Dunántúli Napló, 1984. október (41. évfolyam, 270-300. szám)

1984-10-03 / 272. szám

1984. október 3., szerda Dunántúlt Ilaplo 5 Az oktatási törvény tervezete A következő hetekben vi­tatják meg az új oktatási tör­vény tervezetét a pedagógusok és a felsőoktatási intézmények oktatói, hallgatói. A Művelődési Minisztérium illetékesei az MTI munkatár­sát tájékoztatták arról, hogy az oktatást és a nevelést — az óvodai neveléstől a felső- oktatási intézményekben folyó továbbképzésig — átfogó tör­vény célja a művelődéshez való állampolgári jog, és az ezzel kapcsolatos kötelesség összhangjának még teljesebb megteremtése, s az e jog gya­korlásához szükséges feltételek biztosítása. Az országgyűlés ülésszakán idén tavasszal el­fogadott oktatásfejlesztési program alapján a törvény szabályozni fogja az oktatás és a nevelés alapelveit, rögzíti az iskolarendszer szervezetét és továbbfejlesztésének irányát is, meghatározza a tanulók, a hallgatók, a pedagógusok, to­vábbá a szülők jogait és kö­telességeit, az oktatási-neve­lési intézményekben végzett munka demokratizmusának fel­tételeit. A törvény végrehajtá­sáról minisztertanácsi rende­let gondoskodik majd, amely­nek tervezete a törvényével egyidejűleg készül. Az oktatásügy irányítói sze­rint a hazai társadalmi-gazda­sági fejlődés szükségessé te­szi az oktatási rendszer fel­adatainak újrafogalmazását. Egyre fontosabbá válik, hogy a nevelés-oktatás eredménye­sebben segítse a gazdasági, a társadalmi és a kulturális ha­ladást. Erre azonban csak ak­kor lesz képes, ha megújítva tartalmát és módszereit, fej­leszti szervezetét, s rendelkezik a mindehhez szükséges szemé­lyi és gazdasági feltételekkel. A nevelőtevékenységnek is jobban kell igazodnia az élet ellentmondásos valóságához, a gyermekek, fiatalok fejlettsé­géhez, igényeihez. A nevelés hatékonysága érdekében az is­kolának erősítenie kell az együttműködést a felnövekvő nemzedék nevelésében részt ve­vő intézményekkel, különösen a családdal, a qyermek- és ifjúsági szervezetekkel, a köz- művelődés intézményeivel, a fegyveres testületekkel és a fiatalok képzésében közremű­ködő munkahelyekkel. Ha az országgyűlés a tör­vényjavaslatot elfogadja, azt követően a miniszteri szintű végrehajtási jogszabályok ki­dolgozására, illetőleg a jelen­leg érvényben levők átdolgozá­sára kerül sor. Ennek ered­ményeként jelenik majd meg a korszerű, egységes — a je­lenleginél lényegesen keve­sebb jogszabályból álló — ok­tatási joganyag. Állategészségügyi országos tanácskozás Harkányban Állatorvosok, műszakiak, agrárszakemberek a tőgyfertőzés megelőzéséről. Élelmiszereink 40 százaléká­nak alapanyaga a tej, illetve a tejtermékek. Nagyon lénye­ges tehát, hogy e népszerű, nap mint nap fogyasztott táp­lálék milyen minőségű. A tej­termelésnek persze nagyon sok összetevője van. A tej .minő­ségét már az istálló tisztasá­gától kezdhetjük nyomon kö­vetni, mely a fejésnél alkalma­zott különböző fejőgépek szak­szerű kezelésén keresztül a tehenek, gépek, hűtők higié­nés követelményein át, az állatok egészségügyi állapo­táig tart. Ezekről a kérdésekről tartot­tak tanácskozást tegnap Har­kányban, az állami gazdasá­gok székházában, az ország valamennyi területéről össze- sereglett majd másfél száz