Dunántúli Napló, 1985. február (42. évfolyam, 30-57. szám)
1985-02-21 / 50. szám
1985. február 21., csütörtök Dunántúli napló 3 Balett bemutató A Diótörő a Pécsi Nemzeti Színházban A Pécsi Balett elmúlt negyedszázadát ismerve nem hiszem, hogy bárki is egy későromantikus mesebalett bemutatására számított, különösen nem ebben az évadban, a 25 éves jubileum alkalmából. Hiszen köztudott, hogy a Pécsi Balett volt az az együttes, amely az 1960/ 61-es szezontól nem az operai tradicionális repertoár átültetésére, hanem egy addig nálunk járatlan — voqy alig járt — út kimunkálására szerveződött, éDoen a romantikus nagybalettek szemléletétől és formólásmódiától eltérő, „mai” életérzések és armdolatok korszerű táncszínpadi meaielenítésének váqvával és céliával indult. S a pécsi eavüttes — változó színvonalon és sikerrel, formákban és alkotókkal, de mindvégia F.ck Imre irányt szabó művészeti irányítása mellett - azóta sem lett hűtlen ehhez a negyedszázada kitűzött célhoz, ami sosem jelentette egyben a hazai és eavetemes baletthaqvománnyal való véqleaes szakítást. A Diótörő mostani műsorra tűzése azonban méq- sem illik bele az együttes korábban kialakult profiljába. s íav felmerül a kérdés: továbbra is (i két és fél évtized alatt kiformálódott, sajátosan modern úton iór-e majd az eqvüttes. vaav újfajta arculat kialakítására törekszik. ' Tóth Sándor — aki betanította, s részben átkoreoqra- fálta a Diótörőt - alkotásaival mindig is a neoklasszikus haqyománvok továbbéltetőie volt a tradícióival sokkal látványosabban szakító, s tökéletesen eqvéni utat járó Eck Imre mellett. Különösen az utóbbi évadokban, a Pécsi Nyári Színház nyújtotta lehetőségeket kiaknázva Tóth Sándor még erőteljesebben fordult nemcsak a klasszikus táncnyelv, hanem a hagyományos nagybalett felé is. így a - prózát-zenét-táncot ötvöző — Rómeó és Júlia mellett A bahcsiszeráji szökőkút pécsi változatára emlékeztethetünk, s ebbe a vonulatba sorolható a Diótörő bemutatása is. P. Csajkovszkijnak erre a kései zenéjére először Lev Ivanov készített koreográfiát a pétervóri balettfejedelem, Marius Petipa szcenáriuma alapján. Ezt a változatot hazánkban soha nem játszották, viszont a balett 1934-es Vajnonen-féle verziója 1950- es átvétele óta több százszor ment már a budapesti Operaházban, s jelenleg is a repertoár (többnyire karácsony tájéki) sikerdarabja. Tóth Sándor azonban nem ezt a patinásnak tekinthető Diótörőt hozta el Pécsre, s arra sem vállalkozott, hogy teljesen új balettet írjon, számba véve a pécsi együttes színházi és technikai lehetőségeit. Balettjének első felvonásában így a karácsony esti történet epizódjai — a vendégség, az ajándékozás, Marika álma a hős Diótörő- ről, s az álnok Egérkirályról, valamint kettejük csodálatos átváltozásáról — játszódnak le, a második felvonás pedig már maga a divertissement, így megbillen a részek dramaturgiai egyensúlya, amit az sem egyenlít ki, hogy Tóth mind a cselekményes, mind a táncrészekben nagyrészt hűséges maradt Vajnonen verziójához. Az a néhány rész viszont, ahol eltér tőle, nem nevezhető szerencsésnek, mert épp a legszebb koreográfiái tételek — mint a hópelyhek tánca és a rózsakeringő — vesznek így el. Tóth a mesei cselekménybe is hoz új elemet, hiszen színpadán Marika nem kicsi