Dunántúli Napló, 1984. február (41. évfolyam, 31-59. szám)

1984-02-26 / 56. szám

magazin Vasárnapi magazin Vasárnapi magazin lágából Hi lesz a héten? 26-án, vasárnap 10 órakor kezdődnek a Planetáriumi va­sárnap egész nap tartó műso­rai a TIT Szőlő utcai Termé­szettudományi Stúdiójában. 26- án 15 órakor Játszóház, 16.30-kor Aprók tánca, 18.30- tól pedig Felnőtt táncház lesz a Do-Zsó-ban. (Muzsikál: a Méta együttes. 27- én, hétfőn új sorozat in­dul az IH-ban Művészet—tár­sadalom—közélet címmel. 17 órakor a Guernica című filmet vetítik, 19 órakor pedig Kása Ferenccel, a film rendezőjével találkozhatunk. 27-én, hétfőn 18 és 21 óra­kor kezdődik a Heő. Műv. Ott­honban az Amerikai komédia c. kétrészes vígjáték, fővárosi művészek közreműködésével. 27-én 19.30-?:or Weöres Sán­dor: Psyché c. monodrámáját játssza Gyuricza Liliann a Do-Zsó-ban. 28- án, kedden 19.30-kor a Pécsi Szimfonikus Zenekart Nagy Ferenc vezényli a Nem­zeti Színházban. 29- én, szerdán 19 órakor az IH „Vigyázat, művészet!" c. sorozatában dr. Aknai Tames előadását hallhatjuk. 1- én, csütörtökön, 18 és 20 órakor Furcsa páros címmel Hernádi Judit és Szomibathy Gyula vendégszerepei az IH- ban. 2- án, pénteken 16 órakor megyei amatőr képzőművészeti kiállítás nyílik a Mozgalmi Házban. 3- án, szombaton 16.30 és 20 órakor Vitray Tamással talál­kozhatunk a Do-Zsó-tbon. Pécsiek a rádióban rajzok. A modern és önálló üzbég' kép- i zőművészeti élet a 20. században bon­takozott ki. A Szovjet Kultúra és Tudomány Hózó- \ Iban most mai üzbég akvarelleket látha­ttunk. üzbég tájak, az üzbég építészet [remekei, a mai Üzbegisztán jelenik meg "< keleties színekkel, pompával. A jövő héten több népdalmű­sorban hallhatunk pécsi elő­adókat a rádióban, Tihanyi ló zsefet 27-én 15.05-kor a Kos­suth rádióban és 1-én 11.05- kor a 3. műsorban, Búváry Lí­viát 28-án 22.30-kor a Kossuth- adón. A mohácsi Bojtár László népdalfeldolgozásai pedig 2- án 12.40-kor a Petőfi # rádió­ban és 3-án 18.10-kor a 3. műsorban hallhatók. Anekdoták Hark Twainról lombos erdőket sokkal kevésbé veszé- I lyezteti, mivel ezek felülete télen jóval kisebb, mint az örökzöld tűlevelűeké. A | vékony fenyőágakon kilószámra kivált zúzmara előbb csak lehúzza, majd letöri azokat. A legszomorúbb az, hogy a fiatal hajtások pusztulnak leginkább, és ezek a fenyők örökre csonkák maradnak. A zúzmara az építményekben is sok ..árt okoz. Évente több millió forint kárt okoz a Postának, az Elektromos Művek­nek, vállalatoknak, intézményeknek és magánszemélyeknek azzal, hogy a lég­vezetékeken is lerakódik, és hatalmas jlvával túlterhelve azokat leszakítja, os, ritkán tudunk védekezni ellene, gyetlen megoldás a huzalok megfe- ./ nagyságú túlméretezése. Ez azt je­lenti, hogy olyan átmérőjű és szakítószi­lárdságú vezetékeket kell telepíteni, amelyek méterenkénti összsúlyuk több­szörösét is elbírják. Szélsőséges esetek­ben a méterenkénti 5—10 kilogrammot is el kell bírniuk. A védekezés egy má­sik módja: zúzmaraveszély esetén olyan erősségű áram átvezetése a fémszála­kon, amelynek hőhatása megakadályoz- 1 a jégkivólást. 