Dunántúli Napló, 1983. július (40. évfolyam, 180-210. szám)
1983-07-20 / 199. szám
2 Dunántúlt napló 1983. július 20., szerda Magyar-szovjet cipőipari egyezmény Marjai József és Nyikolaj Talizin jegyzőkönyvet ir alá a magyar— szovjet együttműködésről, a timföld, és aluminiumtermelésben II magyar párt- és kormányküldöttség keddi moszkvai programja (Folytatás az J. oldalról) SZKP KB titkára és Vlagyimir Bazovszkij, a Szovjetunió budapesti nagykövete, az SZKP KB tagjai. A megbeszéléseken áttekintik a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseit, a két párt és a két kormány nemzetközi téren megvalósuló együttműködését, s a nemzetközi kommunista- és munkásmozgalom mai témáit, * A magyar párt- és kormány- küldöttség szovjetunióbeli látogatása idején, kedden a Kremlben Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese és Nyikolaj Talizin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese jegyzőkönyvet írt alá Magyarország és a Szovjetunió között a timföld- és alumíniumtermelés terén 1990- ig szóló együttműködésről. A jegyzőkönyv aláírásánál magyar részről jelen volt Lázár György, a Minisztertanács elnöke és Havasi Ferenc, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, a Politikai Bizottság tagjai. Szovjet részről ott volt Gejdar Alijev, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének első ,helyettese és Nyikolaj Rizskov, az SZKP Központi Bizottságának titkára. Havasi Ferenc, az .MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KB titkára kedden találkozott Mihail Gorbacsovval, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagjával, a KB titkárával. A szívélyes, baráti megbeszélésen megtárgyalták az MSZMP és az SZKP mezőgazdasági politikája megvalósításának, az agráripari komplexum feljesztésében megvalósuló magyar—szovjet együttműködés szélesítésének néhány kérdését. szönetet mondott a vendéglátásért, a kedves ajándékokért. A magyar párt- és kormány- küldöttséget a kiállításra elkísérte Nyikolaj Talizin, szovjet (niniszterelnök-helyettes, az SZKP KB tagja, valamint A. Ro- ganov, a moszkvai városi párt- bizottság titkára, valamint Vlagyimir Bazovszkij, az SZKP KB tagja, a Szovjetunió budapesti nagykövete. Küldöttségünk szerdai programja Kedden Moszkvában a magyar külkereskedelmi kirendeltség épületében magyar—szovjet együttműködési egyezményt írtak alá a moszkvai Zarja Cipőipari Termelési Egyesülés Párizsi Kommün cipőgyárának műszaki korszerűsítéséről. Az egyezményt magyar részről dr. Szabó Imre ipari miniszterhelyettes és Ambrus János külkereskedelmi miniszterhelyettes, szovjet részről pedig Alek- szandr Birjukov könnyűipari miniszter-helyettes és Viktor Ivanov külkereskedelmi miniszter- helyettes látta el kézjegyével. Az egyezmény aláírásánál magyar részről jelen volt Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, Várkonyi Péter külügyminiszter és Rajnai Sándor hazánk moszkvai nagykövete. Szovjet részről megjelent Nyikolaj Talizin, a Minisztertanács elnökhelyettese, Valentyin Meszjac mezőgazdasági miniszter és Nyikolaj Taraszov könnyűipari miniszter. Az egyezmény szerint a magyar fél a Párizsi Kommün Cipőgyárban cipőgyártó gépsort szerel fet, jórészt magyar gépekkel. A gépsoron magyar ci- pőmodelleket gyártanak, magyar munkaszervezéssel. A munkások betanítása részben Magyarországon a minőségi cipőgyárban történik. A Magyar—Szovjet Gazda, sági és