Dunántúli Napló, 1983. december (40. évfolyam, 331-359. szám)

1983-12-18 / 348. szám

Vasárnapi magazin Vasárnapi magazin polihisztor-iEGYZ.Ől.rAKÁ.5 SVERŐ VÁSÁRI 1£1-Y [EE50IQSSZ5B5H^tn-T:-jSKXKl!iátÍit%tfg^K~------------- ■ a 's mo Uf Qj® «n. negőrizte jó kedélyét és töretlen alkotó cedvét. 1977-ben hunyt el, kilencvenhó- rom éves korában. Ady szavainak szellemében írt, terve­zett, faragott, festett: „Őrzök: vigyázzatok 3 strázsán”. Őrhelye Erdély volt és a mi századunk, azt óvta, építette regénnyel, drámával, verssel, architektúrával a bé­rét igénylő, a megbékélést szervező hu­mánumot. Egyéni hanggal, derűsen — egy kései magyar polihisztor képébe rejtőz­ve. Losonczi Miklós A Kos Károly tervezte budapesti Allatkert Gerke tálás Tréfák A luxusszállodában megtartott eskü­vői ebéden leltűnik a nyolcéves Ervin­nek, hogy t/alamennyi vendég jóét­vággyal eszik és iszik és senki sem fi­zet. „Ki fizeti ki mindezt?" — kérdezi az apjától. „A menyasszony édesany­ja. Az a néni ott a másik oldalon." — „Ahá — ezért sirt annyira a temp­lomban!" + Az idős hölgy belekortyol élete első whiskyjébe és összerázkódik: — Brrr! Ennek ugyanolyan ize van, mint annak az orvosságnak, melyből szegény megboldogult uramnak az elmúlt húsz évben naponta meg kel­lett innia egy pohárral! írjon egyes szám első személyben. Ügy sokkal hitelesebb. Másodszor: hagyja el a címet. A cím fölösleges. És tartózkodjék, kérem, a humortól: a nyomoron humorizál­ni megbocsáthatatlan! Másnap reggel Szemipjagyev az üzemi lap szerkesztőjének asztalára tette az im­már kiérlelt remekművet. Ebéd után be­nyitott hozzá a feldúlt szerkesztő, és vele Csizsov, a szakszervezeti titkár. — Hogy hallgathattál eddig öregem! — lobogtatta barátságos szemrehányás­sal a kéziratot Csizsov. — Na de ezentúl odafigyelünk rád! A kézirat jobb felső sorkában, Csizsov írásával ez állt: „Nehéz anyagi helyzetét feltáró beadványa alapján a szakszerve­zeti bizottság 20 rubel rendkívüli segély­ben 'részesíti Szemipjagyev elvtársat. Csizsov.” Mátrai Veronika fordítása Gyors halál a motorkerékpáron A motorkerékpárosok élnek a legveszélyesebben: a leg­biztonságosabban ezzel szem­ben a hajóval utazhatunk. Ezt mutatja a Bécsben közzétett elemzés, amely sok millió sze­mély-kilométer alapján (meg­határozatlan számú ember egy millió kilométert tesz meg) ha­tározza meg a közlekedés koc­kázatát. A légi. a vízi és a száraz­földi közlekedési eszközök ösz_ szehasonlításánál a közúti köz­lekedési eszközök általában rossz eredményt mutatnak. A személy-kilométerek alapján történő számítás szerint 5,6 millió kilométerenként hal meg egy motorkerékpáros, 9,7 mil­lió kilométerenként egy mo­ped-kerékpáros és 50 millió kilométerenként egy gépkocsin utazó utas. A statisztika ez­után nagyot ugrik, és azt mutatja, hogy 178 millió kilo. méterenként történik egy ha­láleset a vasúton, 535 millió kilométerenként az autóbuszo­kon és 737 millió kilométeren­ként repülőgépen. A sorban az utolsó a hajó, amelynél 840 millió kilométerre jut egy ha­lálos baleset. Éles anya­nyelvűnk Essünk túl rajta, mondta, ahogy a lovat meglátta. o Egy lány, örökké talány. o Tüneményes gyorsíró­készségét lassú gondol­kodással ellensúlyozza. O Gazdaságában a termelési iszonyok érvényesülnek. o Bármily kényelmes az ágy, mégis megvetik. O Humorérzék híján egy aforizma sem rezdült. O Tornagyakorlata szerfölött érdekes. o A filozófia az idő térhódítása. „°. Gyenge előadása megfulladt a szó szoros