Dunántúli Napló, 1987. október (44. évfolyam, 270-300. szám)

1987-10-21 / 290. szám

HALÁLOZÁS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy OZV. SAJGÓ KALMANNÉ 77 éves korában, hosszú szenvedés után elhunyt. Drága halottunkat ok­tóber 23-án 2 órakor kísérjük utolsó útjára az abaligeti temetőben. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk, SZABADOS GYORGYNÉ Hohn Paula életének 72. évében elhunyt. Ham- vasztás előtti búcsúztatója október 22-én 15 órakor lesz a komlói teme­tőben. A gyászoló család. DR. TÓTH FERENCET gyászolják: vejei. Fájó szívvel tudatom, hogy szere­tett testvérem, TOMBI JANOS meggyötört szive 68 éves korában váratlan hirtelenséggel örökre meg­pihent. Hamvait kívánságára októ­ber 23-án 13 órakor helyezzük örök nyugalomra a mánfai temetőben. Gyászoló nővére és rokonsága. KÖSZÖNET Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen édesapánk, TÓTH JÓZSEF temetésén részt vettek. Külön köszö­netét mondunk a Kesztyűgyár I. dí­szítő dolgozóinak, szomszédoknak. Gyászoló leányai. Ezúton mondunk köszönetét mind­azoknak, akik OZV. MARKOS GYORGYNÉ temetésén megjelentek vagy egyéb más módon részvétüket nyilvánítot­ták. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen édesanyánkat, OZV. CSASZTI JÓZSEFNÉT utolsó útjára velünk elkísérték, ko­szorúkkal, virágokkal és őszinte együttérzésükkel mérhetetlen gyá­szunkban osztoztak. Külön köszönjük a Hőerőmű és Gabonaforgalmi Vál­lalat részvételét. Gyermekei. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen drága jó férjem, édesapám, nagyapánk, apósunk, FÖLDVÁRI GYULA temetésén részt vettek, koszorúk, vi­rágok, táviratok küldésével fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek. Köszö­net a szomszédoknak, a széles körű rokonságnak, ismerősöknek és a szi­getvári munkatársaknak. A gyászoló család. Hálás szívvel köszönjük mindazok­nak, aki drága halottunk, PALOV ISTVÁN temetésén részt vettek, együttérzé­sükkel fájdalmunkat enyhíteni igy®* keztek. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét a kedves rokonoknak, barátoknak, szomszédoknak, akik szeretett ha­lottunk, SZITA KALMANNÉ Géder Katalin temetésén megjelentek, fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak, a kedves rokonoknak, ismerősöknek, akik szeretett halottunk, VÖRÖS JANOS (Hanesz) temetésén résit vettek és fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek. Külön kö­szönet a Szigetvári Cipőgyár vezetői­nek és dolgozóinak, valamint a Víz­mű kollektívájának. A gyászoló csa­lád. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett drága halottunk, HORVATH ISTVANNÉ Musztács Franciska búcsúztatásán megjelentek, koszo­rúk, virágok küldésével együttérez- tek mély gyászunkban. Külön köszö­netét mondunk a kedves testvérek­nek, rokonoknak, ismerősöknek, mun­katársaknak, a ház lakóinak. A gyá­szoló család. Köszönetét mondok mindazoknak, akik édesapám, PÓTA KALMAN temtésén megjelentek, virágok, ko­szorúk, táviratok küldésével együtt­érzésüket fejezték ki. Gyászoló fia. Külföldön élő leányai nevében kö­szönetét mondunk mindazoknak, akik DR. HARMAT JENŐ ny. törvényszéki bíró temetésén megjelentek, koszorúkkal, virágaikkal, őt utolsó útjára elkísér­ték. Külön köszönetét mondunk a Gabonaforgalmi Vállalat dolgozói­nak. Hárságyi család. Köszönetét mondunk a kedves ro­konoknak, barátoknak, a Geister Eta Utcai óvoda és a Janus Pannonius Múzeum dolgozóinak, lakótársaknak és ismerősöknek, akik felejthetetlen szerettünk, MAZACS JANOS temetésén való részvétükkel, koszo­rúkkal, virágokkal fájdalmunkban osztoztak. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, szomszé­doknak, ismerősöknek, akik felejthe­tetlen halottunk, ID. ANDRÓCZI ANDRÁS temetésén részt vettek. A gyászoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik édesapánk, BOCZ JANOS temetésén részt vettek és gyászunk­ban osztoztak. A gyászoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik KIS PÚNAK JÓZSEF volt vejti lakos temetésén megje­lentek. