Dunántúli Napló, 1983. november (40. évfolyam, 302-330. szám)
1983-11-19 / 319. szám
A szocialista országok életéből Karlsbad régen Randevú a Károly-forrásnál A kiváltságosok fürdővárosa — így emlegette nagyanyám Karlsbadot, az ő lánykorában csak a jómódú emberek utazhattak oda több hetes ivóvagy fürdőkúrára. Aztán a filmfesztiválok városaként tűnt fel elérhetetlen távolságban előttem, úgy képzeltem: filmcsillagnak kellene lennem, hogy egyszer én is eljuthassak Karlovy Varyba. Karlovy Vary . . . Könnyed ele. gancia árad a dallamos szavakból, a város megőrizte vonzó értékeit minden tekintetben. Ezek az értékek ma már mindenki számára elérhetőek. Csehország hires gyógyfürdőhelyén évente 25 ezer beteget kezelnek, de ennél sokkal több az idelátogató turista. Nem kevés köztük a magyar. Az IBUSZ 10 napos csehszlovákiai társasutazásán négy napot tölt a csoport az erdős hegyektől övezett patinás városban — régi német nevén Karlsbadban. Ennyi idő elég ahhoz, hogy bejárjuk a 70 ezer lakosú fürdőváros ut. cáit megcsodáljuk reneszánsz, eklektikus stílusú épületeit, színházát, szanatóriumait. Természetesen a találkozóhely a Kolonnád, a hatalmas üvegcsarnok, amelyben a Károly- forrós 12 méteres gejzírként tör fel, s ahol a kutak állandóan csorgó vizét szivókás porce'án- poharakbót isszák a fel-alá sétáló külföldi és haza; betegek, üdülővendégek. Mindazok, akik gyomor-, bél-, epe- máj- és allergiás betegségükre keresnek gyógyulást. Könnyen szövődnek a barátságok, bőven akad téma: a 20 forrás közül melyik a leghatásosabb, mikor lesz térzene, hol lehet a legfinomabb kacsasültet enni párolt káposztával, knédlivel . . . Messze földről, tengerentúlról is vonzza a gyógyulni vágyókat a források 40—74 fokos termálvize, amely 34-féle — literenként 7 gramm — ásványi anya. got tartalmaz. A felszínre törő napi hatmillió liter vízben több tonna keserűsó van. Ivókúra, fürdő, iszappakolás és más bal- neo-. fizikoterápiás komplex ke- zelésekkel gyógyítják a betegeket a szanatóriumokban, für- dőkben. Naponta 1, 1,5 liter vizet isznak a többhetes kúra alatt. Elődeinket viszont a XVI— XVIIII. században gyötrelmes kúráknak vetették aló: napi 10— 12 liter vizet kellett meginniuk, 48 órán át ültek a forróvizes fakádakban, míg a bőrük fel nem repedt, mert őzt hitték, hogy a megnyílt bőrön át távozik el a testet kínzó kór. Gondolom, az inkvizitori gyógymód után nem sok kedvük, erejük maradt kirándudásra, szórakozásra; hogy megmásszák a Péter-hegyet vagy a Szarvas- ugrás-kilátóhoz menjenek, ahonnan rálátni a városra. Karlovy Vary szebb, mint va- lalha: parkjai, sétányai most őszi színekben pompáznak. Rengeteg a látnivaló, sokan keresik fel porcelánmúzeumát, s a kristály-rajongók a Moser- gyár kiállítását, ahol ólomkristályba zárták a történelmet: •maharadzsák, királyok, pápák, a török szultán ámulatba ejtő, csodás serlegeit láthatjuk, a gyár egyedi darabjait. Nem lehet 'betelni Karlovy Varyval, hiába töltünk ott négy napot, vagy két—három hetet. Hát még ha a környékét is bejárjuk: Marianské Laznét, Fran. tiskovy Laznét, a gyógyhórom- szög két kisebb pontját, amelyek szépségben, gyógyvizeik hatásosságában nem maradnak e| a világhírű nagy fürdővárostól. Az IBUSZ Brno—Karlovy Vary—Prága—Pozsony társaságáról hazatérők egyöntetű véleménye: Karlsbadból ennyi nem elég. Jó lenne, 'ha az utazási iroda 10—15 nopos utakat szervezne a jövőben Karlövy Vary tartózkodással vagy a közeli gyógyfürdőhelyekre, hogy a kellemes üdülésbe egy ivókúra is beleférjen. Horváth Anita Látkép Karlovy Varyban Német történelem 12 kötetben A nyo levő nos évelt legjelentősebb kiadói vállalkozása az ■NDK-ban a 12 kötetes Nemet történelem megjelentetése. A mű első kötete a közelmúltban került o könyvesboltokba. A tudományos munka o német történelem eddigi legótfoqoob ismertetésére törekszik, s az eseményeket marxista módszerrel elemzi. Az első kötet az évezredes néprajzi, társadalmi-gazdasági, valamint kulturális gyökerek és összefonódások történeti szálait bogozza. Ismerteti a né met törzsi! szervezet kialakulását, fejlődését, s tájékoztatót nyújt a XI. századi közép-euio- pai történelemről is. A rövidesen megjelenő második kötet a XI. századtól o XV. század hetvenes éveit bezáróan veszi számba a történelmi eseményeket. A sorozat harmadik, kötete a kapitalizmus kialakulását tárgyalja. A negyedik kötet címe: Polgári átalakulás 1789— 1871. Az ivóckovnoh üvcgkupvláyában 12 méter mogosro Mttktk tol a Koroly-lorioi <n>* Kétmillió tonna rizs Kambodzsa rizstermelése tavaly lényegesen nagyabb volt, mint az előző esztendőkben. Az év első felében pusztító aszály ellenére, az esős időszak kihasználásával sikerült több mint 1,5 'millió hektárra növelni a rizs vetésterületét. A hektáronkénti hozam a megelőző évi 0,8—0,9 tonnáról 1,2—1,5 tonnára nőtt, sőt volt, ahol elérte a 3 tonnát. Az évi össztermés meghaladta a kétmillió tonnát. Ez nagy eredmény, hiszen a lakosság fő tápláléka a rizs. A rizs tenmésnövelésének alapját a száraz időszakban végzett munka vetette meg, amikor is mesterséges öntözéssel 150 ezer hektáron 250 ezer tonna rizst takarítottak be — kétszeresét az előző évinek. Az ily módon elért mósodTöbb mint két hónapja varii úton egy bolgár hojós, Niko- laj Dzsambazov. A kapitány szeptember 1-én indult el a szozopoli kikötőből, s nem kevesebbre vállalkozott, minthogy Tangro nevű jachtjával körülhajózzo a Földet. Dzsambazov 1974-ben kezdte el saját tervei alapján építeni a Tangrát. Hat esztendő múlva már sikerrel szerepelt a magányos hajósok egyik legnehezebb versenyén, az OSTAR—80 tronzatlanti regattán. Később, télvíz idején áthajózott az Atlanti-óceárt északi részén, majd több mint másfél évig Burgaszban, a kikötői flotta egyik vontató hajóján volt kapitány, A bátor kapitány ezúttal a Horn-fokon keresztül szeretné körülhajózni a Földet. A körülötte magasló 40 méteres hullámfolakat a világ jachtsportolói közül eddig csak mintegy 25 tudta legyőzni. Viszont Dzsambazov az első a viláqon aki saját tervezésű és maga éoítette jachtjávol vállalkozott a Föld körülhajózására. Útja során csak az ausztráliai Sydneyben szándéA Szovjetunióban mintegy 30 millió ember beszéli a 24 türk nyelv valamelyikét. A türk nyelvű népek történelmét, irodalmát, nyelvi sajátosságait, néprajzát és kultúráját külön tudományág, a turkológia vizsgálja. Ma a szovjet turkológusok aktuális kérdések egész sorát vizsgálják. Foglalkoznak a türk nyelvű