Dunántúli Napló, 1983. december (40. évfolyam, 331-359. szám)

1983-12-05 / 335. szám

Ifancflorkiállítás Martian Ferenc grafikaiból Martyn Ferenc grafikáinak szitanyomatai készülnek a múzeum grafikai műhelyében Fotó: Proksza László Aranykezek munkái Együtt dolgozik testű és technikus — Arany 'kezük van a gye­rekeknek — mondja Marfyn Ferenc elismerően. A dicséret nem most felfedezett ifjú fes­tőművészeknek szól, hanem a technikát jól ismerő, ügyes fia­talembereknek, akik művészi produkció létrejöttét segítik elő kiváló szakmai felkészültséggel, nagyfokú lelkiismeretességgel. Hogy pontosan értsem miről vari szó, Martyn Ferenc elém tesz két szita nyom atot: az egyik nagynevű, országos sok­szorosító műhelyben készült, de iröpke vizsgálódás után látni le­het a színék pontatlan illesz­tését. A másik innen, a Janus Pannonius Múzeum szitanyo­mó műhelyéből került ki: rend­kívül pontos és szép munka. Akiknek a kezét dicsérik a festő és művei: Pázmány András és Varga Péter. Pázmány eredeti szakmája felvonóipari mérnök, Vargáé díszítőművész. Néhány éve a JPM főfoglalkozású kiállítás­rendezői, munkatársaikkal, Nagy Szilviával és Németh Jó­zseffel együtt sok tárlat, bemu­tató kiállítás berendezése (oly­kor tervezése) fűződik a ne­vükhöz. És ez a szép új vál­lalkozás, amely a kiállítási pla­kátok és a Vasarely-grafikák műtárgymásolatainak készítése mellett lelkesedésből és ügy­szeretetből született: Martyn Ferenc grafikáinak kivitelezésé, ben. A művész és segítőtársai együtt választották ki azokat a régebbi és újabb műveket, ame­lyeknek a szitonyomat-változata elkészülhetett. Ez a technika igen munkaigényes. (Van grafi­ka amelyik tizennyolc szín ősz. szeállítását kívánja meg), de az arra alkalmas művek viszonylag gyorsan sokszorosíthatók, és a szerényebb pénzű közönség számára is elérhetővé válnak. És nem másolatot, hanem ere­deti grafikát kap kezébe a képzőművészet barátja: szá­mozott és a művész által alá­irt példányt. A Martyn-ház mostani kiállí. tásán kapható grafikák is itt készültek: a Hódolat Ucellonak című, a negyvenes évek elején festett táblakép egy részlete, a Pirossapkás lérfilej és az is­mert, nagysikerű, karakteres Don Quijote. S rajtuk kívül még tizenöt más grafika. Hat lap Martyn Ferenc naplójából: a Virágcsendélet, a Claire, a Lé­da, a Bóbita, a Busó és a He­gedűs; Petőfi és Janus^ Panno­nius egy-egy portréja, egy lap a Fasizmus szörnyetegei című sorozatból és mások. A képe­ket tárlaton láthatjuk majd. Egy név, két mester: A pásztor- faragások Michelangelója Olasz-magyar történelmi ereklye Hová lett a tábornok kabátja? Százhúsz éve őfensége, Viktor Emánuel akaratából... A régi műterem századeleji hangulatokat őriz ... Bárdudvarnok „pingáló kisasszonya” Gyertyás László felvétele Először is: a kabát meg­van és molytalanítóval meg­hintve őrzik. Természetesen Ba­ján őrzik, a szülővárosban, ahol a tábornok 1825-ben meglátta a napvilágot, s ahon­nét Zomborba is elindult, a katonai karrier kezdetére. Jöt­tek a toborzók és Türr Pista, akor éppen kőműveslegény, le­ugrott a malteroskanál mellől és beállt katonának . . . Türr István, a bajai fiatal­ember, miután egyike volt a marsalai ezer partra szálló sza­badságharcosnak, az egységes olaszhon kiharcolásakor Ga­ribaldi és a király kiegyezése után tábornok lett. Akkor var­rott tábornoki kabátja néhány évtizede még a bajai Türr Ist­ván Múzeum emlékszobájában állt. Az olaszok most az őszön megtudták ezt, és tisztesség­gel kérdezgették: hol van most a tábornok kabátja, ami még­iscsak olasz vezérkari kabát, történelmi ereklye mind az olasz, mind a magyar ember számára A generáliskabát története tehát ismét előtérbe került. Mint dr. Sólymos Ede, a múezum iagzgatója elmond­ta : — Türr István elnöke lett a Ferenc Csatorna Társaságnak, a Bács—Bodrog megye vízsza­bályozását segítő kanális inté­ző bizottságának. Hiszen ő mindig építő-alkotó szellemű katona volt. Az olasz szabad­ságharc után egyik kezdemé­nyezője lett mind a korintoszi, mind a két óceánt összekötő Panama-csatornának. Ennek az egykori társaságnak egyko­ri leltárában lelték meg Türr István vezérkari kabátját. Ezenkívül díszcsákóját, sok ki­tüntetését, használati tárgya­it, röpiratait. Odaadták a vá­rosnak, hogy a majdan alapí­tandó múzeumé legyen. Mikor 1931-ben megnyílt a Türr Ist­ván Múzeum, berendezték az emlékszobát, s ott állt a tá­bornoki kabát is. — És most? — Többszöri átrendezés után elraktuk ezt a szép erek­lyét, molytalanítóban óvjuk, hiszen legalább százhúsz éves. A múlt század 60-as éveiben Viktor Emánuel király nevezte ki Türr Istvánt tábornokká, ak­kor varrták. Sajnos, épületünk nagyarányú felújítása késik, még hátra van a tetőcsere. Ezért csak a múzeum felújítá­sa után rendezhetjük be újra a Türr István emlékszobát, s akkor ismét kiállítjuk a tábor­noki kabátot is. Földessy Dénes Két éve megragadó riportot fedeztem fel a Somogy című folyóiratban: Tüskés Tibor mu­tatta be kollázsszerűen egy re­gényes huszadik század; mű­vészpálya állomásait. Most együtt kerestük fel Bárdudvar­nokon, az egykori Bárdibükkön Coszthonyi Mária festőművészt, mivel a Corvina Kiadó a riport nyomán monográfia megjelente­téséről tárgyal Tüskés Tiborral. Mint Somogybáin annyifelé, itt is kastély, park és szétszór­tan elhelyezkedő régi uradalmi épületek fogadják az embert. Az utóbbiak egyikében él a mű. vésznő. Hatalmas ablakú mű­termét még a két hóború között alakították ki. Nappali Világos­ságban fürdik a tágas helyiség, benne a régi műtermek hangu­latát éltetik a faragott bútorok, a rokokó jelenetekkel díszített, roskatag spanyolfal. Afrikai, itá­liai utazások emlékét őrző ak- varellek. festmények a falakon, szép hölgyek megsárgult fény­képei egy komódon, mindenütt virágok ... a festékescsészékkel telezsúfolt asztalon forgóáll­vány, rajta fehér mázban meg- fürdött gyertyatartó. Ezen dol­gozik Goszthonyi Mária, amikor bekopogtatunk hozzá. Bája, kedvessége ma is utánozhatat­lan. — Még modellről is festettem ebben a műteremben — mond­ja a kávé mellett a művésznő —, de a vásznat aztán odaaján. dé'koztam egy francia hadifo­golynak aki festő volt... Aztán átvezet 'bennünket a műhelybe, ahol a karácsonyi megrendelésekre készített kávés- és teáskészletek sorakoznak égetésre várva. Ma is havonta éget a másik helyiségben lévő kemencében, akáchasóbokkal. Évente háromszor jön el hozzá Mohácsról Kulutácz Mátyás fa­zekas népművész, hogy a láb-' hajtású korongon elkészítse a tárgyakat. Goszthonyi Mária nem győzi már az állami meg­rendeléseket, alkotásai mégis elkelnek mind egy szálig. Az ő vevői házhoz jönnek így munkái