Dunántúli Napló, 1984. október (41. évfolyam, 270-300. szám)
1984-10-13 / 282. szám
Sándor Iván HUNKOR IRODALMI ÉS MŰVÉSZETI FOLYÓIRAT RABA GYÖRGY v«ma 833 SAtOOR IVÁN. Az «safUntí'llwij vií^Mal {dbüréM »5 TAKÁCS ZSUZSA vernéi Ml KA LASZ MARTON: Teil Wránj. (regen*. Mt) «45 ROZSA ENDRE íme SSP KRASZNAHORKAI LÁSZLÓ: Borbajkfaeu <e!beKi6!&) 6S1 KAROLYI Am íme 860 SZABADI JUDU • Hagyomány és korsoeniíeg (Avatttgttdf k,'zde:r,'nye-auk j 66 us érek nzlffyar tistéairlébev. 11.) 861 CECZI JÁNOS vertd 969 RADNÓTI ZSUZSA- KI vegy te (Komi! AíiMíy á-o»*r3it S?t BALASSA PETER- . . tusba ár«, nem Ujl .. \ Nádas Péter.- Néeé-Uiti Bői LABANCA GYULA ven« S3ö * BOR! IMRE: Jugoszlávia: szemle 3S7 PÁLYI ANDBAS • Az .cn-énytelea" belá6 ember (Végei L&selű: Át tüntetések) 692 VÁC22 KOVÁCS MABIA vem» 696 ZBIK ZOLTÁN versei 397 VERESD! LÁSZLÓ: Egyetem és fcfcérlrt Pécsett (Beszélgetés Béesy Tamással Öt mos Hadával ét Széf}« Györggyel II. rété) 399 KIRAiV ISTVÁN: A vendégét versé (Kosztolányi Dezső: * ■■ ..... m ; O KTÓBER A Jelenkor októberi száma A Pécsen szerkesztett irodalmi és művészeti folyóirat új számában többek között Károlyi Amy, Rába György, Rózsa Endre, Takács Zsuzsa és Zelk Zoltán verseit, továbbá Kalász Márton, Krasznahorkai László és Sándor Iván szépprózai írásait olvashatjuk. A tanulmányok sorában Bálint B. András Fekete Gyula világképéről ír. Király István Kosztolányi Dezső: Hajnali részegség c. költeménvét elemzi, Lengyel Balázs Jé- kely Zoltán költészetét mélRÁBA GYÖRGY tatja. Radnóti Zsuzsa Kornis Mihály drámáiról, Balassa Péter pedig Nádas Péter színházi tanulmányairól értekezik. Színházi eseményekkel foglalkozik Bori Imre jugoszláviai szemléje. Érdeklődésre tarthat számot Vekerdi László: Egyetem és kísérlet Pécsett c. interjújának befejező része, továbbá a „Történelmi figyelő” sorozatban Kosáry Domokos: Az európai fejlődési modell és Magyarország c. esszéje. / Úti tarisznya Lenből szőtték-e vagy csalánból vallómra hajítva elkísért ez a tarisznya Ideje letanyáznom bontanom amit lekötöztem hadd frissüljek belőle előkerül az étek nem az őrlőfogaknak de átlényegülésül fa lengő koronáján füzike sisegése a meggyűrűzhetetlen S tárt ablakon keresztül tetők tekintetemben bukdácsolva le és föl két test egymásra lelve rázkódik összeforrva valami végtelen felé A mesebeli rendért még egyszer az iszákban varrásig kotorászva véres ujjhegyeket húzok ki csak belőle útravalóul ennyi 1 TAKÁCS ZSUZSA Átváltozás Rémülten ugrottam hátra, a küszöbbe szorulva sirt hangosan. Lábait eldúgta előlem, nem akarta, hogy lássam, járni tud. Be akart jönni a napsütött szobába, összemaszatolni a fényes felületeket, a szőnyeg dombjain sütkérezni, az izgatottságtól nyirkos volt a bőre, nézett a teste, akár a kérlelő szem, fői,akart menni az ablakkeretre, az üvegen akart állni, sose látta még fölülről a kertet, sötétet látott örökké és port evett. Visszalöktem az ajtót elhallgatott a sirás, hallottam, csúszik ütemesen küszöbtől küszöbig. Az összeláncoltsá? változatai részlet — A kancelláriai fővadász parancsa szerint már elöl jártak a hajtők, hallatszott a köpök csaholása, egy szekérről dárdákat dobáltak le, s ez máris nagy mészárlások lehetőségét ígérte, véres öldöklés pontosan kidolgozott és véghezvitt koreográfiáját, mikor is a hajtők szűkülő köre mint kivégzőfalra préseli rá az egymás mellett előremeredő sűrű dárdahegy- sorra az üldöző gyűrűből kitörő vadkanokat. Elgyönyörködtetett a színek sistergése, a hölgyek látszólag véletlen, ám igyekvő keringése egy testőrtiszt