agrárszakember, állatorvos, műszaki, tudományos munka­társ és főiskolai tanár. A ta­nácskozást a Magyar Agrár- tudományi Egyesület és a Bólyi Mezőgazdasági Kombinát kö­zösen szervezte, immár har­madik alkalommal. A tanácskozás elsőrendű cél­ja, hogy az érintett szakembe­rek megállapítsák, s egyber» számot adjanak arról, hogy hol tart ma az állategészség­ügy, az agrártudomány, a saj­nos gyakori tőgygyulladásból származó veszteségek csökken­tésében, illetve a betegség gyógyításában. Magyarországon mintegy 700 000-re tehető a szarvas­marha-állomány. Ennek 'egy százaléka szenved tőgygyulla­dásban, de a kezdeti stádium­ban — amely nehezen ismer­hető csak fel, s nagy szak­értelmet igényel — csaknem 25—30 százalék. Az ebből adó­dó tejveszteség nem kevesebb, mint 1 milliárd forint. A szak­emberek szerint ilyen beteg­ség mindig lesz, ám lényege­sen csökkenteni lehet és kell. A betegség fő okai: a környe­zet nem megfelelő tisztasága, a gépek szakszerűtlen kezelé­se. Ennek kiküszöbölése nem jelent komoly anyagi áldoza­tokat, ám ugrásszerű javulás­ra nem számíthatunk. A tény az, hogy minden évben job­bak a feltételek úgy szakem­ber, mint technika tekinteté­ben. A Bólyi Mezőgazdasági Kombinátban, ahol - az elő­adássorozatot követően szak­mai bemutatót tartottak a rendezők, erre példát is lát­hattak a résztvevők. Négy éve rendelkezik a kombinát csípő­teleki tehenészete a világszín­vonalon álló Bou-Matic fejő­berendezéssel, melynek alkal­mazásával a tőgyfertőzések nagymértékben elkerülhetők, tisztasága, korszerűsége miatt. Právicz L. • • Ötéves testvérkapcsolat Finn vendégek a vakok megyei szervezeténél Finn vendégei vannak a Vakok és Gyengénlátók Szövetsége Baranya megyei Szervezetének. A vendégek Lahtiból, Pécs testvérvárosá­ból érkeztek. A két szervezet közötti kap­csolat a hetvenes évek kö­zepén kezdődött és 1980- ban utazott az első pécsi csoport Lahtiba. A látoga­tást egy év múlva viszo­nozták a finnek és azóta — kölcsönös magánvendéglátás alapján — háromévenként találkoznak. Most a lahtiak vannak Pécsett, akik kéthetes magyarországi programját a baranyai szervezet állította össze. A múlt heti érkezé­sükkor a vendéglátó pécsi családok fogadták őket a Fe­rihegyi repülőtéren és három napot Budapest megismeré­sével töltöttek. Azóta Pécsett vannak, s innét kirándulnak az ország és a megye kü­lönböző tájaira, városaiba. Jártak a Balatonnál, Héví­zen és Badacsonyban, meg­ismerkedtek a villányi szo­borparkkal is. Hétfőn este a megyei szer­vezet pécsi, Móricz Zs. u. 8. szám alatti klubjában ta­lálkoztak helybeli sorstársa­ikkal. Uolevi Kalionen Erkki Venölöinen Keijo Miettinen nem győzi dicsérni az őket vendégül látó Dlusztus Ág­neséket, Vincze Józseféket, Nagy Mártát és a megyei szervezetet a gazdag prog­ramért. Mint mondják, egy­más körülményeinek megis­merésén túl személyes ba­rátságok szövődnek köztük s többen elkezdték a nyelv- tanulást. Szó esett arról is, hogy a jövőben gyakoribbá kellene tenniük a csereláto­gatást. A finn vendégek tegnap Abaligetre utaztak, ma Szi­getvárral ismerkednek, hol­nap és pénteken szabad programjuk lesz, illetve pécsi családoknál vendégesked­nek, s a hét végén elutaz­nak Baranyából. Ablak-lesen a tévétoronyban Megpattant