elsősorban magángyűj­tőknél találhatók több kapos­vári családnál és külföldön. Bárdibükk ezerholdas urának leánya, Goszthonyi Mária Kernstok és Rippl-Rónai tanít­ványa volt. Balázs Béla szavai szerint „1918-ban, a magyar proletárdiktatúra kikiáltása előtt is harcos segítője a ma­gyar forradalmi mozgalomnak”. Fontos szerepet vállal a Ta­nácsköztársaság idején, majd évekre külföldre Itáliába, Tu­niszba távozik. Hazatérvén, 1923-ban Bárdibükkön telepedik meg és számos egyházi tárgyú festményt, freskót készít. Kasté­lyukban Rippl-Rónai, Áprily Lajos, Döhnányi Ernő, Harsá- nyi Zsolt és Zsigray Julianna vendégeskedik. Goszthonyi Mária kerámiái­ból utoljára 1969-ben rendezett kiállítást a kaposvári megyei 'könyvtár. Pécs megyei múzeu­ma egyet sem őriz munkáiból. A somogyi múzeumtól a közel­múltban jártak nála. Alakja mellékszereplőként bukkant fel a pécsj televízió egyjk műsorá­ban. A lexikonok megfeledkez­tek róla. Élete első kitüntetéséi nyolcvanadik életévén túl kap­ta, Somogy megye Rippl-Rónai- plakettjét, egykori mesterének képmásával... A népművészet -— jellegé­nél fogva — ritkán engedi meg, hogy egy-egy jelesebb alakja a nevével szimbolizáljon egy-egy ágat a paraszti kultúra szövevényes, szerteágazó fáján. A jó táncost, muzsikust, faze­kast ugyan több határban meg­emlegették, de címmel, ranggal csak azóta látják el őket, hogy a népművészet eredeti tápta­laja kimerült, s a produktumok múzeumi vitrinekbe, avagy színpadra kerültek. Azért a tel­jesítményért, amely még né­hány évtizeddel ezelőtt sem számított rendkívülinek egy-egy paraszti közösségben, ma a Népművészet Mestere cím jár. Vajon gondolta-e az arany­kezű szövőasszony, a jó hangú énekes, az öreg korában is ru­ganyos lábú táncos, amikor gye­rekkorában szőni, énekelni, táncolni tanult, hogy egyszer majd a Parlamentben tüntetik ki azért, amit az anyai szóval, az apai vesszősuhogtatással együtt sajátított el — észre­vétlenül? A népművészet sok száz éves kollektív művészet, mégis, ami­kor olyan nevet hallunk, mint a két Kapolié — az idősebb és ifjabb Antalé — el kell fo­gadnunk az egyén szerepét az „egyetemes népművészetben”. A két Kapoli korszakot terem­tett a dunántúli pásztorok fa­ragóművészetében. Hogy mi­lyen korszakot, azt sok egyéb hasznos információval együtt a Corvina Kiadónál most meg­jelent, szépen illusztrált kis könyvből tudhatjuk meg. A szerző, Domanovszky György (aki a könyv szerkesztése köz­ben elhunyt), először a dunán­túli pásztorfafaragásokról kö­zöl néhány adatot, végigvezet­ve a stílus alakulását a 18. századtól a legutóbbi évtize­dekig. Bemutatja idősebb és ifjabb Kapoli Antalt, a híres somogyi faragó juhászokat, akik a pásztorművészetben pá­ratlan módon, először kezdtek el faragni puszta kedvtelés he­lyett a megélhetésük biztosí­tásáért. Persze, ha mélyebben belegondolunk, nincs mit fur- csállanunk azon, hogy a szó szoros értelmében igyekeztek aprópénzre váltani a tehetsé­güket. Ha a parasztzenész pénzt kérhetett muzsikájáért, miért ne kérhetett volna a rend­kívüli kézügyességgel megál­dott juhász? A Kapoliak emlékét ma szo­bor őrzi a somogyhárságyi te­metőben. Egy olyan fiatalem­ber faragta, aki egyebek kö­zött az ő hatásukra kötelezte el magát a népművészet iránt. S őrzi emléküket Domanovszky kitűnő tanulmánya is, amelynek