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen ha­lottunk, OZV. TEKKER GYORGYNÉ temetésén részt vettek, koszorúkkal, virágokkal, táviratokkal fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét minden rokonnak, jóbarátnak, isme­rősnek és mindenkinek, akik szere­tett halottunk, GYURKA GYÖRGY temetésén koszorúk, virágok küldé­sével fájdalmunkat enyhíteni igye­keztek. Gyászoló felesége és leányai. Köszönetét mondok mindazoknak és a Mecsekvidéki Vendéglátó Vál­lalatnak, akik drága jó testvérem, SERBECZKY MARIA temetésén megjelentek. Szerető nő­vére: Grósz Fülöpné. Hálás szívvel mondunk köszönetét a Magyar Ellenállók és Antifasisz­ták Szövetségének, a siklósi párt- bizottság és a Villányi Borkombinát társadalmi szerveinek férjem teme­tésének megrendezéséért és támoga­tásáért. Köszönetét mondunk mind­azoknak az ismerősöknek, barátok­nak, rokonoknak, akik a temetésen részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló Gombos csa­lád. Hálás szívvel mondunk köszönetét a kedves rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, vadásztársaknak, akik szeretett édesapánk, BOCZ ISTVÁN temetésén részt vettek és fájdal­munkat virágokkal és részvétnyilvá- nitással enyhíteni igyekeztek. Külön megköszönjük a Zengő Vadásztár­saság Intéző Bizottságának a koszo­rú küldését. A gyászoló család. Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett férjem, édesapánk, fiam, testvérem, HAUCK MIKLÓS temetésén részt vettek és koszorúk­kal, virágokkal borították örök nyug­vóhelyét. Köszönetét mondunk kedves rokonainknak, ismerősöknek, munka­társaknak, az Istenkúti Iskolának, a Kereskedelmi és Vendéglátó Szak­munkásképző Intézetnek a mély együttérzésért. A gyászoló család. Köszönetét mondunk a rokonoknak, barátoknak, volt munkatársaknak (az Adatforgalmi és Húsipari Vál­lalat dolqozóinak) és az ismerősök­nek, akik PORTH ISTVÁN nyugalmazott agrármérnök temetésén részt vettek, virágokkal, jelenlétükkel együttérzésüket fejez­ték ki. Gyászoló leánya, testvére és apósa. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik ROSTÁS TIBOR temetésén részt vettek, koszorúk vi­rágok, táviratok küldésével fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek. A gyá­szoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak, akik drága halottunk, FEKETE SÁNDOR temetésén részt vettek, koszorúk, vi­rágok. táviratok és levelek küldésé­vel fájdalmunkat enyhíteni igyekez­tek. A gyászoló család. Hálás szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, ismerős­nek és mindazoknak, akik felejthe­tetlen kisfiúnk, KESZTHELYI LACIKA temetésén részt vettek, koszorúkkal, virágokkal és egyéb módon rész­vétüket kifejezték. Külön köszönet volt tanárainak, osztálytársainak, a ház lakóinak, a Patyolat Vállalat­nak, a Patyolat szalonok dolgozói­nak, a Posta Szállítási üzemének, a Posta Pécs ll-es hivatalának és a szigetvári Postahivatal minden dolgozójának. A gyászoló család. Köszönetét mondunk minden ked­ves rokonnak, ismerősnek, munka­társnak, akik szeretett halottunk, POZSGAI JÓZSEF temetésén részvétükkel és virágaik­kal fájdalmunkat enyhíteni igyekez­tek. Gyászoló lánya, unokája és test­vérei. Köszönetét mondunk mindazoknak a barátoknak, rokonoknak, munka­társaknak és lakótársaknak, akik szeretett férjem, édesapám, KÖTELES LÁSZLÓ temetésén részt vettek, koszorúkkal, virágokkal, táviratokkal fájdalmunk­ban osztoztak. Külön köszönetét mondunk a MéV és az Adófelügye­lőség dolgozóinak, valamint a bá­nyászzenekarnak. Gyászoló felesége és fia. Hálás szívvel mondunk köszönetét minden kedves rokonunknak, bará­tainknak, lakótársainknak, ismerő­söknek, akik felejthetetlen halottunk, FREY JANOS búcsúztatásán részt vettek, koszorúk­kal, virágokkal