Dunántúli Napló, 1984. február (41. évfolyam, 31-59. szám)

1984-02-01 / 31. szám

6 Dunántúlt napló 1984. február 1., szerda Honismeret Akinek igazat adott az idő Képes Géza 75. születésnapjára Képes Géza portréja „Ama költők közé tartozik, akik dacosan, mozdulatlanul várják, hogy egyszer igazat adjanak neki” — írta a fiatal Képes Gézáról 1948-ban Sőtér István. Igaz, Képes Géza akkor harminckilenc éves volt, már férfikorát élte, s mégis, még akkor is igazára, vagyis köl­tői elismerésére kellett várnia. Most hetvenöt esztendős. Az ország keleti szegélyéről, Mátészalkáról érkezett Sáros­patakon át Budapestre, az egyetemre. Magyar—német szakot végzett, de számos nyu­gati, finnugor, szláv nyelven megtanult, sőt néhány ázsiai nyelv rejtelmeiben is elmerült. Míves műfordító: legjelentő­sebbek talán néprokonaink költészetéből való tolmácsolá­sai, de olasz, görög, perzsa költőket is megismertetett a magyar olvasókkal. Tudós poé­ta, aki tanulmányokat írt a verstan, a költészet, a műfordí­tás kérdéseiről. Költészetére a Nyugat ha­gyományai és a népdal, a nép­ballada egyaránt hatottak. Lí­rai realizmus és vissza-vissza- ^érő, ritka szatirikus hang jel­lemzi. S folytonos megújulás. Verseit, műfordításait szinte hónapról hónapra olvashatjuk. Az idő igazat adott neki, hogy visszatérjünk Sőtér István régi mondatához. A mátészal­kai kovácsmester fia költésze­tünk elismert és megbecsült mestere. Szeretettel köszöntjük 75. születésnapján. Gy. L. Képes Géza Gyertyafénynél Berzsenyi Dániel emlékének Szunnyod a föld s a család. Ébren csak én ülök itt még. Gyertya az asztalomon. Gondolatom, mint árnyak közt, úgy botladozik rég elfeledett sorokon. Berzsenyi körmölgette a verseket így, mig az ólban bődült kinn a barom. Látom a költőt: sercen a tolla, mécsese lobban, nyúlik az árny a falon. Én vendég vagyok itt a szelíd dunántúli tájon, ő meg e táj fia volt. Itt idézte a hősöket, — itt, ha kerülte az álom, az ablakon kihajolt: Nézte: a hold ledobálja a fátylait és a viz és hegy csillog a fátylak alatt — Most hamuszin felhő tör elő, belefúlnak a fények, az ég darabokra szakad. Mordul a sziklatorok, kék fénnyel futkos a villám, lobban, elalszik a mécs. Csukva az ablak. A viz zuborog le a fákon, a sziklán — Döbbenetes jelenés! Vágtat az északi szél, lehajolnak a fák, le a földig, nyögve hasad le az ág. Villog az ég meg a föld s a szelek vijjogva üvöltik szét a világ panaszát. Dániel áll, a villámfény belegvúlt a szivébe — Árad a felleg, a köd. Az ég markából az égő szót a poéta kitépte! zendül a szó, dübörög. Szárnyal az óda, felriad álmából, aki hallja ezt a titáni zenét — Elzsongott a vihar — felkéklik a Kemenes-alja, lángol a hajnali ég. A megszépült Béke szálló és gyógyfürdő Hajdúszoboszlón Hajdúsági tél Akik a hóborította hajdúsági tájakat félen ke­resik fel. azoknak egészen más arcát mutatja ez a vidék, mint ahogyan a turisták, az üdülők nyá. ron megismerték. A Hortobágy most csendes. A pásztormúzeum­ban alig van látogató, s a kilenolyukú híd mellet, ti híres csárda zárva van. Ugyancsak zárt ajtókat lehet találni a tájmúzeumnál is. Mégis, ha rit­kábban. de az utóparkírozóba be-be fordul egy- egy autó, utasai kiszállnak, rövid sétát tesznek a háborította utakon, elkészítik az elmaradhatatlan emlékképeket. Hajdúszoboszló is most más vendégeket fogad, mint nyáron. Az üdülők csendesebbek, több az idősebb beutalt, a nyugdíjas, akik ezt az időt használják fel arra, hogy gyógyulást keressenek. Nem könnyű ezt biztosítani. Igaz, hogy a Béke- üdülő felújítása befejezéséhez közeledik, de hiá­nyoznak a gyógyászati részlegei, így a Barátság és az ÉDOSZ-üdülő vállalja magára a megnö­vekedett terheket. Elmondhatjuk, hogy jó szerve­zéssel, figyelemmel, a betegekkel való igaz tö­rődés jegyében. Az üdülők vendégei nem mulasztják el, hogy ne tegyenek rövid látogatást Debrecenben, mely történelmi nevezetességeivel, új létesítményeivel, lakótelepeivel vonzó program. Aki fényképezőgé­pével a kezében sétál