fotóit Broczkó Tamás készítet­te. Ma, amikor eléggé csepp­folyós fogalommá vált az ér­ték, nem árt belelapozni ebbe a könyvbe. Ha faragótudás nem is, egy szimpatikus élet- szemlélet kitanulható belőle. A bátor malacz esete a budai bicskával Pécsi hirdetések,anno 1898-1933 Kezünkbe került egy ötven évvel ezelőtti pécsi műsor­naptár, az 1933-as Pécsi ünnepi Hét — amelynek öt­letét elsőként Bartók Béla ve. tette fel! — programjával. Mivel a műsornaptár terje­delmében igen jelentős mennyiséget foglalnak el a reklámok, hirdetések, öt évti. zed távlatából úgy is nézhet­jük ezt, mint pécsi ipartör­téneti kaleidoszkópot. Talló­zás közben az érdekességek mellett arra is felfigyelhe­tünk, hogy egyes hagyomá­nyok máig nem szakadtak meg, de ezzel ellentétben arra is, hogy az ötven év mennyire devalvált egyes hirdetéseket, A műsornaptárban egész oldalas hirdetéssel szerepel a Hdmerli Kesztyűgyár. Már ötven évvel ezelőtt is arra hi. vatkozhat, hogy 71 éves múlt­jával világhírnévre tett szert. S így folytatódik a reklám: „A cég még a mai mostoha viszonyok között is 130—150 embert foglalkoztat gyártele. pén és bőrgyárában... gyártmányai igen keresettek s az ország legjobb üzletei szívesen tartják raktáron." A Pannónia Sörfőző RT ügy reklámozza magát, hogy „az ország legnagyobb és legmo­dernebb vidéki sörgyára; vi­lágos és barna sörei ország, szerte híresek és kedveltek, különlegessége a »Panno. nia~ malótapezsgősör.” (Va­jon milyen lehetett?) A na­gyobb cégek közül hirdetett még a Zsolnay Vilmos kerá- mikai gyárak is, és a szén­bánya vállalat is. Ez utóbbi szenet kínál eladásra! A Pannónia Grand Hotel úgy reklámozza magát, mint Pécs legmodernebb szálló­ja. (Tessék csak megnézni most a KossutfT Lajos utcá­ban!) A Harkányi Gyógyfürdő többek között ezt írja a rek­lámszövegben: „Minden fil­léres gyorshoz alkalmas köz­vetlen fürdővonat oda és vissza áll rendelkezésre.” (Hol van ez már?) Két ven­déglátó cég hirdetése pedig egyenesen hihetetlennek és anakronisztikusnak hat a mai szem számára. A tettyei nagyvendéglő például így csalogat: „Batyuzókat szíve­sen látunk, részükre díjmen­tesen adunk terítéket.” A Pécs akkori látványossága­ként kikiáltott Színház téri Korzó kóvéház és söröző ét­terem ezt hirdeti: „Meglepő olcsó árak! Borravaló nincs!” Ez utóbbi végképp elképzel­hetetlen. Pillantsunk azonban a szá. zadforduló időszakára, ami­kor Pécsnek mindössze 44 000 lakosa volt, de tucatnyi ven­déglője és másfél száz kocs­mája? A Hétfejedelem tulaj­donosának 1898. november 4-i gyászkeretes hirdetése kü­lönösen ötletes, de most tél elején különösen időszerű utolsó- példaként ismertetni: „Alulírott mélyen elszontyafo. dott szívvel jelentem, hogy a szomszédok által ismert, pi­ros kukoriczán felnevelt, zö­mök termetű, kiskorú Kata nevű kajlafülű malaczom fé­nyes pengéjű budai bicskám általánosan ismert bátorsá­gával szembe szállott, mely­ből a bicska került ki győzte, sen, Kata pedig elvérzett. Hűlt tetemei C'ebreczenből hozott boncztani művészem által dolgoztattak fel és let­tek fűszerezve. ... A végtisz­tesség tételénél jelen lesz­nek: Kablár-féle ó, gyükési új és villányi vörös boraim mint jó rokonok ... A gyász­kísérethez tartozik még Kö­röndi Károly zenekarával . ..” D. I. Gállos Orsolya Havasi J.

Next

/
Thumbnails
Contents