Dunántúli Napló, 1986. május (43. évfolyam, 119-148. szám)

1986-05-24 / 141. szám

Könyu Maralkó László: Irodalmi séták „Kimerevíthetők-e utólag, életének pillanatai?" — kér­dezi Marafkó László, melles­leg Füst Milánról, s kérdez­zük vele mi is, könyvének olvasói, ha — még a könyv­be mélyedés előtt — végigla­pozzuk az írók impozáns, mór-mór szédítő névsorát. Mert Károli Gáspártól és Janus Pannoniustól egészen a közelmúltban tragikusan elhunyt Gáli Istvánig terjed, ez a névsor. De a helyszínek - listája sem kevésbé széles ívű, Budapest közepétől, mondjuk az Akácfa utcától egészen Vietnamig (Váczi Mihály halála színhelyéig) terjed, bár ez utóbbi mégis­csak afféle ráadásnak, kü­lönleges véletlennek tekint­hető - ellenben más ma­gyar városok és falvak aránylag bőséggel és termé­szetesen illeszkednek a fővá­rosi irodalmi séták mellé. A többi magyar város közül Pécs viszi el a pálmát, nyil­ván nem véletlenül. Hiszen a könyv szerzője éveket töl­tött Pécsett, pályakezdésé­nek színhelye ez a város, nem csoda hát, ha Pécs, ki­váltképp Babits Mihály éle­tének egy-egy itteni színhe­lye elég nagy terjedelmet kap a könyvben. De visszatérve az idézett kérdéshez: kimerevíthetőek-e valóban írók életének fon­tos . pillanatai, tettenérhe- tőek-e a művek születésük egykori színhelyén, meglel- hetők-e az írók árnyai , ott, ahol hajdan testi mivoltuk­ban is jelen voltak? Igazat mond Marafkó László köny­vének első, bevezetőnek te­kinthető fejezetében: az író (bár azt' hiszem, nemcsak az író) „ha teheti, tudatosan választ környéket és lakást", megpróbál magának nyugal­mat és harmóniát sugárzó otthont teremteni, továbbá: „egy lakhely környéke fon­tos motívumokkal gyarapít­hatja az alkotó világát". Ilyen szempántból is figye­lemreméltó összkép tárul az olvasó elé: az írók bizony gyakorta nem tehették meg, hogy tudatosan válasszanak otthont maguknak — kivált nem bizonyos élet- és törté­nelmi korokban. De a bekó- bprolt helyszínek arról min­denképpen tanúskodnak, hogy a hely hatása igen erős, élmények és hangula­tok, vonzalmak és ellenszen­vek formájában betör a lé­lekbe, s onnan természete­sen a művekbe, ahol aztán megörökítődik az utókor szá­mára is. Füst Milán vagy Szabó Lő­rinc utolsó otthona például úgy elevenedik meg, mintha magunk is benne üldögél­nénk — igen, mert a lakás szinte érintetlen, és mert kö­zeli hozzátartozók, tanúk se­gítenek ''az emlékezésben. Máskor a hely szellemének felidéződését maga az író „könnyíti meg”, mint például Gelléri Andor Endre kedves Óbudájáét, Megint máskor' az életmű és az emlékezések szinte odaterelik a szerzőt egy fontos helyszínre, hogy megmutassa azt a maga moh köznapi valóságában ,is — József Attila Korong ut­cai manzárd lakása, helye­sebben albérlete is ilyen helyszín, ahol Szántó Judit­tal életénekjiéhány, viszony­lag nyugodt évét töltötte, s ahol az utca végi vasúti töl­tés annyi nagy vers ihletője lehetett. Marafkó László töb­bet is idéz, idézzük mi is az Eszmélet néhány nagyszerű sorát: „Vasútnál lakom. Erre sok / vonat jön-megy és el­elnézem, / hogy szállnak fé­nyes ablakok / a lengedező szösz-Sötétben. / így bomla­nak örök éjben / kivilágí­tott nappalok" . . . Egyszóval a lakások, ott­honok, irodalmi emlékhe­lyek megidézésének módja többféle, s tanulságaik is többfélék. Ahogy nem egy­formák az azokat fontossá tevő írók, életművek, sorsok sem. Milyen sokfelől jöttek és milyen sokfelé szakadtak - különösen ebben a szá­zadban — az írók is! Költöz­ködések, menekülések, emig­rálok — idegen országokba épp úgy, mint a visszavonu­lás magányába. Mindebből vagy talán helyesebb úgy mondani: ebből is kirajzoló­dik valami a magyar törté­nelem hullámzásaiból. Ha másért nem kellett volna