Dunántúli Napló, 1986. január (43. évfolyam, 1-30. szám)
1986-01-10 / 9. szám
1986. január 10., péntek Dunántúlt napló 3 llllllllliiil motó taggyűlések után Egység* fegyelem, kiállás 1985. december 15-vel befejeződtek — az oktatási intézményekben és a Pécsi Nemzed Színháznál működő pártalapszer- vezetek kivételével — a beszámoló taggyűlések. A párton belüli demokratizmus, a demokratikus centralizmus gyakorlati érvényesítésének e fórumain a pártalapszervezetek számot adtak az éves munkáról, a választott vezetőségek tevékenységéről. A végzett munka értékeléséhez kedvező alapot biztosított az MSZMP XIII. kongresszusa, az ott hozott határozatok megismerése, a végrehajtás megkezdése és az a politikai légkör, amely a képviselői és tanácstagi, a szakszervezeti és a népfrontválasztások során i _________i„IL' ..>ll Cs elekvőkészség A beszámoló taqgyűlések összességében sikerrel töltötték be szerepüket, tovább erősítve a párton belüli demokratizmust és egységet, a fegyelmet. A beszámolók, a Hozzászólók reálisan szólta1' a munka eredményeiről, de őszintén, nyíltan és kritikusan tették szóvá az országos, a megyei és a saiát munkahelyükön, területükön jelentkező gondokat. Az értékelésre, a véleménynyilvánításokra egyaránt a társadalom és önmaguk sorsa iránti felelősségérzet, a gondok-bajok orvoslására vonatkozó jobbító szándék és cselekvőkészség volt a jellemző. A párttagokkal folytatott személyes beszélgetések, a taggyűléseken elhangzott értékelések és vélemények a politikai munka minden fő területével és kérdéseivel foglalkoztak. Közülük is megkülönböztetett figyelmet kapott a gazdasági építőmunka eredményeinek és gondjainak elemzése. A végzett munkáról — a helyi viszonyoktól függően — elismerően szóltak ott, ahol ezt az eredmények lehetővé tették, de sok helyen, a jobbítás szándékával kritikusan szóltak a termelésben, gazdálkodásban fellelhető problémákról. Határozottabban fejezték ki igényüket a hatékonyabb, minőségében jobb, a fegyelmezett, a jól szervezett és irányított munka iránt. Bírálták a laza munkafegyelmet, a szervezetlenséget. Mindezek változtatására azonban csak kevés konkrét javaslatot tettek. Ennek egyik oka, hogy a párttagság egy része nem ismeri kellően és reálisan a népgazdaság, sokszor saját üzeme, vállalata helyzetét, a gazdasági folyamatok összefüggéseit és ezért több intézkedés érthetetlen a számára, illetve a feladatokból sem látja önmaga tennivalóit. Bizonytalanságot okozott egyes gazdasági vezetők helytelen szemlélete is, miszerint a problémák okait a helyi szervezeteken, termelő- egységeken és munkahelyeken kívül álló okokban . — például a szabályozásban kell keresni—, mintsem a belső viszonyok reális mérlegelésében, a tartalékok feltárásában és kiaknázásában. A munkaidő becsülete Élénk es-mecsere alakult ki a gmk-kat és a vgmk-kat érintő kérdésekről, az ott megszerezhető magasabb jövedelmekről. A megítélés azonban megoszlott. Voltak,' akik szükségesnek, a munkahely számára is hasznosnak, mások feleslegesnek, a fő munkaidő becsületes csökkentőjének minősítették működésüket. Abban azonban egységes volt az álláspont, hogy a fő törekvés az alapmunkaidőben végzett eredményes és minden összetevőjében eredményes munka alapján szerzett jövedelem képezze az egyéni boldogulás forrását. A népgazdasági ágazatok közül az ipari termelés javítása általános igényként vetődött fel. A mezőgazdasági termelés eddigi sikerei elismerésén túl több észrevétel is elhangzott. A