fájdalmunkat enyhí­teni igyekeztek. A gyászoló család. Hálás szívvel mondok köszönetét minden kedves rokonnak, barátnak, munkatársaknak, akik felejthetetlen fiam, SZABÓ LAJOS elhunyta alkalmából a temetésen megjelentek, koszorúk, virágok kül­désével mélységes fájdalmamban osztoztak. Gyászoló édesanyja. Hálás szivvel mondunk köszönetét a kedves rokonoknak, ismerősök­nek, szomszédoknak, akik szeretett feleségem, édesanyám, nagyanyám, SZANDTNER KAROLYNÉ János Irén temetésén részt vettek, fájdalmun­kat virágokkal és részvétnyilvánitás- sal enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Hálás szivvel mondunk köszönetét a kedves rokonságnak, munkatársak­nak, ismerősöknek és szomszédok­nak, akik szeretett édesanyánk, OZV. LUKACS JÓZSEFNÉ temetésén részt vettek és fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek. Gyá­szoló lányai és családjuk. Hálás szivvel mondunk köszönetét azoknak, akik szeretett halottunk, BUDAI JÓZSEF temetésén részt vettek, koszorúkkal, virágokkal tőle elbúcsúztak vagy részvétüket más módon fejezték ki. Külön köszönetét mondunk a szek­szárdi Állattenyésztő Vállalat és a bükkösdi postahivatal dolgozói­nak. A gyászoló család. Ezúton mondunk köszönetét mind­azoknak a rokonoknak, barátok­nak, ismerősöknek, akik HAGEN JÓZSEF temetésén részt vettek és a sok ko­szorú, virág küldéséért. Külön kö­szönet a DÉDÁSZ és a hidegkony­ha dolgozóinak, munkatársainknak. A gyászoló család. Hálás szivvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik OZV. MOLNÁR LASZLÓNÉ temetésén megjelentek, koszorúk és virágok küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. EXPRESS Eladó 40 m* 2 siklósi csiszolt törtmárvány, 9 m2 gázbeton válasz­faltégla és ABG 10-F gázégőfej. — Telefon: 18-643.___________________ Harkányban, új ví­kendtelepen 4 szobás nyaraló igényesnek el­adó. Érdeklődni: Daku Ferenc, Siklós, Béke tér 8., fszt. 3.. szom­bat, vasárnap egész nap vagy telefonon: 80-528. reggel vagy este. Vennék családi házat, adok cserébe 2 szoba összkomfortot -4" kp-ért. ..Kertváros, Kovácste­lep'' jeligére a Hunya­di úti hirdetőbe. ______ S zövetkezeti, 2 szoba összkomfortos, II. eme­leti lakás eladó. 700 ezer -f- OTP. Hajdú Gyula u. 42. Érdeklőd­ni 16 óra után, Raj­noi._____________________ M ásfél szobás lakást vagy garzont vennék. ,, Téglaépületben” jel­igére a Hunyadi úti hirdetőbe. Eladó 2,5 szobás szö­vetkezeti lakás. Érdek­lődni: 17 óra után, Pécs, Fazekas M. u. 6.. IV. em. 13. Eladó az ürögi hegyen szőlő-gyümölcsös, hét­végi ház, pincével. Villany. víz, út van. Érdeklődni: szorpbat. vasárnap, Pécs, Kócsag u. 4. Tel.: 19-000. Garázs eladó Apafi M. utcában; 24 m2, 90 000 Ft. akna, villany van. — Érdeklődni: Enyezd u. 17. Zombai. Fonyód-Bélatelepen összkomfortos nyaraló eladó. Levélcím: Pécs, Pf. 363._________________ H osszúhetényben zárt­kert eladó. Érdeklődni: Komló, Anna-akna út 16. sz.__________________ S zemélyben szántóterü­let eladó; hétvégi te­leknek is alkalmas. Ér­deklődni: Személy, Zrínyi köz 7. Kelemen. Felújítandó 2 szobás, fürdőszobás ház, ürögi út elején elcserélhető, udvari szoba-konyhára + kevés kp. Érdeklőd­ni: Leitert Márton, Pécs, Szigeti út 22. Balatonmáriafürdő-alsón ikernyaraló fele el­adó. Érdeklődni: Pécs, 18-298, 17—19 óráig. Másfél szobás szövet­kezeti lakást 2 szobás szövetkezetire vagy OTP-re cserélek. Érdek­lődni: 30-112-es tele­fonon, 19 óra után. Petőfi utcai iskola kör­nyékén garázst vennék vagy bérelnék. Tel.: 16-625, Petőfi u. 70., Sátori Kálmán._________ V ennék Harkányban társasüdülőként vagy telket, kb. 450 ezer ér­tékig. Császár, Buda­pest 1141 Csernyus u. 39. sz.__________________ V ennék 2 vagy 2,5 szo­bás, összkomfortos la­kást, lehetőleg garázs- zsal, készpénzért. Jel­ige: ,.Csend és jó le­vegő" a Hunyadi úti hirdetőbe._______________ K omlói, 2,5 szobás, összkomfortos tanácsi lakásom elcserélném 1 szobás, összkomfortos komlóira. Érdeklődni: du. 18 óra után, Komló, Hóvirág u. 6., III. 16.