Dunántúli Napló, 1985. március (42. évfolyam, 58-88. szám)

1985-03-15 / 72. szám

e Dunantmi napló 1985. március 15., péntek Baranya megye földrajzi nevei (II.) A Széchenyi Gimnázium és Szakközépiskola jubileumi évkönyve, 1857-1983 „Pécsnek jó reáliskolára van szüksége” Lapunk 1983. október 1-i szá­mában ismertettük a „Baranya megye földrajzi nevei" című gyűjtemény I. kötetét. Ennek során röviden tájékoztattuk olvasóinkat a földrajzinév­anyag — tehát a határrészek, a belső településrészek, utcák, terek stb. nevei — összegyűj­tésének akkori állásáról. Tájékoztatta ez az ismertetés olvasóinkat arról is, hogy mi­lyen gazdasági-társadalmi okok tették elodázhatatlanul szüksé­gessé a földrajzinév-anyag mi­előbbi — a lehetőség szerinti — teljes összegyűjtését. így ezekről az önmagukban is ér­dekes és fontos kérdésekről most újból nem kívánok szólni. Az ismertetés kitért arra is, hogy a Baranya megyei föld­rajzinév-anyag I. kötete mód­szertani vonatkozásban hogyan is illeszkedik bele ebbe az or­szágos folyamatba, illetőleg, hogy melyek a baranyai anyag- gyűjtésnek és anyagközlésnek a sajátos, újszerű jegyei. A baranyai névanyag most megjelent II. kötete az anyag- gyűjtés, az anyagközlés, a szerkesztés koncepcióját és gyakorlatát illetően természete­sen azonos az I. kötettel — így általában ezek újból való ismertetését sem tartom szük­ségesnek. Ez a kötet azonban nem egy­szerűen az l.-nek a folytatása; azaz: nem csupán azt a hely­névanyagot tartalmazza, amely abba az imponálóan testes kötetbe már nem fért bele, ha­nem egyéb, a teljes névanyag felhasználása szempontjából fontos, az anyagban való jobb tájékozódást segítő részei is vannak a II. kötetnek; s ebben az ismertetésben elsősorban ezekről szólnék egy kissé rész­letesebben. Ez a kötet két járás — a mo­hácsi és a siklósi — települé­seinek névanyagát tartalmazza: összesen 130-ét, az I. kötet 190 településével szemben. Előző ismertetésünkben is volt ugyan már szó róla, de most is szükségesnek tartom felhívni a figyelmet arra a tényre, amit ennek a kötetnek az előszava úgy fogalmaz meg: „A baranyai szógyűjtemény egyik specialitása, hogy a ma­gyar földrajzi nevek mellett be­mutatja a cigány, a német, a szerbhorvát és a szlovák nyelvű helyneveket. A többnyelvű köz­ségek nevei — a múltra és a mára vonatkoztatóan egyaránt — jól bizonyítják megyénk nyelvi állapotának sokszínűsé­gét, a magyar és a nemzetisé­gi falvak lakosságának erős hagyományőrző készségét, tár­sadalmi-politikai értelemben pedig a soknyelvű Baranya né­peinek békés együvétartozá- sát." Ehhez a tömör és találó ösz- szegezéshez mindössze két rö­vid megjegyzés kívánkozik. Az egyik az, hogy a baranyai nyel­vek felsorolása még nem is tel­jes, hiszen — ahogy az Adat­tárból kiderül — közöl a kötet jiddis nyelvű adatokat is. A másik: a kötet említett „spe­cialitása", a soknyelvű adat­közlés — ennek a kötetnek is. tudományos szempontból egyik legnagyobb érdeme. Izgalmasan érdekes részei a kötetnek az egyes községekről feltárt és közölt településtörté­neti adatok, amelyek általában a török hódoltság koráig nyúl­nak vissza — hol eléggé rész­letesen, hol inkább csak vázla­tosan, nyilván az idevágó, hoz­záférhető anyagtól függően. Csak példaként említem Mo­hács város településtörténetét, amely magyar, német, szerb, sokác, cigány, zsidó, sőt görög csoportok létéről, történetéről ad nagyon hasznos tájékozta­tást — majdnem három lap terjedelemben. De még olyan, Mohácsnál sokszorta kisebb és kevésbé történelmi jelentőségű falvakról, mint oz alig 300 la­kosú Mogyoródról vagy az alig valamivel nagyobb Kisnyárád- ról is fontos településtörténeti adatokat közöl a kötet. Ahogy említettem már, két olyan fejezete is van ennek a kötetnek, amely a teljes anyag­ra vonatkozik. Az egyik: „Ba­ranya megye magyar földrajzi közneveinek értelmezése” (951—958). Ezt Morkó Imre Lehel állította össze Pesti Já­nos