Dunántúli Napló, 1986. március (43. évfolyam, 59-88. szám)
1986-03-16 / 74. szám
Az első változatból kimaradt két fejezet Elfújta a szél Április 5-től a pécsi mozikban Clark Gable és Vivien Leigh, a filmváltozat főszereplői. Ostromgyürű a könyvesboltok, a mozipénztárak körül. Mindig így^van ez, valahányszor a várakozás felcsigázza a közönség érdeklődését. Mint pár éve a Karády-le- mez idején. Mindenki kiváncsi a mítoszra, ezen nincs mit csodálkozni. Most Margaret Mitchell: Ellújta a szél című regénye, valamint az abból készült film van soron. Különösebb előzetes hírverés nélkül, március 4-én jelent meg a pécsi könyvesboltokban a kétkötetes, ezeroldalas regény, címlapján a filmváltozat sztárjaival, Clark Gable-lel és Vivien Leigh-vel. Garmadában állt az Elfújta a szél a boltokban, vitte boldog-boldogtalan, elvégre a feketepiacon 300-500—1000 forintokat kértek érte. Domokos Jánostól, az Európa Könyvkiadó igazgatójától kérdeztük meg, mikor született meg a magyar kiadás gondolata, és vajon nehéz volt-e elfogadtatni ezt a tervet. — Elfogadtatni? Kivel? Az Európa maga dönt erről. Néhány éve létezik leányvállalatunk, az Árkádia könyvklub, az ebben megjelenő könyvekből. nagy haszna van a kiadónak. Évek óta foglalkozunk a tervvel, hogy a vállalkozás keretében kiadjuk az Elfújta a szél című regényt. A könyv megjelent a szomszéd országokban, hozzáférhető volt a magyar olvasók számára, aztán a Filmmúzeum is bemutatta a filmváltozatot. Tehát itt volt a könyv, a film, ha egy szőkébb körben is. Százezer a jelenlegi példányszámunk, és ha igény van rá, következhet az utánnyomás. — Kellett-e változtatni a felszabadulás előtt megjelent magyar fordításon? Az akkori fordító, Kosáryné Réz Lola neve mellett most egy újabbat is láthatunk . . . — Sulhóf József nevét, aki az újvidéki Fórum Kiadó számára egészítette ki az első változatot. Kosáryné Réz Lola fordításából ugyanis hiányzott két teljes fejezet, és közben is maradtak ki részek. Mintegy 16 ív különbség van a két magyar kiadás között. Mi az Újvidéken megjelent magyar fordítást vettük át, és ez híven követi Mitchell regényét. Az íf936-ban megjelent regényre természetesen hamarosan lecsapott Hollywood, hogy elkészítse egyik első szuperprodukcióját a rövid idő alatt rendkívül népszerűvé vált, Pulitzer-díjat nyert regényből. Clark Gable egyik leghíresebb szerepét alakította Rhett Butlerként, az Amerikában addig ismeretlen Vivien Leigh a női főszerep, Scarlett O'Hara eljátszásával lett világsztár. Hollywood egyik akkori kedvence, a magyar származású Leslie Howard játszotta Ashley Wilkest. Pályájukon fontos állomás volt ez a film, és érvényes ez a negyedik főalak, a Melanie-t alakító Olivia de Havilland esetében is. A film még elkészülte évében, 1939-ben tarolt az Os- car-díjak kiosztásánál, az emlékplakettekkel együtt tíz Oscart kapott. A Mammyt alakító Hattie McDaniel volt az első amerikai néger színész, aki ezt a díjat megkapta. A filmet azóta játsz- szák a világ filmszínházaiban, s a nosztalgiahullámok idején, mint pár éve is, a divatlapok címoldalára újra meg újra felkerül Vivien Leigh Scarlett O’Hara leghíresebb toalettjében, a halványzöld virágos tüllcsodá- ban ... A regénnyel és a filmmel mítosz született — amerikai, hollywoodi. A filmről sem késtünk még lé: Pécsett, április 5-től vetítik több mint egy héten át naponta 5, összesen 40 előadásban a Petőfi és' a Park moziban. Műsorra tűzik a vidéki városok filmklubjai