Dunántúli Napló, 1987. június (44. évfolyam, 149-178. szám)
1987-06-23 / 171. szám
1987. június 23., kedd Dunántúli napló 5 Szegedi sajtó- tájékoztató Szabadkán Zajlik a XIII. Pannónia Vásár Zajlik a XIII. Pannónia Vásár Szabadkán, ahol tegnap a magyar részvételről dr. Csikós Ferenc, a Szegedi Városi Tanács vb-titkára a Szegedi Ipari Vásár igazgatótanácsának elnöke tartott sajtótájékoztatót. Csakúgy mint Pécset Eszékkel, Szegedet is testvérvárosi kapcsolatok fűzik egybe, egymás vásárain rendszeresen »észt vesznek, amire érdemes nekünk is figyelnünk, lévén hogy mi is érdekeltek vagyunk a magyar— jugoszláv határ menti árucserében és gazdasági együttműködésben, nemkülönben mert a szabadkai vásárnak a Pécsi Bőrgyár révén baranyai kiállítója is van. A szegediek szervezésében a szabadkai sportcsarnokban és a szabad téren, összesen 900 négyzetméternyi területen 50 magyar cég mutatja be beruházási javait és fogyasztási cikkeit. A legtöbben Budapestről és a határmenti megyékből érkeztek. Azzal a nem titkolt szándékkal, hogy korábban megszerzett jugoszláv piacaikat megerősítsék, bővítsék, új partnerekre tegyenek szert. Erre annál is inkább szükség van — s erre a sajtótájékoztatón dr. Csikós Ferenc részletesen is kitért —, mivel a kereskedelem az idén igencsak döcögve indult. Tavaly a Dél-alföldi Árucsereforgalmi Kereskedelmi Társaság égisze alatt az export és az import együttes értéke körülbelül 35—37 millió dollárt tett ki, míg a korábbi esztendőben alig haladta meg a 20 millió dollárt. További 8 millió dollár értékű határmenti árucserét bonyolítottak le a Csongrád megyei kereskedelmi vállalatok, a Vidia, a Tisza Füszért és a Delta. Létrejött például olyan termesztési együttműködés is, melynek értelmében a Szentesi Vetőmagkutató Intézet káposzta szaporítóanyagot adott át macedónioi termesztésre, cserében a Vajdaságban előállított fűszerpaprika vetőmagot kap. Az idei év első negyedében viszont a szegedi kereskedelmi vállalatok mindössze 1 millió dollár értékű üzletet kötöttek a jugosrlóvokkal, ami a tavalyi hasonló időszakénak 30 százaléka. Általános gond, hogy igen lassú az engedélyek kiadása, az idén még alig történt valami. Elavult a termékek listája, gondot okoznak az ármegállapítások is, amiben a dinár, de a forint órfolyamingadozása is szerepet játszik. Tehát mindkét fél részéről van mit tenni a kapcsolatok felélénkítésére. A Pannónia Vásáron ismételten részt vesz a Pécsi Bőrgyár. M. Z. Tärsadalm i vita Várhatóan még az idén törvényt aikot az Országgyűlés a közúti közlekedésről. Ezt megelőzően azonban a Közlekedési Minisztérium a törvény tervezetét széles körben társadalmi vitára bocsátja, melyek ezekben a hetekben zajlanak szerte az országban. Tegnap Pécsett, a HNF Pécs Városi Bizottsága, a Magyar Autóklub Baranya Megyei Szervezete és a megyei közlekedésbiztonsági tanács szervezésében került sor erre a vitára. A minisztérium képviseletében dr. Cseh Lajos főosztály- vehető vitaindítójában elmondta, hogy bár sok jogszabály foglalkozik a közúti közlekedés különböző kérdéseivel, jogpoliKomputeres szemvizsgálat, kontaktlencse István utca 5., Déryné utca 47. Ofotért-bolf nyílt Pécsett Hatmillió forint értékű induló árukészlettel új Ofotért bolt nyílt tegnap Pécsett, a Lánc utcai garzonhoz földszintjén. A megnyitón részt vett Szenté