Dunántúli Napló, 1986. augusztus (43. évfolyam, 210-239. szám)

1986-08-16 / 225. szám

HERCEG ÁRPÁD Azt a hajókirándulást a Mississippin Telefonálni kéne, felhívni barátokat, nőket ismeretlenül, mesélni csodás utazásról, tengerparti nyárról, s megemliteni azt a hajókirándulást a Mississippin, amelyre évek óta várok — Telefonálni kéne, fecsegni hogyvagyokról, madarak hajnali dalát csempészni odaátra, s fanyar kékfrankost ebéd utánra: emlékeztetni garabonciásokat kőlevesre, emlékeztetni egyszervolt közös pohárra — Telefonálni kéne. Csörögni, csörömpölni, belerobbanni szikkadt csöndekbe, sörmagányba, feldúlni áporodott nászágyakat, mintha csak véletlen müve volna — Telefonálni kéne, mondom: s tétován, mint aki már leszámolt füttyös hajnalokkal, bimbamos delekkel s az alkony is tálcán kínálja a szívszakasztó izgalmakat fátyolos szemének: csak legyintek, lebeszélem magam minden elhatározásról. S maradok, gubbasztok a szivárványos képernyő előtt fülelve lépcsőházi mocorgásra, pusmogásra: talán éppen engem keresnek — repülő halak képeit most hozzák el nekem. Januárban: pécsi hangversenydobogón Hegedűs és karmester A Filharmónia pécsi nagy- zenekari bérletében az új év­ad januári koncertjét Ligeti András dirigálja. Az idén nyá­ron nyolcadszor vezényelte Pé­csett a nemzetközi zenei tábor szimfonikus zenekarát, de hi­vatásos zenekar előtt először áll majd a dobogón szülővá­rosában. A tábor zárókoncert- 'jének egyik próbáján beszél­gettünk erről, pár perccel a kezdés előtt, amikor a terem­ben kétszáz ember skálázott, hangolt, széket hordott és ren­dezkedett.- Hogy érzi magát egy amatőr zenekar élén? — Egész évben profi együt­tesekkel dolgozom, élvezve a szakszerűségnek, biztonságnak .minden előnyét. De a hátrá­nyát is, mert itt a zenélésnek tagadhatatlanul munkaszaga van, és többnyire túlterhelt em­berekkel dolgozom együtt! Ezek a fiúk és lányok — bár hangszeres felkészültségük im­ponáló - mégiscsak amatőrök. Ugyanakkor tudásukhoz hozzá­adják fiatalságukat, lelkesedé­süket. Érkezzem a szezon vé­gén bármilyen fáradtan, ők fel­hevítenek, visszaadják erőmet. És kollénáimmal naponta ta­pasztaljuk: szinte ránk kénysze­rítik a fiatalos tempót. Az egy­másra utaltság döbbeneté és öröme fog el bennünket - ezt az örömet semmi sem pótolja számunkra. És természetesen jól érzem magam a táborban azért is, mert két hétig itthon vagyok. Ligeti András 1979-ben vég­zett a karmesterképzőn Kórodi András növendékeként. Hege­dűsnek indult, a Zeneakadé­mián Halász Ferencnél tanult. Jól induló hegedűs pályafutást szakított meg (1977-ben a bu­dapesti Weiner Leó emlékver­senyen nyert, 1980-ban a bloomingtoni szonátaverse­nyen), 1980-81-ben Solti Gyöigy ösztöndíjával karmes­terként képezte magát tovább Bécsben. Hegedű tanársegéd, koncertmester, aztán karmes­ter. Az ilyen pályamódosítás a szakembereket is érdekli — az újságíró is szívesen hallana a döntés motívumairól többet. De erre most nincs idő — vagy to­lón maga Ligeti András nem tulajdonít neki nagy jelentősé­get. „Csak a kifejezési eszköz más: hegedű vagy karmesteri pálca. A lényeg ugyanaz. Egyébként, ha kedvemre való feladatot kapok, jól megfér a kettő együtt. így például jú­liusban a Vigadóban Bach hegedűversenyét játszottam és Brahms Vili. szimfóniáját vezé­nyeltem." Ligeti András 1953-barr szü­letett, édesapja