Dunántúli Napló, 1987. augusztus (44. évfolyam, 210-239. szám)
1987-08-05 / 214. szám
1987. augusztus 5., szerda Dunántúlt napló 3 • • Franciaországban járt a KISZOV Pannonia Néptáncegyüttese Az eddigi leghosszabb és egyben talán legsikeresebb külföldi útjáról tért vissza a közelmúltban a Baranya Megyei KISZÖV Pannonia Tánc- együttese. Jóformán még be sem fejeződött a pécsi szövetkezeti néptáncfesztivál, amikor a csoport tagjai máris autóbuszra szálltak, hogy Jugoszlávián és Olaszországon át Franciaországba utazzanak. A közelebbi úticél az Atlanti-óceán partvidékének közelében Bor- deaux-tól északra fekvő francia kisváros, Saintes volt. A franciák, hamar a szívükbe zárták a magyar csoportot. Tették ezt annál is inkább, mivel a táncosok dacára a megtett 2400 kilométernek, a buszból kiszállva zenélni és táncolni kezdtek. Saintes-ben az együttes tagjait az első három napra családok szállásolták el. Ebben az időben a táncosokat francia kalauzaik a város nevezetességeivel ismertették meg. Ezután következett, ami az út valódi célja volt. A magyar együttes több idegen országbeli csoport társaságában az ősi római eredetű Santon- játékokon, az ennek keretében megrendezett 15. saintes-i nemzetközi folklórfesztiválon vett részt. A tíznapos fesztiválon az együttesek a városban és a környékbeli falvakban léptek fel. A KISZÖV-Pannonia a jellegzetes magyar etnikumok táncait, mezőségi, erdélyi, dunántúli és szatmári táncokat mutatott be. Az együttesnek minden alkalommal hatalmas sikere volt, bizonyítja ezt az is, hogy a franciák rendszeresen táncra perdültek a magyar fiatalokkal az egyes fellépések után. A fesztivál rendezője, Michael Forgeau több alkalommal is az elismerés hangján szólt a magyar együttesről, a csoport fiatal francia kísérője pedig érzelmes hangú, megható levéllel búcsúzott a táncosoktól a fesztivál végén. Hazafelé vezető útján az együttes a Loire völgyének kastélyait csodálhatta meg, fél napot pedig Párizsban tölthettek a táncosok. A mozgalmas húsz nap alatt remekül érezték magukat a KlSZÖV-Pan- nonia tagjai. Nem kis részük volt ebben a csoport kísérőinek, Gergely Jánosnak, a JPTE rektorhelyettesének, valamint a Pannon Volán két autóbusz- radtságot nem ismerve irányi- csoport tagjai hálával gon vezetőjének, Gyenis Lajosnak tották, illetve szállították az dalnak rájuk. és Mayer Andrásnak, akik fá- együttest. A jubileumra készülő K. E. Ha valakinek kisgyermeke szüleik, az egész tagság ünnepel Bolgár magyarok „Én nem nyugdíjas vagyok, hanem rajztanár...” Portré Nádai Imréről Azt mondják, úgy kezdődött hogy — még a háború előtt — sok kertész Magyarországon keresett munkát... A ma hazánkban élő bolgár nemzetiségűek egy része így került az országba, először csak a „szezonra" jöttek, majd le is telepedtek. Más részük egyetem vagy főiskola elvégzése után állapodott meg itt. Talán kevesen tudják, hogy Baranyában közel 80 olyan család él, amelynek valamelyik tagja bolgár. Ök bolgár magyaroknak vallják magukat. Pécsett még iskolájuk is volt, de a 70-es évek elején megszűnt, s vele az a lehetőség is, hogy a hazájuktól elszakadt és itt gyökeret vert családok és barátok rendszeresen találkozhassanak. — Csak 1983-ban, közel tízéves szünet után, 80 taggal alakult meg Pécsett a Bolgár Barátsági Klub a Hazafias Népfront Pécs Városi Bizottságának kezdeményezésére — mondja a klub elnöke, Sztan- kov Sztefan zenetanár. — A Georg/ Dimitrov Bolgár Kulturális Egyesület pécsi tagozataként működünk, folyamatosan tartjuk velük a kapcsolatot, segítenek a programjaink szervezésében, de sok támogatást kaptunk Gergely Lászlótól, a Népfront pécsi bizottságának titkárától is. Egyetlen gondjuk, hogy