vagy államtanácsos körül, mindeközben az inasok, ko- mornák, lovászok, fővadászok, sőt a rét túlsó szélén szakácsok és szolgák hadának igyekezete. Az egyik fővadász, némi kétséggel pillantva fodros fehér ingemre és fekete mentémre, vadászpuskát nyújtott felém. Láttam rajta, meglepi, hogy átveszem, ellenőrzőm, diófából készült fekete agyát többször végigsimítom. Már jóideje lépkedtem a kopár fák között, balról pillantottam meg a vadat. Széllel szemben haladtam, néhány másodperc előnyhöz jutottam- Mikor egy halom tetejéről az imént visszanéztem, láttam a dombon túl, mögöttem rohanó kopókat, néhány nyúl után vetették magukat, a hozzájuk csatlakozó agarakkal együtt többen voltak, mint a nyúlok. A hajtők elkapták a kiugrásra kész kutyák nyakát, vagy tucatnyit magukhoz ölelve visszatartottak. Mások a vadaskert bokros részét kerítették, a behúzódó, meglehetősen sovány őzeket, dámvadakat riasztották. Az egyik őzzel, amelyiknek a lába sérült meg, a puskások közül kiváló, tollaskalapos, arannyal vert bíborköntöst viselő férfi tőrével végzett, miközben a köpök máris szájukba kapva hozták a nyulakat, következtek a jobbkéz élével, a két hátsó lábánál magasra emelt állat tarkójára mért ütések. Mindez látható volt még az imént, az is, hogy messze előttem, a vadaskert túlsó szélén ugyancsak felsor~koztak a hajtők, így tehát, én mintha a mögöttem kavargó, a vadkan viszont mintha az előttem készülő véres hajcihőből menekült volna, egymásra találtunk. * Mire a lövés után megfordultam, már érkeztek a színes ruhákba öltözött legények, s anélkül, hogy megkérdezték volna, mire tart igényt a győztes, máris metszettek, vágtak, beleztek, hagyták folyni a vért, könyékig vájkálva a belső részekben trancsíroztak, szétválogattak, cipekedtek a dombon át a tisztásra, melynek szélén üstök alatt tüzek égtek és nyársak forogtak. De ez távolabb volt. Nem annyira mesz- szire, hogy ne láthattam volna, de elég távol ahhoz, hogy néma nyüzsgéssé fokozódjék le, és átszíneződve a képzeletem teremtette képekké, inkább valami évszázadokkal korábbi metszet ábrázolata szerinti éles vonásokkal meghúzott jelenéssé rendeződött. Jólesett arra gondolni, hogy innen a sűrűn sorakozó, és ahogy beljebb hatoltam az erdőbe, egyre vastagabb fatörzsek közül én mindent láthatok, miközben engem senki sem fedezhet már fel. Ha csak az a fiatalember nem, aki óvatos járással föltűnt az ösvényen, és bár két kezét dereka mögött összekulcsolva, fejét leszegve lépkedett, mégis úgy tetszett, hogy a feszes tartás ellenére, ami ki tudja miért és hol ragadt rá annyira, hogy kóborlása közben sem tudja elhagyni, azért élvezi a magányt, az erdőt, szabadságát. Pajkosan fiatalos volt az arca, bár már húsz- huszonkét éves lehetett, de rögtön ráncok futottak a homlokára, mikor észrevett, s ettől az amúgyis hosszúkás és finoman metszett, arc még vékonyabb lett, a gondterheltség mázát öltötte magára. El kellett ezen mosolyodnom, nemcsak azért, mert eszembe ötlött, hogy én ugyan, bárki is, nem kívánom sétáját zavarni, sőt magam is azt keresem, amit bizonyára ő, a néhány- perces magányt, így hát még tíz gyors lépés, és köszöntéssel, főbiccentéssel vagy anélkül elhagyjuk egymást. De azért is mosolyogtam, mert a fiatalember arcán a gondterheltség szemmel láthatóan előírásra utalt, bekattanása volt valamely automatikának, ami működésbe lép, mikor pillantása bárkiével találkozik. Már mellém ért, megcsúszott. Elkaptam a karját, ő megkapaszkodott egy lehajló faágban, éppen csak érintette egyik térde a földet. Elnevette