__________________ G azdálkodásra alkal­mas, 3970 m2 terület­tel. négyszobás, köz­ponti fűtéses, fürdőszo­bás ház eladó. ,.Olasz községben" jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. Pécsi, tanácsi, Világos utcai, 37 m2 gázfűtésű kőépületi, I. emeleti lakásom elcserélem komfortosra. Budapesti tanácsi, 37 m2 gázfű­tésű komfortosra. Te­lefon ; 29-510.___________ 2,5 szobás, komfortos, kertes családi ház el­adó. Nagycsány, Fő u. 17. sz. _________________ V ároshoz közel, Felső- Makár déli oldalán panorámás belterüle­ten 530, 440 négyszög­öl telkek eladók, autó­úttal, helyszíni villany­nyal, építési lehető­séggel. Érdeklődni: Pécs, Kaposvári u. 2. Családi ház, 3 szobás, beköltözhetően eladó. Garázs van. Pécs, Pa- tacs, Dzsámi u. 2. Ér­deklődni: Pécs, Pellér- di u. 51. Mária dűlőben eladó 300 négyszögöl lugas­szőlő épülettel, víz, villany, betonút van. Irányár: 320 000. Ér­deklődni: délután Ma- gyarürögi u. 57. Eladó 2 szintes, össz­komfortos családi ház garázzsal, melléképü­letekkel 275 négyszög­öl telekkel, Nagyposta­völgy elején. ,,'88 nyár'* jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. Mohácsi-szigeti Sáro­son kövesút mellett, 2700 m2, kertészkedés­re, gazdálkodásra al­kalmas, félig lebontott tanya, 10 Ft négyzet­méterenkénti áron el­adó. Víz, villany van. ,,Jövedelmező befekte­tés” jeligére a Hu­nyadi úti hirdetőbe. Eladó összeköltözőknek megfelelő 5 szobás, személyzetis belvárosi, gázfűtéses családi ház. Öröklakást beszámítok. Tel.: 15-023.____________ Uránvárosi, 110 m2-es, tetőtér-beépítésű taná­csi. 2,5 szobás -j- ét­kezős lakásomat csa­ládi házra, házrészre cserélném. ,,Ha kell, ráfizetek” jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. 250 000 kp-val + ma­gas OTP-átvállalással, 1,5—2 szobás, lehető­leg erkélyes lakásmeg­oldást keresek. Lehető­leg kertvárosi, Pécs, Fazekas Mihály u. 14., fszt. 2. Eladó Pécsett, a Fürst S. utcában különböző ipari és kereskedelmi tevékenységre alkalmas nagy családi ház, két, külön bejáratú lakás, alotta szuterén, mel­lékjövedelmet biztosító két üzlettel (bérleti díj). Nagy udvar, ga­rázsok, műhely, kapu­bejárat van. ,,Megéri" jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. _______________ H arkány központjában, 2 telek kialakítására alkalmas belterületi in­gatlan 700 ezerért el­adó. Jó befektetés. Ér­deklődni: Siklós 187­es, este a 293-as tele­fonon. 623 négyszögöl, fóliá­zásra alkalmas belterü­leti földrész eladó. — Nagyárpád, Kemény Zs. u. 78. Harkány, Fürdő utca 54. sz. nyaraló eladó. Érdeklődni: Pécs, Szi- kora u. 8., Vili. 25. Eladó Patacson, a Pa­tak u. 68. szám alatti családi ház, azonnal beköltözhetően. (25-ös buszvégállomásnál). — Érdeklődni: a 62. szám alatt állandóan. Osszeköltözőkl A lila- ABC-nél lévő 3 szobás tanácsi lakásomat el­cserélném 1 db 2 szo­básra és 1 db garzon­ra. Minden megoldás érdekel. ,,Hajdú Gy. u." jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. 240 négyszögöl gyü­mölcsös szőlővel, a Varjú dűlőben (Jakab- hegyi útról) eladó. Ér­deklődni telefonon: 16-569, 18 óra után. Elcserélném 2 szoba összkomfortos lakásom pécsi 1,5 vagy 1 szo­básra. Mohács, Fel- szabadulás Itp. 22/B, fszt, 2., sima cserével. Gázfűtéses családi ház a Mecsek-oldalban el­adó. ,,Felújított" jel­igére a Hunyadi úti hirdetőbe. Eladó Bálicsban, a buszmegállóhoz közel, 320 négyszögöl üdülő­telek szőlővel, gyümöl­csössel, építési lehető­séggel. Érdeklődni: Bálicsi út 36. Rab Jó­zsef _____________________ 2 szobás, 54 m2-es, IV. emeleti tanácsi lakáso­mat elcserélném 2,5—3 szobásra. Telefon: 16-244. Hívható hétköz­nap du. 5 óra után. Eladó a Vadász utca 85/12. számú, három- szintes, garázsos ház a 27-es buszvégállomás­nál lévő házsorban. Készpénz + OTP-át­vállalással. Érdeklődni a helyszínen, 4 óra után._____________________ 2 szoba, nappali, ét­kezőkonyha, garázs, gáz központi fűtéses családi ház eladó. —1 Pécs, Zöldfa u. 27. Eladó szoba-konyhás, déli fekvésű utcai ház­rész. Cserével beköl­tözhető. .,100 ezer" jel­igére a Hunyadi úti hirdetőbe. _______________ V ajszlón, a Szt. István u. 4. sz. alatti családi ház azonnal beköltöz­hetően eladó. Érdek­lődni mindennap 17 óra után, a helyszínen. Kozármisleny, Munká­csy M. u. 81. szám alatti családi ház el­adó._____________________ K omlói, tanácsi, 2 szo­bás, komfortos lakást pécsi hasonlóra cse­rélnénk. ,,Bármilyen megoldás érdekel" jel igére a Hunyadi úti hirdetőbe. ______________ I pari vagy kereskedel­mi tevékenységre al­kalmas, gáz központi fűtéses, ipari árammal ellátott telephely az Engels J. úton eladó. Érdeklődni: Pécs, Zöldfa u. 27. Belvárosi, 2,5 szobás, új, távfűtéses, gará­zsos lakás, igényesnek eladó. — Érdeklődni: 23-055-ös telefonon. Eladó Pécs, Nap utca 14. szám alatti, két­szintes, külön bejára­tú, 2X2 szoba, konyha, összkomfortos családi ház. Érdeklődni: 16 óra után. Irányár: 2 000 000 Ft. ____________ C sokonyavisontai sző­lőhegyen, fürdőhöz kö­zel, út mellett 362 n-öl eladó. Érdeklődni: Ka­darkút, Fő u. 21/A. — Telefon: Kadarkút 55. 16 óra után is.________ Á ron alul eladó 600 négyszögöl szőlő, gyü­mölcsös, pince. prés­ház két szobával Cser­di faluban, a Fő úton. Érdeklődni: Pogány, Pécsi u. 7. Vajdáné. 2 családnak megfelelő családi ház, 3 szoba, 2 konyha, garázs, pin­ce eladó vagy leg­alább 4 szobás falusi házra cserélhető, gaz­dálkodásra alkalmas területtel és épületek­kel. Pécs környékiek előnyben. Érdeklődni: Pécsújhegy, Fátyol u. 23/1. sz._________________ O rfűn, közművesített telket vennék ármegje­löléssel ; készpénzzel fizetek. ,,Ricsi" jeligé­re a Hunyadi úti hir­detőbe. Elcserélném 3 szoba összkomfortos tanácsi lakásomat 2 szoba összkomfortos tanácsi­ra vagy komfortos ker­tes családi házra. — ,,Pécsen vagy falun" jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe. ________________ 1, 5—3 szobásig üres lakást bérelnék. Je­lentkezés a 14-038-as telefonon. Sürgős I______ R égi Kertvárosban, ikerházban, december végi beköltözéssel 4 szobás, 2 fürdőszobás, garázsos öröklakás el­adó. Kp + OTP-átvál- lalás. Érdeklődni: sze­mélyesen 18 óra után az udvari emeleti la- kásban, Móra F. u. 52. Bárány úton ikerház építésre is alkalmas telek eladó. ,,Gáz van" jeligére a Hunyadi úti hirdetőbe._________ I kerház építésére alkal­mas telkek eladók. — Gázvezeték van. Rigó- der u. 31. Martinko- vics. 3 szobás családi ház eladó, vogy 2,5—3.5 szobás lakásra cserél­hető. Rigóder u. 31. Martinkovics. Elcserélném szombat- helyi 2 szoba összkom­fortos tanácsi lakáso­mat pécsire. ,.összkom­fort" jeligére a Hunya- di úti hirdetőbe. Eladó Pécstől 8 km-re, gazdálkodásra alkal­mas, 2 lakásos ház­rész, 2 szobás, 84 m2- es, kerttel, gazdasági épülettel, garázzsal. — „Közös udvar" jeligé­re a Hunyadi úti hir­detőbe. Építkezők, figyelem! 400 ezer Ft készpénz -f- OTP-átvállalással lakást vennék. Bármi­lyen lakásmegoldás ér­dekel. Azonnali fize­téssel szemben beköl­tözés másfél éven be­lül. Telefon napköz­ben: 10-722. 17 óra után: 18-269. Nagyteljesítményű ve­gyestüzelésű kazán, MZ 150-es olcsón el­adó. Pécs, Bárány u. 21. sz. Családi házrész a bel­városban eladó. 90 m2- es, szuterénos. Gázve­zeték az udvarban, mel­léképületek, tetőtér­beépítési lehetőség. — Vak Bottyán u. 32. Tóth. 17 óra után.____________ Kölked, Árpád u. 21. szám alatti, 70 száza­lékos készenléti, lak­ható, két család elhe­lyezésére alkalmas csa­ládi ház eladó 400 n-öl telekkel, gazdasági épületekkel. Érdek­lődni: mindennap 19 óráig Kölked 74-es te­lefonon lehet. ___________ N agyméretű családi ház a Hunyadi úton eladó. Telefon: 11-179, 17-364.