közreműködésével. A má­sik a „Névmutató" (959— 1275), amit B. Gereben Györ­gyike készített, Borsy Károly se­gítségével. A két közlemény közül — ahogy a terjedelem már ön­magában is sejteti — az utób­binak van, elsősorban gyakor-r lati szempontból, nagyobb je­lentősége. Az ún. „földrajzi köznevek" értelmezése is hasz­nos fejezete ugyan a kötetnek, még ebben a szemelvényes for­mában is — ugyanis csak a „fontosabb földrajzi köznevek" értelmezését tartalmazza. Hasz­nos ez a fejezet azért, mert olyan köznevek értelmezése, mint pl. ág, bakhát, csuhus, göcsös, kopolya, láz, mái stb. segíti az egyes földrajzi nevek jelentésének-kialakulásának jobb megértését. A „Névmutató" viszont, amely az Adattár valamennyi élőnyelvi adatát — tehát a ma­gyar mellett a többi nyelvét is — tartalmazza, szoros ábécé­rendben. az Adattár használója számára nélkülözhetetlen se­gédeszköz. A mintegy 2000 lapnyi anyagban enélkül eliga­zodni, egy-egy adatot megta­lálni ugyanis szinte lehetetlen. Egy ilyen mutató gyakorlati értékét az határozza meg, hogy a vállalt keretek között teljes-e és pontos-e. Szúrópró­baszerűen megpróbáltam vá­laszt keresni ezekre a kérdé­sekre is. Ügy látom, az adat­tár és a mutató adatai általá­ban könnyen azonosíthatók — így a mutató lényegében pon­tosnak mondható. A „teljesség" kérdésében már nem ennyire pozitivok a tapasztalataim. Itt mór nem példátlan az adathiány sem. így: a 213/18. Posta adata benne van a mutatóban, a német Pouszt ,Post’ nincs — bár ilyen címszava van a mu­tatónak. Vagy: a 213/20. ,Reisz-Wirlháus' megtalálható a mutatóban, a Kocsma nem — sőt ilyen címszó sincs. Le­het persze, hogy az effajta hiánynak is megvan a maga belső oka-logikójó, csak erre — nekem — nem sikerült rá­jönnöm. S talán még egy meg­jegyzést ezzel kapcsolatban. Hogy milyen és mekkora mun­ka egy ilyen adattárnak az összeállítása, azt az tudja iga­zán megítélni, aki ilyet valaha maga is csinált. De az azt is tudja, hogy ebben a műfajban teljesen hibátlan munkát vé­gezni — gyakorlatilag lehetet­len. A két utóbb tárgyalt fejezet­nek név szerint is megemlítet­tem az összeállítóit. Úgy gon­dolom, méltányos az adattár készítőinek a nevét is felsorol­ni: Balogh Lajos, Barics Ernő, Gerstner Károly, Heilmann Jó­zsef, Hollmann Ottó, Király Lajos, Neducsin Dragutin, ör­dög Ferenc, Pesti lános, Pos- gay Ildikó, Rónai Béla, lakács Józselné, Temesi Mihály, Túrós Lászlóné, illetőleg Kiss Lajos és Tímár György. — A kötetet Pesti János szerkesztette; fő- szerkesztő: Szita László, a Ba­ranya megyei Levéltár igazga­tója. A jelentős vállalkozás tu­dományos tanácsadója Ördög Ferenc volt. A két kötet térké­peit Swierkiewicz Józsel raj­zolta. S engedjék meg kedves ol­vasóink, hogy a Baranya me­gye földrajzi neveinek II. köte­téről készített ismertetésemet lényegében ugyanazokkal a gondolatokkal fejezzem be, amelyekkel az I. kötet ismerte­tését is lezártam. Nincs mód arra, hogy ennek a rövid ismertetésnek a kere­tében a kötet tudományos ér­tékéről részletesebben szóljak. Annyit azonban feltétlenül meg kell mondanom, hogy ez a gyűjtemény a magyar nyelvtu­domány — ezen belül is első­sorban a névtudomány — a művelődéstörténet, a gazda­ság- és településtörténet kuta­tói számára szinte kimeríthe­tetlen kincsesbánya, amelynek minden értékét ma még talán nem is látjuk elégg'é. Hangsúlyozni szeretném azt is, hogy ez a kiadvány érdekes olvasmánv — foglalkozásuktól függetlenül — mindazok szá­mára, akik Baranya meqyét te­kintik szűkebb hazájuknak, akik ma is itt élnek, vaav ép­pen azérr emlékeznek szívesen erre a tóira, ahol eqvkor szü­leiek. mert a baranyai tói számukra ma is ..messzerinaó averekkoruk világa". A szülő­föld emléke — nemeayszer már ^halványult vaav éppen elfeledett emléke — tükröződ­het vagy éppen úiulhat fel ezeknek a köteteknek a forga­tása, bönqészése közben. Köszönet és elismerés mind­azoknak a személyeknek és intézményeknek, akik