nincs állandó klubhelyiségük, négyszáz kötetes bolgár nyelvű könyvtárukat így alig használhatják a tagok, s az összejövetelekre minden alkalommal bérbe kell venniök termeket. Ha nagyobb programot szerveznek, népi együttest látnak vendégül, az Ifjúsági Ház ad „ helyet a számukra, szerencsére ingyen. A bolgár magyarok mindig kétszer ünnepelnek, hiszen a magyar és a bolgár ünnepeket is tartják. Kapcsolatot tartanak több bolgár várossal, Sumennel, Szlivennel, ahonnan folklór-együtteseket fogadnak, újságokat szereznek. S hogy a klub három évében mi volt a legkedvesebb? — Mindenre, amit ' csináltunk, szívesen emlékszem visz- sza — mondja az elnök —, hiszen nem lehet elfelejteni azt, ha az egyes kulturális rendezvényeinken ülnek a nézőtéren a bolgárok és szipognak . . . Ha valakinek kisgyermeke születik, az egész tagság ünnepel, a múltkor egy nagyapa hozott Unom bolgár italokat az alkalomra. Februárban tart- juk a hagyományos trifonza- rezan-t, olyankor a szőlőt metszi meg a legidősebb, hogy dús termés legyen ... Nekünk nincs szőlőnk, igy néhány vesz- szőt tettünk egy vázába ... Két nyelvtanfolyamot is szerveztek, felnőtteknek és gyerekeknek, mert hát vannak olyan bolgárok, akik már nemigen tudnak bolgárul. Járnak kirándulni, voltak már együtt Olaszországban, Ausztriában és természetesen Bulgáriában. Voltak vetélkedőik, részt vesznek koszorúzásokon, üdültetnek gyerekeket. A ple- veni zeneiskolából pedig minden évben a legjobb diákot elküldik a pécsi Zenei táborba, az ő költségét teljes egészében Sztankov Sztefan vállalta magára. Keresik a kapcsolatot más - nagyobb — nemzetiségi klubokkal is. Dolgoznak, tanulnak, szeretik ezt az országot. És van, amit akár át is vehetünk tőlük ... Bulgáriában családiasabban élnek az emberek, ismerik egymást, segítik a másikat. Talán a gondjaikat is jobban el tudják tűrni. S ha egy bolgár lát az utcán egy gyereket dohányozni, kiveszi a szájából a cigarettát, és ezt mindenki rendjénvalónak találja .. . Ha mást nem is, ennyit mi is megtanulhatnánk „bolgárul”. Hodnik Ildikó Vera, Nagyezsda és Ljubov, azaz Hit, Remény és Szeretet a neve annak a három fiatal lánynak, gyakorló orvosnak, akit a sugárfertőzött haldoklók mellé állít Gubarjev: Szarkofág című darabjában, amit pénteken este láthattunk. A szláv népek, így az oroszok, ukránok ma is előszeretettel adják leányaiknak ezt a három nevet. - Mosolyogjatok! — mondja a három szép fiatal nőnek a professzorasszony. - Mosolyogjatok, hisz egyebet úgysem adhattok a sugórbetegeknek. Nagyezsda, azaz Remény — látva Csernobil áldozatait — megszökik a különleges intézet különleges osztályáról, ö élni akar. Ö még gyereket akar. Az atomerőmű-robbanás sérültjei számára nincs remény, csak Vera és Ljubov, a hit és a szeretet marad mellettük. Szükség van rájuk ott, ahol az orA tanár úr készült. Alig helyezkedünk el a napfényes üvegverandán, már elém is teszi írásban a várható kérdéseimet és rájuk adott válaszát. Soha nehezebb riportalanyt. Pécs, Tolbuhin út 120. A főút zaját felfogja a kerti spirálfűz, hamisítatlan nyugalomban ülünk itt a leanderek alatt. Nádai Imre a Pécsszabolcsi Általános Iskolában tanított közel 41 évet. Két éve ment nyugdíjba. Tagja volt annak a kollektívának, amely Államidíjat kapott 1985-ben az iskolában végzett példaadó, országos hírű nevelési kísérletükért. Újságcikkek, levelek, fotók fekszenek előttünk - egy követésre méltó életút tárgyi bizonyítékai. — 1945-ben végeztem a Pécsi Lyceum és Tanítóképző Intézetben, nem épp nyugalmas körülmények között. Az állandó légiriadó és háborús veszély miatt sokszor a Mecseken tartottuk a matematikaórát, vagy a légópincében írtuk az irodalmi dolgozatot. Harminchármon kezdtük az akkor ötéves tanítóképzőt, alig húszán maradtunk, a többit elvitte a háború. Neveket sorol, sokszor lehunyja beszéd közben a szemét.