Dunántúli Napló, 1986. december (43. évfolyam, 330-359. szám)

1986-12-12 / 341. szám

Dunántúli napló 1986. december 12., péntek Ke resztrejtvény Kulturális ajanlo Sarkvidék Rejtvényünk a Sarkvidék kilenc bátor kutatójának nevét tartal­mazza. VÍZSZINTES: 1. Hurcol. 5. Dán tengerész, ki ötödik arktikus expedícióján felfedezi az eszkimók őshazáját (Knut). 13. Ferde. 14. Tett- leg inzultálja. 15. Becézett Ilona. 16. Kicsinyítőképző. 17. Hanyagul odaszól. 19. Albánia legnagyobb fo­lyója. 20. Régi űrmérték. 22. Csinos (bizalmas). 23. Péksütemény. 24. Fél pete! 26. Névelő. 27. Előírt gyógy- rend. 29. Megszólítás. 30. Közép­európai folyó. 33. Indíték. 35. Észak­európai főváros. 37. Viking hajós; 1983-ban felfedezi Grönland nyugati partját. 39. A Nana írója. 41. Nem ez, hanem egy ... 43. Növény. 45. Jelentkezés. 46. Nyugati katonai tömb. 49. A Bajkál—Amur vasútvo­nal népszerű neve. 50. Folyó Szibé­riában. 51. Helység Pest megyében. 52. Község Baranya megyében. 54. A főváros nevének rövidítése. 56. Egyenget. 59. Megelégel. 60. Angol légitársaság. 62. Biztos. 63. Lap is, rend is van ilyen. 65. ... Maggiore, olasz tó. 67. Követségi gépkocsikon látható rövidítés. 68. Olajfa. 70. Az arzén vegyjele. 71. Haszonbér. 72. A palack . . . (Grimm-mese). 74. Amerikai utazó, ki a Spitzbergákról 1927-ben repülőgépen eléri az Észa­ki-sarkot. 75. ír sarkkutató 127 nap alatt 2830 km utat megtéve eléri a déli szélesség 88° 23'-ét (zárt be­tű: H). FÜGGŐLEGES: 1. Szovjet repülő, ki társával, Gromovval Moszkvából az Északi-sarkon át San Franciscóba repül (zárt betű: L). 2. Fővárosa Bagdad. 3. Kiejtett betű. 4. Ez az „izmus” önzés. 5. Ellenőr. 6. Francia tartományi székhely. 7. Készítik a kalácsot. 8. Hírszolgálati irodánk. 9. Utóirat. 10. Csend jelző­je lehet. 11. Nobel-díjas, amerikai származású, angol költő (T. S. 1888 —1965). 12. Norvég sarkkutató, ki­nek híres hajója, a Fram a tenger­be fagyott. 1888-ban hótalpakon vé­gigutazza Grönlandot (Fridtjof). 14. Női becenév. 18. Tenisztrófea. 19. Vállpánt. 21. Műtő. 23. Borjúmirigy. 25. Izmosabb. 28. Megszólítás. 31. Férfinév. 32. Vágány (névelővel). 34. Titkon elsajátítani. 36. Rangjelző. 38. Labdarúgó-trófea. 40. . . . jegyzője (Eötvös József). 42. Közterület. 44. Norvég sarkkutató, 1911. december 15-én elsőnek jut el a Déli-sarkra (Roald); (zárt betű: D.). 45. Az egyik végtag. 46. Angol kutató, 1912. január 18-án eléri a Déli-sarkot, négy héttel Amundsen után. A visz- szaúton kísérőivel együtt elpusztul. 47. Avatás egynemű betűi. 48. Egy­forma betűk. 49. Sziget a Kis-Szun- dák között. 51. Fővárosi fürdő, név­elővel. 53. A vas vegyjele. 55. Ame­rikai sarkkutató, ki 1909-ben elsőnek érte el az Északi-sarkot (Robert Edwin). 57. Botvég! 58. A . . . kial­szik (Zilahy). 61. ... press, román hírügynökség. 64. Svájci szabadság­hős (Vilmos). 66. A hét vezér egyi­ke. 68. OZC. 69. Angol sör. 70. Szappanmórka. 72. Súlyarány rövidí­tése. 73. Menetvég! E. B. Beküldendő: a kilenc sarkkutató neve, legkésőbb december 22-én (hétfő) déli 12 óráig beérkezőleg, LEVELEZŐLAPON. 