Dunántúli Napló, 1986. december (43. évfolyam, 330-359. szám)

1986-12-28 / 356. szám

1986. december 28., vasárnap Dunántúli napló 3 Pinczehelyi Sándor kiállítása Ha magunk vagyunk a cél­táblán, ritkán irányzunk a szívre. A művészet „önfelmet- szése", maga-megmutatása még akkor is csak kevésszer jár vérveszteséggel, ha cselek­ménye kegyetlen-komoly. A képi durvaságnak is van tétje. Agressziója szétszórja a kel - lemkedést és sznobériát. Tét nélkül információ csak. Kultúr- áradat, halálraítélve. Ha a szisztémába vetett hit hűlt szí­ve mozgatja az ön/énfelmuta- tást, ha hiányzik a cselekmény­ből az aszkézis szellemi fe­gyelme, könnyen átcsúszhat az a melodrámába. Esztétizálás marad esztétikum helyett, ami szabatosságukat elveszítő álta­lánosságok hátán a Parnasszus lábához, a szépelgés lapályá­ra csalogat. Az is lehet, hogy ezt a veszélyt nem felismerve halált megvető gondolati szal- tómortáléval mélységet bizo­nyít a felületnek, bölcseimet a naivitásnak, megújulásnak mondva azt, ami élemedés. A többször taktikai okból, mint meggyőződésből vagy tu­dományos érvelésként eldarált odaadó tirádák fokozzák a fél­reértéseket, mondván: bizo- ' nyos helyzetben mindennek megvan a maga értelme. De árulkodó a helyzet, melyben az új gondolatok és formák meg­értését nem segíti a régiektől való megszabadulás. Gyanút kelt az érzések ambivalenciája Pinczehelyi Sándor kiállításán. Minél inkább szeretnénk távo­lodni a meghaladottól, annál érthetetlenebbnek találjuk mindazt, ami újszerűnek áll be. Egy ma is működő, de ré­gi elvekre és módszerekre épült ökonómiában a siker mai kal­kulusai látszanak provokálni • teljesítményeket, és nem meg­fordítva. Árulkodónak tetszik a temérdek másodlagos, ezért mitologikus mentegetőzésekkel átitatott motívum, formula, is­métlésben kilágyuló tétel. És mi alakítja benyomásainkat kétarcúvá? A megereszkedett hasú nosz­talgiázás, mozgalmi magakel- letés a kiállítás plakátján: fi­nom preludium. És nem ke­vésbé tanulságos a fénykép az expdrtszép katalógus belívén. Laza vonású negyvenes férfi tartja kezében tanácstalanul kis-visszhangú magán-forradal­mának eszközeit, sarlóját és kalapácsát. A sarló és a kala­pács is megmaradtak azért, ott, ahol, és a „proletárok fegyvere" is elveszítette frivoli- tását. Az elsődleges gesztus és formaértékek archaikussá to- kozódtak. Felszívódtak az idő­ben a korai jelképkombiná­ciókban bevezetett kemény mondanivalók, melyek e mos­tani melankóliában kijózano­dáshoz és rácsodálközáshoz is vezetnek. Furcsa gz a fotó. Kulcsjelentőségű. Bizonytalan és hitetlenkedő rajta a mű­vész, mintha meglepné mind­az, ami múltjában feltárul előtte. Láthatóan nem tud azonban tárgyak nélkül, dokumentumok nélkül élni. Velük é| tehát to­vábbra is, művészi „énjének" alakításában nem kis kockáza­tot vállalva ezzel. Nem képes elszakadni konzervkóla dobo­zától, csillagaitól, sarlójának és kalapácsának sziluettjétől, a trikolortól. Elmatat velük, rendezgeti őket, előállít tapé­tát és kirakatrendezőknek hát­teret, díszítgeti a termet nem­zetiszínű husángokkal. Nincs e műveletekben szenvedély. A szisztéma nem enged. A rend­szer lehűti az izgatottságot. Nem örömforrás a festés sem. A módszer (máshol leglényegibb mondandó) itt felület csupán, a divat párája, stílus mögött stilizálás. Éppenhogy belepve a fotodokumentum-előzmények- ből kiszűrt alapsémákat, vagy közvetlenséget sugalló tárgya­kat. Friss megfogalmazásaiban lefokozódik a régi erő. Az „új érzékenység" szenvedélyességé- .nek vállalásából Pinczehelyi