- Gyerekként ott voltam, amikor Csertetőn eldördült a csendőrsortűz a bányászokra, láttam meghalni ezeket az embereket. Bányászok közt éltem, ismertem, megtanultam becsülni őket. A diploma után rögtön a szabolcsi iskolához kerültem. Akkoriban a jobb megélhetés reményében megindult a „bevándorlás" a bányatelepünkre, ami a gyermek, anyag felhígulásával járt, sok volt a lumpen család, növelték az amúgy is problematikus gyerekeink számát. Nádai Imre ekkor találta meg élethivatását. A veszélyeztetett, hátrányos helyzetű gyevosok, szovjet és amerikai professzorok együttvéve is tehetetlenek. Vlagyimir Gubarjev tragédiája, a Szarkofág, a csernobili atombalesetről szólván, a dokumentum- és a valóságon túli elemeket egyesíti magában. Mert Csernobil maga volt az irracionalitás. Az emberi tévedések, a nemtörődömség és felelőtlenség által előidézett apokalipszis. Az áldozatok kö. zött van egy parasztasszony is, aki — tudva, nem tudva — János Jelenéseiből idéz, az Apokalipszisből, amikor lehullik az égről az ürömcsillag, és a folyók vize megkeseredik. Különös véletlen, hogy Csernobil neve ukránul annyit tesz — üröm. Az 1986. április 26-án bekövetkezett tragédiát a dokumentum és a dokumentumon túli rekek segítését, az iskola és a család közötti, gyakran konfliktusokkal terhes viszony ápolását. Átszellemülten mesélt erről a munkáról, a nyugdíjas idők nem hűtötték le lelkesedését, sőt most jött el az ösz- szegzés ideje. Sorolja, milyen megbízatásai voltak: ifjúságvédelmi megbízott, pártalapszer- vezeti titkár, a Hazafias Népfront alelnöke, pórtösszekötő, lövészszakkör vezetője, rajzszakkör vezetője, közlekedési szakkör vezetője. Ez utóbbiért 1977-ben a Parlamentben kitüntették. Most is aktív tagja a nyugdíjas pártszervezetnek, a Hazafias Népfrontnak. Igazából a nyugdíjas éveiről faggatnám, de állandóan visszakanyarodunk az iskolához, a tanításhoz. — Negyvenegy év alatt senkit sem buktattam meg. Volt eset, hogy bukásra álló tanítványaimat egész nyáron ingyen korrepetáltam apám asztalosműhelyében. Nekem nem az osztályzás volt a fontos. Az, hogy a gyerekeknek megmutassam, körülöttünk minden tele van szépséggel. Egy levél, eqy virág, akár még egy repedés is a falon, ha valami eszembe jut róla, ha valamivel azonosítani tudom. A pedagógus tekintélye ott van, ha a diák rájön a tanár igazára, ha ezért tiszteli — de ehhez olyan lelki kapcsolat is kell. És ezt nem lehet megtanítani. Megtanítani őket LÁTNI, ezért élek, ugye, anya? eszközök mellett egy további harmadikkal közelíti meg Gubarjev, a Szarkofág szerzője. Ez pedig a helyzetelemzés, melyben igen messzire jutnak a darab szereplői. Az ügyész (Balkay Géza) feladata felkutatni az okokat és a felelősöket. Azt, hogy miért következett be a szerencsétlenség. A miértre a darab jelképes alak. ja, a Halhatatlan (Szakácsi Sándor) ad sommás feleletet, aki mindeddig az egyetlen ápolt volt a Sugárvédelmi Intézet kísérleti osztályán. A kérdésre, hogy ki a felelős a katasztrófáért, hogy ki kapcsolta ki a védelmi berendezést, ezt válaszolja: „...a rendszer kapcsolta ki. A felelőtlenség rendszerei” A Szarkofág című drámát azon a héten mutatta be a Magyar televízió, amikor ítéletet hirdettek a CsernobilFelesége bólint. — Hogy a szépséget, az erkölcsöt keressék — mindenben — folytatja a házigazda. A munkában, a viselkedésben, a beszédben, még a lakáskultúrában is. Ebben az iskolában ez nehezebb volt, mint bárhol. Hogy oktassunk, és ne kioktassunk. Óhatatlanul párhuzamot vonunk a régi és a mai