is. Lehet készíteni a zsebkendőket . . . Gállos Orsolya Panoráma Victoria szépsége Új arc a szinte az egész világot bejáró Dallas című tévésorozatból: Victoria Principal. Férje: Harry Glassman, Hollywood leghíresebb kozmetikai sebésze. De erre a képességére házasságon belül nincs szüksége. Új expresszionisto múzeum Franz Marc (1880— 1916) expresszionista festő emlékére múzeumot nyitnak a bajorországi Kochel am See községben. -Franz Marc a modern német festészetnek az első világháborúban elesett kiemelkedő képviselője. Kandinszkijjel és Klee-vel együtt alapítója volt a híres müncheni Kék lovas nevű művészeti csoportnak, amelybe a zeneszerző Schönberg is tartozott. f Uj irodalmi lexikon Fontos hír az egész német nyelvterületnek, de a német nyelvű kultúfa minden művelőjének: új nagy irodalmi lexikon jelenik meg jövőre németül. Kiadója a stuttgarti Metzler Verlag. Hormoninjekció a halaknak Emlősöknél is megindul az ovuláció Szekszárdon, a Fürdöház utca 11. szóm alatti pinceajtó mögött laboratórium húzódik meg. Néhány évvel ezelőtt Gulyás Tamás fiatal agrármérnök alakította ki kutatóbázisát.- 1972-ben végeztem Gödöllőn, állattenyésztő szakon. Ezt követően termelőszövetkezetekben dolgoztam, majd 1979-ben bekerültem Szek- szárdra, a Tolna Megyei Tanácsra halászati felügyelőnek. Először a csuka szaporításával foglalkoztam. Megvásároltam ezt a pincét és építettem benne három nagy kádat, ahol megteremtettem a szaporodás feltételeit. Később elkezdtem olyan halfajok szaporítását is, amelyeket eddig még mesterséges körülmények között a világon senkinek sem sikerült. így esett a választásom a kecsegére. A kecsege mesterséges körülmények között nem szaporodik. Keresni kellett olyan hormonokat, amelyek lehetővé teszik, hogy mégis megkezdődjön a pete és hímivarsejtek kiválása. 1981-ben sikerült először a kísérlet: a petesejtek megtermékenyültek és a halivadékok is .életképesek voltak. — Ekkor fordultam az Innovációs Alaphoz. Kértem a segítségüket, hogy a pincelaboratóriumban a fűtést be tudjam szereltetni. Százötvenezer forintot igényeltem, ők egymilliót adtak. Egy év múlva már két szabadalmi bejelentést is tehettem. Sikerült az ívás minden feltételét megteremteni. A víz megfelelő hőmérsékletét, ion- konventárcióját, az íváshoz szükséges aljzatot, másik nem jelenlétét. Természetesen mindezt mesterséges körülmények között. A hormont injekció formájában juttatják be a halba. Ezt követően lefejtik, elvégzik a megtermékenyítést és felnevelik az utódokat. Mindez egy biokémiai eljárás része, amely elősegíti ■ a peteérést és leválást. Ugyanis több kutatás is arra az eredményre jutott, hogy a hipofízis fölött az agyban olyan anyagok helyezkednek el, amelyek szabályozzák a szaporodást. Ezt fejlesztették a kutatók Szekszárdon tovább. A GnRH hormon hatását ezután megvizsgálták madarakon és emlősökön is, és megállapították, hogy ugyanazt c hatást érik el vele, mint a halaknál, vagyis megindul az ovuláció. Ezt adták be második szabadalomként.