Dunántúli Napló, 1986. december (43. évfolyam, 330-359. szám)

1986-12-06 / 335. szám

„Franz Liszt Cseh­országban...” Életem bukfencei közé tartozik, hogy hamarabb láthattam meg az Északi- ' tengert, mint a Balatont, és hamarabb hármat az USA- beli nagy tavak közül, mint a szomszédos Csehország­ban folyó kis Kamenicát. Most fel kellett lapoznom a földrajzi atlaszt megkere­sendő Usti nad Labem-et, ahová baráti meghívás szólt. Usti nad Labem egyhar- mad Pécs nagyságú hely­ség a Cseh—Német határon innen Drezda irányában. Modern városközpontja, műemlék vára, barnaszén bányászata, kereskedelme. A városban élő Jiri Koríné- két ünnepelték eszperantis- ta barátai a költő 80-ik születésnapja alkalmából. J. Körinek egy életet szen­telt az eszperantónak, fel­ismerve annak korlátlan le­hetőségeit. Körinek az esten elhangzott verseit, műfor­dításait, operaszövegeit eszperantóul kitűnően be­szélő, avatott művészek tol­mácsolták. A műsor rende­zője és egyik főszereplője a városi operatársulat nép­szerű baritonistája, J. Smycka volt. Egy Német­országba elszármazott fia­talasszony mellett még én voltam külföldi, de olyan magától értetődő szívélyes­séggel fogadtak, hogy alig érezhettem magam csupán vendégnek. A rendezvény másnapján Teplicébe kirándultunk. A várost Kispárizsnak is ne­vezik, mert 46 rádiumtartal­mú hőforrása révén renge­teg idegen kereste fel még a háború alatt is Arany-utcájában arany-sző­lő, arany-Nap, arany-hárfa jelöli az épületeket, ez utóbbi a házat, amelyben egy ideig Beethoven lakott és alkotott. — Teplicében Liszt Ferenc is járt - hívta fel figyelme­met a fiamkorú )an Duda, az olomouci filharmoniku­sok első hegedűse, aki az ünnepi estén ugyancsak fellépett. Az esetről részle­tes tájékoztatást is ígért. Baráti levele most a ke­zemben. A közölt tény nyil­ván sokak által tudott, de valljon a levél az eszperan­tó ismereteket gazdagító hasznáról is. ... ,,A Teplitz Schöner Bade-Lisfe No. 91-ben 1853. aug. 18-án kelt bejegyzés szerepel: 3637. Wittgenstein her­cegnő, leány és kísérete. 3641. F. Liszt, Weimar. Nem véletlen, hogy ugyanaznap még számos előkelő külföldi vendég ér­kezett, ezek befolyásától remélt Liszt segítséget a hercegnő válását illetően, ami abban a időben rend­kívül sok nehézségbe ütközött. Találkozott né­hány ugyancsak kitűnő művészegyéniséggel, es­te pedig hangversenyt adott a kastélyban. Neves vilniusi cég gyártotta zon­gorán játszott, abban beír­va az alábbi szöveg: Ezen a zongorán játszott 1820. aug. 25-én F. Chopin. 1853. aug. 19-én F. Liszt. Második itt-tartózkodá- sáról (1867-ben) A. Stradal emlékezik meg könyvében. ! Stradal 7 éves volt, amikor F. Liszt Clary herceg ven­dégeként Teplitzbe érke- j zett, s a herceg fogadást ■ j adott tiszteletére. A fenti adatokat - írja Jan Duda -, a teplicei kul- j túrház egy brossúrájában ] találtam F. Liszt Csehor- , szágban cím alatt, ugyanis az idei, a XXII-ig teplicei l Beethoven zenei fesztivált ] éppen mi, az olomouci fil­r > harmonikusok nyitottuk I meg .. Leszkó Margit i 8. HÉTVÉGE Hanguersenykronika Az elmúlt hónap gazdag hangversenyprogramot kínálta pécsi zenebarátok, hangver­senylátogatók számára. November 26-án este a Liszt teremben helybéli művé­szek kamarahangversennyel léptek a közönség elé. A vál­tozatos összeállítású kamara- együttesek a műsor első felé­ben ritkán hallható, kevésbé ismert Mozart-műveket ját­szottak. A XVIII. századi házi­muzsika