1 ..^'épünkön jól látható a jégzászlócs- ■5 réliránnyal ellentétes kialakulása. Németh Ernő felvétele ztek el róla Mark Twaint a kiadói ál­landóan becsapták. Az író­nak egyszer elfogyott a bé­ketűrése, és elhatározta, hogy minden kapcsolatot megszün­tet az American Publishing Companyvel, amelynek az igazgatója egy bizonyos Newton Case volt. Hogy megnyerje a várható pert, az író a Pearce ügyvédi irodá­hoz fordult segítségért. Mi­után megfelelő tanácsokat kapott, néhány nap múlva újra benézett az ügyvédhez. — Nos, mi újság, közölte Newton Case-zel, hogy be­perli? — kérdezte az ügyvéd. — Igen, uram — válaszolt Mark Twain. — És ő mit mondott? — Azt mondta, menjek a fenébe. — És erre ön mit tett? — Hogyhogy mit?! Idejöt­tem önhöz! Mark Twain egyszer el­ment egy vendéglőbe. A ze­nekar azonban olyan han­gosan játszott, hogy lehetet­len volt nyugodtan beszél­getni. Az író kivárta airneg- felelő pillanatot, odament a karmesterhez, és megkérdez­te, játszanak-e a zenészei a közönség kívánsága szerint. — Igen, uram — felelte készségesen a karmester. — Remek. Akkor én azt kívánom, hogy játszanak — egy dominópartit! Mark Twain egyszer gyász- jelentést kapott egy szenátor temetéséről. Az író megje­gyezte : — Nem voltam hajlandó részt venni ennek, az ember­nek a temetésén, de udva­rias levelet küldtem, amely­ben közöltem, hogy bár nem mehetek el — de őszinte szívből üdvözlöm ezt az ese­ményt! Mark Twaintől egyszer megkérdezte valaki, nem is- mer-e valamilyen szert az el­ső pillantásra fellobbanó szerelem ellen? — Dehogynem — vála­szolta az író —, másodszor is figyelmesen szemügyre kell venni a hölgyet! Fordította: Gél lért György Téli tűz William Henry Davies fenti című versének egy szakaszát idézzük Szabó Lőrinc fordítá­sában. VÍZSZINTES: 1. A versszak második sora. (Zárt bettűk: U, K.) 7. A versszak első sora. (Zárt betűik: I, S, S, E, G.) 11. Divatos szappa n- fajta. 12. Orosz férfinév. 14. Nyersszínű. 15. ...Lokomotív tánczenekar. 16. A szív felőli oldal. 18. Sűrűn szomszédok 20. Ami a borban és a torban egyforma! 21. Angol helyeslő szó. 23. A lóverseny egyik faj­tája. 24. Cselekvést fejez ki. 25. A MÁV ügyfele. 27. Y. I. O. 28. Fél elem. 29. Kondér. 31. Szomszédos nép. 33. Hátán hordja a házát. 35. Részvény- társaság. 37. ütőhangszer. 38. Bútordarab. 42. Fösvény. 43. Talál. 44. Papírmérték. 45. A tüdő kapuja. 46. A sertés érté­kes húsa. 48. A svédek apró­pénze. 49. Malac lakik benne. 50. Doktrína. 51. Az első ha­zai (budai) nyomda létesítője (András). 52. Fészket csinál a madár. 54. Az év tizenketted része. 55. ... álló, tartós. 57. Tóth Dénes. 58. Hirtelen lenyel. 