Dunántúli Napló, 1987. április (44. évfolyam, 90-118. szám)
1987-04-19 / 108. szám
Vasárnapi szakácstanács |p?sÍÉ?fc; üitÄ Lengyel házi specialitások A pécsi Fenyves Szállót eredetileg konyha nélkül építették. A látogatottsága viszont azt igazolta, hagy egy szálloda konyha nélkül semmit nem ér. Ezért bővítgették, toldogzgatták a melegítőrészt végül modern konyhává. Közben az étterem és a szálloda elavult, tönkrement, így ez év január 1-jével mindkettőt átalakítási munkák miatt lezárták. Az étterem a festésmázolás után április 4-re elkészült. A szálloda a nyáron fogadhatja, a vendégeket. Mivel a Fenyves két évig adott otthont lengyel bányászoknak, az étterem vezetője, Csordás József úgy gondolta, hogy a hazai finom falatok mellett a lengyel konyha specialitásait ’is kínálják az ide betérőknek. Egyelőre még nincs konyhafőnök - így az étterem vezetője egyben a séf. Olvasóinknak olcsón elkészíthető, ugyanakkor igen ízletes ételeket ajánl. Négy személyre szólnak az adagok. A lengyeles paradicsomleveshez kell 30 deka kockára vágott zöldség és 10 deka kockára vágott hagyma. Kevés, a boltokban kapható, konzerv natúr lecsóval kell összekeverni, és kevés olajban az egészet előpirítani. Mikor ez kész, húsleves levével felengedjük, ízlés szerint paradicsompürével és tejfellel besűrítjük. Betétként rizst adunk hozzá. A lengyeles oldalashoz nyolcvan deka oldalast veszünk, és közepes tűzön olajban 15 percig elősütjük. Szószt öntünk rá, amelyben tovább pároljuk. A szószt húslével, sóval, borssal, borókabogyóval, kevés mctjo- rannával és 1 pohár tejfellel készítjük. Amint összekevertük - ráöntjük az elősütött oldalasra, majd lassú tűzön 10 percig tovább pároljuk. Veszünk 1,2 kiló burgonyát, sós vízben megfőzzük, majd megtörjük és 3 deka vajban enyhén pirosra pároljuk. Lengyeles káposztasalátát adunk még hozzá (készülhet hordósból és frissből isi). Ha hordóskáposztából készítjük - ízlés szerinti mennyiségben - kis ideig áztatni kell. Majd ízlés szerint olajjal, hagymával, apróra reszelt sárgarépával és kevés borssal ízesítjük. Ha friss, fejes káposztából készül, akkor az említett anyagokon kívül ecettel és sóval is ízesítjük. Mindezek után desszertként túrótortát lehet tálalni. Elkészítése szintén olcsó és egyszerű. Egy kiló túrót 1 vaníliapudingporral, vaniliacukorral, 3 egész tojással, 3 kanál búzadarával, 15 deka cukorral, csipet sóval és egy citrom reszelt héjával, kevés levével összekeverünk. Tortaformába öntjük, és megsütjük közepes lángon, 30-45 percig. Kihűlés után porcukorral hintjük. Akik úgy gondolják, hogy nem próbálkoznak az elkészítésével, azokat szívesen várják az étterembe, akár ugyanezekre a falatokra is. Adóm Erika Megnyílt a Délibáb Szálló új szárnya Hajdúszoboszlón Szombatra elkészült és hús- vétkor már vendégeket fogad a hajdúszoboszlói Délibáb Szálló új szárnyépülete. Az új szállodarészben 85 kétágyas, fürdőszobás, erkélyes szoba van, s emeletenként négy apartmant is kialakítottak. Emellett százhúsz személyes étterem, eszpresszó, cukrászda, kulturális programok lebonyolítására is alkalmas 220 személyt befogadó konferencia- terem áll a vendégek