magát, én is, a nevetés olyan lett, mint egy elég hosszú párbeszéd. Letisztogattuk a nadrágját, és úgy gondoltuk, végtére nem is ok nélkül, hogy nemcsak megismerkedtünk, de közös munkával együttesen máris elvégeztünk valamit. Alaposan szemügyre vett, sokkal körültekintőbben, mint én őt, még mindig mosolygott, de tekintete elárulta, hogy puskám sem kerüli el figyelmét, bár azt is láttam rajta, hogv semmiképpen nem szeretné, ha valamiféle bizalmatlanságon kapnám rajta, amit két ember közül, akik az erdő mélyén összeakadnak, végtére joggal táplálhat a másik puskája láttán az, akinek a köpenye alól kivillanó övén csak egy könnyű tőr függ. Figyelmeztetem, hogy vigyázzon, mert nem messze éppen az imént kellett egy vadkant leteríteni. Nem mondtam, hogy szerepem volt a kilövésben, úgy éreztem, még arról sem hallana szívesen, hogy a kezemben levő puskával tudok bánni. Közvetlenül felettünk megszólalt egy cinke. Szokatlanul lágyan hallatott egy ismétlődő, rövid dallamegységet, s bár a szakadatlan éneklésben volt valami tébolyító, a létezés ugyan önfeledt, ám agresszív bizonyítása, mégis úgy hallgattuk, mind a ketten, mint valami feszültséggel telített örömdalt, és nem kívántunk fegyverekről, vadakról, hajtők, befogottak kölcsönös veszélylehetőségéről társalogni. A furcsa csak az volt, hogy ebben a mondhatni idilli állóképben, én túsát az avarba helyezve, csövénél átfogva fegyveremre támaszkodtam, ő a madarat keresve fölpillantott, langyos szél is érkezett éppen, igen, a meglepő az volt: anélkül, hogy egyetlen puskalövés vagy más hang eljutott volna hozzánk, mégis hallani véltem a vadászat minden dördülését, csattogását, az általános kiáltozásból kevert morajló szédületét' Mintha megérezte volna ezt, a fiatalember némi fejcsó- válással és mosollyal, amibe a hiábavalóság feletti rezigná- ció keveredett, azt mondta, számára érthetetlen a vadászat, hiszen az időpont alkalmatlan, ilyenkor márciusban csak az lő vadra, akinek nincs más gondja, mint, hogy kipusz- títsa a vadaskert állományát. De a tekintete azt mutatta, hogy őt is meglepte amit mondott, főképpen az, hogy miért az én társaságomban kezdte foglalkoztatni ez a gondolat. Az volt az érzésem, hogy bár megnyugtatta annak kimondása, amit felismert, sőt, úgy láttam, hogy most már elvonatkoztatva felismerését helytől, időtől, az foglalkoztatja, hogy amivel egyszer összetalálkozunk, annak máskor is nekiütközhetünk, így hát nyitott kérdés, hogy mit hoznak még majd az életében az ennél csekélyebb, vagy akár vigasztalanabb hiábavalóságok, melyekkel számolnia kell, mégis mindebből a legmaradandóbbnak azt érzi, hogy véletlen erdei sétájának e perceiben alkalmasnak mutatkozott nemcsak a számára bizonyára fontos és váratlan felismerésre, hanem arra is, hogy felismerését rögtön megossza másokkal. Ezúttal velem. Hiszen mondhatott volna annyi minden mást is. Sőt, kérdezhetett volna engem bármiről. Ennyit éreztem az ő érzéseiből, s ettől miközben arra gondoltam, hogy talán sohasem látom többé, a szívembe fogadtam, amiért azzal, amit mondott, s amin még mindig töprengett, kifejezte, s persze nemcsak a vadászatot illetően, az én érzéseimet is. Megállt. Leszakított egy faágat, tördelni kezdte. Elmélyedt ebben a cselekvésben. Azután újra elindultunk, és bár ő volt a fiatalabb, én mondtam ki előbb a búcsúszót, mert meg akartam változtatni az utamat. Álmodozva pillantott rám, de nem úgy, mint akinek nehéz kizökkennie egy hangulatból, inkább mintha egyszerűen az lepte volna meg, hogy egyáltalán megszólalok, és valami