megírni ezeket a sétákat, ezért biztosan érdemes volt megírni. De meg kellett má­sért is, az ismeretekért is, az irodalom másfajta (effajta!) megközelítésének szükséges­ségéért is, azért a hozadé- kért, amit a könyv jelenthet, ha itt vagy amott néhány ember ennek nyomán fölke­rekedik, hogy meglátogas­son legalább pár megőrzött, látogatható emlékhelyet — amelyeknek szerény táblái mellett oly gyakran siet el a mai „rohanó világ" embere. Pedig mélyen egyetértünk Marafkó Lászlóval, aki e ki­tűnő kis könyv elején jelzi, hogy nagyon is jól tudja, milyen fontos, ha az ember „felfedezi szellemi gyöke­reit, amelyek ott ereződnek az időben, s kötik .otthoná­hoz, a tájhoz, a történelem­hez." H. E. ßf Nemcsak kenyérrel él az ... Pécsi kulturális napok 1946 májusában „Ma, 1946 májusában múlt egy éve, hogy a legborzalma­sabb hadjárat, amely az em­beriséget valaha pusztította, véget ért. Ez a tény adja meg a pécsi kultúrnapok igazi táv­latát s jelzi a különbséget, amely az elmúlt idők minden hasonló ünnepségétől elvá­lasztja" — így kezdődött Várko- nyi Nándornak az 1946. május 18—23. között megrendezett eseménysorozatot köszöntő írá­sa. Negyven esztendő távlatából is imponáló és példamutató az az összefogás, amellyel a kultuszminisztérium megbízásá­ra Pécs kulturális intézményei és együttesei a háború zivata­rának elvonulása után az or­szágban elsőként vállalkoztak e nagy feladatra. A gazdag program megvalósításából a Batsányi János Irodalmi Tár­saság és a Pécs Városi Sza­badművelődési Hivatal irányí­tásával egyaránt kivette részét az Erzsébet Tudományegyetemi Ifjúsági Szövetség, a Képzőmű­vészek Szabad Szakszervezeté­nek pécsi csoportja, a Magyar —Szovjet Művelődési Társaság, a Magyar—Francia Társaság, a Munkás Kultúrszövetség, a Pécsi Ifjak „Mérleg" munka- közössége, a Pedagógusok Szakszervezete, a Pécsi Nem­zeti Színház, a Városi Zene­konzervatórium, a Pécsi Zene­kedvelők Egyesülete, a Pécs egyházmegyei Cecília Egyesü­let, a Pécsi Énekiskola. A korabeli napilap, a Du­nántúli Népszava abban látta a kultúrnapok jelentőségét és fontosságát, hogy „lezajlásuk idejére Pécsre látogat a kul­tuszminiszter, s vele együtt a magyar szellemi élet nagysá­gai, mint Kodály Zoltán, Zila- hy Lajos, Illyés Gyula, Pátzay Pál, Kassák Lajos és mind a többiek". A péntek esti menet- rendszerű vonathoz csatolt kü- lönkocsiban érkezett meg a fő­városi vendégek nagy része, akiket az állomáson Pécs vá­ros és Baranya vármegye ne­vében küldöttség várt. Autó­busz szállította a vendégeket a város központjába, ahonnan egyetemi ifjak kalauzolták őket szállásaikra. Szombaton diszhangverseny- nyel kezdődtek a kulturális napok az ország szellemi éle­te vezetőinek jelenlétében. Ko­dály Zoltpn, az Országos Mű­vészeti Tanács elnöke őszinte hangú beköszöntőjével megad­ta az ünnepi napok jeligéjét: „Nemcsak kenyérrel él az em­ber." Majd az akkori pécsi ze­nei élet kiválóságainak (Takács Jenő, Piovesan Sirio, Molnár Klára, Grael Tildi, Halász Kál- már, Tbirring Zoltán és Veress Endre) közreműködésével zaj­lott le „remek műsorral, kitű­nő előadásban a megnyitó díszhangverseny." (Dunántúli Népszava). A Munkás Kultúr- házban a Munkás Kultúrszö­vetség rendezett ünnepi estet. A bányászzenekar és munkás­kórus számai mellett Berda Jó­zsef költő versmondását emel­te ki a korabeli sajtó, valamint hosszan idézte Kassák Lajos­nak a pécsi munkás kultúr- prcblémákat' boncolgató, eré­lyes hangú kritikát is tartalma­zó felszólalásait. Vasárnap délelőtt a székes- egyházban Kodály Zoltán Mis­sa brevise csendült fel Halász Béla orgonakíséretével. „Az énekkar, amelyet Mayer Ferenc vezényelt, ismét bizonyítékát adta annak, hogy tudása nemcsak magyar, hanem euró­pai viszonylatban