társadalmak agrártörténetével, szociális struktúrájával, továbbá a türk és más népek egymásra hatásának folyamatával. A turkológusok most fejezik be egy egyedülálló mű, A Szovjetunió türk nyelveinek nyelvjárási atlasza című munka összeállítását. A tudományos munka vezetője Mamed-aga Siralijev, a dialektológia világhírű szakértője, az Azerbajdzsán Tudományos Akadémia tagja. A hagyományos kutatóközpontokon, Moszkván, Leningró- don, Kijeven és Novoszibirszken kívül jelentős turkológiái központok működnek a türk nyelvű szövetséges és autonóm köztársaságok nagyvárosaiban, Alma-Atátan, Bakuban, Közönyben, Szamarkandban, Tastermés nagy reménységet nyújt o terméseredmények további növeléséhez. A Kambodzsai Népi Forradalmi Párt 1981-iben megtartott IV. kongresszusa 1985-re o 2,3—2,5 millió tonnás rizstermelés elérését tűzte ki célul. Ezt segít; a kambodzsai parasztok egyre növekvő közös munkája. A termelőcsoportok mindegyikében 10—15 család tevékenykedik és számuk már túlihaladja a százezret. A szövetkezés előnyei tükröződnek a szárazkultúrák — kaucsuk eu- kalyptus, kávé, tea, gyapot, illetve szárazrizs, batáta, kukori. ca — vetésterületének jelentős növekedésében. Javulnak az állattenyésztés eredményei is. A jelenlegi állomány: 430 ezer bivaly, kereken egymillió szarvasmarha és 490 ezer sertés. kozik megállni. A bolgár hajós útiránya a következő: Szozopol—Gibraltár, majd onnan magányosan tovább: az Atlanti-óceán, a Jóreménység- fok, az Indiai-óceán, Ausztrália, o Csendes-óceán, a Horn- fok, ismét az Atlonti-óceán, Gibraltár és Szozopol Feketetengeri bolgár kikötő. Útközben Dzsambazov rengeteg nehézséggel és megpróbáltatással kénytelen megbirkózni. Eavedül lenni az óceánon azt jelenti, hogy szinte éjjel-nappal dolgoznia kell, noviaáciác rádiós, csillagászati és egyéb teendőket is el kell látnia. A bolgár hajós gazdag tapasztalatra tett szert eddigi útjai során. Több mint 22 ezer tengeri mérföldet tett meg már előzőleg a Tongrával. Volt olyan eset, amikor távol a partoktól érte a vihar, pár órával azután, hogy éjjel ösz- szeütközött egy hajóval, kétszer felborult a jachtja. Mostani útján nehéz, mintegy 20 hónapos küzdelem vár rá, összesen körülbelül 30 ezer mérföldet kell meqtennie. kentben, Ufóban és Jakutszk- ban. A tudományterület szervezőjének és koordinátorának szerepét tíz éve tölti be a Szovjet Turkológusok Bizottsága, amelyet Andrej Kononov lenin- grádi akadémikus vezet. A bizottság feladata a szovjet turkológusok találkozóinak megszervezése külföldi kollégáikkal, összszövetségi és regionális konferenciák, szemináriumok és más tudományos tanácskozások megrendezése. 1982-ben a baskír fővárosban, Ufában rendezték meg a türk nyelvészek IX. regionális konferenciáját, ahová külföldi tur- kológusokat is meghívtak. Idén pedig márciusban találkoztak a szovjet és külföldi kutatók. Ezen a moszkvai tanácskozáson megemlékeztek a bizottság fennállásának 10. évfordulójáról is. Májusban a csuvas főváros, Csebokszari adott otthont tur- kológus találkozónak, amelyen a türk nyelvek etimológiai szótárait szerkesztő szakemberek tanácskoztak. Jövőre a türkmén fővárosban, Ashabadban kerül sor a IV. összszövetségi turkológiái konferenciára. lestvérlapjaínk