a leginkább nélkülözhetőt, a hi­bátlan ízlést és mértéktartást őrizte meg. És az ambivalencia másik pólusa? A művész politika- és ideo­lógiamentesítő beavatkozása egy évtizede éppen egy szub- jektíve bonyolultnak érzett problémát mutatott fel, egysze­rű, címerszerűen tiszta gesztu­sokkal. Úgy tűnik azonban, hogy ezek a gesztusok ma már alig terhelhetők tovább az „én­ről” szóló lírai üzenetekkel a művészi hitelesség csorbítása nélkül. Bizonyos jelek utalnak erre is. A „másik út" formaere­je nem támasztja alá lírai megokolását. A bűbájos „Vi- cus és a gyerekek" öt képe övön alulinak minősítene min­den értelmezést. De bizonyta­lan festői megjelenítéssel nyugtalanít a „Disznó”, a meg­botránkozáshoz (emóció!) ke­vés, unalomhoz éppenelég a „Birka” és hatástalan a felna­gyított, de méretében és fra­zírozásában bestiává lenni képtelen „Nyúl”. És tanító, el­igazító értelmű lehet-e az örömtelen hérosz-mentesítés, ha helyébe az „ön-történet" éppoly örömtelen, törpe suga­rú szabadsága kerül? Látható, Pinczehelyi nagyszabású kísér­letet kívánt tenni a politikai cselekvés medrében formálódó — ezért mitikus? — jelteremtés személyre szabott programok­kal történő felcserélésére. E meder hordalékai között azon­ban kevésbé a poézis, mint in­kább a szervezett ész igazodik el. A festő — hogy még vélet­lenül se legyen áldozat - ilyen­kor legjobb, ha „énjének", melankóliájának (átélt, valódi, személyes) epikájának vagy drámájának képeit idézi fel. Mint az említett fotóban. Az összeráncolt homloku mo­nománia akkor nem veszíti el híveit, ha nemcsak felfedezni akar környörtelenül, hanem megérteni is. Aknai Tamás Howard Williams a Pécsi Szimfonikus Zenekar élén Nagy várakozás előzte meg a Pécsi Szimfonikus Zenekar de­cember 15-i hangversenyét a POTE aulájában. A zenekart ezúttal Howard Williams angol karmester vezényelte, aki a kon­cert nagyobb részében magyar szerzők műveit tűzte műsorra. A fiatal muzsikus nem először állt a pécsi szimfonikusok élén. Közös munkájukat ezúttal is si­ker koronázta. A műsor nyitó száma egy ze­nei ritkaság, Bruckner 150. zsoltára volt. A nagyzenekarra, vegyeskarra és szopjon szólóra írott darabban a Janus Panno­nius Tudományegyetem Vegyes­kara és a Mecsek Kórus műkö­dött közre (karigazgató Tillai Aurél). A kórusnak kiemelt szerepe van mindvégig a műben. Az énekkar szólamait megformálá­sában, hangterjedelemben, hangerősségben rendkívül igénybe veszi a zsoltár. A logi­kusan fölépített, szuggesztív előadásmód már a mű elején fölcsendülő Hallelujá-ban meg­győző volt. A kórus piano ré­szeit, mint például az „Alles lo­be den Herrn .. ." kezdetűt a zenekar hangerejével kissé el­nyomta. Főleg a rézfúvós szóla­mokat éreztük erősnek. Az „Alles, was Odem hat...” indí­tású fúgában a karmester min­den beintésére, rezdülésére ér­zékenyen reagáltak az elő­adók. B. Kiss Tünde szoprán szólója árnyaltan ékelődött a zsoltár hangzásába. A befejező rész (az „Alles, alles lobe den Herrn” kezdetű) hatalmas foko­zása megrendítő erővel hatott. Két Kodály-kompozíciót hal­lottunk a hangverseny további részében, amely éppen a Mes­ter születésnapjának előestéjén csendült föl. A Fölszállott a páva című vegyeskari és a Páva variációk című zenekari darab hangzott el. Howard Williams szívesen ve­zényli magyar zeneszerzők alko­tásait — elsősorban Bartók Béla és Kodály Zoltán műveit — ha­zájában is. Mivel a kórusmű szövegében, pentaton dallamá­ban annyira sajátosan magyar, olyan közismert és népszerű, fölvetődik bennünk: hogyan „birkózik