Dunántúli Napló, 1985. december (42. évfolyam, 329-357. szám)

1985-12-21 / 349. szám

Babits: Reggeli szél (Feledy Gyula rajza) ; SALAMON ERZSÉBET AZTÁN kegyeletbe öltözöl én fehér gyolcsba kötöznélek hajszoltan-hidegen iszod a kávét elmész és megérkezel cigarettákat számolod a kezedbe veszel egy ajkat aztán leülsz az alkony kövére mielőtt hazamennél. MÉHES KÁROLY HA HÓ (Fél-vers) „Már tél lenne?" — ütöm föl fejemet a hóból. Egészen mulatságos bojtokban végződő sapkák. Ki tudja, hogy' lenne jó? Rengeteg kérdés hangzik el, megfeszített hátakról dől az izzadság — hosszas, természetesnek tűnő vil­lanyfény, a következő lépés csak a sötétség lehet. Az úttest csillog, rém lassan változnak a ko­ordináták. Kijelentéseim idétlenek, megtorpanásaim ijesztöek, magam is megrettenek a lehetetlenség lehetőségétől. ígéret nincs, sejtés is csupán néhány lépcsőfokot megmászott lihegés. „A teát cukorral és citrommal iszom, az iszonytató hidegek ellen”. SASS ERVIN S. ÖSSZEGZI AZ OSTROMOT hogy megért hogy voltam érte hogy leszek hogy ékessége lett a dalnak szavak képek parázsizzás hogy a lélek I hogy üveggé tett s látható bennem a megholt várlakó E gy kopaszra nyírt, me­zítelen kisfiú agóniá­ja. Csak a kék meg a csillogás, kéken-csillogós, hi­deg fénnyel bélelt hatalmas te­rem. Sóhajthatná vágy sírhat­ná: Boldogságom, ha ’-■olt, szé­nába száradt tavasz, iszonytató boltívek alatt... De nem sír, nem sóhajt. Arccal leoorulva, mozdulatlanul fekszik; vár. Tusolóból most végigper.nete- zik hátát, nyakát, (A víz annyira áttetsző, hogy szinte nem ir. lát­szik. Nylonfüggöny, ami talán lényegtelen. Aztán megfordul; lázasan, fáradtan utolszor néz föl a fénylő lucsokból. Sokáig a falakat nézi csak. A csempék fugáinak keresztirányú árrvyaií. Majd a magos, homorú meny- nyezetre néz. Végül mosdatóiá­ra, mosdotójának véreres, riadt szemébe tekint. Nem biztos, hogy szülőapja a férfi. Az el­gyötört, lázrózsás kis arc, még­is mintha vigasztalón reámoso­lyogna. Csak tekintete marad hideg, üres, nyugodt. Kezét most lassan fölemelj, és ujjával lágyan bal orcájára mutat. Mit akar?! Ámuldozva nézem a fil­met. A férfi minden ízében resz­ketve, ügyetlenül lehajol hozzá, és már tudom: azon a helyen mindjárt megcsókolja. A férfi bajuszát nézem, arcán a sör­tét, egyáltalán; a 'fekete erős szőröket, a sűrű boglyas hajat. A fiú csupasz feje talán kétszer ha megmozdul még. A jobb szemtől a halánték felé cikcak­éves is. Nos, a csók kíméletes volt. Nem tudom mi jöhet most. A férfi már-már ájulton föl­egyenesedik, néma, de minden porcikája merő ideg. Fölfekszik a gyerek mellé és a csúf ko­pasz kis fejet hirtelen remegve átöleli. Artikulátlan hangon, nem láthatni arcát a gyerek le­jétől, rázkódva zokog. így telik el talán egy óra. A fiú a megdöbbentő védtelen béke maga. Kopaszsága,- mezítelen­sége türelemmel viselt dermesz­tő magányát fokozza. És amit most látok — igen — az már a beállt vég. De úgy érkezett el, hogy nem látszott semmi törés, nem rándult meg az arc, nem nyílt ki s csukódott be a szem, felfoghatatlan, hogy nem vet­tem észre semmilyen áttűnést, márpedig nem vettem észre . . . ,,A halál az egyetlen megol­dás mégiscsak — írja V. a sza­natóriumból. Tépett újságpa­pírra, sorok közé vagy szánt- szándékkal a sorra ír; mindig, mindig játszik V.l — Mert ha mindaz, ami még halálunk után megesik velünk — írja, élmé- ^ nyűnkké is válhatna, akkora büntetés volna, amekkorával csak. Isten sújthatja önma­gát ..." ........ Nosza szaladjunk k i a rétre! —áll az újság ere­deti, nyomtatott szövegével to­vább. — Fussunk kétszer fut- ballpályányi kört a gyöpön! Hentergőzzünk dombnak le, mint kisleány vagy kisfiú ko- -runkban! Jusson eszünkbe az utált szomszéd intő szava: ösz­szetekeredik a béled, te! Ö volt ama gaz, bitang, pernahajder, a strici szomszéd, a nagyíülii, ki nyitott bicskával kezében, szegény, rongyos borítás-ajtónk clitorisznyi résén át, megleste anyánk köldökét, a szent zu­got, s holnapra már két lépés­sel tűzte följebb a rühes portá­ját jelölő büdös karót. így volt, s most hentergőzzünk to­vábbi..." „Amikor visszahull­nak majd mind a csillagok — írja alább V. —, velük hullunk mindannyian. Miért is vágyód­nánk hát örökké élni? Miért tudni mindent? A halál Isten kegyelme rajtunk, mi több, is­teni gesztus bocsánatunkért. Egyedül Istennek nem mindegy." V. kesernyés hangja semmit sem változott, csak a haja őszül jobban, jobban mint amennyi­re hull. Utóiratként írja, hogy úgy érzi, hamarosan találkoz­hat rég elvesztett .gyermekével, ezzel ő sem ijesztgetni, sem pe­dig bántani engem nem akar, ma mérték és megint fogyott. Szívből reméli — írja —, hogy még sokáig megőrzőm tüzes kí­váncsiságomat azon dolgok iránt, melyek véresen izgatnak. Mert ő már mindent un. Na­rancsot ne vigyek, mert oz is gömbölyű! örökké, örökké ját­szik velem V. kos heg, de lehet már több Kaszás Máté A házigazda a csöngetésre kidugta a bozontos fejét az ajtón. A munkaruhát viselő em­berek sokat sejtetően elmoso­lyodtak, és hangos jó reggelt- et kíyántak. A házigazda nem akart hin­ni a szemének. Vadonatúj vil­lanyórát vett észre a falnak tá­masztva. Hálásan megszorítot­ta a két ismeretlen kezét, kö­szönve a gyors intézkedést. A két férfi azonnal visszahúzta a karját, és munkához látott. Először is colstokjukkal meg­mérték a gangot övező korlát magasságát és a közös vécé ajtajának fesztávolságát, majd elégedetlenül csóválták a fejü­ket, A házigazda növekvő ag­godalommal leste, amint o sze­relők futó pillantást vetnek a falból kiálló vezetékekre, és se­besen jegyzetelni kezdenek a magukkal hozott kutyanyelvre. Többször is rosszallóan megráz­ták a fejüket, és a terjedelmes listát, kontárnak bélyegezve c vézetékek beépítőjét, átnyújtot­ták a házigazdának, ak'nek rongyos köntöse alól kilátszot­tak pipaszár lábai. A házigaz­da rámeredt az orra alá du­gott papirosra, és széttárta a kezét. — Ugye, maguk csak tréfál­nak? A munkaruhás férfiak nyája­san elmosolyodtak. — Hát persze! Viszont min­den jó viccnek ára van! A házigazda fázósan össze­húzta magán a köntösét. — Nem szeretem az ostoba tréfát! Azonnal tegyék föl az órát! Az egyik munkaruhás szolgá­latkészen biccentett, elővett ecy vastag dossziét, és lapoz­gatni kezdett benne: — Kérem! ön tehát nem érti a tréfát. Nézzük csak! A mai napon nem tud bemenni a ki­TRÉFA rendeltségre, mivel nincs félfo­gadás. Erre csak holnap kerül­het sor. Ajjaj! Nincs szerencsé­je! Holnap péntek. Hétfőn vi­szont' újult erővel beállhat a sorba, és két-három óra eltel­tével már kérheti is a felülvizs­gálatot. Erre majd kiküldik