rendelkezésére. Az új épületszárny kivitelezését határidő előtt, 155 millió forintos költséggel végezte el a Hajdú-Bihar Megyei Állami Építőipari Vállalat. A gyógyfürdő szomszédságában lévő szálló így most már 252 szobával várja vendégeit. Drága a primőr Együtt az ünnep valamennyi kelléke: a barka, az aranyeső, a tojás, a friss saláta. Pécsett a vásárcsarnok szombat délelőtti forgalmán látszott, hogy az igazi húsvéti vásárlási dömping mór a hét többi napján lezajlott. Az áru- íelhozatal és a vevőforgalom is inkább közepesnek volt mondható. Még a húsvéti hí- mes tojások sem keltek el mind- darabját 7 forintért árulták — ami nem is csoda, mert egy-két árus ugyancsak silány, vagy nevezzük nevén: csúnya változatát árulta az igazinak. Sok élő nyuszi várta még késő délelőtt is, hogy új gazdára találjon, de több volt a nézelődő, mint a vásárló és kész csoda, hogy szegények átvészelték a sok gyerekkéz símo- gatást, a viharos szeretetni eg nyilvánuló so kát. Tojást már csak alig egykét helyen árultak (darabját 2,80-2,90-ért) nyílván az árusok is gondolták, hogy már mindenki idejében beszerezte a sonka mellé valót. Legfeljebb egy-két megkésett háziasszonyra számítottak.- Egész' vagyonba kerül - mondta egy vásárló a primőr zöldpaprikára (darabja 10-12 forintért kellette magát) - de veszek belőle, ha mór ünnep a húsvét, Szépen fogyott a saláta (egy fej 14-20 forint között) és az uborka (kilója 80- 100 forint), de bőven maradt az árusok nyakán is. Természetesen sláger volt a torma, majdnem minden asztalon kínálták, kilónként is, szálanként is, a legváltozatosabb áron, Délre már szinte kiürült a csarnok - a szemközti lakóházak ablakaiból ekkorra már mindenhonnan a főtt sonka illata szállt. 1 Rádió mellett... • • Ügyintézés... Zajlik a vita — régóta! — hogy egyes hivatalok a hét bizonyos napján tartsanak nyújtott műszakot, hogy a „dolgozó", vagyis az ügyfél, ne a munkaideje alatt, hanem utána tudja saját ügyesbajos dolgait elintézni. Nos, a félfogadási időt meghosz- szabbították, de a hivatalnokok többnyire tétlenül várakoznak az íróasztal mögött: nincs forgalom. Az ügyfelek miért nem használják ki ezt a lehetőséget? Ki tudja. Ezt kutatják most. Pedig lenne más megoldás is: a bonyolult, szövevényes ügyintézést lehetne — kellene egyszerűsíteni. Óe a Hivatal amely sorra szüli az ügyviteli szabályok és rendeletek soksok ezres tömegét, ugyanez a Hivatal most önmaga fogja lett: nincs ember, aki ezt a káoszt áttekinthetné és belőle kiutat találna. A rádió riportere saját esetét hozza fel példának — 186 nap múlva kapta végre kézhez örökösödési papírjait: hogy mennyit kilincselt ezért, számba sem vette. Elképzelhetjük. Jómagam is szolgálhatok saját példával. Időnként egy távoli megyéből ügyvédi papírt kapok, hogy fizessek be 300 forintot, más alkalommal 150 forintot, majd közöljek vele különböző adatokat — például a lakcímemet...! amelyre a papír megérkezett ugye ... — mert jóapám után van valami örökségem: földterület. Ez így önmagában még érthető lenne. Csakhogy: 30 éve temettük el apánkat. Utána érkezett az első papír, az utolsó éppen egy hónapja. S közben vagy tizenöt. Aztán: a rokonok semmiféle „földterületről” nem tudnak. Testvéreim sem. És végül: mit gondolnak mekkora „birtokról" van szó? Hetvenöt négyszögölről. Akkora, mint egy tágasabb baromfiudvar. A nem létező földterület akkor sem kellene senkinek, ha létezne. De a jogász 30 év óta bombáz bennünket a felszólításokkal. Lehet, az ügyintéző jogász nem is ugyanazon személy, mint aki az elsőt küldte. Talán már nyugdíjba vonult, vagy sajnálatos módon esetleg elhunyt. De a papíráradatot változatlanul közvetíti a posta. Remélem jó állampolgára maradtam hazámnak attól függetlenül, hogy eddig még egy vasat sem fizettem. Nem is fizetek. örökösödés ez is. Jó féléve szociális otthonba került egy idős férfi. Lánya a nyugdíjintézettel közölte a tényt, következésképpen a nyugdíjat a szoc. otthonba kell küldeni. Nem küldték, illetve továbbra is a lány címére, míg végül februárban végre az otthonba vitte a pénzt a postás. De az öreg előtte néhány nappal elhunyt. Az otthon vezetője a nyugdíjat visszautalta az Intézetnek. Közben levélben értesítette a lányát, hogy 15 napot amíg az öreg élt fizessen be tartásdíj címén. A lány befizette, ugyanúgy, mint korábban is tette. A nyugdíj másik fele őt illetné, mint örökség, de cSak akkor kapja meg, ha az öreg második felesége tanúsítja, hogy nem tart a pénzre igényt A második feleség viszont pontosan 35 esztendővel ezelőtt elhagyta a férjét. Azt sem tudják hol van, él-e, hal-e? Művész barátom a múlt évben egy szobrot készített megrendelésre. Elhelyezték, fölavatták, a Képzőművészeti Alap áldását adta a műre. Ez volt múlt év második felében. Most április közepén túljutottunk, de a megrendelő állami szerv, még egy bü: dös vasat nem fizetett a művésznek. A munkáért, amit elvégzett. Pedig neki is vannak kiadásai, példának okáért fizetnie kellene a kisiparosnak is, aki a bronzöntést végezte. Várniuk kell, mert még egy aláírás hiányzik a papírról. Vagy esetleg több aláírás. De hát nekik nem sürgős. Déldunántúli utazás VÍZSZINTES: 1 .Somogy megye székhelye, az első okleveles adat 1909-ben a pécsi püspökség alapítólevelében található róla. 8. A somogyi tájra jellemző település, itt kapott helyet a szabadtéri néprajzi gyűjtemény. 14. A munkadíj pótlékok nélküli része. 15. Légiposta, idegen kifejezéssel. 16. Dél-a merikai rágcsálófa]. 17. AI arm. 19. Jellegzetes mély hangú, kisebb béka. 20. Harmadkori üledékes kőzet. 22. J ósika Miklós regénye. 24. Női énekhang. 25. Jelezni kezd! 27. Ókori görög piactér. 29. Az asztácium vegy- jele. 30. Nyolcadrész! 32. Egykori magyar vármegye. 33. Antik. 35. Japán motorkerékpár-márka. 37. A ta I - lium vegyjele. 38. ügyeletes. 40. Mesterkélt testtartás. 41. Sátorszerű ernyővel fedett kocsi. 44. A szív felőli oldal. 45. Zala megyei község. 47. Rövidítés régi évszámok előtt. 48. Kollégiumában tanított 1799 májusától 1800 februárjáig Csokonai Vitéz Mihály, aki itt írta meg Karnyóné című müvét. 51. Hevesen, indulatosan ellen- kezi k. 53. K olaszos gabona- növény, 54. Savmaradék! 55. Határrag. 57. Igen kelendő. 59. Betű, kiejtve. 61. Foggal tép. 63. Ebben a tarisznyában lovaknak való csemege van. 65. Ráma. 68. Termést betakarít. 