Dunántúli Napló, 1987. január (44. évfolyam, 1-30. szám)

1987-01-14 / 13. szám

/ 1987. január 14., szerda Dunántúli napló Az új tanévtől Két tanítási nyelvű gimnáziumok Pécsett olasz. Mohácson francia Két tannyelvű gimnáziumi osztályokat szervez a Művelődési Minisztérium az új tanévben: azt jelenti ez, hogy a szokásos teljes gimnáziumi tananyagot (egy-egy tantárgy kivételével) angol, német, francia vagy olasz nyelven tanulják meg a gyerekek. S hogy erre alkalmasak legyenek, az első évet megelőző — az oktatás szaknyelvében nulladik évnek neve­zett esztendőben — csak a nyelv tanulásával foglalkoznak, illetve néhány tantárgyban a tudás „szintentartása” folyik. Az ötödik év végén következő érettségi viszont nyelvvizsgát ad (közép- vagy felsőfokút, az eredménytől függően), és a nyelvtudás adta előnnyel jelentkezhetnek a tanulók egyetem­re, vagy helyezkedhetnek el a legkülönbözőbb szakmákban. A nyelvtudás nem feltétel a jelentkezéshez, a felvételi teszt­lapok is a matematikai tudás, a gondolkodási készség, a kre­ativitás, az általános szövegér­tés és -értelmezés, a nyelvér­zék és az értelmi fejlettség szintjét méri. Az ország hét ilyen gimná­ziumából kettő Baranya me­gyében indul szeptemberben: a magyar-olasz tannyelvű a pé­csi Kodály gimnáziumban, a magyar—francia tannyelvű a mohácsi Kisfaludy Gimnázium­ban. Hogy hol kezdődhet ilyen oktatás, az függött az illetékes megyei és városi tanácsok tá­mogató hajlandóságától és az iskolák vállalkozó kedvétől, ám a Művelődési Minisztérium csak alapos vizsgálat után ad­ta meg az engedélyt ott, ahol úgy látta, megvannak a szín­vonalas munka feltételei. A mohácsi gimnáziumban erről beszélgettünk dr.' Madár József igazgatóval. Franciaországból érkeznek tanárok — Különös előzményei nin­csenek nálunk éppen a francia nyelv oktatásának — mondja az igazgató, — bár franciát is ta­nulnak gyerekeink az orosz, angol és német mellett. De ál­talános eredményeink úgy lát­szik, megbízhatóvá tesznek bennünket erre a kísérletre, és ennek nagyon örülünk: ez a minisztérium és a megyei ta­nács bizalmát jelenti. Meg a városét is, amely anyagi ál­dozatot hoz ezért.- Tanterem, nyelvi labor, kollégiumi hely - mind-mind szükséges. Meglesznek-e szep­temberre a szükséges feltéte­lek?- — A legszükségesebbek igen. Harminckettes létszámú osz­tállyal indulunk, tehát öt évig évente egy-egy új tanterem kell. Ezt szervezéssel meg tud­juk oldani. Kijelöltük a nyelvi labor helyét (a nyelvtanulás nem osztálykeretben, hanem kiscsoportokban történik), rö­videsen kezdődik az építés, át­alakítás. A zártláncú video csak később készül el, de enél- kül tudunk tanítani. A vidékie­ket most a régi kollégiumban tudjuk elhelyezni, ha elkészül az új, akkor ott lesz a helyük.- Kik fognak tanítani a francia nyelvű osztályban? — Három franciaszakos ta­nárral tárgyalunk most, és ér­kezik egy francia lektor, majd a következő két évben is egy- eqy tanár Franciaországból: a három külföldi állampolgárnak a városi tanács ad lakást. Ta­nulóinknak úgy kell tudniok a nyelvet, hogy a magyar nyelv és a kémia kivételével minden tárgyat franciául tanulhassa­nak, ezért például a nulladik évben heti 20 óra francia lesz, 3 óra testnevelés, 2 óra mű­szaki ismeretek, 1—1 matema­tika, magyár, orosz és osztály- főnöki óra. fl tanulmányi átlagot nem kérték A jelentkezési lapokat Mo­hácsról a napokban továbbí­tották a megyei tanács műve­lődési osztályára. Az írásbeli felvételik a hónap végén Pé­csett lesznek összevontan kü­lönböző nyelvek és megyék számára, míg a szóbeliket már az illető