értelmében. o A ló túlsó oldala az átló. Kerekes László Művészetek — freskó o Nemzeti Múzeum főlépcsőházóbon Lotz Károly emlékezete 150 éve, 1833. december 16- án született Homburg vor der Hőhében német apától és magyar anyától Lotz Károly, a század vég ünnepelt festője. Életében mindent megkapott, amit az ország nyújtani tudott. Már ötéves korában magyar földre került, és gyermekkorá­nak emlékei oly mély nyomot hagytak emlékezetében, hogy első műveiben a magyar nép. élet és táj festője lett. Első művészeti útmutatásait Pesten, Marastoni Jakab festőiskolájá. ban szerezte. Tanulmányait Bécsben Rahlnál, a múlt szá­zadi osztrák festészet európai hatású mesterénél folytatta. Bécri festő lett volna belőle, ha mestere halála után, 1865- ben barátai haza nem hívják. Bár a levert szabadságharcot követően az osztrák elnyoma­tás keserű éveiben itthon nem sok munka várt rá, mégis ha­zatért, és az 1867-es kiegye­zés utáni évtizedek legünne- peltebb, legtöbbet foglalkoz_ tntott mestere vált belőle. Művészi pályája törés nél­kül, egyenletesen ívelt felfelé. Életének két uralkodó műfaja a lalfestészet, s a táj- és nép- élet-festés volt. Ausztriából ha­zatérve romantikus ízzel, fes­tésmódjában a helyi ha­gyományhoz kapcsolódva idéz­te fel a század közép magyar világát. A kiegyezés után rohamosan fejlődésnek induló Budapest viszont a falképfestő Lotzot igényelte, aki teljes mértékben meg is felelt a várakozásnak. Budapest' új középületei és a főúri paloták sok munkát ad­tak ecsetjének. Első megbízá­sait, a pesti Vigadó lépcső­csarnokának kompozícióit Ar- girus és Tündér Ilona törté­netével 1864-ben jóbarátjával, Than Mórral együtt festette. A Nemzeti Múzeum lépcsőhá­zába a Tudományt, a Költé­szetet és a Zenét jelképező kompozíciókat, a Keleti pálya­udvarra az ipar és kereskede­lem jelképeit, 1873-ban a Ví­gadó éttermébe pedig 28 me. daillont festett. Középületekbe került megbízásai a hazai tör. ténelemből vett valóságos vagy szimbolikus jeleneteket ábrá­zoltak. A Sugár (ma Népköz- társaság) úti és a Nemzeti Mú­zeum körül akkor épült főúri paloták dísztermeibe azonban már mitológiai jeleneteket, komponált. Ebben a témában alkotta legjobb műveit. Évti­zedeken át Ybl Miklós építész­szel működött együtt. 1884-ben készült főműve, az Operaház nézőterének gyűrű alakú temperafestménye, mely az ókori görög istenek legen­dás gyülekezetét ábrázolja az Olympuszon. Az antik isteneket úgy jellemezte Lotz, hogy a görög—római formaeszmény­nek feleljenek meg. Az Olym- pusz isteneit és félisteneit a zene istene, Apolló lantjának hangjai zsongták körül. Ezzel hangsúlyozta Lotz, hogy a ko­molyzene csarnokában va­gyunk, de zeneiséget fejezett k; az alakok ritmikusan hullám­zó ábrázolásával, a múzsák, gráciák táncával is. Az Ope­raház freskója a zene felma- gasztalása. Az alakok gátlá­saiktól felszabadulva, szárnyak nélkül repdesnek. Az istenek a keret mögül bukkannak fel. A körvonalak lágyak, de fes­tőién könnyedek, tiszták, hatá­rozottak. Az ég kék foltokkal tarkított fehér, sárga tengeré­ben a testek és a ruhák szí­nei a nézőtér aranysárga-vö­rös tónusához hangolva való­ságos levegőtengerben jelen­nek meg. A formák, a színek, az aktok, a ruharedők fényben fürödnek. A tartalmi, formai egyensúly tökéletes; emelke­dett derűt hangsúlyoz. A kép a mai néző számára is a ze­ne varázsos hangulatát, em­bermegváltoztató erejét tol­mácsolja. A hatalmas méretű freskó elkészítésére mindössze két évre volt