világába invitálta z hallgatóságot a Mecsek Fú­vósötös (Szkladányi Péter, Deák Árpád, iPaláncz Tamás, Tolnai Gábor, Várnagy Attila) a nyitószámként elhangzó An­dante (K. 616.) című Mozart darabbal. A zenemű a fagott és a kürt apró bizonytalansá­gai ellenére muzikális, hiteles előadásban hangzott el. A cnmoll Adcgio és Rondo (K.617.) a különleges hang­szerekre komponált kamara­művek közé tartozik. A hagyo­mányos hangszerek (fuvola, oboa, brácsa, gordonka,) mel­lett üvegharmonikára szánta e darabot Mozart. Az üvegharmonikát ma már rendszerint celestával helyet­tesítik, így a Liszt teremben is, ahol a celesta szólamot 5z. Simonfai Mária játszotta — kitűnő stílusérzekkel. A ce- lestának mindvégig főszerepe van, a többi hangszer szinte köréje csoportosul. A lendüle­tes, magávalragadó előadás­ban kiemelkedett Barth István (fuvola) és Gyermán István (brácsa) játéka. A Mozarti hangszeres fantá­zia remeke a D-dúr fuvolané­gyes (K. 285.). Az eredetileg „alkalmi” muzsikusoknak kom­ponált darabot most is „alkal­mi” együttes adta elő, ám úgy mintha mindig együtt ját­szottak volna. (Barth István, Vass Ágnes, Gyermán István, Gácsik Veronika). Már az első (gyors) tétel­ben meggyőződhettünk össze­csiszolt előadásukról. A con- certáló Barth István játéka árnyalt, magabiztos volt. Az együttes játékában csupán a lassú tétel (Adagio) vége felé fordultak elő alig észrevehető tempó-bizonya lanságok. Igazi élményt adott a záró (Rondo) rész mozgékony, szel­lemes, apró frazeálásokkal tarkított -zenei anyagának tol­mácsolása. Vass Ágnes előa­dóművészetének kitűnő teret ad a kamarazene. Erről győ­zött meg Pablo de Sarasate spanyol zeneszerző Navarra című darabjával is, amelyet Gyermán István és Sz. Simon­fai Mária társaságában muta­tott be. A bonyolult ritmusú, rendkívül virtuóz, ízig-vérig spanyol darabot élvezetes előadásban hallottuk. Nagy feladat elé állította a művészeket a kortárs japán zeneszerző, Matako Shinohara: Obsession (Rögeszme) című kompozíciójával. A mű alkotó­ja hazáján kívül a párizsi Conservatorire-on is tanult, s különböző európai elektroni­kus stúdiókban dolgozott. Bár Shinohara az ősi japán zenei tradíciók és az európai avant­gárd szintézisén fáradozik, mégis áz Obsession inkább az európai dallamvilágot hor­dozza magában, mint a távol­keletit. Az oboára és zongo­rára írt műben a* két hang­szer (szólisták Kircsi László, Sz. Simonfai Mária) egyen­rangú, maga a mű tulajdon­képpen egy nagy cressendo. Kircsi László hangszerkezelése, a zenei témák megformálása példamutató. A koncentrált, igényes előadást a közönség lelkes tetszéssel fogadta. E remekművek után nehéz áthangolódni az utóromantika kissé édeskés világába. A be­fejező számként elhangzott Dohnányi mű, a C-dúr sextett — úgy vélem, az előadó ka­maraegyüttes jó szándéka el­lenére - nem illett igazán az est műsorába. Talán egy más­fajta zenei közegben, hasonló stílusú művek társaságában meggyőzőbb erővel hatott vol­na. Törtely Zsuzsa PÁKOLITZ ISTVÁN Folytatásos ... és a példabeszédbeli Hetvenhétféle Nyavalyák percenként osztódással szaporodnak tovább bágyadttá tébolyít a sűrű információ-zuhatag Kogutowicz földabrosza szerteszerint föl-fölszakad a vészmadár hírmondók reggel délben este huhognak manipulált életünk ócska bélése a pokol-bugyornak dühöng az erőszak minden mennyiségben mindenütt tenyészik a mázas-mosolyú hazugság akár a tetű a telhetetlen világfogyasztó minden