Dunántúli Napló, 1984. december (41. évfolyam, 330-358. szám)

1984-12-31 / 358. szám

12 Dunántúli napló 1984. december 31., hétfő 1984. DECEMBER 31., HÉTFŐ Szeretettel köszöntjük SZILVESZTER nevű kedves olvasóinkat névnapjuk alkalmából A Nap kél 7.32 — nyugszik 16.03 órakor. A Hold kél 12.07 — nyugszik 0.32 órakor. Olvasószolgálat Hírek, tudósítások, információk, események közölhetők 14-től 16 óráig a 15-000 telefonszámon. Ügyeletes újságíró: MURÁNYI LÁSZLÓ Szerkesztőségi hirügyeletes NAGY ISTVÁN 16-tól 19 óráig CB-rádió hivójelünk: „NAPLÓ I." 16-tól 19 óráig a 25-ös csatornán. iosonczl Pál üdvözlő távirata Losonczi Pál, az Elnöki Ta­nács elnöke táviratban üdvö­zölte Dzsaafar Nimerit, a Szu- dáni Demokratikus Köztársaság elnökét, az ország nemzeti üz- nepe alkalmából. — Értesítjük kedves olvasó­inkat, hogy a Dunántúli Napló legközelebbi száma január 3- án jelenik meg. — A műszaki tudomány kandidátusa. Dr. Vékény Hen­rik, o Mecseki Szénbányák Ku­tatási Központja műszaki veze­tője szeptemberben Budapes­ten az Akadémián megvédte a „A LIÁSZ szénbányák szilikózis­veszélye megelőzésének műsza­ki-tudományos alapjai” című értekezését. A Magyar Tudo­mányos Akadémia Tudományos Minősítő Bizottsága ennek alapján dr. Vékény Henriknek a műszaki tudomány kandidá­tusa címet adományozta az el­múlt napokban. — Elkészültek a lakások Pé­csett, a Széchenyi tér 2. szám alatti házban, a Lóránt-palotá- ban. Február elején a lakók beköltözhetnek. — Útépítések. Hosszúhetény- ben a havazás beköszöntése előtt az összes belterületi utat szilárd aszfaltburkolattal látták el, A költség 10.5 millió forint volt. ♦ ♦ —- Köves bekötőút. Dráva- csehiben a hó lehullása előtt tanácsi és lakossági összefo­gással közel egykilométeres kö­ves bekötőutat építettek. — Tanácsi szolgálati lakás épül Egerágon. A helyi tanács építőbrigádja tavasszal kezdte a munkát. Az épület átadása márciusban várható. — Akupunktúrás kozmetikai gép. A Fodrászipari Szövetke­zet most, év végén rendelte meg egy pesti kisiparostól az akupunktúrás kezeléshez szük­séges kozmetikai gépet. Ennek segítségével sikeresebben le­het fogyókúrázni és eredménye­sebb bőrápolás érhető el. Jövő év első negyedévében az IRIS- szalonban állítják munkába a készüléket. Valuta- (bankjegy és csekk) érlolyanek érvényben: 1984. december 31-től január 2-ig p é n x n e m vételi eladási árf. 100 egys. Ft-ban Angol font 5763,38 6119,88 ausztrál dollár 4107,10 4361 14 belga frank 78,63 83,49 dán korona 440,53 467,77 finn márka 758,79 805,73 francia frank 514,37 i546,19 görög drachma a) 36,09 38,33 hollandi forint 1394,52 1480,78 Japán yen (1000) 198 31 210,57 jugoszláv dinár b) 20,00 21,24 kanadai dollár 3758,65 3991,15 kuvaiti dinár 16315,06 17324,24 norvég korona 546,05 579,83 NSZK-márka 1575,95 1673,43 olasz líra (1000) 25,59 27,17 osztrák schilling 224,36 238 24 portugál escudo 29,26 31,08 spanyol peseta 28,59 30,35 svájci frank 1911,22 2029,44 svéd korona 552,34 586,50 USA-dollár 4966,30 5273,50 a) Vásárolható legmagasabb bank­jegycímlet: 500-as b) Vásárolható legmagasabb bank­jegyei