Kar­valyt, akiről mindenki tudja, hogy a legnagyobb rabló a szakmában. Dehát .maga dön­tött így. Ezután mindössze negy­ven napot kell várnia. Na nem azért, mintha Karvalynak cry­Dyi munkája lenne. Hála isten­nek, egyre több a jó humorér­zékű ember. Ez nála elvi kér­dés. Ezután ön fellebbezni fog a kirendeltség vezetőjénél. Lássuk csak: ez idáig összesen három hónap. Ha minden jól megy, és nem lesz kemény tél az idén, megúszhatja egy ki­sebb megfázással. Ha nem, hát nem. Magának kereste a bajt. Hosszú évek tapasztalatán ala­puló szerény számításaim sze­rint jövő nyáron mór íűtliet, de akkor meg már minek, nem igaz? A körzeti orvos addigra úgyis szerez magának kvár­télyt. Ellenben mi: fölszereljük az órát, közben elmondunk egy jó viccet, maga, mint humoros ember, fizet és kész . . A házigazda, aki még alig heverte ki a múltkori szívroha­mot, melyet a tatarozás során kapott, odaadta utolsó kétszáz forintját a szerelőknek, akik késlekedés nélkül megették o hibalapot, és helyére tették az órát. A házigazda azonban, aki­nek szúrós tekintetéből rögtön látni lehetett, hogy nem érti a tréfát, nem nevetett velük. Adamecz Kálmán Borsos Miklós: Ember és árnyéka Könyvről könyvre A balatoni Bacchusoktól a farkasmosolyú Apollóig Legutóbb Weöres Sándor el­ső verseskötete ürügyén emlí­tettük már a 30-as évekbeli Pécs garabonciás istenfiúit, akik egyetemi tanulmányaik mellett vagy örve alatt min­denféle huncutságokat elkövet­tek kicsiny városunkban, egész legendáriumra valót. Hogy imégis mi mindent, azt leg­utóbb épp az egyik fő-gara­bonciás, Tatay Sándor írta meg Lödörgések kora c. regényé­ben. Se szeri, se száma ma már az ízesnél ízesebb törté­neteknek, melyek leginkább hármójukkal, Weöres Sándor­ral, Tatdy Sándorral és Takáts Gyulával — ő volt a harmadik a díszes társaságban — szó­val, velük, hármójukkal esté­nek meg annak idején. Ezek a mulatságos történe­tek, ha nagy irodalom lesz be­lőlük - márpedig e három is- tenfi kivétel nélkül mai irodal­munk legmagasabb szintjén áll —, ezek a történetek épp­úgy beleépülnek Pécs történe­tébe és jelenébe, sőt jövőjébe is, mint egyik vagy másik hí­res középület, műemlék vagy múzeum, azzal a különbség­gel, hogy ráadásul nincsenek helyhez kötve, hanem ország­nak, világnak szólnak, s hir­detik - egyebek mellett — városunk dicséretét. Ök alighanem Pécs leendő díszpolgárai — hogy megint emlékeztessük a városatyákat egy szebb jövőre, amikor fo­gékonyabbá válik a világ az irodalom és a kultúra értékei­re, s nem szaladgálunk feltét­lenül külföldre szakadt város­fiainkért, ha babérkoszorúkat kíván'unk osztogatni. * TATAY SÁNDORT bokros „pécsi" érdemei ellenére most mégsem tüke-növendékként, hanem Bakony-szakértőként sze­retnénk propagálni, életmű­sorozatának a Szépirodalmi Ki­adónál most megjelent újabb kötete, a Bakonyi krónika kap­csán. Aki nemrég látta a te­levízióban az író 75. születés­napja alkalmából sugárzott „Szülőföldem, a Bakony" c. fil­met, szerencséje van, mert bi­zonyára emlékszik Tatay Sán­dor csodálatos egyszerűségére és közvetlenségére, a bakony- tamási születésű papgyerek kalandos életútjára és a gyö­nyörű bakonyi tájakra is, me­lyeket a film megmutatott. A könyv annyiban több a filmnél, hogy a táj történeté­vel és legendáival is megis­merkedhetünk. Eötvös