- Az állatfajok nagy része a természetellenes tartás miatt szaporodásbiológiai zavarokkal küzd. Ezzel az eljárással gyógyítani is lehet őket. Tervünk éppen ezért az, hogy az általunk használt hormon- készítményt gyógyszerré fejlesszük és kialakítsuk a megfelelő felhasználási formákat. Gulyás Tamás 1981 óta végzi intézettől függetlenül a kutatásait a maga kialakította labora tóriumban. — Szerintem a kutatót mindig egy belső kényszer hajtja, ezt a fajta munkát pénzért nem lehet csinálni. A miért megismerésének a vágya a legbelsőbb motiváló tényező. Több tízezer gondolatból néhány az, amelyik világraszóló lesz. Az első két szabadalmamat már a világon elfogadták. Sz. K. Dobos Attila - . kalandos életéről S hol van Mary Zsuzsa? Isten véled, édes Piroskám, Kövek a vízparton, Minden ember boldog akar lenni. Dobos Attila ismertebb szerzeményei. A kalandos életű énekes a héten Pécsett vendégszerepeit. Kérdéseimre szívesen válaszolt, ahhoz viszont nem járult hozzá, hogy résen levő fotós kollégám képet készítsen. Dobos Attila haja állására hivatkozott. — Gondolta volna 1970- ben, amikor elhagyta az országot, hogy 16 év múltán Pécsett, éppen a Kazinczyrói elnevezett étteremben log nyilatkozni? — Nem örökre mentem el, tudtam, hogy visszajövök. Három éve újra itthon élek. Miután eladtam München melletti fogorvosi rendelőmet. Lányom, Mary Zsuzsával közös gyermekünk Pesten jár gimnáziumba. — Apropó, Mary Zsuzsa, elterjedt, hogy meghalt — Él. Tizennégy éve elváltunk az újrakezdés nehézségei miatt. Azóta többnyire egyedül neveltem közös lányunkat. Tíz évvel ezelőtt újra megnősültem, német feleségem kitűnően megtanult magyarul főzni és beszélni. Mary Zsuzsa egyébként Düsseldorfban él, férjnél van. Háziasz- szony. — Kedves Dobos Attila, ahogy néztem a színpadon, sajnáltam egy kicsit. . . — Miért? — Gondoltam, itt van egy ember, aki talán még most sem tudja pontosan, milyen zenét akar csinálni. — Ellenkezőleg. Koncertjeimen természetesen mindig el- éneklem régi sikeres számaimat is, de dolgozom most is, újakat írok, fellépek. Az új dalok- csak annyiban mások, amennyiben az idő azóta változott. — Most például egy pici, „vidéki" étteremben lép is/. ", . — Azelőtt is felléptem, és a jövőben is fellépek mindenhol, ahova hívnak, ezek az emberek ugyanazok, okik esetleg holnap egy színház székein foglalnak helyet. — Miről beszélne nekem szívesen? — Arról, hogy újra itthon vagyok, elölről kezdhetem az életem, hogy van egy új, fiatalokból álló együttesem, A- csoportnak hívják. — Miről nem beszélne szívesen? — Ne legyen poén, hogy itthon vagyok újra, ne kérdezzen neveket azzal kapcsolatban, hogy ki miként fogadott, akik potenciálisan versenytársat láttak bennem, nem örültek. — Hallottam, hogy kint csak fogorvosként dolgozott. — Sem időm, sem energiám nem volt a fellépésre, lekötött a munkám. Csupán egy-két magyar bálon énekeltem. .— Húsz év múlva mi lesz Dobos Attilával? — Remélem, élhetek, egészséges leszek és alkothatok itthon, hazámban, Magyarországon. Bozsik László Tárgyalóterem Tragédia a vonaton Hiába kever maga körül botrányokat újabban már nap mint nap Madonna, hiába Bruce Springsteen, Stevie Wonder és a többi slágerhuszár százezreket magával ragadó manőverei, a jó öreg Barbara Streisand lassan már két hónapja nem talál méltó ellenfelet magának az Egyesült Államok lemezpiacán. The Broadway Album című LP-je, a Billboard szaklap szerint mesz- sze veri mind a második helyezett Sade Promise-jét, mind a harmadik Soundtrack Miami Vice-á;. Természetesen nem illik megfeledkeznünk az angliai eredményekről sem, hisz a Beatles óta mindenütt elismerik: az Egyesült Királyság jazz-pop- rock-beat-diszkó és még a csuda tudja hányféle köny- nyűzenei „alfajban" ugyancsak nagyhatalom. Nos, az ottani slágerlistát az A-ha csoport „The Sun Always Shines on Tv” című felvétele vezeti, ami körülbelül annyit jelent, hogy „a tv-ben