miét: 100-as Időjárás Előrejelzés az ország területére hétfő estig: jobbára borult lesz az ég, ismétlődő, váltakozó intenzitású havazás várható, jelentős mennyisé­gű hó elsősorban a déli, délnyugati megyékben valószínű. Hétfőn a Du­nántúlon időnként már felszakadozik a felhőzet, egyre hosszabb idősza­kokra szűnik meg a havazás, meg­erősödik az északi szél és hófúvá­sok alakulnak ki. A legalacsonyabb éjszakai hőmér­séklet —1, —6 fok között, a legma­gasabb nappali hőmérséklet hétfőn 0 fok közelében várható. * A vasárnap reggeli vízállások: ör- tilos 20 cm, áradó, vizhő 3,8 fok; Barcs 35 cm, változatlan, 2,0 fok, Drávaszabolcs 52 cm, áradó, 1,8 fok; Mohács 204 cm. apadó, 2,4 fok. Halálozás Fájdalomtól megtört szívvel tuda­tom mindazokkal, akik ismerték és szerették hogy drága férjem, CZABÁN SÁNDOR 55 éves korában váratlanul elhunyt. Temetése január 1-én 14 órakor lesz a sellyei temetőben. Gyászoló fele­sége. Fájdalommal tudatjuk, hogy sze­retett munkatársunk, CZABÁN SÁNDOR üzletvezető váratlanul elhunyt. Emlékét kegyelet­tel megőrizzük. Drávamenti ÁFÉSZ párt- és gazdasági vezetése, dolgo­zói. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk, leányom, test­vérem és nagymamám, NAGY ISTVANNÉ Varga Sára tragikus hirtelenséggel elhunyt. Te­metése 1985. január 3-án 3 órakor lesz a pécsi köztemetőben. A gyá­szoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem, HANICS LAJOS hosszan tartó szenvedés után, 69 éves korában, december 23-án el­hunyt. Temetése január 3-án fél 3 órakor lesz a pécsi köztemetőben. A gyászoló család. Fájdalmas veszteségünktől meg­szomorodott szívvel tudatjuk mind­azokkal, akik ismerték és szerették, hogy REGÉNYI KALMAN MÁV-nyugdijas rövid szenvedés után, 79 éves korá­ban elhunyt. Temetése 1985. január 4-én fél 1 órakor lesz a pécsi köz­temetőben. Gyászolják a család tag­jai. Fájdalommal tudatjuk hogy szere­tett édesanyám, anyósom, nagyma­mánk, dédimamánk, testvérem, só­gornőnk és kedves rokonunk, OZV. SARDI JÓZSEFNÉ Beimel Rozina Pécs, Baranyavár u. 5. sz. alatti la­kos hosszú szenvedés után elhunyt. Utolsó útjára 1985. január 4-én fél 2 órakor kísérjük a pécsi köztemető­ben. A gyászoló család. Tudatjuk mindazokkal, akik ismer­ték, hogy KONDOR LAJOSNÉ Lukács Mária sellyei születésű, 71 éves korában elhunyt. Temetése 1985. január 4-én 12 órakor lesz a pécstí köztemető­ben. Fájdalommal tudatjuk, hogy szere­tett édesapánk, apósunk, nagyapánk és dédipapánk ID. GYORKÖ JANOS rövid szenvedés után, 87 éves korá­ban elhunyt. Hamvasztás utáni bú­csúztatója január 4-én, pénteken 3 órakor lesz a pécsszabolcsi temető­ben. A gyászoló Györkő és Mester család. A Pollack Mihály Műszaki Főisko­la és a gyászoló család megrendü­léssel tudatja, hogy SZAKÁCS JÓZSEF főiskolai adjunktus, tragikus hirte­lenséggel elhunyt. Temetése január 9-én 14.30 órakor lesz a pécsi köz­ponti temetőben. Emlékét kegyelettel megőrizzük. Fájdalommal tudatjuk, hogy sze­retett édesanyánk, MADARASZ FERENCNÉ Kovács Ilona Állomás u. 10. sz. alatti lakos (volt zóki lakos). életének 83. évében elhunyt. Temetése január 4-én 12 órakor a zóki temetőben lesz. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatom, hogy szeretett feleségem, KOVESFALVI JÁNOSNÉ Vas Margit december 27-én, tragikus hirtelen­séggel elhunyt. Temetése január 4- én 14.30 órakor lesz a siklósi köz­temetőben. A gyászoló család. Szilveszter - gyerekeknek A gyűrűváltás pillanata Läufer László felvétele Az év utolsó esküvője — A gyerekeket elvállalta az anyósom, náluk lesznek, s csak elsején délután megyünk értük, akkor kívánunk boldog új évet nekik. — Van egy megbízható pót­mamánk, mert egyikünk sem idevaló. Ha színházba me­gyünk, akkor is hozzá visszük a gyerekeket, most is elvállal­ta. — Idén nem megyünk mi sem sehová, együtt megnézzük a tv műsorát, aztán lefekszik az egész család. Hát igen, a szilveszter nem elsősorban a gyerekek ünnepe. Nekik még nincs szükségük há- romí/ázhatvanötnapokra bon­tani az időt — az a felnőttek­nek való, akik viszont elkép­zelni is nehezen tudják, hogy az évnél praktikusabban lehet csoportosítani a napokat: ta­nítási időre, szünetre, vakáció­ra, strandolásra és szánkózás­ra, ajándékhozó születésnap­ra, karácsonyra. Mit jelent hát a szilveszter a gyerekeknek? — Ilyenkor jól berúgnak az emberek . . . — Lehet trombitálni az ut­cán, olyan vicces minden. — Sokáig nézhetem a tv-t, remélem lesz bűnös film is, mert én azt szeretem nézni... — Tavaly kaptunk egy korty pezsgőt, mi is koccintottunk, és boldog új évet kívántunk. — Csillagszórót dobálnak akkor az ablakokból... — Szilveszterkor a nagyma­mánál szoktunk lenni, de ja­nuár elsején szépen felöltözünk apuval és sorra járjuk az is­merősöket. Csak sokat kell gyalogolni, mert ilyenkor meg­kínálják aput, s nem vezethet. — Apu szokott hazahozni patront, meg jelzőrakétát. Ak­korát szól, hogy csak na ... Szilveszterkor kicsit hason­latosabb lesz egymáshoz fel­nőtt és gyerek — mindkettő a maga módján. A felnőtt csá­kót nyom a fejébe, trombitál s ugrabugrál, a gyerek pedig felnőttest játszik, s megtanul­ja, illik valamit kívánni az új évtől. Ha mást nem, hát boldogsá-, got. Boldogságot, amit gyerekko­runk képeivel idézünk magunk elé mi, felnőttek: gondosko­dást, nyugalmat, a cselekvés örömét, siklást a szikrázó ha­von. S eljátszunk a gondolat­tal, milyen új életet kezdjünk, milyen rossz felnőttszokásaink­ról mondjunk le szilveszter éj­szakáján, hogy felidéződjön az a gyerekkori, s akkor természe­tességgel nem tudott boldog­ság. B. L. Az óévet búcsúztatni sokfé­leképpen lehet. Ki így, ki úgy, de azt hiszem, egyetlen gon­dolat mindenkinél közös szil­veszter napján — hogy január 1-től megpróbálunk valami újat kezdeni. Talán új éle­tet is. így gondolta az a tizenöt ifjú pár is, akik az év utolsó esketési napján, december 30- án mondták ki egy új, közös élet igenjét, Pécsett a boldog­ság házában. Délelőtt 11 órá­tól késő délutánig vonultak a feldíszített gépkocsik, ünnepi ruhás násznép és hófehér ru­hakölteményekbe öltözött menyasszonyok. — ,1984-ben kevesebben mu­tattak hajlandóságot a házas­ságkötésre. A tavalyi 1300 fö­lötti esküvőhöz viszonyítva idén 54 párral kevesebb kötött há­zasságot. A