Imre, az Ofotért Vállalat vezérigazgatója is. Az üzlet a hagyományos tevékenység mellett magasabb szintű szolgálté tóst is nyújt: a szemvizsgá- lattol kezdve a szemüveg kiadósáig minden egy helyen történik. Ami új és egyedülálló Pécsett, az a komputeres szemvizsgálat, valamint a kontaktlencse-vizsgálat- és kiszolgálás. A négymillió forintos beruházás másfél millió forintos tétele az amerikai gyártmányú, Humphry szemvizsgáló gép, amelyből kettő van az országban. A gép azt mutatja ki, hogy milyen fénytörési hibája vari a szemnek és megadja azt az értéket, amennyivel a beteq szem eltér az egészségestől. Tudni kell azonban, hogy a szerkezet orvost nem pótol. A komputeres szemvizsgálat elméleti és gyakorlati képzést követel. Az úgynevezett optometrista tanfolyamon hárman vesznek részt: Gyulay György a bolt vezetője, Reményiné Takács Szilvia és Czuni Ágnes. Kontaktlencséért sem kell a fővárosba utazni. Egy főállású orvosnő, dr. Lőrincz Irén és két másodállású szemész várják a betegeket. Lágy kontaktlencséből 2000 darab áll rendelkezésre indulásként, s negyedévenként úiabb kétezerrel töltik fel. Félkemény lencséből próbasorozattal rendelkeznek, ennek elkészítési ideje három hét. Az orvosi szobát NSZK-ból származó Rodenstock'műszerekkel szerelték fel. Szólnunk kell méq a kartonozóról: eqy számítáqép eqyszerre 15 000 ember adatait képes tórolni. Ó.- Zs. Néprajzi és nyelvjárisgyüjtők találkozója Hétfőn Veszprémben megkezdődött az önkéntes néprajzi és nyelvjárásgyűjtők XIII. országos találkozója és konferenciája. A több mint kétszáz önkéntes gyűjtő részvételével lezajló eszmecserén behatóan foglalkoznak a személynevek és a földrajzi nevek kutatásának, gyűjtésének kérdéseivel, s beszámolnak a határainkon kívüli magyar néprajzi kutatásokról is. A megnyitó ülésen átadták a kiemelkedő kutatók munkájának elismerésére alapított Sebestyén Gyula emlékérmet. Az idén Tamás Károlyné Veszprém megyei és Siska József Borsod megyei gyűjtő kapta meg. Kettős pécsi siker az országos „Év lakóháza” pályázaton Tegnap az Építésügyi és Városfejlesztési Minisztériumban Somogyi László miniszter ismertette „Az év lakóháza '86" pályázat eredményét és adta át a díjakat. Az országos pályázat „szokás szerint" ismét baranyai sikert hozott, A pályázatra országosan mintegy 100 magánerőből megvalósult lakóház dokumentációs anyagát adták be - öt megye ■volt, ahol egyáltalán nem pályáztak, több helyen pedig igen csekély volt a pályázatra beadott házak száma közülük a második fordulóban, az ÉVM zsűrije előtt 22 méA barátság dokumentumai a POTE aulájában Egy jellegzetes finn életkép a kiállításról „Finnország a második hazám ötven évvel ezelőtt Sütő László elolvasta a finn Linnan- koski művét, Dal a tűzpiros virágról címűt, és máig tartó vágy érlelődött benne, hogy megismerje azokat az embereket, akikről ez a szép regény szól. 1937-től sok barátot talált az északi országban. Hannu Jalkanen, a fiatal lahti pedagógus tíz évvel ezelőtt Budapesten átutazva elhatározta, megtanulja a magyar nyelvet, mert szeretne beszélgetni azokkal az emberekkel, akiket megismert. A diákjai a tananyagból keveset tanulnak Magyarországról, de azok, akik az ő óráit látogatják, szinte személyes ismereteket szerezhetnek. Mindketten ott voltak tegnap délután a POTE aulájában, ahol „Finnország a második