leányka, hanem már serdülő nagylány, aki ezért nemcsak tágra nyílt szemű bámulója a megálmodott baba-harcnak, hanem részt is vesz a hatalmas Egérkirály elleni küzdelemben. A gyereksereg a nézőtéren azonban mindezek ellenére is nagy örömmel fogadja a produkciót, legfeljebb csak a nagyobbak sajnálhatják, hogy a hideg-merev gépzene mennyire ellentmond a mesei atmoszférának. A Pécsi Balett művészei számára ez a klasszikus iskolázottságot megkövetelő balett igen nagy erőpróbát jelent. Igaz, mindnyájan képzett klasszikus táncosok, de a pécsi műhely általában alig ad módot arra, hogy folyamatosan ilyen jellegű feladatokban lépjenek fel. s ez nagyon rányomja bélyegét az előadásra. Sólymos Pál ugyan ideális Herceg: nemes tar- tású, szép vonalú, elegáns és virtuóz, Zarnóczai Gizella azonban — aki már évek óta a társulat legbiztosabb technikájú művésznője — nem igazán otthonos ebben a finomkodást és egy kis mesterkéltséget is igénylő szerepben. Ha valaki ma ideális modern balerina — s nem csak Pécsett! —, Zarnóczai Gizella biztosan az. Kár, hogy az igazi nagy szerep eddig elkerülte, holott technikája és személyisége rég készen van! A kisebb szerepek előadói közül Körmendy László fiatalos hévvel hókusz-pókuszol /Drosselmei varázsköpenyében, Hajzer Gábor pedig délceg Egérkirályként ár- mánykodik az apró Diótörővei szemben. A babák (Bohóc: Váradi M. István, Baba: Paronai Magdolna, Néger: Lencsés Károly) egészen kiválóak, mint ahogy a kínai (Kovács Zsuzsa és Ábrahám Zoltán) és orosz pár (Baráth Ildikó és Pásztor Sándor) is stílusos. A spanyol és keleti tánc koreográfiailag erőtlen, a rózsakeringő viszont — bár ötletes és virtuóz — úgy eluralkodik a divertissement- on, hogy szinte különválik a balett egészétől. (A gyerekszerepeket Bártfai Márta növendékei és a pécsi Művészeti Szakközépiskola tánctagozatosai táncolják megbízható színvonalon.) Legvégül három táncost szeretnék még megemlíteni, akik az együttes megszületése óta részesei a munkának, s ma is színpadon vannak: Dómján Mária és Dómján Tibor ifjú és temperamentumos Nagymamát és Nagypapát teremtett a Diótörőben, Rónay Márta pedig gyengéd szeretetű Dadát, aki ugyancsak fiatalosan „tipegett” kedvence, a kis Marika körül. Fuchs Lívia Jelentkezési határidő: március 1. és 15. Tájékoztató kötetlek) az egyetemi-főiskolai felvételikről Február 26-án DN telefonos fórum Világjáró pingálóasszonyok Megkezdték idei „turnéjukat" a világjáró kalocsai pingólóasszonyok, akik állandó szereplői lettek a magyar hetek alkalmából rendezett külföldi ipari, gcsztronómiai és népművészeti kiállításoknak. Egymás; váltva tizenhármán tesznek eleget c külföldi meghívásoknak. Mindenütt megcsodálják egyedülálló mesterségüket, a „falírást". Az ügyes kezű asszonyok ugyanis a hófehér kartonra, iolra egyéni fantáziájuk szerint pingálják a virág- kclteményeket mindenféle elcrcjzolós nélkül. A héten Milánóba indulnak, majd Málta lesz szereplésük színhelye, s nagy figyelemmel készülnek Japánba, amely jelenleg a legnagyobb megrendelője a kalocsai népművészeti termékeknek. Több jel is orra mutat, hogy átgondolatlanság, de legalábbis következetlenség jellemzi az idei egyetemi-főiskolai felvételik előkészítését. Ismeretes, hogy annak, aki tavaly érettségizett, vagy most fejezi be