meg" idegen karnagy e művel? Nos, formai fölépítés­ben, dinamikai árnyalásban meggyőző előadást hallottunk. Kitűnő ötlet volt a kórusmű után a zenekari Páva-variációk előadása. Tempóiban a variá­ciók helyenként kissé lassúnak, vontatottnak tűntek, ám így is átgondolt, összecsiszolt elő­adásmód jellemezte. Liszt Dante szimfóniájának megszólaltatása a hangverseny kiemelkedő része volt. A kar­mester egész lénye, magával ragadó egyénisége és a zenei romantikában való jártassága, elmélyült tudása nagyszerű előadást eredményezett. Alkotó együttműködése a zenekarral és a Dante szimfóniában föl­hangzó női karral gyümölcsöző volt. A Magnificat-rész gyönyö­rű korái dallama akusztikailag jól érvényesült, amelyben nem kis szerepet kapott a galérián elhelyezett női kar. A Pécsi Szimfonikus Zenekar az egész előadás alatt egyen­letesen jó teljesítményt nyújtott. A hegedűszólót Vess Ágnes, a fuvolaszólót Szkladányi Péter játszotta. A közreműködők meg­érdemelten arattak nagy közön­ségsikert. Törtely Zsuzsa Franciaországban járt a Komlói Pedagógus Kórus A Komlói Pedagógus Kama­rakórus nemrég tíz napig Fran­ciaországban vendégszerepeit. A kórus egyik alapító tagját, Nagy Tamást kérdeztük meg: hogyan, miképp töltötték Pá­rizsban az időt? — A francia baloldali mun­kásszervezetek szövetségétől, a CGT-től a SZOT kulturális osz­tályán keresztül ért bennünket a felkérés. A meghívás Párizs­ból jött, és a koncertek nagy részét is ide szervezték. A fő­városon kívül Normandiába is eljutottunk, ahol egy tenger­parti városka katedrálisában adtunk a helyi énekkarral kö­zös koncertet. — összesen hány fellépésük volt? — A normandiai“ fellépésün­kön kívül Párizsban háromszor énekeltünk az Orsay-i egyetemi város atomfizikai kutatóintéze­tében, valamint a CGT köz­ponti nemzetközi továbbképző intézetében. Dr. Szabó Sza­bolcs körvezetőnk úgy állította össze a koncertprogramot, hogy teljes képet adjunk a ma­gyar kóruskultúráról. A köny- nyed, játékos madrigálok és a jellegzetes magyar népdalfel­dolgozások mellett munkásmoz­galmi dalokat, forradalmi in­dulókat és az egyházi muzsika értékes darabjait adtuk elő. Úgy érzem, hogy zárókoncer­tünk volt a legsikeresebb: alig akartak leengedni minkét a színpadról. Ó. Zs. Arab tanár a Műszaki Főiskolán Együtt tanultunk magyarul a fiammal Magas, kreolbőrű, bajszos fiatalember kapott dolgozószo­bát a közelmúltban a pécsi Pollack Mihály Műszaki Főis­kola magasépítési intézetében. Az új munkatárs arab szárma­zású, iraki állampolgár. Al-Hilal Salaá 1984-ben te­lepedett le Magyarországon, Debrecenben.- Előtte a kolozsvári Építő­ipari Egyetemen tanultam. Ott ismertem meg a feleségemet. Később összeházasodtunk, gye­rekünk is született, ezért úgy határoztam, hogy én is Ma­gyarországon telepszem le, itt fogok dolgozni. Az első mun­kahelyem a Biogál Gyógyszer- gyár volt, ahol készülékkezelő­ként dolgoztam. Ekkor még nem tudtam a diplomámmal elhelyezkedni, mivel még nem beszéltem elég jól magyarul. Aztán, ahogy sikerült fejleszteni magyar tudásomat, úgy került egyre közelebb hozzám a lehe­tőség, hogy kamatoztathassam az egyetemen tanultakat. Pécsre idén júniusban jöttem családommal, azóta dolgozom itt a műszaki főiskolán. Az iraki fiatalember építés­tant tanít. Egyelőre fél évig még magyar kollégáival jár a foglalkozásokra. A közös órá­kon tanulja meg módszereiket. Pécsre költözésük óta a fő­iskola kollégiumában laknak. — Már nem sokáig. Felesé­gem tanítónő, az egerági is­kolában kapott állást. Ezzel egyben a lakásgondunk is