___________________ 1,5 szobás szövetkeze­ti vagy tanácsi (-+- kp) elcserélném Aranyhegy, Holló dűlő 22. szám alatti ingatlanomat, esetleg eladnám. Ér­deklődni: Pécs, Melin­da u. 63/A. III. em. Müller. Kertvárosi 1,5 szobás szövetkezeti lakás kész­pénzért, esetleg OTP- átvállalással is eladó. Pécs, Fazekas M. u. 26. III. 11. 17 óra után. 65 cm-es Grundig szí­nes televízió, Orion ja­pán képmagnó, mind­kettő távirányítós, ga­ranciális, új jugoszláv Siesta gázkályha, mű­anyag kisvitorlás, 5x3,5 m-es manzárdos faház eladó. Tel.: 22-798. Duplahuzatú műbőr — alatta szövetgarnitúra — eladó. Megye u. 8. I. 6. IR-es rendszámú, üzem­képes Trabant lejárt műszakival eladó. Ér­deklődni: 17-999. Este 5—7 között. Moszkvics 412 bontva eladó. Komló, Anna­akna út 16.__________ E ladó 30 levélből álló legyezőpálma és 35 tű­ből álló sárga szélű szanzavéra. Érdeklőd­ni lehet: este 7 óra után Zsuzsanna u. 3. I. 6. vagy Szabadság u. 54. Tejbolt. 250x500 cm-es, elemes fagcrázs árusító pavi­lonnak vagy hétvégi háznak is felállítható, eladó. Pécs, Radnics u. 18._________________ F őnixpálma eladó, 25 levelű, 180 cm magas. Pécs, Pellérdi u. 51. Nagyméretű, négerbar­na „Mercedes" fran­ciaágy garanciával el­adó. Pécs, Major I. u. 20. IV. 13.______________ Eladó IP-s 1200-as Zsi­guli és Unicalor—3 széntüzelésű kazán. Ér­deklődni: 28-547-es te- lefonon. 15 óra után. Falépcső 2 darab, kompletten eladó. — 31-443. Hálás szivvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen édesanyánkat, nagymamánkat, dé- dikénket és anyósunkat, OZV. SZENTE KÁROLYNÉT utolsó útjára elkísérték, koszorúk, virágok és táviratok küldésével fáj­dalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Hálás szivvel mondunk köszönetét mindazon kedves rokonoknak, szom­szédoknak, munkatársainknak, isme­rősöknek, akik felejthetetlen drága jó halottunk, KIEFER ISTVANNÉ Schiller Julianna temetésén megjelentek, virággal, koszorúval, szóban és írásban fe­jezték ki együttérzésüket. Gyászunk­ban vigasztalást nyújtani igyekez­tek. A gyászoló család. Hálás szivvel mondunk köszönetét a kedves rokonoknak, ismerősök­nek, szomszédoknak, jó barátok­nak, lakótársaknak, a Testvérvárosok terei iskola 5/A és 7/A osztályának, akik felejthetetlen halottunk, TÖLCSÉR MIHÁLY temetésén részt vettek. Külön kö­szönetét mondunk a Baranya Me­gyei Élelmiszerkereskedelmi Vállalat vezetőségének, munkatársainak, a karbantartó részleg valamennyi dol­gozójának. A gyászoló család. Hálás szivvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen drága halottunk, drága férjem, drá­ga édesapánk, fiunk, bátyám, roko­nunk, KÓRÉ FERENC temetésén leírhatatlan, mélységes fájdalmunkban osztoztak. Külön kö­szönetét mondunk a Hunor Kesztyű­gyár, valamint a Kesztyűgyár II. Gyáregység gazdasági, politikai ve­zetésének, munkatársainak, barátai­nak, dolgozóinak. A Mecseki Szén­bánya Vállalat vezetésének, Mecse­ki Szénbánya bányászzenekarának, a Steinmetz Miklós munkásőr zászló­alj parancsnokságának és egységei­nek, az I. sz. munkásőr századá­nak, a Szénelőkészítő Üzem gazda­sági, politikai vezetésének a meg­ható, tiszteletteljes búcsúztatásért. A Köztársaság Téri Általános Isko­la tanárainak, a VII. A osztály ta­nulóinak, a Szigeti Üti Általános Iskola vezetésének, tantestületének, dolgozóinak, a Szénelőkészítő Üzem gondnokság, MEO, iroda, kapuőr­ség dolgozóinak, a volt Pécsi Bá­nyász női kézilabda csapatának, a KIOSZ kézilabdasport egyesületnek, a Mártírok útja 26. ház lakóinak, sógornőknek, sógoroknak, unokatest­véreknek, barátoknak, a széles körű rokonságnak. Külön köszönetét mon­dunk mindazoknak, akik bánatunk­ban velünk együtt éreztek a gyász­táviratok küldésével. Emlékét szi­vünkben örökké megőrző családja és rokonsága. Hálás szivvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik CSANYI MIHÁLY temetésén megjelentek, koszorúk és virágok küldésével