70. Hasznavehetetlen holmikkal telt. 72. Házasságot felbontó. 73. Sekélyen kapál. 75. Robert Merle regénye. 77. Somogyi dombság, legmagasabb pontja a Hollófészek. 78. Hazánk egyik legérdekesebb természetvédelmi területe, a jégkorszak utáni idők emlékét őrző növényzettel, sajátos állatvilággal. FÜGGŐLEGES: 1. Kissé felöntött a garatra. 2. Fun damentum. 3. Rendezkedik 4. Átlátszatlan (ásvány). 5 Az antimon vegyjele. 6. A erekben kering. 7. Opera dalbetét. 8. A Balaton dél partjának fővárosa. 9. A cir kónium vegyjele, 10. Auszt ráliai futómadár. 11. Émile Zola regénye. 12. E község ben élt 1808-tól múlt század első év tizedeinek kiemelkedő kői tője, Berzsenyi Dániel, 13 Beosztott, régies szóval. 15 Szétporciózó. 18. Festetlen durva posztó. 21. Szájszél. 23 Ceruza. 26. Az öt-tó egyike 28. Közel-keleti nép, régié szóhasználattal. 31. Kézi na gyító. 32. A Balaton környé ki népművészet emlékekben gazdag helye. 34. Népgaz dasági ág. 36. Vám idegen szóval. 37. Ango névelő. 39. N öi név. 42. Köz hírré teszi. 43. Jellegzete néger éneklésmód. 45. Fin tor. 46. Erről van szó! 49 ülőbútor. 50. Váltót igazol tató. 52. Jellegzetes nyelvjá rású népcsoport, névelőve 56. Népszerű színművész (De zső). 58. Erdei gyümölcs, egyes szófejtések szerint a megye névadója. 60. Az ország legtisztább folyója, Bé- lavártól a természetes országhatár. 62. Regénytár. 64. Ritka férfinév. 66. Mókus. 67. Különlegesen rangos. 69. Ex- világbajnok szovjet sakkozó (Mihail). 71. Só, latinul. 74. Biztos darab! 76. Éneklő szócska. GYÓCSY GÉZA Minden I00. vásárló élő nyuszit kapott A Baranyaker ajándéka Ajándék nyúlnak ne nézd a bogyóját! - lehetett tegnap a jelszó annál a 100 családnál, akik a Baranya Kereskedelmi Vállalattól nyuszit kaptak emlékül. Kedves gesztusként ugyanis a vállalat azoknak a vásárlóknak, akik április 13 18. között a Mecsek, a Szliven vagy a kertvárosi Diana üzletház játékosztályán századikként vásároltak, élő nyuszit ajándékozott. Egy kis piros szemű, fehér példány Csóka Magdolnának jutott, aki tegnap még a nővérszálláson adott otthont a jövevénynek, de mára már Kaposváron van vele a keresztti- ánál. Az elmúlt héten éppen a három és fél éves Vincének vett ajándékot, amikor közölték, hogy ő a 100. vásárló, s ezért pár nappal később egy élő nyuszi is megilleti. Nagyon örültem - mondta tegnap reggel még kissé fáradtan. - Vincének adom. Biztosan tetszik majd neki. Torzsok Lajosék a Mecsek- Áruházban vásároltak. - Nagy meglepetés volt, hogy éppen mi kapunk nyuszit - mondja Torzsokné és már dajkálja is a tapsifülest. örültünk, mert a két kisgyereknek, a hatéves Attilának és a másfél éves Lalinak így igazi húsvétja lesz. Jö helye lesz Kiss Árpádék- nál - a Diana Áruház vásárlóinál - is a szerencse nyuszinak. A két kislány, Krisztina és Angéla veszi pártfogásba, s mivel panelházban laknak, a teraszon fogiák tartani. Azok, akik most önfeledt nyuszidajkálásba kezdtek, azért vigyázzanak, mert lehet hogy az ölükben ülő nyúlpaj- tás fiú és esetleg éppen kedve támad beszállni saját köt - niiével a húsvéti leánylocsolásba . Hámori A. vasárnapi 5 Szombat délelőtt a vásárcsarnokban