megoldódott, ugyanis egy két­szintes szolgálati lakást kap­tunk a faluban. Al-Hilal Safaá édesapja fő­könyvelő Irakban. Édesanyja nem dolgozott, a' gyerekeket nevelte. Két fiú- és három lánytestvére közül többen to­vábbtanultak. — Fiammal, az ötéves Ist- vánkával együtt tanultunk meg magyarul. Ő valamivel jobban tud, mint én, néha az is elő­fordul, hogy helyreigazít en­gem. Szeretnék minél jobban bekapcsolódni a főiskola mun­kájába és segíteni az intéz­mény arab kapcsolatainak ki­alakulását. Szívesen részt ven­nék ezenkívül bármelyik városi vagy megyei tervező vállalat munkájában is. Arab tudásom­mal szolgálhatnám a fejlődő országok felé irányuló piacku­tató munkáikat. K. E. Képernyő Kiskarácsony Ezekben a napokban a képernyőin elhallgattak a fegyverek — a hírektől el­tekintve legalábbis. A szerkesztők a béke és a szeretet jegyében fogant 'műsorokat választottak, egyetlen ökölcsapás sem csattant televíziós filmen — nékem jólesett ez a kis pihenő. A szerkesztés másik fi­gyelemre méltó vonása, hogy karácsony hetében ugyancsak jelen volt a 'képernyőn az MTV Pécsi Stúdiója. Azaz maga Pécs. Kezdődött a sor még ka­rácsony előtt az MTV és a szlovén televízió Ljub­ljana-'Pécs című zenés, táncos bemutatkozó mű­sorával, és zárult tegnap­előtt, a ljubljanai és a pé­csi tévések közösen készí­tett Mátyás Ikirály-filmjé- vel. A két stúdió évek óta csinál közös műsorokat, de ez az első nemzetközi szempontból is jelentős nagy vállalkozásuk. Ne­mes missziót vállaltak, ami­kor egymás szomszédsá­gában élő népek közös örökségét, múltját mutat­ják fel, ezúttal szlovének és magyarok közös tradí­cióit. Két olyan népét, melynek az elmúlt száza­dokban nem volt miért haragot vagy gyűlöletet táplálnia egymás iránt. Mi több, a mi Hunyadi Mátyásunkat legendáik legfőbb alakjává, nemzeti hősükké, megváltó vité­zükké emelték a szlové­nek. Erről szólt a Valóságos legenda, legendás valóság címmel a dr. Jósfay György rendezésében, az ő, valamint Janez Lom- bergar forgatókönyvére e'készitett közös film, melynek szlovéniai bemu­tatója pár nappal koráb­ban zajlott le. A szlovén néző számára 'bizonyára megfoghatóibbá, valósá­gosabbá vált a1 film által a legendák hőse — aki­nek a két háború között szobrot is emeltek a szlo­véniai iPeca-hegyen. Szá­munkra, magyarok számá­ra pedig újabb indíttatást ' adott arra, hogy történel­münket a tágab'b környe­zetbe ágyazva szemléljük. Hiszen a Mátyás király­film elvezetett bennünket Budától, Visegrádtól Cél­ján s a szlovén hegyeken, barlangokon át le Dal­máciába, Dubrovnik, Tro- gir, Sibenik városába, hogy végül a sok-sok ele­venen ható forrásidézet után neves történészünk, Szakály 'Ferenc összegezze e legendák eredetét. Neki sem kellett illúziókat rom­bolnia. S talán az sem illúziói hogy idővel egyre több ilyen közös, közép- európai témájú film ké­szüljön. Mint írtam, a beijiutat- kozós, az ismerkedés filmje volt a Ljubljana— Pécs. Mit mondjak, volt mit megismerni a közvet­len szomszédságból, és Gergely Róbert, valamint Neca Fáik kedves, rokon­szenves idegenvezetőknek bizonyultak. És volt pécsi produkció­ban forgatott mesefilm ezen a karácsonyon is: megismételték Pákolitz Ist­ván A király pantallója cí­mű meséjéből készített filmet, Wiedermann Károly rendezésében, seregnyi ki­tűnő pécsi és már nem pécsi színésszel, akik a prózai szerepben remekelő Marczis Demeterrel az élen, Várnai Ferenc kísé­rőzenéjével adták a kará­csony másnapjának bohó- kás délelőtti meséjét. G. O. /■ Pécsi Galéria

Next

/
Thumbnails
Contents