is magas színvonalú" — állapította meg az Új Dunántúl 1946. május 21-i számában. Időközben megérkezett Szekszárdról Ke- resztury Dezső vallás- és köz- oktatásügyi miniszter, Illyés Gyula és Pátzay Pál. Jelenlé­tükben zajlott le a vármegyei múzeumban a pécsi képzőmű­vészek Martyn Ferenc rendez­te X. csoportkiállításának meg­nyitása. Ezután alkotója jelen­létében az Alsósétatéren fel­avatták Pátzay Pál Két nővér szobrát. A szoborleleplezés után p pécsi írók könyvsátrát keresték fel a vendégek. Dél­után a Batsányi János Irodal­mi Társaság tartott ünnepi fel­olvasó ülést a vármegyeháza zsúfolásig megtelt dísztermé­ben. Csuka Zoltán üdvözlő sza­vai után Keresztury Dezső ol­vasta .fel székfoglaló beszédét, majd Illyés Gyula, Weöres Sándor, Takács Gyula adott elő verseiből. Este Keresztury Dezső ünnepélyesen átadta az ötvenéves Pécsi Nemzeti Szín­háznak a Borsos Miklós alkot­ta művészi kivitelű emléklám­pát. A hétfő délelőttöt a kul­tuszminiszter a pécs-baranyai pedagógusok között töltötte. Muszty László, Abay Gyula, Széky Pál, Kövesi Béla, Balázs Ferenc beszélt a pedagógusok helyzetéről. A pedagógus Báb­színházban pedig Csorba Győ­ző—Maros Rudolf énekes-zenés bábjátékai kerültek színre. A miniszter részt vett azon a vi­tadélutánon is, amely a ma­gyar kultúra és művelődés jö­vő problémáinak jegyében az egyetemes magyar jövő sors­kérdéseivel foglalkozott. Nagy érdeklődés kísérte a fiatal írók (Kiss József, Rajnai László, Tillai Ernő, Zend Ró­bert) és művészek (Csobán Mária, Teremy Gáborné, Do- monkay Kató, Mérnök János) délutánját; a Magyar—Szovjet Művelődési Társaság előadó­estjén Zilahy Lajos felszólalá­sát; a francia esten Gyergyai Albert előadását Marcel Proustról; az Agócsy László, Nyakas József, Horváth Mi­hály vezényelte Éneklő Ifjúság hangversenyt. A kultúrnapok eseménysorozatának mintegy betetőzését jelentette a Pécsi Nemzeti Színházban Horváth Mihály: Kőmíves Kelemenné c. ballada-operájának ősbemu­tatója, a szerző vezényletével. Dr. Nádor Tamás Kiss Attila rajza GALAMBOSI LÁSZLÓ Virághajú anya. .Virághajú Május asszony, öledben a buksi fény izgő-mozgó piros gyermek; madár billeg tenyerén. Anya lettél Május asszony, ujjaidra lepke száll. Zölddel hímzett palástodon arany ékszer a bogár. / Virághajú Május asszony, úgy szeretlek, mint a Nap. Kamasz folyó mossa lábad, csipkét lobbant rá a hab. Anyám tartott karjaiban engem, akár te a fényt. Bátorítva gyürűzgette szivem köré a reményt. Oltalmazó Május asszony, virághajú jó anya, téged dicsér föld és tenger, a lét minden magzata. Harang kondul a magasban, Május asszony énekel. Játszik a fény, szilaj gyermek, csillagokkal, tUzekkel. Csillag és tűz virraszt, izzik; sarkig tárul kék kapu. Jön a Hold, a sárga sámán, feje alma alakú. Mintha öreg magyar volna, őshazából érkező; körülötte bajszos gyertyán, bő subájú lucfenyő. Méltósággal hajladoznak, kincset szórnak szerteszét; hódolattal ékesítik Május asszony címerét. Gyöngy szikrázik fára, fűre; hunyorog a pávaszem. Nádasokban hál a kócsag, nem hajszolja semmi sem. Gólya gubbaszt, fészke alatt szunyókáló verebek, a csönd fehér ágai közt sanda pók se szövöget. Készülődik a pirkadat, hegedűjét keresi. Liliom a fuvoláját sugarakba emeli. Muzsikások tolonganak, Május asszony fölragyog; szárnyat bontva suhan, táncát nézik boldog vándorok. Simái Mihály A „zsibongó” A zajok tökéletesek voltak. Élethűek. Csissz-csossz — a léptek, majd klapp, klapp. Az­tán megint csiszi-csoszi. Aztán klipp-klapp is. Mintha egy hangjátékból áradtak volna ki. És ajtónyitás-csukás csítt- csattjai is. Élethűen fölerősít­ve. Energikus kézre vallóan. Hadd hallja, aki befülel, csak hallja meg a fickó: itt itthon vannak. Itthon és ébren. A