fájdalmunkat eny­híteni igyekeztek. A gyászoló csa­lád. Hálás szivvel mondunk köszönetét mindazoknak a kedves rokonoknak, hozzátartozóinknak, barátoknak, ré­gi jó kollégáknak, az Eszék utca 15. számú ház lakóinak, akik felejthe­tetlen édesapánk és nagypapánk, POLLÁK JENŐ temetésén részt vettek, koszorúkkal, virágcsokrokkal urnáját ethalmoz- ták vagy más módon részvétüket kifejezték. Külön köszönetét mon­dunk a Baranya Megyei Vendéglá­tó Vállalat részvételéért és koszo­rújáért, a baromfiüzem, a Pécsi Kesztyűgyár, a Hangulat presszó kollektívájának és az Eszék utcai klubtagoknak a koszorúért és rész­vétükért. Gyászoló gyermekei, uno­kái, nővérei. Hálás szivvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen ha­lottunk, MAYER ISTVÁN temetésén megjelenésükkel, virág­gal és részvétnyilvánitásukkal igye­keztek osztozni mély fájdalmunk­ban. Külön köszönetét mondunk azoknak, akik igyekeztek életének utolsó nehéz időszakát megkönnyí­teni, kedves rokonainknak, szomszé­dainknak, ismerőseinknek, a Bólyi Állami Gazdaság vezetőségének és a békáspusztai telep mindazon dol­gozóinak, akik lerótták kegyeletüket drága halottunk előtt. A gyászoló család. Hálás szivvel mondunk köszönetét a kedves rokonoknak, barátoknak, szomszédoknak, akik drága halot­tunk, SZEIFERT BÁLINT búcsúztatásán részt vettek, koszorúk­kal, csokrokkal fájdalmunkat eny­híteni igyekeztek. Külön köszönet a Szigetvári Cipőgyár vezetőinek, munkatársainak és a Szentlőrinci Tanács dolgozóinak. Emléke szi­vünkben örökké éli A gyászoló csa­lád. Köszönetét mondunk mindazok­nak, akik augusztus 5-én DR. FICZEK FERENC és IFJ. FICZEK FERENC temetésén megjelentek, virágokkal és részvétükkel mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Köszönet a pécsi művészeknek odaadó és ön­zetlen segítségükért. A gyászoló család. Fájdalomtól megtört, de hálás szivvel mondunk köszönetét mind­azoknak, akik felejthetetlen drága jó leányom, testvérünk, KRASZNAI JOLÁN temetésén részt vettek. Koszorúkkal, virágokkal, táviratok küldésével nagy fájdalmunkban osztoztak. Kö­szönetét mondunk a Megyei Kór­ház összes dolgozójának, a Nő- gyógyászatnak, az újszülött osztály­nak, a gazdasági hivatal vezető- »•flének, a Nővér Szálló lakóinak. Külön köszönetét mondunk a tartal­mas búcsúztatásért a közeli és tá­voli rokonságnak, az ismerősöknek, a községünk lakosságának, a T 7-es taxi dolgozóinak és a volt osztály- tá/^knak. A gyászoló édesanya, nővérei, a Gál és Kolip család. Fájó szivvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen ha­lottunk, ÚJHEGYI GYÖRGY tem®tésén részt vettek. Külön kö­szönjük az Egyetem Utcai Általános Iskola igazgatóságának és tantestü­letének, a Janus Pannonius Gimná­zium IV. E osztályának, a Leőwey Gimnázium szavalóinak, minden kedves rokonnak, szomszédoknak és ismerősöknek, hogy mély gyászunk­ban fájdalmunkat enyhíteni igye­keztek. Gyászoló felesége, gyerme­kei, szülei és családja. Fájó szivvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik HORVATH JANOSNÉ Muszung Erzsébet temetésén részt vettek és mély gyá­szunkban osztoztak. Köszönjük a kedves rokonoknak, barátoknak, is­merősöknek, a Málna utca lakói­nak és a kővágótöttösi, a keszüi lakóknak a sok szép virágot és ko­szorút, csokrot, amivel szeretett ha­lottunk sírját beborították. Külön megköszönöm a jó szomszédoknak, hogy a nehéz napokban mellettem voltak és segítettek. Ozv. Radó Nándorné, édesapja és a gyászoló család. Hálás szivvel mondunk köszönetét minden kedves rokonnak, ismerős­nek, a festő barátoknak, a Volán darabárú, a 400 ágyas klinika akut, ambulancia, a Volán-bisztró dolgo­zóinak, az ócsárdi és a meszesi szomszédoknak, a baksai, a gör- csönyi iskola, az 508-as Szakmunkás- képző Tanintézet II. B osztály ta­nulóinak, akik felejthetetlen drága halottunk, FEKETE LÁSZLÓ festő temetésén megjelentek és mérhe­tetlen