szüksége a mes­ternek. A részben meztelen fi­gurák csoportfűzése változatos, mozgalmas. Nincs még egy olyan falképünk, melyen a dí_ szítés az épülettel ennyire har. mániában állna. Az egyház is szívesen és sokat foglalkoztatta Lotzot. Az ő műve a pécsi székesegyház két kápolnájának, továbbá a budavári Mátyás templomnak a középkori stílusokat felújító faldísze. A tihanyi Apátsági templomba és a pesti Feren­ces templomba pedig barok­kos mennyezetképeket festett. Élete véqére esnek a Tudomá­nyos Akadémia nagytermének, az egykori Igazságügyi Palo­ta, a mai Néprajzi Múzeum­nak és az Országház lépcső­házának freskói. Munkásságá. nak remekei a családtagjai­ról, leginkább fogadott lányá­ról, Kornéliáról készített, érzé­keny, finom színezésű, laza festőiségű arcképei. Dicsősége teljében, 1904. október 13-án. 71 éves korá­ban halt meg. Brestyánszky Ilona Keresztrejtv ény Hol található VÍZSZINTES: 2. Itt áll a ké­pen látható Farkas Pál „Lo­vak" c. alkotása (zárt betűk: I., A., A., ö.). 14. Gyászdal. 15. A festészet egyik műveletét végzi. 16. Régi lámpás. 18. Középkori futár. 19. Kiérdeme­sült, nyugalomba vonuló. 20. Peruban fizetnek vele. 21. Nincstelen, földhözragadt. 22. Labdát felpörget. 24. Továbbá. 25. Ferrum. 26. Idegen helyes­lés. 27. Az olasz skála hato­dik hangja. 28. Elképzelhető­nek tart. 29. Elektromos ipari nagyvállalat az NSZK-ban. 30. Ókori állam. 32. Egyetemi fa­kultás. 33. Átalakító művelet kulcsa. 35. Indiai politikus. 36. Monogrammjáról ismert XVI. sz.-j oltárfestő. 37. Az RT fran­cia rövidítése. 38. Lábikra. 39. A „Kincskeresők" c. regény író­jának névbetűi. 40. Kopogta­tás után hangzik el. 42. Ap­ránként hull rá. 43. Hazai lábsó-márka. 45. Kikényszerítő. 47. A hangnemek hangjai ma­gasság szerinti sorrendben. 50. Nemzetiségi rendezvényei­ről és ételeiről ismert pécsi étterem. 51. Irányváltoztatás a síelésben. 54. Jeladással ma­gához kér. 55. Közgazdasági továbbképző intézet. FÜGGŐLEGES: 1. A vízszin­tes 2. sz. folytatása (zárt be­tűk: T., N., A., É., Á.). 2. Los .. . (amerikai atomkísérleti te­lep). 3. Legendás orosz cár. 4. Nyírfakéreg. 5. Vékony zize­gő. hangot ad. 6. Szent, ide­gen írásmóddal. 7. Lekopíro- zott utánzat. 8. Francia név­elő. 9. Hidegvérű állat (ford.). 10. Cseh történeti festő volt. 11. Olasz gesztenye. 12. Észa­ki határfolyónk. 13. Prágai sportszaklap. 17. Az ABC kez­dődik így. 23. Filozófiai is­kolájáról ismert ókori város. 25. Rugalmas, könnyen kala­pálható anyag. 26. Vas megyei község. 27. Megbélyegző gya­núsítás. 29. Szóösszetételek előtagjában: nitrogén. 31. Ló- vontatású teherkocsi 32. . <. Croce: Firenze híres templo­ma. 34. Esetlegesen. 35. Szín­pad előtere. 37. Folyadékel­záró szerkezet. 39. Beszámol, hírt közöl. 41. Tenger szintjé­nek süllyedése. 42. fró, hírlap­író a Hét novellistája volt. 44. cifrálkodottan kiöltözött nő. 46. Retten, megrezzen. 48. Da­gad a tészta. 49. Énekegyüt­tes. 52. Vallás rövidítése. 53. szomszédos betűk. Beküldendő a vízszintes 2. és a függőleges 1. sor megfejté­se, legkésőbb december 27-én (kedd) déli 12 óráig beérke- zőleg, LEVELEZŐLAPON, 7601 Pf.: 134, Dunántúli Napló Szerkesztősége, Pécs, Hunyadi út 11. címre. A helyes megfej­tők között egy db értékes köny­vet sorsolunk ki. A december 4-i lapban közölt rejtvény megfejtése: És most várom al­tató éneked, szeretném vele múltam visszahívni. Könyvjutalmat nyertek: Csép­lő Ferenc, Pécs, Hajdú Gy. u. 28., Griffaton Gyula, Pécs, Aradi vértanúk útja 