gimnáziumban tartják februárban. Nyolcvankilencen jelentkeztek a 32 mohácsi helyre — Budapest kivételével — az ország minden részéből Abdától Fehérgyarmatig. Kü­lönösen sok jelentkezési lap érkezett Komárom és Feiér me­gyéből. Az ide igyekvő nyol­cadikosok között van több mo­hácsi és városkörnyéki is, ám a vártnál kevesebb a pécsi. A jelentkezők között egyetlen társadalmi réteg sincs na­gyobb súllyal képviselve a töb­binél: orvos, tanár éppen úgy van a szülők között, mint ma­gánkisiparos, tsz-tag és gyári munkás. Nem tudjuk viszont, hogy milyen a jelentkezők ta­nulmányi átlaga, mert a Műve­lődési Minisztérium nem kért ilyen adatot és nem kért az is­kolától jellemzést sem a tanu­lóról. Segit a tanács — Az első nekifutásra csak a gondokat láttuk a vállalko­zásban — mondja őszintén c,r. Németh Elemér, Mohács Vá­ros Tanácsának elnöke. - De azt is tudtuk, hogy egy ilyen osztály rangot jelent a város­nak, meg kell tehát tennünk érte mindent, amit lehet. Az első: a kollégium. A VII. öt­éves tervben 160 személyes kollégiumra volt tervünk, pén­zünk és ígéretünk állami cél- támogatásra. Ennek építését most előrehozzuk úgy, hogy 1989. szeptember elsején már működjön. Ha a megyei tanács nem tudná időben adni a tá­mogatást, akkor mi megelőle­gezzük az összeget. Azt a ja­vaslatot terjesztjük a tanács­ülés elé, hogy a sportcsarnok és a kollégium együtt épüljön fel, és ehhez lakossági köt­vényt bocsássunk ki. A kollé­giumot bővíthetőre tervezzük. De egy francia osztályhoz így is csak húsz kollégiumi helyet tudunk adni, hiszen szakmun­kástanulóknak, technikumi hall­gatóknak is helyet kell bizto­sítanunk a kollégiumban. És a város vállalta természetesen a meghatározott időre Franciad országból érkező tanárok szá­mára a berendezett lakást is. — Szeretném hangsúlyozni, hogy a francia nyelvű osztály vállalása nem megy az isko­lában az alapképzés rovására: a Kisfaludy Gimnázium éppen úgy ellátja feladatait, mint ed­dig. Ugyanakkor az egész is­kola számára jelenthet hasz­not: nemcsak azt, hogy iskolán­kat megismerik az országban, hanem, hogy a francia osztály megindulásával létesült nyelvi laboratóriumot, videoláncot a többi nyelvtanár, az egész is­kola használhatja - mondja búcsúzóul dr. Madár József. G. T. Tanulunk, de meddig? Angolóra a TIT nyelvi laboratóriumában. Fotó: Sági Tamás A lustaság ára TIT-ben, Iskolában, magántanárnál? öt éve tanítok a TIT-ben nyelvet, elsősorban kezdőknek és csak üzemi tanfolyamokon. Ahogy mondani szokás: van némi rálátásom a dolgokra. Rájövök, egyre népszerűbb a nyelv, egyre többféle lehet, szerencsére, a motiváló erő: külföldi utak, h< bbik, nemzet­közi szakirodalommal, video és a többi. Mégis mind­ahányszor megdöbbenek. A lelkes kezdeti nekigyűrkőzés után lankad az érdeklődés, el­elmaradoznak az emberek. In­dokuk szintén sokféle. Eszem­be jutott a hasonlat: a nyelv- tanulás olyan, mint egy szép nő (férfi), meglátja az ember és elgondolkozik, de szívesen lennék vele néhány órát, az­tán, mikor küzdeni kell érte esetleg - akkor mást választ és a későbbiekben folyton sóvárog az elszalasztott lehe­tőségért . .. Pedig manapság hazánk­ban igazán sokféle lehetőség lehet a nyelvtanulásra. Közép­iskolákban az orosz mellett kötelező egy másik idegen nyelv is, a TIT a lehető leg­különfélébb alkalmakat nyújt­ja, Kiscsoportokban, óránként átlag 15-20 forintért. Léteznek ma már intenzív tanfolyamok, kimondottan turisztikára irá­nyuló kurzusok, külön csopor­tok nyugdíjasoknak és közép- iskolásoknak. És harmadik, nem elhanyagolható tényező­ként megemlíthetjük