és ame­lyek áldozatos munkával ezt az anyagot mindnyájunk közkin­csévé tették. Imre Samu akadémikus Az egyre szaporodó iskola- történetek, évkönyvek sorában figyelemre méltó munka jelent meg: a Széchenyi István Gim­názium és Ipari, Hírközlési Szakközépiskola kiadta em­lékkönyvét az iskola történe­lemtanára, Kalász Gyula szer­kesztésében. A tanintézet tör­ténetét a bevezető két tanul­mány tárgyalja. Zsoldos Tiborné dr. nagy anyagismerettel, bő forrás- gazdagsággal megírt tanul­mánya az 1857-ben alapított reáliskolától követi nyomon az iskola történetét Haas Mi­hály kezdeményezései, a hely­tartótanácsi engedély. az 1869-es államosítás, az 1870- es hat-, az 1875-ös nyolcosz­tályos főreáliskola és az első érettségi, Dischka Győző igaz­gatósága eseményein át, az ideiglenes 1948-as megszűné­sig. Az iskola első helye a mai Mátyás király u. 15. sz. házban volt, de megnyugtató elhelyezést csupán 1915-től sikerült biztosítani: ekkorra készült el a Rákóczi úton az az épület, amely ma a Tudo­mányegyetem központi épü­lete. Innen költöztek át a mai helyükre, a püspöki jogliceum régi épületébe. Fontos állomás volt az is­kola történetében az 1884-es új tanterv, az 1924-es törvény értelmében 3 középiskolatípus alakult, 1925-ben vették föl Széchenyi nevét, 1926-tól az Erzsébet Tudományegyetem gyakorló középiskolája lett, 1934-ben megszűnt a reális­kola, 1941-ben pedig a gya­korló gimnázium jelleg a böl­csészeti fakultás megszünteté­sével. Az iskola 1945 után is mozgalmas éveket élt át: az épület bérletének megszűnté­vel újabb helyekre kellett köl­töznie, s 1948-ban — kényszerű döntés következtében - egész tanári karával átkerült a Nagy Lajos Gimnáziumba. A tanulmányt gazdag sta­tisztikai, szemléltetési anyag színesíti. Jól tükrözi, milyen magas fokú tudással rendel­kező tanári kara volt az is­kolának a két világháború A soproniak kedvelt sétahelye Sopronbónfalva, vagy ahogyan újabbcn hivatalosan nevezik: Sopron-kertváros. A falu, Bán­falva ősrégi lakhely a Soproni­hegység északi lejtőin. A ré­gészásó hajdoni kelta telepü­lés, római villa maradványait fordította ki a Mária Magdol­na templomnál. A középkorban Zaun vagy Zovány néven emlegették, 1291-től Sopron szabad királyi város birtoka. A bevándorlás folytán — mint az egész kör­nyék — lassan elnémetesedik: a 15. században már Wan- dorfnak hívják, majd e név­ből a magyar reformkor Bán- fclvát csinál. Az Árpád-kor mogyarorszógi építészetének egyik megbúvó gyöngye a kis bánfalvi Mária Magdolna templom. Kőfallal kerített kér; közepén áll a fe­hér templom. A templomfalak mellett süppedt sírkövek, alig olvasható már a gát betűs írás re jtuk. A templom északi falón két freskótöredék a 15. századból: a Háromkirályok és Krisztus és apostolai. A kis templomhajó déli felén gótikus kő szószék áll, a másik oldalon kora góti­kus keresztelőmedence. A szentély fölötti bordázott bol­tozaton 1472-es évszám. A szen­tély felőli részen még egy fest­ménytöredék: pósztorbotot tar­tó püspök. A szakemberek 12. szózadinck tortják — egyidős­nek a templommal. Az oltár közt, akik közül többen egye­temi tanárok lettek. Kalász Gyula 1948-tól nap­jainkig folytatja a történet tárgyalását. Tanulmányát a Tanítóképző 1954-es megszű­nésével kezdi, majd az Álla­mi Széchenyi István Általános Gimnázium létrehozásának kö­rülményeit, eseményeit, a ké­sőbbi kísérleteket, átalakulá­sokat veszi sorra. Az ún. 4+2- es autószerelő osztályt 1960- ban, a matematika—fizika ta­gozatot 1966-ban indították, a gyakorlati oktatást az 1963- ban megépített műhely segí­tette, a fakultáció 1982-ben kezdődött. A dolgozat a ta­nári kar névsorának, munkás­ságának áttekintésével zárul. A közelmúlt történetét írja le dr. Achátz Imréné - dolgoza­tának alcíme: „Visszaemléke­zés igazgatásom éveire" —, melyben pedagógiai, vezetői hitvallását összegzi. A kötet második részében a mai célkitűzéseket, eredmé­nyeket