mindig süt a nap”. Vajon süt-e a nap a popvilág újabban megjelent „szuperlemezeire" is? Több jeles előadó próbál közelebb férkőzni mostanában a rajongói szívekhez (s pénztárcákhoz) mint az eddigiek során bármikor. Az ME/SOUND nyugatnémet könnyűzenei .magazin márciusi számában például nem kevesebb mint (79 (!) neves előadó februárban megjelent nagylemezét ajánlják az olvasók figyelmébe. Pécsett, a jövő héten egyetlen jelentősebb Könnyűzenei eseményre kerül sor, igaz ez csemege lesz a javából. Pén- tfeken a DOZSO-ban ad koncertet a Dimenzió. A jazz kvintettben Dés László is szerepel. P. ZS. Március 13., 8 óra 25 perc. Pécsi Megyei Bíróság, második emeleti tárgyalóterme előtt mindössze hárman várakoznak. Egy középkorú férfi, odébb az őr és egy fiatalember. A sötétszemű férfi tüzet kér, az őr gyufát lobbant. A zöld lóden- kabát alól bilincs villan. Tárgyalás: 8 óra 30 . perc: Trendl József emberölés büntette. A vád: Trendl József 37 éves büntetlen előéletű pécsi lakos, 1985. november 18-án este kilökte a pécsi személyvonatból feleségét. Trendl Józsefné sz. Zámbori Judit a sérülések következtében életét vesztette. A házastársak viharos élete nem mindennapi. Illetve az ital nem hiányzott a mindennapokból. Ami különlegessé tette életüket, az a szerelmi három, és négyszög. Ötéves élettársi kapcsolat után házasságuk négy hónap alatt megromlott. Színre lépett a harmadik, A. Ferenc, aki beköltözött a kétszobás lakásba. Az egyik szobában K.-né albérlőként lakott kislányával, a másikban ők hárman. A hitvesi ágyon a feleség az ékttárs- sal, a másikon a férj. így éldegéltek néhány hónapig, majd a férj elköltözött. Később felesége kérésére visszajött, s most már ők aludtak a közös ágyban, az ottragadt volt élettárs pedig egyedül. Megvoltak így együtt, hol veszekedtek, hol verekedtek, ha volt pénzük, ittak, ha nem, ismét jött a veszekedés. Az 1982-ben született József és az 1984-ben született Anita gyermekeikkel nem volt sok gondjuk, mert József kétéves korában állami gondozásba került, Anitát pedig már ki sem adták a kórházból — egyenesen az intézetbe. Azóta színre lépett a negyedik személy. A feleség hozzáköltözött. Nem valami jól sikerülhetett ez az újabb kapcsolat sem, mert az asszony egy idő után ismét a férje mellett döntött. Kérte, békül- jenek ki. Megtörtént. 1985. november 18-án. Meg is ünnepelték. Délelőtt pálinka, sör. Ezután az albérlő K.-né kérésére vonatra ültek, hogy meglátogassák az albérlő másik gyermekét a bükkösdi intézetben. Látogatás után ismét söröztek, a vonatra is vittek magukkal italt. A vonaton kitört a veszekedés. Az asszony kijelentette, visszamegy élettársához. Amint Cserdi-Helesfa állomást elhagyta a vonat, kiment a peronra cigarettázni. A férj utána. Bíró: És ekkor mi történt? Vádlott: A jobb oldali ajtó nyitva volt, a feleségem háttal állt az ajtónak, én vele szemben. Két kézzel fogta a dzsekimet és vitatkoztunk. „Nem akarok veled élni, visz- szamegyek R. F.-hez” — mondta. Akkor két kézzel megfogtam a vállát és kilöktem, majd visszamentem a kupéba. Bíró: Amikor hazatért? Vádlott: Lefeküdtem és aludtam. Másnap a kocsmában hallottam, hogy találtak egy halott nőt. Ekkor felöltöztem és elmentem a rendőrségre. A Megyei Bíróság dr. Gyö- regy Ernő tanácsa Trendl Józsefet emberölés bűntettében találta bűnösnek, 10 évi, börtönben letöltendő szabadság- vesztésre ítélte. Az ítélet nem jogerős. Marton Gy. 4 vasárnapi Szaporítják a kecsegét POP LES •