7601 Pf.: 134, Du­nántúli Napló szerkesztősége, Pécs, Hunyadi út 11. címre. A november 28-i lapban közölt rejtvény megfejtése: Nem tudom hány éves vagy, de nem nézel ki annyinak. Könyvjutalmat nyertek: Bóday Bar­na, Pécs, Pollack M. u. 17., Dem- hardt Ferenc, Siklós, Harkányi út 8/C, Nagy Attiláné, Nagymányok, Kun B. u. 24., Kállinger Istvánná, Pécs, Postavölgy-alsó 6., Tóth Bélá- né, Pécs, Erika u. 7. A könyveket postán küldjük el. Trikolór néhány négyzetméteren Lassan már szimbólummá válik a PFZ, a piros-fehér-zöld, az a jelképrendszer, mely ót- meg áthatja Pinczehelyi Sán­dor minden alkotását, festmé­nyeit. grafikáit. A Pécsett élő képzőművész a legutolsó három év alkotásaiból több mint öt­ven alkotást válogatott, rende­zett kiállítássá a Pécsi Galé­riában. Ezeket a munkákat Pé­csett még nem láthatta a nagyközönség, de az anyag egy részét idén novemberben már a budapesti Ernst Múzeum­ban megtekinthették az érdek­lődők. Pinczehelyi utoljára 1977-ben jelentkezett önálló kiállítással Pécsen, a mostani tárlat tehát további kiegészí­téseket nyújthat ahhoz a kép­hez, mely alkotásairól kialakult. Legújabb műveiben marad hely a fotoraszternek, s a gépi sok­szorosítás egyéb nyomainak is. Az a jelkép, melyet sokszor és sokféleképpen épít be képeibe, grafikáiba és tárgyaiba, egy­aránt lehet pozitív és negatív, jó és rossz, hiszen az eredeti jelentés „már kilazult foglala­tából". A képeken megjelenő trikolór - különféle alakokban — szimbólum. És Pinczehelyi Sándor szimbólumokkal vall, s velük akar vallomást kicsikarni. Kiállítását december 12-én, pénteken 16 órakor nyitja meg Lantos Ferenc. „Mikor az ember visszatekint’* Mensáros László tart önálló estet, élő lemezbemutatót abból a nagylemezéből, melynek cím­adó dala, a „Mikor az ember visszatekint" is hallható lesz a december 17-i műsorában. A „Lila akácok”-at, a „Papíron túl vagyok az ötvenen" című dalt, s más sanzonokat is énekel — Szentirmai Ákos zongoraművész kíséretével - a Helyőrségi Mű­velődési Otthonban, este nyolc órakor. Ugyanazon a napon, délután hattól a Siklósi Műve­lődési Központban adja elő műsorát, kellemes szórakozást nyújtva azoknak, akik még in­nen, s azoknak is, akik már „túl vannak az ötvenen". Tízmillió éves koponyalelet Rudabányáról Az ember származása szempontjá­ból nagyjelentőségű emberszerű ős­majom 10 millió éves koponyájának töredékeire bukkant a múlt év szep­temberében Rudabányán Hernyók Gá­bor geológus. A különleges leletet csütörtökön a Magyar Állami Földtani Intézet fő- munkatársa, Kordos László mutatta be a sajtó képviselőinek, s informá­ciókat adott a koponya felfedezésé­nek körülményeiről. Elmondta: a vi­lágon szinte egyedülálló lelet a Rúd—77 sorszámot és a Rudapithecus Hungaricus nevet viseli, s Pakisztán­ból és Kínából ismeretesek hasonló koponyamaradványok. A 101 csonttö­redékből és nyolc fogból álló ruda- bányai lelet tudományos értéke azon­ban jóval nagyobb, mint a koráb­ban Ázsiában talált csontoké, mert ez a koponya épebben maradt, a vizsgálatból több hasznos következ­tetés vonható le az ember származá­sát illetően. A lelőhely — amely egy­kori mocsár üledéke, a szén- és lig­nitrétegek határán — korának isme­retében meg lehetett állapítani, hogy a koponyamaradvány tízmillió éves, s feltehetően attól a Dryopithecustól származik, amely az ember és a csimpánz közös őse volt. A rekon­struálás során megállapították: a jel­legzetesen megnyúlt koponya a ma élő csimpánzokéhoz hasonló, ugyan­akkor