jelzések különösen az állattenyésztés területén érzékeltettek gondokat, nevezetesen, hogy a párttagság sem látja biztosítottnak a korszerű technika, technológia és a tenyésztői munka szükséges mértékű fejlesztésének lehetőségeit. A gazdasággal, a munkahelyekkel összefüggő felvetések, észrevételek többségét a párttagok a vezetés színvonalával, módszereivel, a személyi adottságokkal, illetve ezek javításának szükségességével kapcsolta össze, értelmezte. Sokan tették szóvá az egyes párttagok és vezetők magatartásában, módszereiben tapasztalható fogyatékosságokat. Különösen nagy hangsúllyal szóltak a vezetői példamutatás hiányáról, a munkahelyi demokrácia megsértéséről, az elharapódzott italozásról, a durva hangnemről, az önteltségről, az emberi kapcsolatok hiányáról. Megemlítették a nemtörődömséget, a problémák feletti elsik- lást, a társadalmi tulajdon károsítását, a bűnözés növekedését mint negatív társadalmi jelenségeket. Az ezek elleni nagyobb mértékű és határozottabb fellépést jónak és erősítendőnek tartja a párttagság. Változás, megújulás A város- és községpolitikai politikai kérdések közül a legfőbb figyelmet a területfejlesztési hozzájárulás bevezetése, annak konkrét, helyi összegének megállapítása kapta. A legtöbb zavart e tekintetben is az ismeretek, a reális tájékoztatás hiánya okozta. A párttagság többsége megértette szükségességét, egyetért vele és támogatja. Az ellátással összefüggésben főleg a kistelepüléseken tapasztalható gondok merültek fel többségében. Párttagságunk kellő önkritikával szólt a pártélet kérdéseiről is a megújulás, a változás, a jobbítás szándékával. Észrevételezte, hogy helyenként, és egyre több párttagnál nem elég szilárd a pártfegyelem, az egység, a politika melletti kiállás, a negatív jelenségek és torzulások elleni fellépés. Ügy véli, nem elég hatékony az ideológiai munka, a világnézeti nevelés, a tagság tájékoztatása. Élénken foglalkozott a párt utánpótlásának nevelésével, a pártépítő munkával. Elismerve az idevonatkozó feladatok teljesítésében elért eredményeket, erős bírálattal illette az irányító szervek részéről tapasztalható merev módszereket, érzékeltette a több helyen is meglévő feszültségeket. A gazdaság pártirányítására vonatkozóan is az az általánosított vélemény formálódott meg, hogy bár alapszervezeteink igyekeznek szerepüket betölteni, de — különösen az új vállalatvezetési formák bevezetését követően — sok esetben nem találják meg az irányítás, a segítés és ellenőrzés módszereinek optimális összhangját, és csak ritkán gyakorolnak pozitív hatást a folyamatokra. Társadalompolitikai kérdésekről szólva jónak minősítették a párttagok azt, hogy a párt kongresszusán, a kongresszusi határozatokban vissza- iaazolódtak az irányelvek vitájában általuk felvetett észrevételek és javaslatok, ugyanakkor lassúnak, késedelmesnek ítélték a végrehajtás megkezdését. Azt is érzékeltették, hogy a feladatok helyi végrehajtásában maguk is többet tehettek volna. Kedvezőnek minősítették a fiatalokról, az idősebbekről szóló társadalmi gondoskodást szolgáló intézkedéseket, de szükségesnek tartják helyzetük további fokozatos javítását. Tárgyilagos megítélést kaptak a tömegszervezetek és tömeg- mozgalmak, erősítve az ott dolgozó párttagok felelősségét, igényelve még hatékonyabb munkájukat. Konkrét végrehajtást! A beszámoló tagnyűlések egész menete a személyes beszélgetések, a munkáról szóló értékelések, az elhangzott vélemények, az irányító szervek