középiskolás tanulmányait, március 1 -ig kell eljuttatnia jelentkezési lapját az illetékes középiskola igazgatójához, egyéb esetekben pedig nappali és esti-levelező tagozaton egyaránt március 15. a határidő. Tudott dolog már az is, hogy a minden évben kiadott felvételi tájékoztató most három kötetben jelenik meg. A Művelődési Minisztérium kiadványainak címei: I. Felsőfokú végzettség — felsőoktatási tanulmányok. II. Felvételi vizsga 1984 — tételek és megoldások. Ili, Felvételi tájékoztató az 1985/86. tanévre. A felsorolt füzetek közül a II. és a III. jelent meg. A második kapható volt a postán,1 de már elfogyott. A könyvesboltokba pedig még nem érkezett meg. A harmadik, egyébként kapható kötet tartalmazza valamennyi magyar felsőoktatási intézmény és középiskola nevét, címét, kódszámait. Ezekre — és a több mint húszoldalas kitöltési útmutatóra — azért van szükség, mert a jelentkezési lapokat számítógéppel dolgozzák fél. A jelentkezési lapokat a kijelölt postahivatalok árusították. A múlt idő használata nem véletlen, hiszen néhány napja Pécsett nem lehet kapni a jelentkezéshez nélkülözhetetlen egységcsomagot. Kérdésünkre a postán elmondták, hogy egyelőre nem is jön utánpótlás. (Megjegyzésünk; talán jövőre?!). Senkit se tévesszen meg, hogy valamennyi csekk címzettje a Budapesti Műszaki Egyetem. A minisztérium döntése értelmében először mindenki ide küldi az eljárási díjat. A már megjelent harmadik kötetben van az induló szakok, tagozatok részletes, ám korántsem pontos és hiánytalan felsorolása is. (Ezekről részleteket a boltokba ez idáig nem került első kötet tartalmaz). Valamennyi országos napilap február 15-i száma közölte a füzetből kimaradt vagy hibásan szerepelt adatokat. így ezekben vannak a JPTE Tanárképző Karának esti és levelező taaozaton induló szakjai. Felhívjuk a figyelmet, hogy a napilapokban is tévesen jelent meg az egyik adat: a JPTE TK-n nappalin nem fizika— nécművelés, hanem technika— népművelés szakpár indul. Sajnos, azt is le kell írnunk, hogy a harmadik kötetben olvasható, a JPTE Tanárképző Kar nappali tagozatára vonatkozó felvéleli keretszámok nem helyesek. Jelen pillanatban csupán annyi biztos, hogy a tavalyi összlétszámnak megfelelő elsős kezdheti meg itt tanulmányait. A felvételi tájékoztatóból kiderül, hogy a pécsi felsőoktatási intézményekben nem változik lényegesen a felvételi keretszám. Újdonság viszont, hogy a JPTE Tanárképző Karán magyar—olasz és magyar—francia szak is indul szeptembertől, 6—6 hallgatóval. Mivel országos viszonylatban nem változnak számottevően az induló szakpárok és férőhelyek, nyilvánvalóan továbbra is nagyobb túljelentkezés várható az eddig is népszerű szakokon. Ezért feltétlenül érdemes komoly átgondolás után kitölteni a jelentkezési lap 13. pontjában szereplő, átirányításra vonatkozó részt, hiszen, ha valakit nem vesznek fel az eredetileg megjelölt helyre, akkor ennek segítségével újabb felvételi nélkül, előzetes meabe- szélés alapján más szakirányú intézményben tanulhat. A Dunántúli Napló 1985. lebruár 26-án délután 4—6 óra között, illetékes szakemberek részvételével telefonos lórumot szervez. A W-046-os telefon- számon várjuk olvasóink hívását az egyetemi-főiskolai továbbtanulással kapcsolatos minden kérdésről. Bozsik László