a szemöldökíven fölül hiány­zik az erősen kidomborodó csont, s a varratok nélküli koponyatető sem emlékeztet a ma élő emberszabású majmok koponyájára. A tájékoztatón elmondották azt is, hogy Rudabányán eddig mintegy két köbméter üledéket vizsgáltak át to­vábbi csontmaradványok után kutat­va, a munkálatokat azonban ezzel nem fejezték be, s várható, hogy még ezután is értékes leletekre buk­kannak. FOTÓSAROK Szenzációs újdonságot sike­rült feltalálnia egy svájci tech­nikusnak, Charles Michelnek ez év nyarán. Olyan szuperka­merát fejlesztett ki, amely áll­ványra helyezve vagy helikop­terről lelógatva 360 fokot, azaz a teljes körpanorámát befogó felvételt készít egyetlen filmkoc­kára. Ezt egy mikrochippel és elektromos motorokkal távvezé­relt speciális objektív teszi lehe­tővé, ami feltalálójának a világ­hír mellett várhatóan hatalmas vagyont is eredményez majd. A kamera felhasználási terü­lete rendkívül széles, hiszen a 48x12 centiméteres filmre nem csak látványosan érdekes képek készíthetők, hanem egész gazda­ságokat, iparvidékeket képes a legapróbb részletekig, millimé­ter pontossággal leképezni. Ter­mészetesen sokan felfigyeltek az újdonságra, különösen a Bunte magazinban a Ruhr-vi- dékről megjelent rendkívül lát­ványos riportsorozat után. Egy éjszaka a feltaláló köny- nyelműségét kihasználva gép­kocsijából krimibe illő módon elrabolták a szuperkamera há­rom példányát a műszaki leírá­sokkal együtt. Charles Michel egyértelműen ipari kémeket gyanúsít az egyenként 80 000 nyugatnémet márka értékű gé­pek ellopásával, hiszen számuk­ra óriási segítséget jelenthetnek a pontos részletekben gazdag felvételek. Maletics L. Film... Film... Film... MANŐVEREK AZ ÖTÖDIK EMELE­TEN Színes, szinkronizált, bolgár víg­játék. Rendezte: Petar Vaszilev-Milevin. Szereplők: Sztefan Danilov, Valko Kunev, Anton Radicsev. Kié lesz a japán út? Ez hozza láz­ba a három jóbarátot, Granicint, Takovot és Petkint, akik a kikülde­VÉGTELEN TÖRTÉNET Színes, NSZK—olasz, fantasztikus film. Rendezte: Wolfgang Petersen. Szereplők: Noah Hathaway, Oliver Barret, Tárni Stronach. Michael Ende azonos című, világ­hírű regényéből készült ez a mese­film, melyben egy kisfiú — a film­ben Sebastian — fantasztikus uta­Ki menti meg Fantáziaországot? Jelenet a Végtelen történet című filmből. tésröl felröppenő kósza hírre feled­nek munkatársi jóviszonyt, és elvá­laszthatatlan barátságot. Küzdelem kzedődik, harc az ötödiken, indul­nak a manőverek. Ki a főnök, ki az új igazgató kegyeit keresi, s mind­emellett megpróbálják fondorlatos eszközökkel lehetetlenné tenni a má­sikat. A vállalati bulin döbbennek rá, hogy minden ármány hiábavaló volt, s a Felkelő Nap országa he­lyett továbbra is az iroda szürke hétköznapjai várnak rájuk. zást tesz Fantáziaorsrágba. Isme­retlen, szürke veszedelem fenyegeti ezt a csodálatos országot, s egy Sebastian-korú kisfiú, Atreju indul a megmentésére. Csodálatos kalan­dokkal teli útján eljut a kőfaló sziklalények országába, a repülő sárkányhoz, a beszélő felhők közé. Minderről Sebastian egy furcsa könyvből szerez tudomást, a titkok­kal teli regény címe: A végtelen történet. S amíg Atreju a maga küz­delmét vívja, egyre inkább úgy tű­nik, hogy ezt a világot már csak Se­bastian mentheti meg. De ehhez