iskolai élet között. A tanár úr megle. hetősen pesszimista. Úgy érzi, a tanító ma már nem hagyja el az iskola falait. Nem tárja föl, nem hasznosítja munkájában a gyerek családi hátterét, nem próbálja meg családi életre nevelni őket. Pedig szerinte a jó családi háttér a feltétele mindennek — és ennek kialakításában nagy lehetősége van a pedagógusnak. Újra a nyugdíjaséveiről kérdezném, de nem lehet. Fotók, cikkek kerülnek elő nagy társadalmi munkaakciókról, saját kezű iskolaépítésről, az egész napos iskola bevezetésének kísérletéről és a minden kétséget eloszlató eredményekről. — Én nem nyugdíjas vagyok, hanem rajztanár. Most végre ráérek a szakmám elméleti részével is foglalkozni, el tudom olvasni azokat a könyveket, amelyekre eddig nem volt időm. Ugrálunk emlékképről emlékképre. Fájlalja, hogy mostanában nincs igazán megbecsülése a pedagóguspályának. — Annakidején, amikor még perben. Gubarjev, a Pravda újságírója az események helyszínén, azok közvetlen hatására írta meg dokumentumjátékát, elgondolkodtató, figyelmeztető mementóul. Dicséretes gyorsasággal született meg Karig Sóra fordítása és készült el Mihályfi Imre rendezésében a televíziós változat. A dokumentumjáték a gorbacsovi „glasz- noszty" szülötte a helyzetelemzését, a következtetéseit tekint, ve. Ahogy elénk állít felelősöket és áldozatokat, például az Afganisztánt és Csernobilt megjárt fiatalembert. Azokat a tépelődéseket és azt a másképpen való tenniakarást akarja felmutatni, melyekről ma a Moszkvából érkező híradások — legutóbb Gorbacsovnak az utcán, az emberekhez intézett szavai is — tanúskodnak. G. O. d szabolcsi iskolát a Duna Gőzhajózási Társaság patronálta, ingyen lakást kapott a pedagógus, és évente háromszor Mohácsról gőzhajóval felmehettünk Budapestre. Rengeteg kedvezmény, juttatás volt. Fontosnak éreztük a munkánkat. Ma már nagy a fluktuáció, nemigen maradnak az emberek egy helyen, nem teszik le egy ügyért az életüket. Nádai Imrének a nyugdíjaztatása után rövid időn belül három infarktusa volt. Erről nem szívesen beszél. Galambok gyűlnek fölénk a forró üvegtetőre, kopognak, mászkálnak. — Hallják a hangomat, aztán idejönnek. Aki az állatokat szereti, az emberszerető is. Állatban még sohasem csalódtam ... Most postgalambokat és nyu- lakat tenyészt, kutyát tart, gon. dozza a kertet, bort csinál, fotózik - erdőrészleteket, fákat, virágokat. Rajzol és fest: a végére hagyjuk a legkedvesebb elfoglaltságát. Együtt nézzük a rajzokat. Falusi házak, kertek, utcák, emberek, hangulatok. Itt él valaki a város sűrűjében és falusi témákat fest... — Nem érdekel a város. Gyerekkoromat falun töltöttem, szüleim is parasztemberek voltak. Valahogy az van a génjeimben is. Itt találom meg az igazi szépséget, a faluban és a természetben. Nem tartom magam művésznek, a magam örömére festek. Ha valakinek tetszik, annak örülök. Alkonyodik, hátramegyünk a kertbe. Szőlő, vetemény, soksok virág — és egy kis szérű. A jó gazdánál mindig kell lenni otthon szénának, ezt apámtól tanultam — mondja. Finom a szénaillat, hosszan ácsor- gunk a gyümölcsfák alatt. — öregek már ezek a fák. Ki kellene őket cserélni — kacsint rám mosolyogva a faültetők örök optimizmusával. Nem véletlen, itt kezd mesélni a lányáról, és ebből kitűnik, a lány örökölte apja vitalitását, elhivatottságát. Pedagógus, a Jókai Utcai Általános Iskolában tanít ősztől. Észrevétlen beesteledik, szinte hallani, ahogy lélegzik minden itt a kertben. És ha nem félnék attól, hogy túlzottan patetikus, úgy búcsúznék el tőle, hogy diákjai köszöntötték rendhagyóan, felállva, az órák előtt (nyugdíjas éveire is) erőt, egészséget, Imre bácsi! Pozsgai Zsolt Képernyü elüt* Szarkofág