hazám” címmel Sütő Lászlónak, a POTE nyugdíjas főrevizorának, a HNF finn- magyar baráti köre tagjának gyűjteményéből nyílt kiállítás. A finn-magyar barátság harmincéves útjának állomásai ezek, kultúrtörténeti dokumentumok. A két testvérváros, Lahti és Pécs lakóinak személyes barátságait, a művészeti együttesek és előadók látogatásait és a magas szintű diplomáciai kapcsolatokat is bemutatják. Ha csak Sütő László személyes élményei lennének a források, akkor is felidézhetnénk ennek a három Készül a közúti közlekedési törvénytervezet tikai gyakorlatunknak megfelelően szükség van egy egységes, átfogó szabályozásra, azaz törvényre. Ez meghatározza az állami feladatokat, a közúti közlekedés rendszerét, rendelkezik majd a közúti forgalom szabályozásáról, a közlekedésre nevelésről és oktatásról, a járművekről, ezek műszaki állapotáról, a közúti közlekedés ellenőrzéséről, az utak állapotáról, a kutató-fejlesztő tevé-í kenységről. A törvénytervezel különösen nagy hangsúlyt helyez a közlekedő emberre, a járművekre és a közlekedés környezeti elemeire. Fő céljai: a közlekedés biztonságának, ezen belül a gyalogosforgalom érdekeinek szolgálata, a tömeg- közlekedés elsőbbségének biztosítása, a személy- és áruszállítás, valamint az egyéni közlekedés követelményeinek kielégítése. A bevezető után nagyon sokan hozzászóltak. Javaslat hangzott el, hogy a B-kategó- riás járművezetők részére is tegyék kötelezővé a rendszeres továbbképzést, s ezt rögzítsék a törvényben, hogy pályaalkalmassági vizsgálat ne csupán, a fővárosban legyen, hogy a járműalkatrész ellátásban nevezzék meg a felelősöket, hogy az iskolákban a jelenleginél céltudatosabb közlekedésre nevelés valósuljon meg. Észrevételként hangzott el, hogy a törvénytervezetben több fogalom értelmezése nem azonos a KRESZ-ben találhatóakkal, a környezetvédelem jármű- és műszaki feltételei nem adottak, s az egyre szélesedő vállalati önállóságot több helyütt1 sérti a tervezet. A véleményeket megköszönve dr. Cseh Lajos elmondta, hogy a tervezet még formálható, s hogy erre szükség van, ezt a pécsi tanácskozás is bizonyította. Hozzátette azonban, hogy a vágyakat a leendő törvényben is a realitásokhoz kell igazítani. R. N. évtizednek a történetét, hiszen utazásai során szenvedélyesen kereste azoknak a finn íróknak, költőknek, zeneszerzőknek a szülőhelyét, szobrát, vagy más emlékét, akiket megismert. A fotókon azonban viszontláthatjuk azokat a művészeket is, akik egy-egy előadással ismertették meg az érdeklődő pécsieket nemzetük kultúrájával, mint Taru Valjakka operaénekes, Tuomo Lahdelma költő, műfordító, vagy Airi Myllymaki könyvtáros. A kiállítás egyben alkalom is arra, hogy emlékezzünk azokra, akiknek múlhatatlan érdeme a baráti kapcsolatok ápolása. Se/'/'a Hurrira, aki a Lappföldön szervezte meg a baráti társaságot, dr. Márk Tamás kandidátusra, aki a szamojéd nyelvek kutatója volt és dr. Szász Leventére, aki a két nép irodalmának terjesztésében szerzett érdemeket. Hármukra is emlékezett dr. Végh József, a HNF Magyar-Finn Baráti Klubjának elnöke a kiállítás megnyitásakor, amelyen Kircsi László oboaművész és a pécsi szimfonikusok vonósnégyese finn népzenei feldolgozást adott elő. Arto Masala, Finnország nagykövete szívélyés hangú levélben köszönte meg Sütő Lászlónak és a kiállítás rendezőinek, köztük Maul