határozott igénybejelentéssel élek, mégha csak annyival is, hogy rátérek a keresztösvényre. Kivágott tölgyek közé értünk. Nemrégiben vághatták ki a törzseket. Csonkjaik fölmeredtek az avarból, az összegyűlt harmat befolyt a fejszecsapások nyomán támadt vájatokba és a levelektől elszíneződve, rozsdás olvadással sűrűsödött össze- Mint aki valamivel szeretné elérni, hogy a közelében maradjak, és úgy láttam, ez az igyekezet nem n^em szól, helyemben lehetett volna ott akárki, megkísérelte volna társaságában tartani, beszélni kezdett azután váratlanul és erőltetetten felnevetett, azt mondta, ne tartsak attól, hogy elcsatangol, tud ő magára vigyázni, közelebb lépett, szája rángatódzott az indulattól, nagyon halkan azt mondta, vegyem tudomásul, elege van a besúgókból, takarodjak, s már méltóságteljes hangon hozzátette, ez parancs, nem tűr ellentmondást. Bár igazán nem volt okom a derűre, újra elmosolyodtam. Magamon, amiért mindeddig nem ismertem fel. Talán ez kellett, csak ez a hang, hogy a bolyongásból, amelyben fák és madarak rokonságába kerültünk, olyan közeli kapcsolatba a térmészettel, mely már kivételes, így hát mindent szokatlanná tett, talán ennyi kellett csak, hogy visszakerüljünk a megszokottba, vagyis felöltözzünk a ránk mért szerepekbe, ő legalábbis ezt tette. A Nádor állt előttem, aki, mivel bátyja a Császár a belga fronton volt, Budáról helyettesítésére Bécsbe érkezett, akivel, legtitkosabb reményeim szerint, meg kellett volna próbálnom a következő napokban találkozni. A megyei urak levelei, amelyeknek átadására ide utaztam, nem voltak nálam. Kívülről tudtam ugyan a tartalmukat, de eszembe se jutott, hogy közös jelenlétünket a néma erdőben, valamiféle alkalomnak tekintsem, hogy ehhez ki kellett volna nyilvánítanom azt, hogy felismertem, amihez viszont nem volt semmi kedvem, valahogy ugyanis méltatlannak tekintettem, mert úgy éreztem, hogy a ráismerés megalázkodással jár a számomra, talán azért, mert tudomásul kell vennem iménti kiáltozását, a távozásra felszólító parancsot, amivel viszont végrehajtóvá fokozom le magam, sőt akár még arra is alkalmat adok, hogy kifakadását, amely szerint a rendőrfőnök emberének tekint, jogosnak tekintsem. Most már hangosan nevettem. Persze, azért is, hogy megnyugtassam, de főképpen azért, mert arra gondoltam, végtére is, ha ennyire összecserélhető vagyok, hogy miközben nem egy ablakfüggöny mögül, nem egy utcasarokról kísérik figyelő tekintetek a lépteimet, engem is ügynöknek tekinthetnek, méghozzá olyan feladattal rendelkező ügynöknek, aki éppen annak a nyomában jár, aki ha kívánná, akár egyetlen parancsával az egész hálózatot befolyásolhatná, nos, ha itt tarthatunk, akkor igazán megvan minden okom a derültségre. Bizony, bolond lennék a ráismerés szerepét elfogadni, hogy most vagy később, +ia a közelébe kerülök, magyarázkodásra kényszerüljek. A legkínosabb nem is az lenne, hogy bizonyítanom kellene, ami bizonyításra igazán nem szorul, hanem éppen annak utólagos beismerése, hogy tehát én persze .tudtam, kivel töltöm az erdő mélyén azokat a perceket, s így azt is tudtam, hogy miért húzódik a magányba, miféle megfigyelőket lát még a magamfajta bolyongókban is a fiatalember, aki most, hogy nevetve legyintek, némi zavarral pillant rám, miközben karonfogom és azt ajánlom neki, hogy ha valamelyik környékbeli kastély ráérő lakója, akkor érdemes útját' otthona felé fordítania, mert lám, közeledik kétoldalról a hajtők csoportja, s ha nem ügyelünk, a végén még kettőnket ugrasztanak puskacső elé. HÉTVÉGE 9.