külföldi esküvők száma viszont megnőtt, húszra tehető a számuk — mondja Nagy Gézáné anyakönyvveze­tő. — Ezeknél a pároknál min­den esetben a vőlegény volt külföldi, kivéve egy mai há­zasságkötést, ahol vietnami kislány választott párjául ma­gyar fiút. Délelőtt 11 órától harminc percenként jöttek a párok. Ez lesz ma az utolsó - mondja, és már készülődik is, az év utolsó esketési napján „ügyeletes” anyakönyvvezető az év utolsó esküvőjére. Pontosan hat óra harminc perckor érkeztek. Egyszerű, si­ma fekete ruhában. A meny­asszony dísze csupán egy ezüstleveles vállkendő, s apró strasszfülbevaló. A násznép: két tanú és három rokon. — Hogy miért választottuk ezt a napot? - kérdez vissza a menyasszony, a 29 éves Simon Mária. — Nálunk családi ün­nep a szilveszter, együtt le­■ ■ » ■ ■ »■ szünk. Nem díszes esküvő ez, násznéppel és virágokkal. Ugyanilyen egyszerű lesz a vacsora is, otthon készíti az édesanyám.- Ez lesz az első házassá­ga?- Nem, a második — mond­ja, s elborul egy pillanatra a tekintete. — Az első házassá­gom nagyon rosszul sikerült. Évek óta egyedül nevelem három kisgyermekemet. Van egy három-, egy tíz- és egy tizenegy éves kisfiam. Úgy ér­zem, hogy a sok nehéz év után most révbe jutottam.- Hol találkoztak?- Albérletbe - neveti el magát Krausz József, a vőle­gény. — Mária beteg édes­anyját ápolta, odaköltözött hozzá, a lakását pedig kiad­ta, s én odaköltöztem Mária bátyjával együtt. Ezután egy­szerűen kiválasztottak. A tíz­éves Sanyika első találkozás­kor azt mondta: „Te leszel az én apám.” - Úgy látszik, neki lett iqaza.- Hogyan tervezik a jövőjü­ket, és mit várnak az új esz­tendőtől?- Ami van, az maradjon meg — mondja Krausz József. — Nincsenek nagy álmaink, egyszerű emberek vagyunk. Mária másfél szobás lakásá­ban fogunk lakni továbbra is. Szeretném a három, illetve majd a negyedik gyermekün­ket is tisztességgel felnevelni. Először talán egy új szoba­bútort szeretnénk majd venni, ha összegyűlik a pénzünk. Valóban, egyszerű, de nagy­szerű emberek — néztem hosz- szan utánuk, amikor az esküvő után kézenfogva elindultak a buszmegálló felé. Marton Gyöngyi — Jobban fűtenek a radiá­torok. A nagyobb hidegre való tekintettel a Távfűtő Vállalat a Hőerőműtől magasabb hőmér­sékletű forró vizet vételez. Ez­által nemcsak magasabb hő­fokú meleg vizet kapnak a la­kások, hanem melegebbek a radiátorok is. — Teljesítette éves árufor­galmi célkitűzését a Baranya megyei Élelmiszerkereskedelmi Vállalat. Ez volt fennállásuk — 1965 — óta az első év, hogy árbevételük meghaladta a há- rommilliárd forintot. — Körzeti megbízotti lakás és iroda. Dróvaszabolcson kör­zeti megbízotti lakás és iroda épült a helyi tanács beruházá­sából. így az öt társközség — Drávaszabolcs, Drávacsehi, Gordisa, Matty és Palkonya — rendőri felügyeletét megoldot­ták. A pécsi i Denevér német nyelven Nyugat-berlini vendégszereplésen a pécsi társulat (Tudósitónk telefonjelentése.) A felhők fölött mindig süt a nap. Közhely és igazság. Só­várogva gondoltunk rá, amikor heteken keresztül köd- és hó­függöny mögött éltünk, de rea­litássá vált a