itt, nem mulaszthatja el, hogy a belvárosban helyreállított, külsejében megcsinosított házak egyikéről-másikáról ne ké­szítsen felvételeket. Igaz, hogy a nyári napsütés­ben minden bizonnyal szebb arcukat mutatják ezek az utcák, házak, de a gondos törődés fel­tétlenül felismerhető a téli, szürkébb színhatások mellett is. Szóljunk végül még egyszer Hajdúszoboszlóról, mint városról. Széles utcák, modern házak, kul­turált kereskedelmi és vendéglátó hálózat, csinos szórakozóhelyek nyújtanak kellemes életkorúimé, nyékét az íttlakóknak. városnéző programokat az idelátogatóknak. Egyszóval érdemes felkeresni a téli Hajdúságot. Ezt tanúsítják képeink is. M. E. Debrecen; házak Zrínyi Miklós téli hadjárata Pécs felszabadításáért Háromszázhúsz esztendővel ezelőtt ugyanilyen zimankós, zúzmarás, jégvirágos hideg tél volt, mint most. A kalendárium 1664 január 24-et mutatott, s Zrínyi Miklós, a költő, politikus és hadvezér, hadseregével Pel- lérden, Pécs határában töltötte az éjszakát. Csak a reggelt várta, hogy meginduljon had­seregével, amely mintegy 26 000 katonából állott. Ott volt Hohenlohe is hatezer emberé­vel. Kortársai közül elsőnek Zrínyi Miklós, „A török Áfium ellen való orvosság” című röpirat és a „Szigeti veszedelem” című, 1645—46 telén írt éposz szer­zője vette észre, hogy a török ereje már hanyatlófélben van. Meglátta, hogy a töröktől meg lehet és meg kell szabadítani az országot, a városokat és a falvakat egyaránt. Ezért azt a feladatot tűzte maga elé, hogy téli hadjáratot indít a török el­len, annál is inkább, mert an­nak idején köztudomású volt, hogy a török ellen nemigen szeret hadat viselni. 1664 január 25-én hadsere­gével Pécs város várfalai alá vonult. Saját maga járt elöl magyar lovasaival. A török a mai Kossuth Lajos utca végén akkor volt Budai kapun át ki­rohanást intézett ellene, Zrínyi Miklós azonban felfogta a tá­madást és addig tartotta had­állását, amíg hadserege Pécs városát teljesen be nem kerí­tette. A fennmaradt írások szerint a falak igen rossz ál­lapotban voltak. Több helyen a fal egészen hiányzott, más helyen pedig már omladozott, úgy, hogy megmászásához még létrára sem volt szükség. Másnap, január 26-án az­után Zrínyi Miklós serege egy­órás nagy harc után elfoglalta Pécs városát. A törökök pedig visszavonultak a várba, ahol továbbra is szívóson védekez­tek. Zrínyi Miklós hadseregé­nek tagjai a városban gazdag zsákmányra tettek szert. Igen sok búzát találtak, de kenyeret és lisztet nem. Tevéket és ösz­véreket szereztek maguknak, leszedték a 9 török templom kupolájának ólomlapjait és 4 török zászlót vettek birtokukba. A gazdag hadizsákmány még a vezéreket is elkápráz­tatta. „Nincs ajk olyan édesen szóló — írja Eszterházy —, mely el tudná mondani, minő óriási zsákmánynak jutottak birtokába; nincs toll, mely a legnagyszerűbb épületek ki­rablását leírni tudná. Drasko­vics János gróf megvallotta, hogy húszezer forintot talált a föld alatt aranyban és ezüst­ben; eleség annyi volt, hogy okos gazdálkodással 30 000 embert táplálhatott volna egy éven át, az élelmiszerek csodás bősége ellenére se volt kenyér, malmok hiányában nem tudtak lisztet őrölni." Zrínyi Miklós tolón bevette volna a pécsi várat is, ha ka­tonái a város pincéit fel nem törték volna és a hidegtől át­fázott katonák a sok jó pécsi bortól meg nem részegednek. Az utcákon fetrengtek. A szem­tanúk írják, hogy „ha az el­lenség kitört volna a várból, sok száz németet vághatott volna, mert mint a disznók, úgy hevertek részegen, de bán (Zrínyi) uram a magyarokat ke­mény szavakkal abstimeálta az mód nélkül való ivástál" — írja Várady Ferenc: „Baranya múlt­ja és jelene” című könyvében. Amikor Zrínyi Miklós látta, hogy a törököt nem sikerül megsemmisítenie a várban és Pécset nem tudja felszabadí­tani az ozmán hatálom alól, február 7-én hajnalban csapa­tai felgyújtották az egész vá­rost, beleértve a külvárosokat is. Eszterházy Pál szerint Szo­doma égése nem volt ennél nagyobb. A hadsereg tagjai