34., Hen­ger Károly, Komló, Hársfa u. 9., Nádasi Klára, Mohács, Terv u. 82., Dr. Prucsi Miklós, Kom­ló, Pécsi u. 39. A könyveket postán küldjük el. Bogyó Imre Rádió mellett. Tizennégy perc Nem tudom, megállja-e még a helyét az a — korábbi években büszkén hangoztatott — megállapítás, hogy „.... ol­vasó nemzet vagyunk"? Nem hiszem, bár ahogy a tévé és a rádió is beszámolt róla, va­lamelyik könyvterjesztő válla­lat fölvágatlan szépirodalmi műveket zúzdába küldött, s ez esetleg azt jelen­tené — a logika szerint —, hogy elteltünk könyvekkel, úgyannyira, hogy még fölösleg is maradt, következésképpen meg kell semmisíteni. E meg­hökkentő intézkedést — na­gyon helyesen — komoly fe­gyelmik és éves prémiumelvo­nások követték, dehót a vég­érvényesen elpusztított művek­ből könyv már nem lesz. Ha annyira túl akartak volna adni a „fölöslegesnek” minősített könyveken, találhattak volna más megoldást is: például in­gyen kiosztják iskoláknak, gyermekintézményeknek, szo­ciális otthonoknak, vagy uram­isten! —, osztogathatták vol­na az utcai járókelőknek is. Dehót ugye az a bizonyos ügy­viteli rendszer, és bizonylati szigor a humánus megoldáso­kat nem tűri el. Szóval, egyáltalán nem va­gyunk „olvasó nemzet". Ugyan­is egy rádiós interjú során ki­derült, hogy hazánkban az át­lagember mindössze napi 14 percet olvas. Hogy ezt mikép­pen számították ki, elképzelni sem tudom, de azt hiszem, ez nagyon kevés. Gondolom, a 14 percbe beleszámították a napi újságok átböngészését is, mondjuk a megyei sajtót, az­tán a Népsportot, vagy az or­szág legnagyobb példányszá­mú hetilapját, a Rádió- és Te­levízióújságot, a több oldalas — és igazán népszerű — Nők lapját, talán még a televízió Képújságát is. A 14 perc már ezekre sem elég. És akkor hol van a szépirodalom? Igaz — a riportban meg­szólaló művelődésügyi szakér tő — azt is elmondotta, hogy az emberek anyagi kiadósait leköti az autó, aztán gyűjte­nek telekre, hétvégi házra, nyári külföldi utazásokra, kö­vetkezésképpen könyvre keve set fordítanak. Ez biztos így is van, de én hozzótennék még valamit: drága a könyv. Az irodalmat valóban szerető em bér néhány éve még havi 200 —300 forintot esetleg!, könyv re fordított, megvette azokat a műveket, amelyeket gondos szelektálás után kiválasztott magának. Ezt a „dorbézolást" ma aligha engedheti meg magának. Csak tűnődve gon­dol vissza azokra az időkre, amikor az „Olcsó könyvtár” sorozatban valóban olcsón — bár gyengécske nyomdai kivi telben — de remekműveket vásárolhatott. És ugye örök siráma az olvasónak: a kiadók nem képesek előre felmérni egy-egy várható könyv közön ségsikerét; a művet ■— éppen mert kis példányszámban ad­ják ki — nem napok, hanem órák alatt elkapkodják és az esetleges utánnyomásra éveket várhat. Azt mondja a riporter, hogy mór a gyermekben ki kellene fejleszteni az olvasási készsé­get és ez mindenképpen első sorban a szülők feladata. Ez igaz. Azt is hozzátehetjük, hogy a szókincs gyarapítása, rendszeres olvasás nélkül, a szép emberi gondolatok isme­rete nélkül aligha képzelhető el. Rádöbbenve vesszük észre, hogy gyermekeink nem tudnak folyamatosan, érthetően be szélni. Nagyon sok felnőtt sem. Értekezletek, tanácskozó sok, ankétok tanúsíthatják, hogy a hozzászóló-felszólaló résztvevők többsége gondolat­zavarral küszködik, s inkább elkoptatott frázisokat puffog- tatnak, merő unalom jegyé­ben. Ők még 14 percet sem szánnak az írott szó becsülé­sére. Rab Ferenc

Next

/
Thumbnails
Contents