találjuk. Dr. Erhardt Imre igazgató a nevelésköz­pontú középiskola megvalósí­tásáért megtett utat tárgyal­ja 1967-től, megbízatása kez­detétől napjainkig. Ismerteti az indulást, az iskolareform követelményeinek teljesítésére kidolgozott pedagógiai tervet, s azokat az eredményeket, melyek ennek megvalósításá­nak hatására következtek. Ki­mutatások, grafikonok szólnak a nevelőmunka fejlődéséről, a felügyeleti vizsgálatok meg­állapításáról, az eredmények­ről és gondokról. Végezetül a tantestület erőfeszítéseiről szól a pedagógiai cél megvalósítá­sa érdekében. Ezt követően Blészer Jenő ír a fizika tantárgy szerepéről, fölsorolva a tanárok publiká­cióit, a tanítványok eredmé­Bánfalvi séták megöti római villa fűtőberen­dezésének a maradványai. A kisméretű, faragott kőtorony a nyugati homlokzat közepén emelkedik, a csúcsán kőgomb, azon zászlós vaskereszt, a do­tálás: 1748. (A kőkerítés külső oldalán emélktábla, rajta az írás: „Itt gyilkolták meg a fosiszták Várdo; Sándort, a munkáskó­rusok kiváló karmesterét." Az emléktábla mellet; tujabokrok állnak őrséget.) A volt karmelita templom és kolostor mór messziről ma­gáré vonja q látogató figyel­mét. Magas dombon áll, ezért hegyi templomnak is nevezik. A pálos szerzeteseknek készült o 15. században. A pálosok, az egyetlen magyar olopitású szerzetesrend, Boldog özséb c lapította még q 13. század második felében. A pálosok kolostora 1495- ben épült, azonban a Bécs el­leni 1532-es hadjárat során a törökök feldúlták, s csak 1643- ban állították helyre, amikor is c pálosok visszatelepültek Bécsújhelyről. 1786-ban II. Jó­zsef a pálos rendet is felosz­latta. A kolostorból helyőrségi kórház lett, a templom pedig 1827-ig üresen állt, amikor a katolikusok megvásárolták és rendbehozták. A karmelita apá­cák 1892-ben költöztek a ko­lostorba. (A templomot is át­alakították, falat húztak a szentély ér. c kórus közé a dia­dalív vonalában, hogy a temp­nyeit. Emmert Ádámné az is­kolai könyvtár és a könyvolva­sás történetét követi nyomon a kezdetektől, szót ejtve a gyarapodó állományról, a nö­vekvő olvasási kedvről. Papp Róbert-Kiss László-Herczeg Sándor a műhely történetét tekintik át 1960—1982. közt, Galambos János, a híradás- és távközléstechnika oktatásá­nak történetével foglalkozik, a KISZ-bizottság tagjai az if­júsági szervezet munkájáról adnak számot, míg Sáfár Gyu­la a társadalmi munkákat összegzi. A kötetet Czinege Lőrinc- Kutas József írása egészíti ki, amelyben az eredményeket öszegzik, Gelencsér Mihály és a régi diákok az alma mater­re emlékeznek, majd összeál­lítást találunk az intézmény volt és jelenlegi igazgatóiról, tanárairól, a jubileumi év ta­nulmányi eredményeiről. A könyvet Bezerédy Győző lek­torálta, a borítót Regele Ká- rolyné tervezte, a fotókat Pé­csi István, Lukács Péter, a grafikonokat Kerekes Mihály készítette. összegzésként megállapít­hatjuk, hogy a kötet a régi iskolai évkönyvek legjobb ha­gyományait folytatja, s ajánl­ható mindazoknak, akik a múlt és a jelen középfokú ok­tatásának helyi története iránt érdeklődnek. Szeretnénk, ha minél több ilyen színvonalú munka jelenne meg a jövő­ben, minél több oktatási intéz­mény követné a példát. A közelmúltban restaurált ba­rokk lépcső lom közönsége előtt is rejtve meradjanak.) A karmeliták 195C-ig birtokolták a kolostort, jelenleq szociális otthon. A templomot oz Országos Műem­léki Felügyelőség állította hely­re. A faluból kőkorlátos barokk lépcső vezet a templomhoz, melyet a 18. század közepén 14 szoborral díszítettek. Egy kivé­telével megtalálták, restaurál­ták; 1980. óta ismét eredeti szépségében látható a lépcső. A szobrokat ismeretlen meste­rek alkották fertőrókosi puha mészkőből. A templomok és a kolostor után kellemes sétát lehet ten­ni a gesztenyés erdőben és a Kárpáti-féle vízimalmot (ipari műemléket) lehet megtekinteni. B. J. Vargha Dezső levéltá ros Hazai tájakon

Next

/
Thumbnails
Contents