Nagyrendezvényekről és más tennivalókról Baranyában Beszélgetés dr. Végh Józsefné megyei ■ ■a rr I rr I r • kozmuvelodesi csoportvezetővel Baranya évente jelentős nagyrendezvényekkel szerepel az országos eseménynaptárban. Kisebb részük megyei hatókörű, túlnyomó többségük országos vagy regionális, illetve nemzetközi rangú esemény. Hogyan alakul ezek sora, milyen nagyrendezvényekre számíthatunk 1985-ben? — érdeklődtünk dr. Végh Józsefiétől, a Baranya megyei Tanács közművelődési csoportvezetőjétől: A Fülep Lajos születésének centenáriumára rendezett tudományos ülésszak nyitotta meg az idei nagyrendezvények sorát. Februárban a mezőgazdasági könyvhónap és a busójárás hagyományos megyei rendezvények. Április 3-án, a Pécsi Nemzeti Színházban lesz a felszabadulási évforduló megyei díszünnepsége. Április végén kerül sor a pécsi Sopianae diáknapok rendezvényeire. Az ünnepi könyvhét — mint a korábbi híradásokból is ismert — az idén rövidebb lesz, mindösz- sze hat napia tart. Júniusban három nagyobb, határainkon túl is számon tartott rendezvény színhelye lesz Pécs. illetve Komló. A komlói Kodály Zoltán Gyermekkórus Találkozót június 14-től 16-iq. a Pécsi Nemzetközi Felnőttbábfesztivált június 25—29. között rendezzük mea. A IX. Orszáaos Kisplasztikái Bienná'é június 30-tól augusztus 25-ig tart nyitva, a Pécsi Galériában. Júliusban hagyományok szerint követik egymást a Pécsi Nyári Színház, a cserépvásár és a Nemzetközi Ifjúsági Zenei Tábor rendezvényei, illetve előadásai. Várhatóan a múzeumi és műemléki hónap programjaival zárulnak 1985 nagyrendezvényei — mondotta a köz- művelődési csoport vezetője, aki épp egy éve, hogy megbízást kapott fontos irányítói tisztségének betöltésére. Dr. Végh Józsefné ezt megelőzően két évig a Pedagógusok Szakszervezete Nevelők Háza iqazgatója volt. A Komarov Gimnázium és Szakközépiskolában több, mint egy évtizedet tanított, ahol KISZ-tanácsadó, illetve közművelődési tanárként szoros kapcsolatban állt az iskolai közművelődés különböző feladatköreivel. Pályáját általános iskolai tanárként kezdte, s hamarosan a III. kerület népművelési felügyelőjeként irányította e terület közművelődését. Egy év kis idő, ahogyan ő mondta, a megismerés időszaka egy ilyen nagy, szerteágazó meqyei feladatkör ellátásában. Ezekből — ara kértem — válasszon ki egyet, s szóljon arról, amit különösképp fontosnak tart.- Úgy gondolom — válaszolta, — mi pró a szakmai fórumokon, például az országos köz- művelődési tanácskozás nyomán, mind a párt nemrég közreadott művészetpolitikai, illetve kongresszusi irányelveiből nyilvánvaló, hogy a közművelődésijén, a szabad idő kulturálódóira forditható szakaszaiban élet diktálta megújulásra van szükség. Ebben nagy a felelőssége a megyei irányításnak, különös tekintettel a sajátos szerkezetű Baranya kistelepüléseire, amelyekre a korábbiaknál még nagyobb figyelmet kell fordítanunk. Ismernünk kell a jelenlegi helyzetet, a helyi sajátosságokat és lehetőségeket, és meg kell találnunk azokat a formákat és módszereket, amelyekkel a jelenlegi szintről a továbblépést elősegíthetjük. Mindehhez elengedhetetlenül szükséges a közösségek összefogása és kezdeményezése, és az a szemléletváltozás, amely a közművelődés társadalmi megbecsülésében sokat segíthet. W. E. Á béke hetedik