Műszaki-Tudományos Együttműködési Kormányközi Bizottság a kölcsönös külkereskedelmi forgalom 4ővábbi növelésére új módszerek kidolgozását és meghonosítását határozta el. Ennek alapján a magyar és szovjet szakemberek közösen dolgoztak ki javaslatokat a szovjet könnyűipari üzemek Szerdán folytatódik a Kádár János vezette magyar párt- és kormányküldöttség hivatalos baráti látogatása a Szovjetunióban. Szerdán délelőtt várhatóan folytatódnak és befejeződnek a két delegáció tárgyalásai. Délután a Kremlben ünnepélyes keretek között átnyújtják Kádár Jánosnak a Lenin-rendet, amellyel korábban a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának El. nöksége tüntette ki a Szovjetunió és Magyarország barátságának és együttműködésének megerősítésében, továbbfejlesztésében, a nemzetközi kommu. nista mozgalomban szerzett kimagasló érdemei elismeréseként. Este az SZKP Központi Bizottsága, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége és a Szovjetunió Minisztertanácsa ad vacsorát Kádár János és a magyar párt- és kormányküldöttség tagjai tiszteletére. Küldöttségünk látogatása egy állandó kiállításon A Kádár János vezette magyar párt- és kormányküldöttség kedden a késő délutáni órákban látogatást tett a Szovjetunió népgazdasági eredményeit bemutató állandó kiállításon. A látogatás első állomásán, az atomenergetika eredményeit és fejlődési irányait ismertető pavilonban Konsztan- tyin Csernyajev, a kiállítás igazgatója üdvözölte a küldöttséget, majd Nyikolaj Szenyov, a Szovjetunió Állami Atomenergia Bizottsága elnökének első helyettese fűzött magyarázatot a pavilonban látható anyaghoz. A küldöttség megtekintette azokat a maketteket, amelyek a termonukleáris energia kutatási irányait és felhasználásának fejlődését, valamint az ezekhez kapcsolódó környezet- védelmi feladatok megvalósítását mutatják be. Megismerkedett a Szovjetunió atommeghajtású jégtörő flottájának néhány adatával, s a 75 000 lóerős hajtóművel ellátott „Szibéria” atomjégtörő makettjével és működésével. Mint a küldöttséget fogadó szakemberek elmondták, a Szovjetunióban jelenleg 14 atomreaktor működik, s további tíz épül: ezek részben elektromos, részben, hőenergiát, részben pedig mindkettőt termelnek. A pavilonban elhelyezett térkép bemutatja, jelenleg hol működnek ilyen erőművek, s hol épülnek hasonlók. Végezetül a magyar vendégek megnézték Igor Kurcsatov akadémikus, a szovjet atom- energetika atyja születésének 80. évfordulója alkalmából rendezett kiállítást. A Szovjetunió villamosítását szemléltető pavilonban Igor Boriszov energetikai és villamosítási miniszterhelyettes fogadta, s kísérte a magyar küldöttséget. Maketteken bemutatta a Szovjetunióban működő legkülönfélébb villamoserőműveket. Igor Boriszov — áld néhány szót tud magyarul — magyar nyelven búcsúzott Kádár Jánostól, s a küldöttség tagjaitól. Végezetül a magyar párt- és kormányküldöttség előtt felvezették a Szovjetunió leghíresebb méneseinek legszebb paripáit, majd pedig a legmagasabb tejhozamú teheneket tekintették meg a vendégek. Erről a részlegről Sztyepan Kal- csenko, a kiállítás első igazgatóhelyettese adott tájékoztatót. A látogatás befejeztével a Szovjetunió népgazdasági eredményeit bemutató kiállítás vezetői Kádár Jánosnak egy miniatűrrel díszített palehi lakkdobozt, Lázár Györgynek egy kicsinyített szamovárt, a küldöttség tagjainak pedig a kiállítást ismertető fotóalbumot, s emlékérmet