minősítései kellő alapul szolgáltak ahhoz, hogy az 1987. évi munka fő irányait már itt kialakítsák. Az alapszervezetek, a pártvezetőségek a beszámolókhoz kapcsolódva és az elhangzott véleményekre építve mindenütt határozottabban jelölték meg a további tennivalókat. Erényük általában az volt, hogy a napjainkban is, és helyileg is tapasztalható problémák megoldását célozzák (fegyelem, rend, kiállás, negatív jelenségekkel szembeni fellépés stb.). Hibájuk, hogy mindezt konkrétság nélkül, túl általánosan fogalmazták meg. Ezért a jövő évi tervezés időszakában konkrétabban célszerű a helyi tennivalókat csokorba kötni. Ehhez mindenekelőtt olyan felfogásra és gyakorlatra is szükség van, hogy minden olyan feladat, amely helyileg megoldható és abban a párttagságnak szerepe van, kerüljön végrehajtásra. Úgy vélem, hogy hasznosabb a társadalom és önmagunk számára is, ha a felismert gondok jelzésével és továbbításával együtt megkezdjük - minden szinten és minden munkahelyen - a konkrét végrehajtást, ha keressük azokat a helyi eszközöket és módszereket, amelyek adott keretek között is a leghatékonyabban szolgálják* a célok megvalósítását. Pártszervezeteink a kongresszusi határozatok ismeretének birtokában, számolva az irányító pártszervek útmutatásaival és segítségével, a párttagság tettrekészségével, elkötelezettségével, a munkahelyi kollektívák és a párton kívüliek közreműködésével megteremthetik az 1987. évi feladatok sikeresebb, a végrehajtáshoz szükséges feltételeket. Rózsahegyi István, az MSZMP Baranya Megyei Bizottságának osztályvezetője Itthon és otthon A. Fadol családjával — Hogyan teltek napjai, élte dz arab nők számunkra zártabb életét? Arab vagy magyar konyhát vezet? — Vegyesen, egyszer arab, egyszer magyar ételt főzök. Nem jártam népviseletben, saját ruháimat hordtam, európai szokás szerint éltem. Az arab nők közül is egyre több vállal munkát és öltözködik európai divat szerint. — Fadol doktor, az ön családja mit szólt, hogy magyar nőt vesz feleségül? ban, Erensin elvitt a családjához, bemutatott a falubelieknek, mindenhol kedvesen fogadtak. — Mi tizenhatan vagyunk testvérek, földművelők a szüleim, a testvéreim Ségué faluban — meséli Sangala Erensin. — A mamámnak köszönhetem, hogy diplomát kaptam. Jó tanuló voltam, hát nem engedte, hogy az apám visszahívjon az iskolából dolgozni. Mifelénk nagyon szegény em- emberek élnek. A Dogon törzs tagjai, — közéjük tartozunk — lehetnek félmillióan, főleg földművelésből élnek. Nem szépítettem semmit, ne érje csalódás Tímeát. — Rosszabbra számítottam, mint amit valójában tapasztaltam — jegyzi meg rögtön Tímea. — Az esős évszakban utaztunk Maliba, minden gyönyörű zöld volt, csodálatos a táj, elviselhető a meleg. — Egyik részről sem ellenezték a házasságot? — Szüleim először nem örültek, hogy nem magyar fiúhoz megyek feleségül, egyedüli gyerek vagyok. Amikor jobban megismerték Erensint. nem kifogásolták — mondja a feleség. — Nekem azt mondták: felnőttem, 28 éves vagyok, rám bízzák a döntést — így a férj. — Amikor visszajöttünk Maliból, Tímea nem változtatott a véleményén, házasságot kötöttünk. Tímea most francia órákot vesz, ez a hivatalos nyelv Maliban, készül az új életre. Tervezgetnek, három gyereket szeretnének. Egy ideig itthon maradnak még Magyarországon, de ha otthon lesznek Maliban, akkor is vissza-vissza- térnek majd, Itthon és otthon — csaknem kétezer kilométer. Tímea azt mondja: — Megpróbáljuk lerövidíteni a távolságot... H. T. — Rám