zenetanár, a pécsi szakiskolában Gyermán István volt a tanára. Barátok, ismerősök, muzsikus társak vár­ták az elmúlt években, mikor lép fel pécsi koncerten. De a fellépés késett, annyira, hogy már elhangzott a jólismert pél­dázat a prófétáról és az ő ha­zájáról. Ligeti András így ad erre ésszerű magyarázatot. — Tizenhét éves koromban kerültem Pestre, a Zeneakadé­miára, természetesen elszakad­tak azok a szálak, amelyek Pécshez növendékként fűztek. Az Országos Filharmónia mint az egyetlen hivatásos közvetítő szerv, nem foglalkozik főiskolá­sokkal, így hivatalos szervezés­ben nem léptem fel itt, igaz, baráti meghívásra egyszer-egy- szer muzsikáltam Csontváry- matinén. Az Országos Filhar­mónia központjának aztán egy darabig még nem jutottam eszébe, és gondolom, a pécsi kirendeltség is — amelynek ilyesféle" ajánlási joga van — elsősorban az itt élő művészek támogatását tartotta fontos­nak. — És hogy érzi magát, ha erre a januári koncertre gon­dol? — Jól, mert a Pécsi Szimfo­nikusok kérésére hívtak ímeg. És remélem, hogy a közönség, amely annak idején hegedűs növendékként ismert meg, kar­mesternek is elfogad majd. G.T. K özeledik a nyár. Szerkesz­tőségünkbe rengeteg le­vél érkezik, amelyekben az olvasók azt kérdezik, ho­gyan tudnák a legjobban el­tölteni a szabadságukat. A szerkesztőség ezúton válaszol ezekre a teljesen jogos kérdé­sekre. Hogyan kell helyesen na­pozni? - érdeklődik több olva­sónk. — Ha rendesen dolgoztak a munkahelyükön, és sikerül nyáron kivenni a szabadságu­kat, akkor természetesen na­pozhatnak. Ajánlatos egy nagy forgalmú üdülőhelyre utazni. Az állomásról induljanak el egyenesen a szállodába (ho­telbe, motelbe, penzióba, kem­pingbe), és álljanak be a sorba. A legjobb úgy helyet foglalni, hogy arccal a nap kelet-nyugati irányú haladásá­val szemben legyenek. Az égi­test mozgásától függően vál­toztassák a helyüket, a sorban először észak-déli, aztán ke­let-nyugati, végül pedig nyu­gat-északi irányba. így egyen­letes, lágy tónusú, barna szín­re tehetnek szert. Azt tervezem, hogy sátoros túrára megyek. Mit vigyek ma­gammal az útra? - kérdezi H. I. olvasónk Cs.-ből.- Mindenekelőtt lássa el magát retúrjeggyel. Vigyen magával tűt, cérnát, mert ha leszakad valamije, senki sem fogja önnek fölvarrni. Jó, ha visz kalapácsot és szöget is, hogy felverje a cipőtalpát, amikor útközben leszakad. Hasznos szolgálatot tehet egy villanyvasaló — csatlakozóval együtt. A csatlakozóhoz hoz­zákapcsolhatja egy nagytelje­sítményű kézi villamoserőmű­vel működtetett váltóáramú generátor vezetékeit. Feltétle­nül szerelje fel magát párnák­Vitalij Reznyikov: Hogyan nyaraljunk? kai, pokrócokkal, * lepedőkkel, matraccal, ággyal (lehet kem­pingágy, heverő, kisebbfajta dívány, sezlon, rekamié). Taná­csos az ágyat zárt helyiség­ben felállítani, mivel a szabad ég alatt a fém megrozsdáso­dik, a fa meg elrothad. Kelle­mes útitása lesz a hátizsákjá­ban egy kifogástalanul műkö­dő hűtőszekrény. Vigyen ma­gával villanyborotvát, kávéfő­zőt, és gázrezsót, amit bármely útjába kerülő gázvezetékbe beköthet. Ennyi az egész. Apropó, majdnem elfelejtettük! Feltét­lenül vigyen magával jóked­vet, és ami talán a legfonto­sabb — egy tüzes slágert amely bármilyen körülmények közöt felvidítja, erőt ad a túra folytatásához. Milyen könyveket vigyek ma­gammal az üdülőbe? - kérde­zi B. K. olvasónk K.