Károly múlt századi Bakony-könyve óta. még nem olvastam ha­sonló bölcs derűvel és ízes nyelven írott könyvet erről a tájról. Az anyaggyűjtés során — mi­vel a könyv anyaga előzőleg folytatásokban megjelent a pé­csi folyóiratban - egyik bako­nyi útjára magam is elkísér­tem az írót, Szigligetről, egy igen tehetséges erdélyi költő­fiúval, Farkas Árpáddal együtt - éppen most jelent meg „A befalazott szószék" - beszé­des - című új verseskötete a Magvetőnél, ajánlom az olvasó figyelmébe -, „szerepelünk" is a könyvben a 56—62. oldalon, hogy büszkélkedjem. Tatay ko- csikáztatott bennünket a „táj­ba", elvitt bennünket, ha jól emlékszem Farkasgyepűig, s ott látott vendégül ebédre. ír­nom is felesleges, hogy ha minden fát, bokrot külön ta­lán nem is, de fontos embert mindenkit ismeri az. író azon a tájon, s a papokkal éppúgy pillanatokon belül szót értett, mint a téeszelnökökkel. Fe­lejthetetlen élmény volt, ha szabad leírni a közhelyet, Ta- tayval járni a Bakonyt, mint ahogy felejthetetlen napokra emlékszem badacsonyi házáról, s szőlejéről is, ahonnét szebb kilátás nyílik a Balatonra, Szigligetre, Fonyódra, Boglár­ra, mint amit a györöki Szép­kilátó kínál. Tatay pedig egy­szerre bölcs és pajkos Bacchus- ként finoman mosolyog a táj­ba és olyan bazaltos napfény­ben érlelt szőlőből készült bor­ral kínálja vendégét, hogy az emlékezéstől is összefut a nyál és felmelegszik a szív. A másik balatoni Bacchus Tataytól néhány kilométerre nyugat felé, Bece-hegyen ütöt­te fel tanyáját. TAKÁTS GYU­LA, az egykori pécsi cimbora két római oszlopos kisúri-kú- riában írja görögös verseit, s műveli szőlejét, csakúgy, mint Tatay Sándor, s az ő bora is vetekszik írásművészetével. Most éppen nem versekkel, ha­nem prózai kötettel jelentke­zett a Szépirodalmi kiadásá­ban, Tükrök szava - betűk ar­ca címmel esszékből, tanulmá­nyokból, vallomásokból, inter­júkból, verselemzésekből válo­gatott egy csokorra valót, idő­ben -térben tág ölelésűt, a tabi gyerekkortól, a kaposvári kis­diákévektől, a pécsi egyetemi élményektől kezdve nagy uta­zásokon, igazi és képzelt, szel­lemi kalandokon keresztül a mai megintcsak azt kell ír­nom: derűs-bölcs örökifjú öregkorig, az örökké teli-ba- .jusszal mosolygó 75. évig. Igaz, jövő év február 4-én. töl­ti be a kaposvári-pécsi - és fölényes-biztosán európai — poéta ezt a háromnegyed szá­zadot, de jó, hogy ezt a köte­tet már a Téli könyvvásáron kezünkbe vehetjük. A Ha Weöres Sándor, Tatay és Takáts a pécsi Sorsunk c. fo­lyóirat első nagy nemzedéké­nek magját alkotta a negyve­nes évek első felében, a fel- szabadulás utáni időszak egyik nagy felfedezettje - s egy ideig a pécsi folyóirat szek­szárdi szerkesztője - MÉSZÖLY MIKLÓS volt. Neki két kötete is megjelent most, egyik itt­hon, a Szépirodalminál Merre a csillag jár címmel, a másik pedig a romániai Kriterionnál Magasiskola címmel. Mészöly Miklós irodalmunk szelíd fene­gyereke, egy erdélyi költő néki dedikált kötetében ezt o ta­láló jellemzést olvashatom ró­la: „a farkasmosolyú Apolló". Könyvei fél Európában megje­lennek különb-különb fordítá­sokban, drámáit külföldön töb­bet játsszák, mint itthon. Köny­veiről részletesebben majd leg­közelebb, addig tessék el­olvasni őket. i Szederkényi Ervin " HÉTVÉGE 9.

Next

/
Thumbnails
Contents