magának is be kell lépnie a törté­netbe . . . Rádió Hogy készül a Luca széke? Szombaton Luca napja lesz. A reggel 8 órakor kezdődő 2 órás magazin-műsorban szó esik az e naphoz fűződő hiedel­mekről. Felső Pál szerkesztő az □ lkaimat felhasználta arra is, hogy szűkebb és tágabb érte­lemben egyaránt foglalkozzék a babonákkal és hiedelmekkel, így kerül az összeállításba az a beszélgetés, mely Szepessy Gyulával, a Nyelvi babonák cí­mű könyv szerzőjével készült, míg Ormos Mária professzor a történelmi tévhitek keletkezésé­nek okairól szól. Az idei év utolsó hónapjának második vasárnapján a Maga­zinban is már az esztendő ered­ményeit, gondjait igyekszik számbavenni László Lajos szer­kesztő. így szóba hozza a nem éppen könnyű körülmények kö­zött működő és mégis figye­lemreméltó teljesítményeket produkáló baranyai áfészek munkáját, akik nemrég végezték országos számvetésüket a Szövosz kongresszusán. Az év vége arra is alkalmas, hogy ki-ki elkészítse az idei év mérlegét, számbavegye a sike­reket, a kudarcokat is. Ilyen „felmérő" beszélgetés hangzik el dr. Harsányi László profesz- szorral, a Pécsi Orvostudományi Egyetem Igazságügyi Orvostani Intézetének igazgatójával, aki hatvanadik születésnapján egy dísztőrt vehetett át a belügy­miniszter helyettesétől. Költői számvetés is készül Makay Ida második verseskötete kapcsán, erről szól a kritikus: Papp Ist­ván. Egy szép ívű élet elismeré­se alkalmából szólaltatják meg a Pécsi Rádió nyugalomba vo­nult zenei szerkesztőjét, dr. Ná­dor Tamást, aki Pécs felszaba­dulásának évfordulóján Közmű­velődési díjat kapott. Hírt ad­nak még arról is, hogy a fővá­rosban megalakult a Tolna megyéből elszármazottak Baráti Köre. Hétfőn ötvenöt percben zenés portréműsort hallhatnak Jeney Istvánról, a Pécsi Nemzeti Szín­ház rendezőjéről, aki a közel­múltban néhány hónapot Török­országban töltött, s ott meghí­vott vendégrendezőként dolgo­zott. Baranya, Somogy, Tolna és Zala megye rendőrfőkapitányai beszélgetnek a mikrofon előtt és a képernyőn, kedden, A Rádió és az MTV pécsi szerkesztősé­gének közös műsora 17.05-kor kezdődik a rádióban, 18 óráig rádión közvetítik a műsort, majd félórás szünet után 18.30-tól 19.30-ig a Pannon Krónikában folytatódik az adás, melynek során hallgatói, nézői levelekre válaszolnak a meghívott vendé­gek. Az adás napján délután három órától a 24-504-es tele­fonszámon lehet kérdéseket fel­tenni, egészen az adás végéig. A hívásokat a műsor szerkesztő­je, Müller István várja. • • Unnepváró Karácsonyi, újévi köszöntőre, zenés irodalmi műsorra várják a legkisebbeket — ezúttal a Pécsi Nemzeti Színház Kamara- színházának nagytermébe. A műsorban verseket, meséket, megzenésített költeményeket ad elő Sólyom Katalin és a Szél­kiáltó együttes. Weöres Sán­dor, Tamkó Sirató Károly, Móra Ferenc, Nemes Nagy Ágnes köl­teményeiből, írásaiból készült ez az összeállítás, melyben a gyerekek nemcsak nézők, ha­nem szereplők is lehetnek: szaloncukor jutalomért télapó­verseket, karácsonyi verseket szavalhatnak. A színvonalas összeállításban a népi betlehe- mezés egy változatával is meg­ismerkedhetnek azok, akik de­cember 12-én 15 órakor, vagy 20-án és 21-én délelőtt 10 órakor ellátogatnak a Betlehe­mi köszöntő című műsorra. Rovatszerkesztő: HODNIK ILDIKÓ Tollsepríí