ehetőt fölzabái a világkoplalót gödörbe súvasztja a biztos éhhalál a földkerekség arzenáljai korszerű fegyverekkel tömvék futván futjuk a puskaporszagot mint az ördög a tömjént a nagyokos számítógépeket immár beprogramozták vajon megérdemli-e az ember hogy elkerülje sorsát mérgezett vizeink a biztos pusztulást siettetik kölkeinknek aligha derül föl a nyugodt kétezredik s ha másodjára is eltévesztődik a pofonegyszerű gombnyomás nem lesz aki győzzön s megrendezze a magnum áldomást Kobajasi Kenicsiro Onczay Csabával, az ÁHZ élén Az Állami Hangversenyzene­kar múlt szombat esti pécsi, a POTE aulájában rendezett koncertjének — már a plakát­ról is leolvashatóan — több nagy ásza volt: Onczay Csa­bát, kiváló, fiatal csellóművé­szünket, Kobajasi Kenicsirót, 1987. január 1-jétől az ÁHZ ve­zető karmesterét s magát az együttest, mintegy 1200-1300- as hallgatóság fogadta nem kis várakozással. A közönség nem csalódott: fényes sikerű est ke­rekedett, bár az elhangzott há­rom mű korántsem szólalt meg azonosan magas színvonalon. Onczay Csabától Dvorák h-moll csellóversenyét például sokkal jobb előadásban is hal­lottuk már. Igaz, hogy a cseh mesternek ez a koncertje — mint a PM ismertetője is utal rá —, más, líraibb, „kamarazeneibb” feladatot keres a szólóhang­szernek, mint általában a ver­senyművek. Az is igaz,' hogy szűkén véve, ebben a szerep­körben csellistánk ragyogóan helyt is állt: a szélső tételek lassú részeit s kivált a közép­tétel (Adagio ma non troppo) magánszólamát maradéktalan kifejezőerővel, tökéletes bizton­sággal tolmácsolta. Hiányérze­temet ez azonban nem csök­kenti : az együttes és a szólista közt kivált az első tétel kitün­tetett helyein (nagyobb for­maegységek vége, belépések: azonos időben eltérő ritmusok stb.) kevés volt az összhang, hiányzott a szólóhangszer szél­sőségekkel jobban élő feszült­ségkeresése, az a fajta viszony­lagos szembenállás, ami a ver­senyművet versenyművé avatja. S ha ehhez hozzáteszem, hogy a csellószólóban bizonytalan hangok is az elfogadható mér­téken felül akadtak, akkor ma­gyarázatként csak két dolog közép-európaian, mondhatnám bécsiesen csiszolt, művészi, s talán lehetett volna paraszto­sabban súlyosabb, cifrálkodób- ban verbunkosabb, ám így is szép volt. Stravinsky Tűzmadár-szvitjé- nek előadása túltett mind az előzőeken; oly jól sikerült, hogy külön tanulmányt érdemelne. Kobajasi a mű nyilvánvalóan tökéletes ismeretében bontotta ki annak (összetetten bonyo­lult) lényegét; ez a Tűzmadár olyan magától értetődően szó­lalt meg, mint egy természeti jelenség. Vaslogikával végig­gondolt, végtelen türelemmel felépített előadásának sodra, íve és lendülete volt - sokszor a legéteribb, mégis megszólaló piánóktó! a legzengőbb fortéig. Még aki nem tudja, az is pon­tosan érzi, milyen fölényes szakmai tudós kell ehhez — és nemcsak az: inspiráló együtt­működés a muzsikusokkal, az együttessel: kollektív teljesít­mény. Ama páratlan élményen felül, amiben ezzel a zenével Kobajasi Kenicsiro részesített minket, ez sem kevésbé figye­lemre méltó Varga János BAGOSSY LÁSZLÓ LOGOPÁTIA szeretne hallgatás övé minden tied szeretne senki más csak ne kérdezni meg szeretne szerénység ismétlős alkalom jóság bújik szépség ne hagyni el nagyon ügyes magányocska hidegség ne fázni reszelést a hagyma álca könnyben ázni Magyar avantgárd a Weimari Köztársaságban Pécsi közreműködés egy érdekes kiállításon „'Kölcsönhatások. Magyar