ajándékoztak. Kádár János a maga, s a magyar küldöttség nevében köAz 1962 óta érvényben levő magyar—szovjet timföld-alumí nium egyezmény 1983, július 19-én történt meghosszabbítása és az együttműködés bővítése fontos eleme a két ország gazdaságát átszövő széles körű és sokoldalú kapcsolatrendszernek. Ez az egyezmény már több mint 20 éve mindkét ország szempontjából sikeresen megvalósul a gyakorlatban. Ez a több mint két évtizede létrehozott egyezmény országaink gazdasági együttműködésének ima is kiemelkedő fontosságú eleme és a továbbiakban is az marad. Kiállta a gyakorlat próbáját és nagy távlatokkal rendelkezik. Az eredeti egyezmény 1985. december 31-ig érvényes. A tár. gyalásokon megállapodás született arról, hogy érvényességét 1990-ig kiterjesztik. Az 1986— 1990-es tervegyeztető tárgyaló, sok során megvizsgálják 2000- ig történő meghosszabbításának lehetőségét is. A Magyar Népköztársaság a kedden aláírt jegyzőkönyv alapján évj 530 ezer tonna tim földet, továbbá évi 5 ezer tonna alumínium félgyártmányt szállít a Szovjetunióba. Ezzel egyidejűleg a Szovjetunió évi 205 ezer tonna alumíniumtömb szállítását biztosítja Magyaror. szágra. Ez az együttműködés nagyszerű példája a termelési szerkezet országok közötti észszerű összehangolásának. A Magyar Népköztársaság rendelkezik a timföld előállításához szükséges bauxittal, a Szov. jetunió pedig az alacsony önköltséggel termelt vízienergíá- val. Jól tudott, hogy az alumíniumtermelésnek igen magas az energiaigénye 1 tonna alumínium előállításához 15 000— 15 500 kilowattóra villamos energiára van szükség. A Szovjetunióból Magyarországra érkező alumíniumtömböt viszont igen magas műszaki színvonalon tudjuk különböző féltermékekké feldolgozni. Az egyezmény kiemelkedő jelentősége a nemzetközi munkamegosztásra nagy mértékben ráutalt gazdaságunk számára abban is megmutatkozik, hogy a feldolgozóiparunk számára szükséges alumínium már a hetedik ötéves terv időszakára rendelkezésre áll. Az elhatározott termékszerkezet kialakításában és fejlesztésében e fontos terméknek nagy népgazdasági jelentősége van. A jegyzőkönyv aláírása ismét bizonyítja, hogy külgazdasági kapcsolatainkban a magyar— szovjet gazdasági együttműkö. désnek milyen fontos a szerepe. műszaki korszerűsítésében való magyar részvételre, hasznosítva az elmúlt évtized magyar könnyűipari rekonstrukciójának tapasztalatait. 1982-ben már két szovjet ruhagyár műszaki korszerűsítésében való magyar közreműködésről születtek meg. állapodások, amelyek megvalósítása el is kezdődött. A kedden aláírt egyezmény, ben a magyar fél arra vállalkozott, hogy luxus kivitelű női divatcipő modelleket dolgoz ki szovjet feladattervre. Azokra a modellekre, amelyeket a magyar ajánlatból a szovjet fél kiválaszt, a magyar szakemberek gyártástechnológiát dolgoznak ki, végrehajtják a munkahely- és munkaszervezést, valamint a munkások betanítását. Ehhez főként a Minőségi Cipőqyár tapasztalatait használják fel. A „Párizsi Kommün" Cipőgyárban jórészt magyar cipőipari gépekkel szerelik fel a gyártósort. Az első év termeié, séhez magyar cipőkellékeket használnak fel. Az egyezmény alapján kötendő szerződés szerint a munkák időtartama egy év. Az egyezmény jelentőségét növeli, hogy a magyar cipőtermelés egynegyedét a Szovjetunióba exportáljuk, s ezen belül a legnagyobb mennyiséget és a legigényesebb modelleket eddig az a minőségi cipőgyár