csapzúgqs, a vízcsobogás, a zuhany paskoló hangjai. El- sőrangúak. Dudorászóssal, énekfoszlányokkal beszöve. Hát ez az. így tökéletes az illúzió. Diszkrét rádióhang, ' dés, majd gyors elhalkulás. Mi nt mikor a • resőn csava­rintgat az ember. Beúszik egy hatalmas erejű tenor. Jó. Élethűbb nem is lehetne. Dabányi Ödön elégedett volt. Amerikából hozta a ké­szüléket, öccse segítségével bukkant rá és vette meg. Kint is csak most kezd elterjedni. Príma. Kapkodják majd, mint a cukrot. Porszívó zúgása. Mély, fe­nyegető morgás, elárasztja a lakást. Ettől aztán visszahőkől- het a betörő úr. Nemcsak hogy itthon és ébren vannak. Takarítanak is. * Klipp-klapp, dílipp-klapp. Da­bányi próbálta szabályozni a „zsibongót”. így becézte, öcs­csének is tetszett a név. De legjobban az tetszett mindket­tőjüknek, hogy egyszercsak erős, fémes csattanás zárja le a slattyogó hangokat. Kemény, fenyegető fegyverhang: a lö­vésre felhúzott pisztolyé. Dabányi Ödön elégedett volt. Noha — és ezt meglep­ve konstatálta — nem múltak el a félelmei. Ahányszor el­ment hazulról, beállította a zsibongót, de amikor hazaér­kezett, valami olyasféle érzés kerítette hatalmába, hogy vo laki, valaki idegen jár-ke., tesz-vesz, tusol-pacskol, porszí­vózik a lakásában. S mikor egyszer a pisztoly závárhang- jára ért az ajtóhoz, alig bírta a józan ész érveivel lecsillapí­tani őrülten dobogó szívét. Be­lemarkolt a félelem: őt várják ott, csőre töltött fegyverrel. Hovatovább csak akkor volt nyugodt, ha otthon üldögélt, zsibongója társaságában, és magányát meghitt zsongással vette körül a drága szerkezet. Dabányi Ödönnek senkije sem volt, a barátságot kamaszkori gyöngeségnek tartotta, s e szellemben igyekezett is elfe­lejteni még élő barátait. A holtakat könnyebb volt, mert azok soha nem jelentkeztek. Dabányi immár csak a taka­rékkönyvekkel szeretett barát­kozni, egyre nagyobb árnyékot vető öreg napjainak védőszár­nyait látta a szétnyíló, feszes lapokban, melyekről szép ösz- szegek, bíztató summák tekin­tettek rá. Klapp-klapp. Csissz-csossz. Crrkk, zzrkk.'Trallala. Zuúú-zum! A zsibongó szinte örökké szólt. Dabányinak egyik este elszorult a szíve o gondolatra: mi lesz, ha elromlik? Ki se tudja cserélni a hibás alkat­részt. Ettől fogva ritkábban kapcsolta be. Kímélte. De a szívéről a szorongás csak nem múit el. Rátelepe­dett. Főként ha a lépcsőház­ban kopogtak a nehéz, ke­mény léptek. És ez sokszor, sokszor ismétlődött. Megálltak. Szuszogás, csörrenés. Talán az álkulcsot veszi elő a ... Da­bányi Ödönnek eszébe se ju­tott, hagy a harmadik emeleti kaptatóra érve. mindenkinek jólesik kifújnia magát. Ott, az ajtaja előtt. Egyszer, egy szürke, esős délelőttön elmenni készült. Nehezek voltak a mozdulatát, a bal karját alig bírta emelni, ráadásul kínzó fájdalmat ér­zett az állkapcsában. Élesen sajgott a két hátsó foga. Mintha fogó markolná őket. Azért csak elindult. A boltba. Tejért, kifliért. Már kilépett az ajtón, amikor átvillant rajta: be kell kapcsolni a zsibongót. A szívét megmarkolta az a jól ismert érzés. No, még jó, hogy eszébe jutott. Ráhajolt a riasz­tókészülékre. Kicsit megszédült, míg a gombot benyomta. Az­tán megpróbált fölegyenesed­ni. Nem tudott. Valami rejté­lyes erő összerántotta, egyet­len fájó, görcsbe merevítette. Végigzuhant a szőnyegen. Meghalt. De kísértetléptei aztán is ott klappogtak még, kísértet- énekhangja és -rádiózása be­töltötte a szobát. És mélyen, fenyegetően zúgott a porszí­vó és néha kemény, fémes csattanás zárta le a zajskálát. A drága riasztókészülék tö­kéletes volt. És a szomszédban, fönn és lenn, néha megkérdezték egy­mástól a férjek és feleségek: hát ez a csodabogár sohse alszik? ’ HÉTVÉGE 9.

Next

/
Thumbnails
Contents