Írják ELÁS SLAVONIJE Megállós nélkül zajlanak c betakarítás munkálatai a Szlo- vónia—Baranya régió szántóföldjein. Nehézségeket csak o műtrágya — továbbá oz alkatrészellátás jelent a mezőgazdaságnak. Az energiatakarékosság ellenére eddig folyamatosan tudták biztosítani az üzemanyagot a gépeknek. Megállás nélkül végzik a ku. korica betakarítását. Néhány helyen lassítja ezt a folyamatot a szállító- és a raktározó- kapacitás szűk áteresztőképessége. Várakozáson felüli » eredményeket hoz a magántermelőktől való kukoricafelvásárlás: az év végéig 213 000 tonna felvásárlása várható. Schweriner it Volkszeitung A Güstrow-i Sütőipari Vállalat 17 'kollektívájának termékeit, megvizsgálta a népi ellenőrzési bizottság és a vizsgálatok no- gyon kedvező eredménnyel jártak. Ez nemcsak a minőségben hanem a mennyiségben is megnyilvánul. Szeptember végéig 32 ezer övárka értékű kenyeret és péksüteményt állítottak elő terven felül. Ezt a meny* nyiséget Güstrow és Bützow járásiba szállították ki. A jó eredményhez az üzem kilenc fiatal újítója járult hozzá, ugyanis olyan új termékek gyár. tásába kezdtek, amelyek a fogyasztók körében nagyon hamar népszerűek lettek; így a mecklenburgi kenyér, a mákos és puncsos cukrászsütemények. 1984-re tizennégy újabb terméket készítenek elő, amely remélhetőleg nagy örömöt szerez az ínyenceknek. Közeledik az év vége a sütőipari vállalatnál már a karácsonyra' készülődnek, ezért pótműszakokat iktatnak be, hogy a lakossági igényeket kielégíthessék. A mézeskalács és a püspökkenyér kiszállítását már meg is kezdték. Az idei karácsony slágere az egyik új termák, a „boszoi- kánykunyhó" lesz, ebből 1500 darab keiül majd az üzletekbe. GAI/IBEHCKO AEAO Amikor a ..Balkanturisz" munkáját bírálják, a még előforduló kisebb hiányosságokat, ugyanakkor elismeréssel szólnak a sikerekről. Dr. Georgi Bozsev igazgatóval készített a lap munkatársa interjút. A vállalat kollektívája már negyedik alkalommal nyerte el a Munka Dicsősége Vándorzászlót. A szliveni komplexum 1982- ben országos első volt, az idei évben pedig a mérleg felülvizsgálat alapján a legjobb minősítést adta az összes idetartozó vállalat közül.' örülnek, hogy májusban Szlivenben rendezték meg a Szolgáltatások Országos Tanácskozását majd azóta az ott elfogadott sok megvalósított javaslatnak is. A felismerés egyben kötelezi a kollektívát, hogy a jövőben is mindent megtegyen, hogy vendégeiket figyelmességgel, udvariasan ío_ gadják, s így kellemes légkört biztosítanak mindazoknak, akik vállalatuk által üzemeltetett, bármely egységet felkeresik. Az eddigi mérlegelés alapján a takarékosságra vonatkozó mutatókat is sikerült megvalósítani. „Deboj” komplexumnak négy termét nagyon érdekes stílussal rendezték be, ide leginkább törzsvendégek járnak. Idén terven felül 12 turistacsoportot küldtek o szovjet testvérvárosukba Tarnopolba. Az előre tervezett bel- és külföldi utakon kívül a lakosság igényei szerint is szerveztek utakat, s természetesen a legfontosabb, hogy mindenki jól érezze magát, ak; igénybe veszi szolgáltatásukat. Hektáronként öt tonna rizst aratnak átlagosan a KOMPONG CHAM megyei PREY CHHOR kerület 500 hektárnyi rizsföldjén Egyedül a világ körül Turkológiái kutatások