a szapo­rodó, nyelvtanítással foglalko­zó géemkákat és magánoso­kat. Itt borsosabbak az árak. Nem ritka a magánórák 200- 250 forintos tarifája. Az ered­omt Falu a Hóban Teríti, fújja be a hó az or­szágot. Ezt hívták valaha ven­dégmarasztaló időnek, hiszen ha valaki ottfelejtette magát netán az újévi vendégségben, bizony akár a farsangot is ugyanott ülhette meg. Ma már ritkábban illetjük ezzel a kedélyes, de mindent ma­gában foglaló névvel a janu­ári ítéletidőt. „Támad a tél", „Tél tábornok újabb roha­ma” — mondatja televíziós kollégánkkal az újságírói le­lemény minden egyes január­ban, a mostaniban is. A televízió téli tudósításai közül egy vidéki riport tűnt ki az elmúlt napokban. A hír­adó stábja ugyanis elment egy Mátra-környéki faluba, arra a vidékre, ahol a bara­nyainál jóval korábban, és jóval kegyetlenebbül kezdő­dött meg a tél. Benéztek egy disznóvágásra, de csak kis időre, tovább mentek, hogy megkérdezzenek egy családapát, van-e tej, kenyér a faluban. Igenlő volt a vá­lasz, jó a falu boltja, minden megvan a faluban az élethez', iskolájuk, körzeti orvosuk is van. Aztán láttunk kannávaj kútramenő lányokat, hóval küszködő férfiakat egy másik faluban. Megkérdezték őket, boldogulnak-e, és igen volt a válasz. Kamera- és mikrofon­készre igazított merev nyilat­kozatok helyett a Mátra-vidék ízes beszédét hallottuk tőlük. Pár perc volt az egész, mégis az életet hozta a kép­ernyőre a riport, ennek az országnak a polgárait. Töb­mény viszont nem garantált, ennyi pénzért sem. ötéves tapasztalataim sze­rint a számonkéréssel kapcso­latban is ördögi körrel állunk szemben. Például: én, mint nyelvtanár nem vonhatok sen­kit felelősségre, ha hiányzik az óráról vagy ha nem készült rá fel, ugyanakkor furcsa, hogy az önként nyelvtanulásra je­lentkezetteket külön nógatni kell. Pedig sokszor ez a hely­zet. A TIT Pécs Városi Szerve­zeténél elmondták, hogy ter­veznek házivizsgákat, nem el­riasztásként, inkább valami mérceként állna néhány óra után a résztvevők előtt. Ugyanígy megszervezik a kö­zeljövőben a TIT-nél, Baranyá­ban tanító nyelvtanárok szá­mára a szaktanácsadói rend­szert. Foglalkoznak önálló nyelvtanári státusok létesíté­sével is. Hiszen, ahogy több, a budapesti helyzettel foglalko­zó rádióriportból is kiderült, egyre kevesebben vállalják a nyelvtanítást a TIT-ben ennyi pénzért. Inkább magánkezde­ményezéseket indítanak. A TIT kezét pedig kötik a szabály­zók: a fix óradíj, „tól-ig”-ek és egyebek. Igen, mindez a nyelvet elsa­játítani szándékozót nem érin­ti, vethetnénk fel, csak az ér­deklődő is felkaohatja a fejét a számadatokon: bár egyre növekszik a mennyiségi érdek­lődés a nyelvvizsgák iránt, a sikeres vizsgák aránya ala­csony: alapfokon 75-80 szá­zalék, középfokon 50, míg fel­sőfokon mindössze 25 százalék a sikeres vizsgák aránya. Pécsett is lehet vizsgázni angolból, németből, oroszból, franciából - alap- és közép­fokon. Idén 375-en próbálkoz­tak összesen, több mint két­szer annyian, mint a tavalyi pécsi premieren. Mint bármely más helyen, itt is az angol és a német volt a legkedveltebb nyelv. Mivel az írásbeli felada­tokat a fővárosban állítják össze, ott is javítják, és a két­tagú bizottsáa egvik tagia mindig más városból való és nem utolsósorban, mert Buda­pestről küldik szét az értesíté­seket, Pécsett nem tudták, hogy mennyien vették sikerrel tavaly Baranyában az aka­dályt. Beszéltem jó néhány szak­emberrel a tapasztalatokról és a beszélgetés egy pontján va­lamennyien mélyen a szemem­be néztek és közölték: hiába az egyre több nyelvtanulási forma, hiába