avantgárd a Weimpri Köz­társaságban” címmel nyílt kiállítás 1986. november 9- én az NSZK-beli Kasselben, az egyetemes kortárs képző­művészet legnagyobb nem­zetközi rendezvényének, a Dokumentóna'k otthont adó városban. A több mint há­roméves előkészítő munka eredményeként megvalósult kiállítást a kasseli Általános Főiskola, a Neue Galerie és a Magyar Nemzeti Galéria együttműködése hozta létre, számos hazai és külföldi köz- és magángyűjtemény közre­működésével, melyek sorába a pécsi Janus Pannonius Mú­zeum is bekapcsolódott 22 műtárgy kölcsönzésével és a kiállítás rendezésében való részvétellel. A vállalkozás kezdemé­nyezője, a kiállítás társren­dezője és a katalógus fő- szerkesztője a kasseli főisko­la tanára, a közép- és kelet­európai avangárd művé­szet 'jeles, fiatal kutatója, Hubertus Gassner művészet- történész volt, aki a Magyar Nemzeti . Galéria munkatár­sával, Bajkay Évával közö­sen szervezte a mintegy hat­száz műtárgy felkutatását és kölcsönzését, irányította a tu­dományos katalógusban köz­reműködő, tanulmányokat közlő magyar és külföldi szakemberek munkáját. A rendezvényt a tudománytör­téneti esemény rangjára min­denekelőtt az igényes kivi­telű és rendkívüli terjedelmű - több mint 600 oldalas — katalógus emeli, mely pon­tosan dokumentálja a kor­szak s a terület vonatkozá­sában minden eddigit meg­haladó mértékű tárgyfeltárc munkát s az erre épülő új művészettörténeti felismeré­seket. Ilyen kiterjedt kutatásra s ilyen elmélyült feldolgozásra az ismert történeti tény —, a két világháború közötti ma­gyar művészeti progresszió emigrációba kényszerülése, s külföldi kibontakozása — miatt csak nemzetközi ösz- széfogással kerülhetett sor. Az összefogás ez esetben döntően külföldi finanszíro­zást is jelentett, melynek sajnálatos következménye, hogy a kiállítás hazai be­mutatására és a katalógus magyar nyelvű kiadására aligha lesz mód. A rendez­vény azonban így is betölti hivatását: tudományos igé­nyű és hitelű áttekintéssel járul hozzá a magyar avant- gárda e szakaszáról külföl­dön kialakult egyoldalú, sok­szor eltorzított értékrendet sugalló kép korrekciójához. Ennek az összképnek kiala­kításában döntő „érdeme” a nemzetközi megismertetés te­kintetében valóban pozitív szerepet 'játszó magyar szár­mazású gyűjtők egy csoport­jának volt, amelynek „misz- sziós tevékenységét" azon­ban főként üzleti megfonto­lások befolyásolták. Egy ilyen kiállításon viszont a művek úgyszólván maguk rendezik el soraikat Nyu­gati múzeumok vagy magán­gyűjtők kollekciójából elő­előbukkannak a magyar mű­vészettörténet hiányzó lánc­szemei, s ezáltal új össze­függések lesznek felismerhe­tővé, s a „színtől színre" va­ló összevetés sok elméleti síkon jelentkező vitás kérdés egyértelmű megoldását se­gíti elő. A kiállítás főként a ma­gyar konstruktivizmus és expresszionizmus fejlődésraj- zct nyújtja, a weimari, majd dessaui Bauhaushoz és a Herwarth Walden által szer­kesztett Der Sturm folyóirat köréhez kötődő magyar mű­vészek munkásságának be­mutatásával. A közvetlen előzmények, az 1919-es Ta­nácsköztársaság főképp pla­kátok formájában fennma­radt művészetével jelzi az indítást, melyre szervesen épülnek a vereséget követő kényszerű emigráció művé­szettörténeti szempontból rendkívül termékeny hatásai. A késői Kernstok Károly, Mattis Teutsch János és a Németországban csak villa­násnyi időre feltűnő Egry József nevével fémjelzett expresszionista vonulatot