gyártotta, amely jelentős szerepet vállal az egyezmény megvalósításában. Az együttműködésnek ez az új formája nemcsak gazdasági szempontból számottevő, hanem azért is', mert bővíti a tervező intézetek és termelő vállalatok közvetlen kapcsolatát. Kukoricatermesztési egyezmény Gazdasági-kereskedelmi és kooperációs megállapodások Timföldegyezmény A magyar kukoricatermesztési rendszerek a legkorszerűbb biológiai, technikai és agrokémiai eszközök, módszerek fel- használásával és rendszerbe foglalásával az elmúlt húsz év alatt nemzetközi összevetésben is számottevő eredményt értek el. A korábbi terméshozamok dinamikus növelésével párhuza. mosan mind nagyobb mértékben használják fel a tudomány, a műszaki haladás, a genetika és az agrokémia legújabb ered ményeit. A kedden aláírt egyezmény alapján a Bábolnai Rendszer az ukrajnai Poltava megyében, a nádudvari az ugyancsak ukrajnai cserkasszi területén már az idén megkezdj a magas színvonalú kukoricatermesztési téch. nológia alkalmazásához szükséges alapműveleteket. A termelési költségek kifizetésén túl az egyezmény a közös érdekeltség feltételeit is előirányozza; a ki jelölt gazdaságokban a korábbi években elért átlagtermés fe. letti terméstöbblet után a magyar és a szovjet vállalkozás fele-fele arányban részesedik. A megállapodás szerint a Bá bolnai és a Nádudvari Rendszer nemcsak bemutatót tart, hanem tapasztalatokat is szerez a magyar iparszerű kukoricatermesztési rendszerek Szovjetunióban történő elterjesztésében. Az egyezmény szerint ugyanis a most közösen kijelölt területek várhatóan kedvező termelési eredményei alapján a Szovjetunió nagy kiterjedésű te. rületein széles kőiben bevezetik majd a magyar kukoricatermesztési rendszereket. A megkötC'tt egyezmény nem. csak minőségileg jelent új feladatot és kötelezettséget a már sok eredményt elért rendszereknek. Az egyezmény magyar résztvevői vállalkozásaikkal arra törekszenek, hogy- a legmagasabb színvonalon kapcsolód, janak be az SZKP által meghirdetett élelmiszerprogramba. Küldöttségünk látogatása a szovjet sajtóban Hivatalos baráti látogatás címmel, első oldalán számol be valamennyi keddi központi szovjet lap a Kádár János vezette magyar párt- és kormány- küldöttség szovjetunióbeli látogatásáról. Részletesen tudósítanak a Vnukovói repülőtéren rendezett ünnepélyes fogadtatásról. a Kreml-beli üdvözlésről. Minden lap címoldalán ott látható a Kádár Jánosról és Jurij Andfopovról, valamint a többi magyar és szovjet vezetőről a nagy Kreml palota melletti díszudvaron készített fénykép. Küldöttségünk Moszkvába érkezéséről több híradásában beszámolt a moszkvai rádió, s a repülőtéren valamint a Kreml, ben készített felvételeket a szovjet televízió több híradóműsorában is megtekinthették a né. zők. A szovjet hírközlő szervek kedden is nagy terjedelemben foglalkoztak a magyar párt- és kormányküldöttség látogatásá. nak eseményeivel. A rádió és a televízió a délutáni óráktól kezdve számos híradásában ismertette Kádár János és Jurij Andropov tárgyalásának főbb témáit és beszámolt az egyéb tárgyalásokról is. A szovjet televízió esti főhírádójában felvételről terjedelmes riportot su- gárzott a program valamennyi fontos eseményéről. A szovjet központ, és területi sajtó ugyancsak részletes jelentéseket közölt a magyar párt- és kormányküldöttség Iá. togatásának eseményeiről. A lapok fényképeket is közzétettek a delegáció érkezéséről.