59. Vidéken árpalének is Téli vadászat A vadászat élmény. És üzlet is. Ezt bizonyítja például, hogy a Balatonnagybereki Állami Gazdaság egyik legjövedelme­zőbb ágazata éppen a HUN­OR elnevezésű vadgazdálkodá­si rendszer. A vaddal ugyanis éppúgy gazdálkodni kell, mint bármi más értékkel. Ennek csak része a vadászatok szer­vezése, az erdőgazdaságok, vadásztársaságok területén. Kétségtelen, hogy a Balaton­nagybereki Állami Gazdaság területe (ahol képünk készült) ebből a szempontból különö­sen értékes, hiszen itt a vadá­szok Európa egyik legnagyobb vadparadicsomában tudhatják magukat. A téli vadászszezon most különösen jónak ígérkezik. A hazai vadászokon kívül a leg­többen az NSZK-ból, a szom­szédos Ausztriából, valamint Olaszországból érkeznek, de angol, francia, svájci, s több más — ugyancsak dollárral fizető — vadász akad a ven­dégek között. S nincs panasz­ra okuk: ebben a téli sze­zonban eddiq is több mint 100 ezer apróvadat kaphattak pus­kavégre. ■ v. " I - ' ■ . Képünkön: szánokkal a helyszínre. Romantikus is, kényelmes is. mondják. 61. Bosszankodást kifejező szócska. 63. Neves amerikai egyetemek egyike. 65. A kapa belseje! 66. A foci egy- . nemű betűi. 67. Az operában hangzik el. FÜGGŐLEGES: 1. A vers­szak negyedik sora. (Zárt be­tűk: SZ, K.) 2. Egyik fővárosi egyetemünk névbetűi. 3. Két­ezer római számmal. 4. Pa- szuly. 5. Jegelt páratlan betűi. 6. Török autók jele. 7. Fontos szereplője a vadászatnak. 8. Német névelő. 9. EEEEEEEE. 10. Angol ital, rum, cukor és for­ró víz keveréke. 13. Neves ma­gyar Ázsia-kutató régész (Au­rél). 17. Töri magát. 19. A. Ö. 22. Kuckó. 24. ...-amott; hely- lyel-közzel. 26. Magyar sonka. 28. Becézett Eszter. 30. Stefá­nia ugyancsak becézve. 32. Hí­res dunántúli borvidék. 33. Há­romszorosan: egykor divatos tánc. 34. A gallium vegyjele. 36. Színét veszti. 38. Isten ne­ve a mohamedán vallásban. 39. Az ökör tájszólással. 40. Kúp alakú kaptár. 41. Levegő görögül (AER). 44. Balzsam. ■ 45. A versszak harmadik sora. (Zárt betűk: O, O, E, R, U.) 46. Régimódi ülőbútor. 47. Fér­finév. 48. Nagyon régi. 50. Bo­ráról világhírű község. 53. Dó­zis. 54. Magyar és spanyol autók jele. 56. üdítő ital már­ka. 58. Majdnem befog! 59. Német háromjegyű betű. 60. Erőszakosan rángat. 62. Fél tu­cat. 64. ... Manche; nagy csa­torna. 66. A vas kémiai jele. 68. Görög betű. Holló János Beküldendő a helyes meg­fejtés: március 5-én (hétfő) déli 12 óráig beérkezőleg, LE­VELEZŐLAPON, 7601. Pf.: 134, Dunántúli Napló Szerkesztősé­ge, Pécs, Hunyadi út 11. cím­re. A február 12-i lapban közölt rejtvény megfejtése: A kunok megtérése — Cifra szűr — Ma­gyar falu — Dobrudzsa — Nagykun — Kollégium — Kró­nika. Könyvjutalmat nyertek: Ben- csik Márton, Mohács, Szt. Ist­ván u. 16., Bácsalmási Zoltán, Pécs, Kolozsvár u. 19., Jáger Józsefné, Sásd, Móricz Zs. u. 28., Kozsnyák Péter, Pécs, Szeptember 6. tér 3., Szendrői Emilné, Pécs, Anikó u. 4. A könyveket postán küldjük el. Rádió mellett... Ne ijedezz Imre! Kollégám mondja, hogy egy hónappal ezelőtt Kornél meg­pattant hazulról, pedig előtte nem sokkal állított be meny­asszonyával, Rózácskával, be­mutatta, körbekísérte a kertben, sétáltak a szőlők között, lenéz­tek a városra is, mert innét a Bárány-tetőről elég kellemes a kilátás. A család elégedetten és csendes derűvel szemlélte a kibontakozó kapcsolatot, Ró- zácskát kellemes