Meddig? Valamikor Cicero e szavak­kal ikezdte Catilina ellen tar­tott első beszédét: „Meddig packázol még, Catilina a tü­relmünkkel?" Valóban, meddig packáznak még a különböző hivatalok, intézmények a közérthetőség rovására szerkesztett írásaik­kal? Valamikor még úgy ta­nították, hogy a szép stílus­nak három követelménye van: o világosság, szabatosság, és a jó magyarság. A szakmai stílusnak sem kell feltétlenül száraznak lennie. Elvont tár­gyat is lehet élénken, szemlé­letesen előadni. Ma már jóformán egyik köz­lésmódot sem tartják be az ar­ra illetékesek. Hiába kérik a nyelvművelők évek óta, hogy legyen a törvény, a rendelet, a közlemény értelmes szöve­gezésű, annyira közérthető, hogy még a Mari néni is leg­alább sejtse, miről van szó. Sajnos nem így van. A ke­zünkbe kerül valamiféle hiva­talos közlöny, gyakran elő­fordul, hogy egy árva kukkot sem értünk a szövegből, vagy csak hosszú töprengés után silabizál'hatjuk ki, mi is a tör­vényhozó szándéka, mit akar­nak jelenteni a törvény sza­vai. Néha még a cím megértése is nehéz fe'adat. Vegyük pél­dául a 10/1982. (V. 13.) BkM rendelet címét! „A magánke­reskedelemről szóló, az 1982. évi 7. számú törvényerejű ren­delettel módosítottak 1977. évi 15 számú törvényerejű rende­let végrehajtásáról.” A sok szám között elvész a lényeg! Csupán annyit sejtünk, a ma­gánkereskedelem valamiféle szabályozásáról van szó. A szabatosság elleni vétség szinte mindegyik ismertető je­gye megtalálható a következő törvényerejű rendelet módo­sításában: „Az országos egye­sület és az országos egyesület helyi csoportja felügyeletét az egyesület alapszabályszerű cél­ja szerint illetékes miniszter (országos hatáskörű szerv ve­zetője, a továbbiakban együtt: miniszter) gyakorolja .. ." Egy mondatban háromszor , szerepel az egyesület szó. Könnyen ki lehetett volna ezt küszöbölni, ha szabatosan fo­galmazva az és kötőszó he­lyett a vagy-ot alkalmazták volna. Így: Az oiszágos egye­sület vagy annak helyi cso­portja felügyeletét. . . A napokban került kezembe egy írás, amelyben a szép stí­lus egyik kellékese fedezhető fel: nem világos, nem szaba­tos és legkevésbé sem magya­ros a következő „begyűjtött" Írásunk: „Az ,F'-érték megmu­tatja, hogy a parciális reg­ressziós együttható szignifiká- sa-e. Ha az ,F'-értéke na­gyobb négynél, 5 százalékos szignifikancia szinte jelentős a tényező hatása. Az egyes vál­tozatok ,R’-értékej százalékban fejezik ki a bérképző tényezők együttes hatását." Nehogy a kedves olvasó azt higgye, hogy tudományos ta­nulmányból ragadtuk ki e so­rokat, eláruljuk, hogy egyik közismert intézményünk bér­helyzetének inmertetését tar­talmazó írásból valók. Azt sem tudom, mi vagy ki az oka annak, hogy Hi Id -d íjas városunkban éppúgy szapo­rodnak ez idegen cégjelzésű butikok, miként minden meny- nyiségben a shopok, a drink­bárok és o snackbárok, a City- cipők, a City-mode stb. Mérő László egyetemi do­cens szerint eljön az az idő, amikor már hiába hadakozunk az idegen szavak ellen, „azok ellen is, amelyeket már rövid idő után nem is érzünk any- nyira idegennek, csak össze­mossa a különbségeket, és elő­segíti, hogy szokás szerint ne történjen semmi, csak sirán­kozzunk.” Végtére is, meddig sirán­kozunk még? Dr. Tóth István

Next

/
Thumbnails
Contents