-ból.- Legelőször is az ízletes, tápláló ételek című szakács- könyvet. Sok kellemes percet fog szerezni önnek. Jó, ha ma­gával viízTA takarékbetétköny­vét iS. Fővárosi táncdalénekesek kérdezik: — Hol lenne a leg­célszerűbb a nyáron dolgoz­nunk?- Véleményünk szerint az ország leglátogatottabb üdü­lőhelyein. Ott nagy szükség van pincérekre, szakácsokra, egészségügyi dolgozókra, ta­xisofőrökre, fodrászokra, el­adókra, jegyszedőkre, mozigé­pészekre, cipészekre, fagylalt­árusokra, és a jó hangulathoz nélkülözhetetlen egyéb szak­emberekre. Mindenütt szívesen várják önöket! Munkásszállás biztosítva! Valamelyik déli országba szeretnék utazni, de még nem döntöttem el, hová menjek — írja V. D. olvasónk a főváos- ból. — Kérem tanácsukat!- Ha ön valóban délre szándékozik utazni, akkor leg­jobb lesz, ha észak felé indul el. Nincs nyáron vonzóbb az Északi-, Jeges-tenger festői partjainál. Arrafelé kisebb a tumuljus, és a bömbölő tás­karádió is kevesebb. Zahemszky László fordítása Rumen Balabanov: Kétszer másfél méter szakaszt kell megtisztítani, hogy a hajók közlekedhessenek. A lányokkal nehezebben bol­dogultunk. Azaz sehogyse. Pe­dig három is volt. Kettő a Hans Vateré, a harmadik, akit Trau- tenak hívtak, valami rokonfélé­jük lehetett. Margarethe a leg- csinosabb, állandóan hangoz­tatja, hogy várja a vőlegényét,, mi mást tehetne. Nyilván azért emlegeti leendő férjét, hogy a magunkfajta kalandorok kímél­jék. Mivel a „virgo inlacta" epitetont nemigen lehetne rá alkalmazni, nekünk is volna ke- resgélnivalónk őmenyasszony- sága körül. Nagyobb akadály a templomegér-állapotunk. Da­li Pista gondosan eltagadja családi állapotát; Somos Tóni viszont a felesége, a gyerekei fényképét mutogatja, ujjabö- ködve magyaráz: „Ez itt a Frau, enyém feleség, ez a Cól- tanka, ez pediglen Erzsébet.” Nem tudom, mért mondja ide­gen kiejtéssel, azt hiszi, így jobban megértik? Én a tolmácsi tisztet töltöm be, gyatra nyelvtudásomon kí­vül külsőleg is" megvan a tekin­télyem ehhez, mert egy hónap­ja, hogy szakállt eresztettem; randa veresszőke a férfiúi ékes­ségem, Dali Pista úgy mondja: léniában öt perc szünet. Mar- garethenél semmiképp sem le­hetnék esélyes, mert ugye a vő­legényét várja, gyakorta dúdol­ja: „Von dem Puszta träume ich.” Alighanem a vőlegénye gebickélt a puszta felé, de ezt, nem akarom feszegetni, inkább a Loreley-jel válaszolok, nem is annyira neki, inkább Traute- nak. Azonmód látom, eredmény nélkül, mert Dali Pista kenterbe ver markáns cifferblattjával, hollófekete hajával, villogó bar­na szemével. Barbarossza-baj- szom-szakáliam mindenképpen hátrány, marad hát Margaréta húga, a_ pulykatojásképű Hilda. Mikor kikísérnek bennünket. Somos Anti megiramodik, én Hildával maradok, Dali Pista Trautenak magyaráz kézzel-láb- bal. Valahogy elvergődöm Hil­dával a szolidabb csókolózásig, majd nekibátorodva, néminemű játszadozásra biztatom-simoga- tom. Meglepetésemre nem le­pődik meg, tárgyilagosan ezt feleli: — Leide, moment hab ich Dunkelrot.. . Útban az uszályra, kerülget­ve a rengetegnél is több mez­telencsigát, Somos Tóni, akit félúton beértünk, dünnyög-mo- rog, hogy teljesen lejáratjuk magunkat: „Majd tojnak eztán a fejünkre, nem ám, hogy uzsonnyára hívnak bennünket!" Hátha még a pofon csattanását hallotta volna; azon pofonét, amit