Dunántúli Napló, 1983. május (40. évfolyam, 119-149. szám)

1983-05-08 / 126. szám

magazin Vasárnapi magazin Vasárnapi magazin • r pjan re - ifjú anya és gyermeke - a fej zív alakjába hajlik: szelíden gyá­szt. Ezen a májusi vasárnapon az portrékat közölnek le, amelyek az ta tekintetű asszonyi arcot, vagy jnap még bakfis — kismamát, akik jaik súlyában ugyan különbözhet- 3s minden arcon fellelhető: a cső­in szép jele. örökérvényű közhely: i - amihez e főnév kapcsolódik - - csak egyetlen egy lehet, a szó hogy kéznyújtásnyira ne látnám, ben karéj kenyér, a másikban hűs tném a vállát is akár, fakóvá mo- lecsíphetném dús fehér kontyáról em szült, de aki őt hozta világra, idő kékes-zöld ködébe; hangjára rozaikokból kell összeraknom apró írsát-életét. Alma illata volt, örök- riselt, színeset, vidám cifrát soha, -, mondotta. Nagy - de ritka csa- innepén ... - a faragott sarokpad í főhelyen nagyapám, a szemközti sen. Félreült a kisszékre, ölében a tál az asztalon, hogy aztán fürgén Ijen és rétest vágjon fel. Ö fújta el magas parasztágyra, a sötétben ózsafüzért, amellyel áttekerte gyö­sztalfőn, lényükkel, melegségükkel dörökké. Csak figyeld meg, hogy a íiként lábatlankodnak a lakásban, >e, nem találják a helyüket, enniök t: „Várjatok, míg Anyátok haza­rendez mindent és nyugalom száll i Őt? Soha senki és semmi, an, a térítők, ágyneműk friss illa- , a vázák virágcsokrában, a kony- ben sajdul fel az aggodalom és a ság tölti el, mert mindent megoszt s, de a mama szerepét a nap egy- '), a napközis tanár néni, az óvó bet nyújtanak a gyermeknek, mint iondos munkájuk kelt a „dolgozó ádi együttlétig. Ezekben a napok- mamának; Öt komponálják meg, >gy ül az asztalnál, megy az utcán, >zi a csomagot, vezeti a gyereket, át. A világ legszebb grafikái. Rab Fsrenc Fiatalító kúrán esik át a New York-i szabadságszobor A New York-i szabadságszo­bor, ez a csaknem egy évszá­zada Franciaországban szüle­tett és hajón az Egyesült Álla­mokba szállított impozáns hölgy fiatalító kúra előtt áll. 1984- ben ideiglenesen lezárják a látogatók elöl, megrozsdáso­dott vázát fel kell újítani, hogy a vashölgy századik születés­napján, 1986-ban ismét szilár­dan álljon a lábán. A Hudson-öböl egyik szige­tén, a New York-i kikötő be­járatánál emelkedő szobor bi­zonyára a világ egyik legis­mertebb emlékműve. Évente 1,8 millió ember mássza meg a koronát a szobor fején, mely­ről páratlan kilátás nyílik New Yorkra. A szobor 50 méter ma­gas, tekintélyes derékbősége 11,6 méter, klasszikus orra pe­dig 1,5 méter hosszú. Azonban felette sem múlt el nyomtalanul az idő. A levegő­szennyeződés és a savas esők pusztító munkát végeztek raj­ta. A fémvázat, mely a réz­lemezekből álló külső burkot tartja, lassan szétmarja a rozsda. A helyreállítás körülbelül 30 millió dollárba kerül. Ronald Reagan elnök egy magánszer­vezetet bízott meg azzal, hogy gyűjtsön pénzadományokat a fiatalító kúra költségeinek fede­zésére, mert az amerikai kor­mány nem vesz részt a vállal­kozásban. A szobor belsejében össze­sen kétezer acélmerevítőt — Gustave Eiffel konstrukciója — kell újjal pótolni. Ezeket most rozsdamentes acélrudakkal pó­tolják. És a szabadságszobor jobb kezét, mellyel magasra tartja a fáklyát, átmenetileg amputálni kell, mert egyetlen összekötő alkatrész rozsdás ma­radványa tartja. A feljárót a fáklyához — egy keskeny lép­csőt — biztonsági okokból már 1916-ban lezárták. Fekete fazekasremekek A harmincas évek derekától a gyáripar mind az égetett, mind pedig a mázas edényeket kiszorította a piacról. Vasból, üvegből nagyüzemi keretek kö­zött gyártották, ami kellett. Ám az 50-es evek végétől feltá­madt, ismét divatba jött a fa­zekasság mestersége, szép ter­mékei, a cserépedények. Nincs olyan lakás, ahol ne lenne található egy-két szép cserépedény, s