Budapest—Ber­lin repülőúton, o Pécsi Nemzeti Színház társulata és a Pécsi Szimfonikus Zenekar tagjai szá­mára. A társulat december 28-án ült repülőgépre, hogy eleget te­gyen a nyugat-berlini meghí­vásnak: Szilveszter táján három alkalommal német nyelven mu­tatják be a Seregi László ren­dezte pécsi Denevér-előadást. Breitner Tamás vezényletével. Meq-megújuló hóesésben ér­kezünk Nyugat-Berlinbe. A hő­mérséklet —5 Celsius-fok. Ba­rátságtalan, de célszerű szállo­dai szobák. Pihenni mielőbb. Holnap iátszunk. Az ICC. a nemzetközi kon- ferencia-közoont épületkolosz- szusa, ahol három napon át mutatjuk be a Denevért, a s-táiioH'lnkkal szemben maga­sodik. Úqv tűnik, a párizsi Pom- pidou-központ hatása nem ma­radt nyom nélkül ezen az épüle­ten, amelv hatalmas ipari alag- útkemencére emlékeztet. Fém szerkezetek, csövek hálózzák be. de két véqéböl nagyon is em­berszabású épület bontakozik ki. A központ belseje: város a városban. Mozgólépcsőkkel, utcákkal, könyvtárakkal, kiállí­tótermekkel. Középen a hatal­mas, 5000 személyes színház­terem. Itt minden kitűnően mű­ködik. A személyzet szolgálat- kész, az akusztika csodálatos, minden a produkciót, a művé­szetet szolgálja. A hideg hava­zás a falakon kívül reked. És az első előadáson feszült csend. Többezer ember képes csak egy nézőtéren így várni az előadást. Sötét lesz. Felhang­zik a nyitány. Az első taps. És egyre melegebb lesz. Strausa muzsikája, a hosszú felkészülés, a koncentrált, feszült munka, a művészet fényt varázsol a fa­lakon belül. Csáky Ágnes, Harmath Albert, • Pálfai Péter, Tamás Endre és Vághelyi Gábor mellett új sze replői is vannak a Denevér előadásának: Rosalinda szere­pében Németh Alice lép fel, Alfrédot Márk László játssza, és Orlowski eredetileg „nod- rágszerepét" Benei Katalin énekli. A Pécsi Nemzeti Színház tár­sulata és a Pécsi Szimfonikuv Zenekar december 29-i sikere után még két alkalommal, 30- án és 31-én, Szilveszter éjsza­káján lép a nemzetközi kon­ferenciaközpont hatalmas kö­zönsége elé, Nyuqat-Berlinben. Kircsi László A PANNONVIN BORGAZDASÁGI KOMBINAT pályázatot hirdet jogi és igazgatási osztályvezetői munkakör betöltésére. PÁLYÁZATI FELTÉTELEK: O több éves szakmai vezetői gyakorlat, O jogtanácsosi szakvizsga. Pályázat benyújtásának határideje: 1985. január 20. Jelentkezni lehet részletes szakmai önéletrajz benyújtásával az alábbi címen: PANNONVIN BORGAZDASÁGI KOMBINAT, Pécs, István tér 12. Pécsi nagyvállalat dolgozókat felvesz az alábbi munkakörökbe: O MUNKAGAZDASAGI FŐELŐADÓT közgazdasági egyetemi végzettséggel, O ARFELELŐS ELEMZŐ KÖZGAZDÁSZT közgazdasági egyetemi végzettséggel (árszakértő vizsgával rendelkezők előnyben), O ÜZEMGAZDÁSZT közgazdasági egyetemi, vagy főiskolai végzettséggel, O KERESKEDELMI PROPAGANDA FŐELŐADÓT egyetemi vagy főiskolai végzettséggel. Bérezés az 5/1983. (XI. 12.) NE. sz. rendelet szerint, közös megegyezés alapján. A pályázatokat — az eddigi működés részletes leírásával — „PERSPEKTÍVA 1985" jeligére kérjük a pécsi, Hunyadi úti hirdetőbe. A beküldött pályázatokat bizalmasan kezeljük.

Next

/
Thumbnails
Contents