egyéniségnek vélték, úgy tűnt hát, hogy Kor­nél jól választott. De mert a jövő eléggé kiszámíthatatlan, így Rózácskát nagyon lesújtot­ta Kornél hirtelen eltűnése, egész nap nyafogott, nem ta­lálta a helyét és mélységes bá­natát csak addig függesztette fel, amíg az ajtó elé kitett ételt behabarta, természetesen Kor­nél adagját is. Hát eddig tartott a macska- • szerelem. Ki gondolta volna? Előfordul ez a legjobb macs­ka-családban is. Rózácska majd megvigasztalódik, a macska-tu­lajdonosok pedig gazdagabbak lettek egy tapasztálattal. Az emberek — már főleg azok, akik állatokat tartanak ottho­nukban — nemcsak kedvelik a macskákat, kutyákat, papagá­jokat és kanárikat, hanem hosszas megfigyelés révén érde­kes dolgokat is megtudnak a kedves jószágok tulajdonságai­ról. Szórakoztatóak is. Komikus látvány a pamutgombolyaggal játszó macska (a valóságban persze és nem festményen) vaay a kutyakölyök, amint a szájába kapott söprűt kereszt­ben akarja kivinni az aitón. Meg a papagáj — a Gyuri — (a Viliág minden iháziiipapagája Gyuri névre hallgat), amint em­beri szavakat artikulál, s amit csak a gazdája ért meq, a vendég sohasem. Mindegy, az állattartók társukká foqadták a kis szobaállatkákat, házőrző­ket, egyebeket. Mondhatnám: szép és tisztes szenvedély, meg aki az állatot szereti, rossz em­ber nem lehet, satöbbi. A vasárnapi Táskarádió vi­szont egy rossz ember cseleke­detéről számolt be egy rövid — ám fölöttébb elgondolkoz­tató — riportban. Egy ifjú lány elmondotta a riporternek, hogy — mert a macskát ugye na­ponta többször is ki kell en­gedni — kedvenc cicáját ő is sétára küldte, azzal az utasí­tással, hogy ne sokáig kujto- rogjon, időbeij hazatérjen. A különben szófogadó cirmos azonban ezen a délutánon nem jött haza. Eltűnt. Illetve .. . elindult ő haza, csak tévedés­ből egy emelettel lejjebb lévő lakásba kéretszkedett be, ahon­nét már többé ki sem iött élve. Agyonverték, aztán kidobták a kukába. A riporter — a panasz nyo­mán — megjelent a helyszí­nen, ahol is egy asszony lakott a fiával. Az asszony — kinek olyan hangja volt, mint a pa­raszt-színész Völcsei Rózsinak, Felháborodottan ecsetelte a történteket. „ . . . Arra lettünk figyelmesek, hogy valaki kapar­ja az ajtót. Mondtam a fiam­nak, Imre, menj már ki, talán vendég jön! Ki is ment, nyitja az ajtót és kérem, beugrik a macska. A fiam annyira meg­ijedt, hogy csak na! Akkor el­kezdte hajtani a lakásban, a macska meqkarmolta, erre a fiam mérgében agyoncsap­ta . . .” Ezt követően a macska-verő Imre anyukája azt is elmondot­ta, hogy már bíróság elé vitték az ügyet. Nem a macska-tulaj­donos a felperes, hanem ma­ga az Imre. Mert nyolc napig táppénzen volt a karmolásból kifolyólag (?), a táppénz és kereset közötti különbözet 270 forint, és még 30 forint illeték, összesen 300 forint: ennyit kö­vetel a felső lakótól. Ezt bele is írta a beadványba. Most hát várom a fejlemé­nyeket: vajon ki nyeri meg a pert, a néhai cirmos gazdája, vagy Imre, a macska-verő? Rab Ferenc rellek

Next

/
Thumbnails
Contents