fájdalmunkat részvétükkel enyhíteni igyekeztek. Gyászoló édes­anyja, felesége és lányai. Hálás szivvel mondok köszönetét mindazoknak, akik szeretett drága jó férjem temetésén koszorúkkal, vi­rágokkal és megjelenésükkel rész­vétüket fejezték ki férjem, BÁNÓ JÓZSEF temetésén. Továbbá köszönetét mon­dok a Bányaigazgatóság vezetősé­gének, a nyugdíjas pártszervezet és szakszervezet vezetőségének és tag­ságának. Köszönet a szép búcsúz­tatóért, és a bányászzenekarnak. Külön köszönetét mondok a lépcső­ház összes lakójának a szép koszo­rúkért és megjelenésükért. Köszönet az ismerősöknek és jó barátoknak. Ozv. Bánó Józsefné. Köszönetét mondunk mindazok­nak, akik felejthetetlen halottunk, TAMÁS LÁSZLÓ temetésén részt vettek és fájdal­munkban osztoztak. Külön mondunk köszönetét a máriagyűdi borozó ve­zetőinek és dolgozóinak, a Sziget­vári Áfész vezetőinek és dolgozói­nak, a TRITEX vezetőségének és dolgozóinak, a Vendéglátóipari Szakközépiskola 2. osztályos tanulói­nak, valamint a megjelent ismerő­söknek és barátoknak. A gyászoló család. Hálás szivvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik PILGERMAYER JÓZSEFNÉ ÉS POROPAT ALDÓNÉ temetésén megjelentek, koszorúk és virágok küldésével . fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszö­net a rendelőintézeti egység, a Kőbánya, a Carbon vezetőinek, dol­gozóinak, a gyógyszertáraknak, ál­talános iskolák tanárainak és ta­nulóinak. A gyászoló család. Méhcsaládokat veszek. „Kistételben is" jeligé­re a Hunyadi úti hir­detőbe.__________________ Diamant 10/100-as kö­tőgép orsózóval együtt eladó. Tel.: 20-748. UR-es Lada 1200-as személygépkocsi eladó. Mágocs, Árpád u. 17. Telefon: 34. 906 m2 építési telek el­adó. Érdeklődni: Pel­lérd, Arany J. u. 9. Cseréptetők, laposte­tők javítását, pótlását, kő- és betontámfalak építését vállaljuk. Le- vélcím: Pécs, Pf. 363. Olcsón eladó neoba­rokk hálószoba. Érdek­lődni: Olasz, Kossuth L. u. 42. ________________ E ladó MB 1000-es Sko­da bontva. Érdeklődni: Somogyhatvan, Kos­suth u. 47. ZV-s 126-os Polski Fiat jó állapotban eladó. Érdeklődni: 30-181-es telefonon az esti órák- hnn. Poroton 36-os téglát vennék kisebb tételek­ben is. Póczik, Szek- szárd, Kadarka Itp. 6. Telefon: 74/13-945 vagy 74/15-630. Új 52-es külföldi férfi irhabunda eladó. Tele­fon: 28-679.______________ Eladó 1 darab ma- gyortarka, 8 hónapos vemhes üsző. Bicsérd, Ságvári E. u. 33. Új kis! pari feles vörös­róka bunda áron alul eladó. Tel.: 30-151. Vámkezelt video el­adó. „Fisher" jeligére a Hunyadi úti hirde: tőbe. 4 személyes műanyag motorcsónak új 25 LE-s motorral vizsgáztatott gépkocsi utánfutóval eladó. Cím: Pécs, Enyezd u. 22. IX. em. 38._______________________ Mosás-vasalás szállí­tással, ágynemű, füg­göny, abrosz, térítők Tel.: 24-372._____________ Trabant jó állapotban műszaki vizsga nélkül eladó. Érdeklődni: min­den este Pécs. Árpád u. 26. ___________________ Ú j jugoszláv Siesta el­adó. Érdeklődni: Pécs- várad, Felszabadulás tér 5. Tel.: 84. Vegyestüzelésű kazán olajégővel eladó. Ér­deklődni: Székely B. u. 43. Commodore 64 floppy- val komplett eladó. — Vincze Zoltán, Pécs, Sarohin tábornok út 46. fszt. 2. Telefon: 15-883. Figyelem! Ipari tevé­kenység megszünteté­se miatt TE 72, TE 22- es fúrógépek és szer­számok, valamint több villanyszerelési szer­szám eladó. Érdeklőd­ni a 12-592-es telefo­non. Mozgáskorlátozottak rövid határidővel díj­mentesen órajavítást vállalnak. Bene Imre órásmester, Kertváros, Berek u. 2. (Patyolat- ban) Közületek, kisiparo sok! Üj nagyteljesítmé­nyű szőnyegtisztítógép vámkezelten eladó. Te- lefon: 31-910. Garázst bérelnék Sa­rohin—Melinda utca környékén. Telefon nap­közben: 41-907. Este: 30-802. -t ________ H úsfüstölést vállalok! Pécs, Patacs, Fő u. 40/1. sz._________________ Telefonügyeletet vál­lalok 82-339-es telefo­non.

Next

/
Thumbnails
Contents