napja Havas Péter, a rendező írt a múlt heti műsorújságban A béke hetedik napja születésének körülményeiről, pontosabban arról, hogy Mezei András alapanyagul szolgáló novellája mennyire önéletrajzi ihletettségű, mennyire fikció és mennyire „valóságos", mennyi benne a tényleges életanyag és mennyi a költoi- ség. Az alkotók, úgy tűnik, ez utóbbit tekintették meghatározónak koncepciójuk kialakításakor. A film lírai visszaemlékezés egy kamaszra, egy kamaszkorra, „a béke hetedik napjára", 1945 kora tavaszára. A történet valóban novellányi, épp annyi, amennyit a hatvan perc terjedelem elbír, s már ez sem kis dolog a túl-, illetve többnyire alulzsúfolt tv-pro- dukciók korában. A főhős, miután egy üres liszteszsákból kiporoltak féltányérnyi lisztet, fellázad az éhezés ellen s botcsinálta családfőként megtörni a zsákot anyja ruháival, tollaskalapjával s elmegy vidékre, hogy krumplira, lisztre, babra cserélje a szegényes ruhatárat. A film maga futó találkozások, epizódok, figurák laza füzére, falun hamar megtelik a zsák, aztán a visz- szaúton le is apad, elfogy a krumpli, mint valami engesztelő áldozat a nyomorúság, az elesettség, a szerencsétlenség oltárán. S a „szerelemén", hisz ami Budapestre érve még megmaradna, azzal egy prostituáltnak fizet hősünk a groteszk felavattatásért. Mikor kiborítja otthon a zsákot, három-négy szem krumpli kerül az asztalra, s az anya kicsit „idegen", kicsit megváltozott, hirtelen felnőtté vált fiát öleli magához. A figurák, akikkel a fiú utazása során megismerkedik, jellegzetesek, típusok, anélkül, hogy az író és a rendező valamiféle történelmi tablót akart volna fél zsák krumpli köré rajzolni. A bágyadt és sematikus kezdő képsorok után (a felszabadítás a bérházat bejáró szovjet katonákkal, így előadva, nem volt egyéb, mint közhelyes illusztráció a „gyengébbek kedvéért”), egyre élesebb, karakteresebb és főleg pontosabb részletektől dúsul fel, áll ösz- sze a film, és egészében jól, szájba rágás nélkül, valóban művészien teremti meg a béke első napjainak hangulatát. Az utazás közben történteknek olykor részese, olykor csupán szemlélője a fiú. Dermedt s nagyon lassan fölengedő világot lát maga körül. Segít temetni a halottját kézikocsin húzó öregasszonynak s kerül pár szem krumpli a megürülő kocsira is, vigaszként, ajándékként, s főként mert nincsenek a történtek után vigasztaló szavak s a krumpli - megfoghatóbb. Végighallgatja a haláltáborból hazatérő férfi (Jordán Tamás) szaggatott mondatait, aki szappan formájában hozza haza sorstársai testét?, emlékét?, hogy eltemesse őket. Ezek a film legjobb, legerősebb jelenetei, Jordán Tamás és Bencze Ferenc másfél percét, vagy a szándékosan elnyújtott néma temetést aligha felejti el a néző egyhamar. S az alkotóknak a legnehezebb mutatvány is sikerül: úgy bemutatni, olykor csak felvillantani sorsokat, helyzeteket, hogy az alaptörténet ne vesz- szen el az epizódok között, a főhős megmaradjon főhősnek. Ahogy az általa alakított fiú felnőtté válik, úgy válik a film végére Olvasztó Imre teljesítménye is „felnőtté", a kezdeti szürkeség, bizonytalankodás után egyre érettebb lesz, egyre jobban érzi, hogy kétféle szüzesség elvesztését játssza el, a biológiai mellett a társadalmi, történelmi ártatlanságét is. Parti Nagy Lajos