Dali Pista kapott Traute- től! Én ui. hallottam, ezt Pista is jól tudja. Nyilvános bűnvallo­másra ítéli magát, holott senki nem kényszeríti erre. Confíteor- jának lényege: félreérthetetlen jelbeszéddel tudtára adta Trau­tenak, mi lenne jó . . . és »nagy szándékának bizonyságaképpen „mpgyaros nyíltsággal" nyulá- dozott a lány labdarózsamellei iránt. Emiatt lön a pof. Gréti • viszont úgy vizsgázott le, hogy még csak óvatos sem volt: az uszályunkkal egyma- gasságban defilírozott másnap egy ami őrmesterrel. Vőlegényét mintha hadnagyként emlegette volna! Az őrmester ugyan ala­csonyabb a rangbeli garádi- cson, de hát a győztesek közé számláltatik . . . Dali Pista újólag kapitulál: — Héjába kísérletezünk, ezekkel mink nem vehetjük föl a vörsönyt! — Nem ám — teszem ki a pontot —, mert ezek nem kény­szerülnek csereberére, mégis megkapják — természetben — a kapnivalót. De jaj a legyőzői­teknek! Egy pocsolyában üldögélünk Petrovval, és az életről be­szélgetünk. A pocsolya kétszer másfél méteres, a napsugarak kelle­mesen fölmelegítették benne a vizet, és az alja is kényelmes, puha. * Azért, hogy még jobban- érezzük magunkat, a kezünk­kel átkulcsoltuk a térdünket, és hintázunk előre-hátra. Egy fiatal pár halad el mel­lettünk gyerekkel. A gyermek irigykedve tómul bennünket. — Bfnézést kérek - torpan meg az anyja. — Nem tudnak a közelben egy kiadó pocso­lyát? — Esetleg meg is tudnánk venni! - teszi hozzá a férje. — Vagy odaadjuk érte az autónkat... - mosolyog elbű­völően a feleség. — Természetesen ráfizetés­sel .. . - toldja meg halkan a férj. » Petrov a fejé rázza: — Ebben a kerületben már minden pocsolya régóta fog­lalt . .. Talán a lakótelepen próbálkozzanak! A fiatal pár mélyet sóhajt. és lehorgasztott fejjel távozik. A sétányon Ivanov tűnik fel. Szomszédhoz illően felénk bólint, és kinyitja pocsolyájá­nak bejárati ajtaját. — Az övé egyszer egy mé­ter harminc — suttogja Petrov —*, de carraroi márványból van a kerítése! Ráadásul padot is csináltatott magának kovácsolt vasból! Ivanov belülről bezárja a kaput, és egy szempillantás múlva lubickolást hallunk. Ismét megszólal Petrov: — Öcska vacak! A feneke homokos, és nem tartja meg a vizet. Le kellene betonozni, dehát akktjr miféle pocsolya lenne? ’ Ezután felém fordul: — Hát a tied? — Remek! - válaszolom. — Kiadtam Kiszelov professzor­nak. Petrov felsóhajt. — Az enyémre meg egy szí­nész fente a fogát. Közös po­csolyában lakott az anyósá­val, de szét akart költözni .. . Megnyugodott a víz a po­csolyában, úgyhogy Petrovnak fel kellett kavarnia a fenekét egy bottal. A botnak ébenfá­ból készült elefánt alakú fo­gantyúja volt.- Import! - nyugtázta irigy­kedő tekintetemet Petrov. — Egy-két ilyen kavaró, ha akad az égész fővárosban! Déltájban anélkül, hogy föl­állt volna, kinyújtotta a Ttezét, és szendvicset meg sört vett elő a táskájából. Megesszük a szendvicset, miközben tovább­ra is ücsörgünk-üldögélünk, fölemeljük az üvegeket is, és elnehezül a szempillánk. Körös-körül minden elcsön- desedett. És egyszercsak jól kivehető, éles és ingerlő hangok hallat­szanak az égből: brekeke-bre- keke. Petrov felriad, és ökölbe szorul a keze ... — Megelőztek, az anyjuk mindenit! Múlt vasárnap azt ígérték, hogy nekem is szállí­tanak békát! Hogy áz a ... HÉTVÉGE 9. Groin András rajza

Next

/
Thumbnails
Contents