Frnőné pedagógusnak a szép munkát. Nagy örömmel tekintették meg a finn és magyar nyelvű dokumentumokat a napokban Pécsett tanuló lahti vendégek, zömmel fiatal pedagógusok, akik június 28-ig ismerkednek nemcsak a magyar nyelvvel, hanem Baranya üzemeivel, nevezetességeivel, szép tájaival is. G. M. retett meg. A bíráló bizottság sorolás nélkül három épületet ítélt e mezőnyből a legjobbnak. Az összegező megállapítás szerint a díjazott épületek jól tükrözik a mai lakásépítési koncepció irányait. Két épület jó példája azon tendenciának, amely viszonylag rossz állapotban lévő épületek helyreállítását, korszerűsítését, rekonstrukcióját, valamint a még meglévő foghíjak beépítését, a környezetükhöz való alkalmazkodását mutatja. A harmadik díjazott alkotás — egy kétlakásos családi ház — a magánlakásépítés területén az új épületek között példamutató. A díjazott két pécsi házrólAz István utca 5 (tervező: Dévényi Sándor, építtető dr. Bánhegyi György és felesége, kivitelező Sebestyén Gyula) a bírálat szerint az apróteikes. zártsorú beépítésű történeti városrészek átépülésére ad példamutató javaslatot, kis épülettömegben gazdag belső térkapcsolatokkal teljes funkcionális megoldásokat hoz létre. Az épület részletmegoldásai tiszták, az utcai homlokzat megfogalmazása -azonban túlzónak tűnik. Egy lejtős utcában lévő rossz állagú házsor egy háza ez, ami jó hatással lehet a környezetére. A Déryné utca 47. (tervezők: Weiler Árpád építész, Dulánsz- ky Jenő statikus, Skrobák László épületgépész, Horváth József épületvillamossági tervező, építtető és kivitelező a Tettye Lakásépítő és Fenntartó Szövetkezet) esetében egy kedvezőtlen adottságú telek beépítését kellett meqoldani. A 70-es évek elejétől üres, keskeny, hosszú telket többszöri próbálkozással sem sikerült beépíteni, a Weiler-kol- lektívának ez véqre sikerült. A kétemeletes, tetőtérbeépítéses épület jól illeszkedik a Déryné utca északi térfalához és a díszített eklektikus homlokzatokhoz is, mégis egyszerű eszközökkel zárja le az emeletes házsort. Párkánymagassága elhanyagolhatóan csekély mértékben haladja meg a szomszédos házét, a tető qerinc- maqassáqa viszont a következőéhez igazodik. Az épület mindkét homlokzatán megjelennek a zárterkélvek, amelyek több Déryné utcai házat is díszítenek A belvárosi foahíi- beépítések iqénves meaoldó- sara ad követendő példát és sarokház lévén a foahíjbeépí- tésnek is eqy különleges típusát valósiba mea. A harmadik díjazott épület Budapest XII. kerületében, a Rácz Aladár utcában van, tervezője Farkas Dániel, éDÍtte- tőie Farkas Dániel és Bányai Miklós. Együttműködési megállapodás Az egészségmegőrzés társadalmi programjának támogatására az Alkoholizmus Elleni Állami Bizottság és a Hungária Biztosító vezetői hosszú távú együttműködési megállapodást írtak alá hétfőn. Ennek értelmében a biztosító anyagi eszközökkel támogatja annak a módszertani központnak a kialakítását, amelyben a kábítószerfogyasztás, a dohányzás és a mértéktelen alkoholfogyasztás megelőzésének módjait dolgozzák majc ki. Támogatja a t zottság ^munkáját c káros szenvedélyek elleni küzdelemben felvilágosító és propagandaanyagok széles körű terjesztésével is. A biztosító tervezi azt is, hogy új biztosítási feltételek kidolgozásánál’ fokozottan figyelembe veszi az egészségmegőrzési program céljait.