egy üvegtábla Viharos szél fújt az idő tájt a Misinán. Évente háromszor, négyszer van ilyen. Persze ez a jelző, hogy viharos, elég tág meghatározás. — Viharosnak számít az óránként 54 kilométeres sebes­ségnél nagyobb légmozgás — kaptuk a pontos választ a po- gányi meteorológiai állomás­tól. — Akkor szeptember 24-én 12 óra 2 perckor 76 kilométe­res óránkénti sebességgel szá­guldott a szél. A tévétorony üvegablaka nem bírta a nyomást. Már egy helyen régebben megpattant, s akkor egyszer csak tovább re­pedt, kitörött. — Amott, a kijárattal szem­ben, az esett széjjel — magya­rázza Molnár Józsefné, a tévé- torony presszójának alkalma­zottja. — Éppen akkor nem volt vendég nálunk, így csak mi ijedtünk meg. Az ablak a város felé néz. A panoráma talán még szebb lett, hogy az üveg nem törte meg a visszaverődő képet, de nyilván be kellett zárni a presz- szót a balesetveszély miatt. Csordás Gábor irodalmi estje Vers és zene sokdimen­ziós találkozásával indult tegnap a Várkonyi Nándor Könyvtár olvasótermében Csordás Gábor irodalmi est­je. Verseire Wéber Kristóf komponált a költő szavait a maga eszközeivel pontosan közvetítő, modern, izgalmas zenét. Mint a Pécsett, a Ba­ranyában születő irodalom estjein az utóbbi években, tegnap is megtelt a könyvtár szép olvasóterme a vers ba­rátaival és mindazokkal, akiknek Csordás Gábor ver­sei értékes, elmélyülésre és továbbgondolásra érdemes alkotásokat jelentenek. A ta­lálkozóra a költő közelmúlt­ban megjelent második kö­tete adott alkalmat, a Kupié az előcsarnokban című kötet, amelynek verseit Kulka Já­nos, a Pécsi Nemzeti Szín­ház művésze szólaltatta meg. Csordás Gáborral Parti Nagy Lajos beszélgetett köl­tőtársként, nemzedéktárs­ként, és próbálták ketten új­ra szavakba önteni a versek­ben útnak indított üzenete­ket. Az előcsarnokban el­hangzó kupié üzenetét pél­dául, egy olyan nemzedék szavát, arhely a valódi cse­lekvés előterében, előcsar­nokában leledzik. Csordás Gábor beszélt ar­ról is, hogy kezdettől tuda­tosan vállalt, és sokak által üdvözölt közéleti költészeté­ben mely kérdésekre keresi a választ: kik vagyunk, hon­nan jövünk, hová tartunk, hogyan élünk? —az 1945—55. között születettek kérdései ezek. E korosztály művészei és a tegnapi est költője is ezen aktuális kérdések felte­vésén meg a válasz keresé­sén túl, fontosnak tartja azt is, hogy a mesterségbeli tu­dásnak visszaadja régi be­csületét. Hogy minden téren igyekezzék megszerezni azt a tudást, amit a világ eddig felhalmozott. A költő pedig úgy érzi, hogy a maga terü­letén erre ő is köteles pél­dát adni. Gállos Orsolya Igen, a szél. Az bizony meg- gyötri ezeket a nagy üvegfe­lületeket, gondolhatja a kívül­álló. Egészen addig, amíg a szakemberrel nem beszél. — Nem a szél, hanem a hő­mérséklet változása pattantja meg az ablakokat — mondta Tölösi Péter, a tévétorony fő­nöke, vagy ahogy hivatalosan szólítják, a vezeték nélküli táv­közlési felügyelőség vezetője. Nagy a felület, 5 négyzetmé­teres egy ablak, és ennél fog­va könnyen a hőingadozás prédájává válhat a Hungaro- pan. Ez a fantázianeve annak az orosházi terméknek. Az ab­lakot két rétegű üveg alkotja. Az egyik 8, a másik 10 milli­méter vastag, a külső felülete foncsorozott, A két lapot lég­mentesen, fémmel