bízták a döntést. A mi hitünk szerint a mohamedán férfi feleségül vehet más vallású nőt is. Szudánban 572 törzs él, én a nyugatSangala Erenszin és felesége Fotók: Hauer Lajos — KS. Nemzetközi házasságok A férj Afrikából származik, a feleség magyar. Nemzetközi házasság. Két világ találkozása. Különböző látásmódok, életformák, mélyen gyökerező szokások, vallások, hagyományok kerülnek szembe, hogy aztán egymásba olvadva teljesebbé tegyék az életet. Mindezeket bizonyítandó bemutatjuk a Fadol és a Sangala családot. — Lassan kilenc éve házasok vagyunk — kezdi a beszélgetést dr. Mohamed Abdalla Fadol — évekig barátkoztunk, Erzsi nyugodt, csendes, gondoltam, tudna élni Szudánban. Elvittem Omdurmanba, a régi fővárosba, ahol mindent látni lehet Szudánból. Ezután sem változott a véleménye, 1974-ben visszamentem, de kapcsolatunk tovább tartott. — A családom nem ellenezte a házasságot, de az idegenek időnként megszóltak. Amikor mi összeházasodtunk, 1977-ben, kevés színesbőrű élt még Magyarországon — mondja a feleség. — Röviddel a házasságkötés után Szudánba mentünk, Mohamed szülei, testvérei kedvesen, szeretettel fogadtak. Budapesten beszélgetünk, Ungvár utcai bérelt lakásukban, amely épp olyan, mint bármely budapesti lakás. Rövid ideig ismét a magyar fővárosban élnek, mert a férj állatorvos, aspiráns, a víruskutatás a területe, és szeretné a kandidátusi fokozatot elérni. Felesége, Csonka Erzsébet idegennyelvű levelező egy szállodában. Fiuk, Rasid, hat- esztendős, szépen beszél magyarul, jól tanul, neki itthon legeslegjobban az iskola tetszik, és sok barátja van. Elfogadták a gyerekek. Rasid sötét bőre nem volt „vízválasztó”. — Azt gondoltam, nehéz lesz beilleszkedni a szudáni környezetbe, de nem jelentett különösebb problémát — emlékezik vissza Csonka Erzsébet. — Karthumban éltünk 1982- ig. Én egy szálloda vezériqaz- gatója mellett voltam titkárnő. szudáni Midob törzs tagja vagyok. Őszintén elmondtam Erzsinek mindent Szudánról, az emberekről, a szokásokról, ne gondoljon többet, mást, mint ami valójában van. A Fadol család 1985 karácsonyát itthon, Budapesten ünnepelte. Fenyőfát állítottak, megajándékozták egymást, de így tesznek majd 1986-ban is, csakhogy már otthon, Karthumban, ugyanis az idén visz- szaköltöznek Szudánba. És egyébként is, a fenyőfaállításdíszítés Szudánban is szokássá vált. Szilveszterkor ugyanúgy vígadnak az emberek, mint nálunk. Bár tagadhatatlan, a szudáni mohamedán családokban a Ramadán és a mekkai zarándoklat végén szokás leginkább ajándékozni, a többnapos ünnep alatt általában ruhákkal kedveskednek egymásnak a család tagjai. * Sangala Erensin, a másik férj Maliból érkezett. Ő geofizikus, gyakorlati idejét tölti Budapesten, a Földmérő- és Taldjvizsgáló Vállalatnál. Mindössze néhány hete kötött házasságot Ottlakán Tímeával. A feleség biológus, a Chinoinban dolgozik. A házasságkötési ceremónia egy kicsit magyar, egy kicsit mali szokás szerint zajlott. Meghívót kapott minden hazánkban tanuló mali a nemzetközi diákklubban közös énekléssel köszöntötték az ifjú párt, ahol is a fiatal- asszony mali népviseletbe öltözött. Az ELTE-n ismerkedtek meg, egyazon társaságba jártak, az idő múlásával megszerették egymást. Házasság- kötésüket hatéves barátság előzte meg. — A fiatalok elfogadják, ha egy színes- és egy fehérbőrű együtt jár, de az idősebbek megjegyzéseket tesznek ránk. Elítélnek engem —. mondja Sangaláné Ottlakán Tímea. — Egy hónapig kint éltem Mali-