a sokféle szín­vonalas tankönyv és hangos­képes segédanyag, aki otthon nem foglalkozik folyamatosan a nyelvvel, kevés sikert remél­het. A megállapítás közhely- szerű, de nincs jobb módszer továbbra sem. Küzdeni kell. Valami hasonló summázata lehet annak a múlt héten tar­tott tanácskozásnak is, ame­lyen a TIT megyei szervezeté­nek idegennyelvi szakosztálya megtárgyalta elmúlt öt évi munkáját. A kérdésekre adott válaszában dr. Sipőczy Győző, az Idegennyelvi Továbbképzé­si Központ igazgatója, az Ál­lami Nyelvvizsgabizottság el­nöke elmondta, hogy tavaly 22 ezren próbáltak nyelvvizs­gát szerezni az országban, kö­zülük 6 százalék pályázott fel­sőfokra. Ezt az arányt kicsi­nek, a jelentkezők számát pe­dig — főként a viszonylag ke­vés sikeres vizsgaszám miatt, soknak tartja. Megtudtuk, hogy igyekeznek beszédközpontúvá tenni a vizsgákat, így közép- és felsőfokon a teszteken és fordításokon kívül nagyobb hangsúlyt kap a magnótekercs alapján történő beszélgetés és a kötetlen kérdés-felelek. Dr. Sipőczy Győző, bárhogy is tettem fel a kérdést, a rutin, a vidéki nyelvtanárok tapasz­talatának hiányával magya­rázta, hogy Budapesten kívül nincs pillanatnyilag máshol felsőfokú nyelvvizsga. Mikor elmondtam, hogy rutint csak a nyelvvizsgákon szerezhet az oktató, biztosított arról, hogy terveik szerint két év múlva Pécsett is lehet felsőfokú nyelvvizsgát tenni. Addig viszont sokat kell ta­nulni a hallgatóknak, akár szakirányú, akár más nyelv­vizsgát kívánnak tenni, mert lehet kritizálni az ország la­kosságának nyelvtudósi szín­vonalát. de egyéni erőfeszíté­sek nélkül ez sosem lesz jobb. Bozsik László A Magvető Kiadó jubileumi kötete Kortárs magyar irodalmi mű- röviden szólt az 1955-ben ala- vek kiadásának műhelye, a kult kiadó munkájáról, kiemel- Magvető Kiadó ötezredik kö- ve, hogy a több mint három tétét — Temesi Ferenc Por évtized alatt a gondozásukban A—K-ig című lexikonregényét kiadott könyvek 86 millió pél- — kedden mutatták be Buda- dányban jelentek meg. Az öt­pesten az Illyés Gyula Könyves- ezredik kötet szerzője Szege- boltban. den született, s enciklopédikus A jubileumi kiadványt Jóvá- jellegű művét évekkel ezelőtt novics Miklós, a Magvető Ki- kezdte publikálni folyóiratolk- cdó igazgatója ismertette, s ban. bet mondott az „aratják már a búzát”, „megkezdték az ár­pa vetését”, „szüretelik a szőlőt” — kezdetű vidéki ri­portoknál a végeláthatatlan táblákkal, a rajtuk dolgozó hatalmas gépekkel. Most em­bereket láttunk. Az ugyanis a kérdés, hogy a televízió és általában o tá­jékoztatás eszközei képesek-e, akarják-e megmutatni, miként él ma ennek az országnak a népe. És az ország népe nemcsak a fővárosban vasár- és ünnepnapokon friss péksü­teményt reklamáló polgár. Az ország népe nagyrészt vidé­ken azaz az országban él, és őt, azt hiszem, senki sem kér­dezte, milyen kenyeret fo­gyasztott, hol és mikor szerez­te azt be az újévre, meg az újévet követő vasárnapra. Az ország nagyobbik része nem is reklamált, mert idejében annyi kenyeret vett, amennyit szükségesnek látott és ameny- nyit ilyen esetben szokott Az ország népe. Amely azért a javát teszi oda, az ország asztalára. A hajnali sötétben buszmegállóban to- porgó, ingázó, a jéghidegbe dermedt gépekbe életet lehe­lő munkás, a gyermekével óvodába siető asszony. A be­havazott Zalaszentgróton és Zemplénvarsánybon, Abalige- ten és Kökényben. Ha arról van szó, hogyan boldogul az ország, hogyan vészeli át a dermesztő januári napokat, én az ő feleletüket szeretem hallani. Az országét. G. O.

Next

/
Thumbnails
Contents