forrasztják össze. Azelőtt Belgiumból ér­keztek az üvegek, ma már in­nen az Alföldről. Talán mon­dani sem kellene, igy jóval ol­csóbb, „csak 1000 forint négy­zetmétere és a minősége sem rosszabb, mint a külhoninak. Ettől' persze még előfordulhat­nak ilyen „pattanások”. — Eddig körülbelül tízszer volt ilyen. Idén az volt a har­madik ablak, ami kitört — me­sélte a házigazda. Az üvegezés nem könnyű munka. Schreer Ottó szállító kisiparos kézbe vette a táblát és „felsétált" vele a lépcsőn (I), majd megjöttek a BÉV ügyes kezű szakemberei és betették az új üveget. Nem kívülről a levegőben lógva, hanem bent- ről, a presszóból, mely pénte­ken már ki is nyithatott. A szél tehát felmentetett. Egyébként sem sokat zavar odafent, A tervezőknek már a kisujjukban van az ilyesfajta méretezés, a vasbeton is ke­ményen áll, az antennák pedig nem olyan kinyúlóak, hogy min­denféle szél játékai lennének. A közétet hírei Marjai József miniszterelnök- helyettes kedden hazaérkezett Tallinnból, az Észt Szovjet Szo­cialista Köztársaság fővárosá­ból, ahol részt vett a magyar gazdasági napok rendezvény- sorozatának megnyitásán. * A Hazádnak rendületlenül országos sajtópályázaton szép pécsi siker született: dr. Mészá­ros Attila, lapunk belpolitikai ro­vatvezető-helyettese II. helye­zést ért el a riport, publicisz­tika kategóriában, míg a rádió­riport ka^góriában ugyancsak II. lett Simon Márta, az MR Pécsi Körzeti és Nemzetiségi Stúdiójának szerkesztő riporte­re. A díjakat hétfőn este Buda­pesten a Magyar Újságírók Orszáqos Szövetsége székházá­ban Megyeri Károly, a MUOSZ főtitkára adta át. A schwerini iparkamara meghívására a Baranya me­gyei KIOSZ 3 fős delegációja utazott tegnap Schwerinbe, hogy megbeszéléseket folytas­son az ottani testvérszervezet­tel és részt veqyen az NDK megalakulásának ünneoséaej- in. A Baranya megyei KIOSZ- küldöttsóg tagjai: Keszthelyi Gábor asztalos, elnök, Haiós Ferenc megyei titkár és Kovács Józsefné oktatási előadó. * A Baranya megyei Tanács cigányügyi koordinációs bizott­sága teqnapi kihelyezett ülé­sén a Pécsi Bőrayárban meg­vitatta a gyár jelentését- a ci­gányszármazású dolgozók hely­zetéről. A jelentés eqv felmé­résre alapozódott, mely való­színűleg nem vett figyelembe minden cigányszármazású dol­gozót, hiszen — mint ahoay sehol sem — nem tartiák nyil­ván a dolgozókat származá­suk alapján. A ielentes iay mindössze azok adatait tartal­mazza, akik vállalják ciaány származásukat. A felmérés meqállapitása, hoqv nincs kü­lönösebb különbség a gyár dolgozói között például a fi­zetésben, hiszen munkakörhöz, s nem bőrszínhez kötött a fi­zetség. A cigány férfiak át­lagos fizetséqe a Pécsi Bőr­gyárban ö'ezer forint, a nőké pedig négyezer forint fölött van. A bőrgyári sziqorú mun­kafegyelem és a gyakran ne­héz fizikai munka azonban nem minden újonnan belépő­nek felel meg. de itt sincs kü­lönös eltérés a cigány és a nem cigány származásuk kö­zött. A bizottság Pirisi János el­nökletével ezután meghallgat­ta és megvitatta a megyei tanács ipari és kereskedelmi osztályának jelentését, amely az ipar, a szolgáltatások és a kereskedelmi ellátás helyze­tét taglalta Baranya cigány­lakta településeink függvényé­ben. B. Cs.

Next

/
Thumbnails
Contents