visszatérőben, útközben is mindent elpusztítottak. Ortelius Redivivus szerint Szigetvárig összesen 500 falut gyújtottak fel, beleszámítva az eszéki por­tyázást is. Zrínyi Miklós 1664 január— februári téli hadjáratának si­kerét abban az időben egész Európa ünnepelte. A bécsi kor­mány mégsem bízta rá a ve­zetést. Bekövetkezett a törökök szentgotthárdi nagy veresége, majd a császáriak féltékenyke­dése miatt Köprili nagyvezér elpusztította Zerin várát, a Zrí­nyiek erősségét és megkötötték a szégyenteljes, megalázó vas­vári békét. Pécs városa pedig továbbra is a töröké maradt 1686 október 21-ig, amíg a vá­ros a török félhold 143 éves hatalma alól fel nem szaba­dult .. . Pusztai József Rágósán vagy rag nélkül? A birtokos jelző ragjának elhagyásáról vagy megmara­dásáról kell néhány szót ejte­nünk, mert e téren is elég nagy a bizonytalanság. Egyszeres birtokos jelzős szerkezetet^használhatunk rá­gósán vagy ragtalanul. Pl.: Mindannyiunk ügye a béke. Vagy: Mindannyiunknak az ügye a béke. A jó hangzás, a stílus, nemritkán a szórend, a hangsúly dönti el, hogy melyik formát alkalmazzuk. A mai írásmód arra törekszik, hogy kiküszöbölje a birtokos jelző­nek -nak, -nek ragját. Ennek eredménye: gyakran törhetjük fejünket, mit akar a közlő ve­lünk megértetni. Pl.: Kovács Lajos a vállalat, amely most rekonstrukciós felújításokkal küszködik, újonnan kinevezett igazgatója. E mondatból majdnem az tűnik ki, hogy Kovács Lajos egy személyben képviseli a vállalatot, holott csak a vál­lalat igazgatója. Ezért helye­sen így kellett volna fogalmaz­ni: Kovács Lajos annak a vál­lalatnak az újonnan kinevezett igazgatója, amely most fel­újításokkal küszködik. (A re­konstrukció szó felújítást jelent, tehát felesleges kétszer ugyan­azt mondani.) Ha egymás után több birto­kos szerkezet követi egymást, csak az utolsó birtokos jelző­höz ragasztjuk a -nak, -nek vagy a -nak a, -nek a ragot. PL; A siófoki szanató­rium főépülete földszintjének egyik szobájában rendel a fő­orvos. A közigazgatási és a jogi nyelv azonban megkívánja az ún. „lóncolatos”, hosszabb birtokos jelzős szerkezeteket. Ilyenkor sem maradhat azon­ban el az utolsó birtokos jel­zőről a -nak, -nek rag. Pl.: A városi tanács elnöke intézke­dése eredményeként... Ez így rossz! Helyesen: A városi ta­nács elnöke intézkedésének eredményeként. . . Néha azonban előfordulhat, hogy az első birtokos jelző­höz illesztjük a ragot. PL: A városi tanács elnökének a ké­relmekre adott válaszai kielé- gitőek (vagy: kielégítők) vol­tak. A félreérthetőség elkerülése végett helyesebb, ha rágósán használiuk birtokos jelzőként a mellékneveket, a számneve­ket és a névmásokat. Egyet­len példát! Egészen más értel­mű ez a két mondat: Egyik levelére válaszolt a- szerkesz­tő. — Egyiknek a levelére vá­laszolt a szerkesztő. Két vagy több birtok esetén kívánatos valamennyi birtokos jelző végére kitenni a -nak, -nek ragot. PL: A tanulóknak és a tanároknak egyaránt fel­adata . . . Ha az „egyaránt" szó nem volna a feladat szó előtt, a ragok akár el is ma­radhatnának. Hibás szóhasz­nálatok: aznap délelőttjén, azok a könyvek olvasását ír­ták elő... Helyesen: annak a napnak a délelőttjén, azok­nak a könyveknek az olvasását írták elő . . . A névelőhasználattal kap­csolatosan megjegyezzük: rendszerint névelő van az elöl álló birtokos jelző és birtok­szava között. PL: A könyvnek az első lapján. írhatjuk ekként is: A könyv első lapján. Vagy: A könyvnek első lapján. Nyel­vészeink ma már nem vallják azt a szabályt, hogy a -nak, -nek után mindig a, az hatá­rozott névelőnek kell követ­keznie. Hisz már a Halotti Be­szédben is ez olvasható: Ha­lálnak halálával halsz. (Egyéb­ként a Beszédben egyetlen határozott névelő sincs!) Ugyanígy mondjuk: erőnek erejével, annak okából stb. Petőfi írja A magyar nemes­ben: „Őseimnek véres kardja fogason függ, rozsda marja.” Ha ugyanaz a szó birtokos jelző és egyúttal jelzett szó is, a rag is, a névelő is elmarad­hat. Tóth István dr.

Next

/
Thumbnails
Contents