Bortnyik, Kassák, Moholy Nagy programadó konstruk­tivizmusa kíséri, a ma még kevésbé ismert mesterek, Éb- neth Lajos, Neugeboren Hen­rik és mások műveivel övez­ve. A reklámgrafikát, plakát­művészetet, irodalmat, épí­tészeti terveket, modellekét, tárgyformáló művészetet, fo­tót, sőt a politikai töltésű karikatúrát is bemutató kiál­lítás hatalmas különtermet szentel a Bauhaus magyar mestereinek és hallgatóinak. A pécsi szemlélő különös izgalommal fedezheti itt fel a pécsi bauhauslerek körét: Breuer Marcell, Molnár Far­kas, 'Forbáth Alfréd, Wei- ninger Andor, Stefán Hen­rik és Johan Hugó munkáit. Külön teremsor mutatja be a fotóművészetet és ugyancsak külön kabinet foglalkozik a Bauhaus színházával, ahol az építészet, a színpadtech­nika, a díszlet- és jelmez­tervek s a színpadi művek vonatkozásában is jelentős szerepet játszottak a ma­gyarok. A kasseli főiskolások a kiállításhoz kapcsolódó programként elkészítették Weininger Andor mechani­kus színpadának rekonstruk­cióját, s a megnyitó alkal­mából előadták 1926Jban készült „Absztrakt revü"-jé- nek adaptációjával „A ké* kesszürke kékesszürke ma­rad" című, mozgó szín- és fényelemekre és mechanikus bábokra komponált színjáté­kot. A meghatározó tendenciák mellett a történeti hitelesség jegyében szerepelnek a kiál­lításon, a fenti törekvések­hez markánsan nem kap­csolódó, az emigrációban is sajátos egyéni karakterüket építő művészek, mint Feren- czy Noémi és Kádár Béla, vagy a konstruktivizmus kez­deteitől, a posztkubista tö­rekvésektől érintett alkotók: Ferenczv 'Béni, Bernáth Aurél, Tihanyi Lajos. Az 52 művész impozáns névsora s a hatalmas kiál­lítás bizonyítja, hogy az 1919 utáni magyar művészemigrá­ció négy fő úticélja: Bécs, Párizs, Moszkva és Berlin közül az utóbbi volt a leg­tömegesebb és a legpers- pektivikusabb, természete­sen úgy, hogy Berlinhez Weimart és Dessaut is hoz- • záértjük. Mindez annak el­lenére igaz, hogy Németor­szág sokaknak csak tranzit- I állomás volt, s hogy prog- j resszív szerepét 1933-mal, a Weimari Köztársaság bukó- t sóval, a hitleri hatalomát- i vétellel elveszítette. Az első világháborút követő másfél i évtizedben — mint e kiállítás : is bizonyítja — az egyete- 1 mes és magyar művészet tör- j ténetértek különösen fényes j lapjai íródtak itt. A kiáIli- \ tást 1987 januárjában és ! februárjában a Bochumi Mú- ( zeum is bemutatja. Várkonyi György Pécsi művészek kamaraestje kínálkozik: a szólista és az együttes az előadást vagy túl­ságosan csak főpróbának te­kintette a másnapi pesti kon­cert előtt, vagy a cselló hang­ja nem bírt a POTE-aula vo­nóshangszerek számára külö­nösen alkalmatlan terepével. Onczay mesterségbeli tudásá­nak, kiváló tehetségének isme­retében ez utóbbi a valószí­nűbb. Sajnos, a cselló hangja az egyébként nagyon érzéke­nyen, visszafogottan játszó együttestől sokszor egyáltalán nem hallatszott. Több vonós­szólista a megmondhatója, le­het-e úgy játszani — különösen versenyművet —, ha az ember nem hallja „vissza” a saját hangját... A szünet után elhangzó Ga- lántai táncokat (Kodály művét) pontos, meggondolt zenekari játék, érett és csiszolt előadás­mód jellemezte. Kobajasi nem­csak rokonszenvvel keresi, ha­nem egyre inkább meg is ta­lálja azt a magyaros hangvé­telt és zenei lélegzetet, ami századunk legnagyobb hazai szerzőinek sajátja, ez a Galán- tai táncok azonban még — ér­zésem szerint - inkább volt

Next

/
Thumbnails
Contents