nincs olyan ott­hon, amelybe ne illenének a fa­zekasremekek. Persze csak ott lehet űzni e míves mesterséget, ahol ren­delkezésre áll az alapanyag, az agyag. A fazekas, ha ad magára, még ma is maga bá- nyássza-kubikolja vagy leg­alábbis választja ki a megfe­lelő agyagot. Hazaszállítván fi­nom szitán áttöri az egészet, majd a bőrkeményré szikkadt „sarat" a pincébe hordja, hadd pihenjen. A jó agyag legalább egy esztendőt „alszik". Felhasz­nálás előtt azután alaposan megtapossák, s mindig csak akkora darabot hasítanak le belőle, amekkorára aznap szük­ség van. Az egykor lábbal hajtott, ma már többnyire villanymotorral forgatott korongon egyenletes ütemben köröz az anyag, míg­nem korsóvá, vázává, köcsög­gé nemesedik a szürke masz- sza a mester ügyes és avatott mozdulatai nyomán, fürge, erős ujjoinak irányításával. A meg­formált edénynek ezután pihen­nie, száradnia keli — legalább 8—10 napig —, hogy a „rej­télyes" mázakkal díszítve, ki­égetve váljék az otthonok dí­szévé. Az agyag mesterei különbö­ző tájegységi hagyományokat követnek. A képünkön látható fekete edények például Mo­hácson vagy Nádudvaron ké­szültek. A fekete cserép füs­töléskor nyeri a színét, még­pedig attól, hogy fenyővel tü­zelnek a kemencében. Mintá­zata akként készül, hogy még kiégetés előtt, az olajospetró­leummal való végigkenés után folyami kavicsdarabbal „dör­zsöli bele” a mester a mintá­kat a felületbe. Vízszintes 1. Áprily Lajos: A somvirágos oldal című versé­ből idézünk „Elment a gond a hóval .. . (Folytatás itt és a függőleges 16. számú sorok­ban. Zárt betűk: F. S. V.) vízszintes .- 1. (Bekül­dendő.) 14. A felsőbb hatóság küldi. 15. Származása. 16. Véd. 17. H20. 19. Fohász. 20. Ige­képző. 21. Talál. 23. Fagy. 26. Indítéka. 27. Gyógynövény-ki­vonat- 29. Rege. 30. Erezett. 31. Roham, támadás. 33. G. C. K. 34. Betakarító. 35. A pincébe. 36. . . . -zúg. 38. Az USA poli­tikai rendőrségének rövidített neve. 39. Atom egynemű betűi. 4L. A munkabér valóságos érté­ke. 43. Rajtaütésszerű rendőri ellenőrzés. 46. Vaskalapos. 49. Helyhatározó. 50. Férfinév. 52. Kinyit. 53. Rigófajta. 54. Rovar. 56. Mardosá. 57. . . . -gara, víz­esés. 58. Vastag falú fém öntő­forma. 60. Kezd kigondolni! 61. Y. R. 62. Levest szed. 63. Dísze. 64. Szolmizációs hang. 65. Ázsiában és Afrikában honos kérődző állatfaj. 68. Női név. 69. Segélykérő jelzés. 70. Régi hosszmérték. FÜGGŐLEGES: 2. Elfe­csérelte. 3. A pincébe. 4. Szólít. 5. Véd. 6. . . . Hikmet, török köl­tő és író. 7. Az olasz és a thai­földi gépkocsik jele. 8. A vas vegyjele. 9. ... gabona (Pető­fi). 10. Latinul senki. 11. Y. D. A. 12. Tiltószó. 16. Az idézet be­fejező része (Zárt betűk: T\. L. T.). 18. 1848-ig a legfontosabb óllamügyeket intéző királyi hi­vatal Magyarországon. 22. Len­gyel légiforgalmi társaság. 24. Og-.;. 25. Európai állam. 26. Hatvan perc. 28. Dudva, gyom. 30. Becézett Erika. 32. Előte­remt. 34. Szemes takarmány. 37. G. E. A. 38. Kémiai elem. 40. Község Pest megyében. 42. Csermely. 44. Kézjeggyel ellát­ni. 45. Tíz betűi keverve! 47. Versvég összecsengése. 48. Ti- vornyáz. 50. Kenyérsütő mester. 51. Rábukkan. 54. Pörög. 55. Sor. 59. Fekete István írása egy gólyáról. 59. Szándékozik. 62. Ki . . . tud. 66. Úton egynemű betűi. 67. A perui autók jele. 69. Egyforma betűk. Beküldendő: a vízszintes 1. és a függőleges 16. számú sorok megfejtése, legkésőbb május 16-án (hétfő) déli 12 óráig be- érkezőleg, LEVELEZŐLAPON, 7601 Pf.: 134, Dunántúli Napló szerkesztősége, Pécs, Hunyadi út 11. címre. Az április 23-i lapban közölt rejtvény megfejtése: Aki nehe­zebben ír, mint a többi embe­rek I Könyvjutalmat nyertek: Hirth István, Pécs, Mezőszél u. 4„ Herbai Zoltán, Pécs, Páfrány u. 41 B., Illés Józsefné, Sásd, Fel­szabadulástér 6., Túri Zoltánné, Pécs-Vasas II., ,,B” u. 13., Voj- csek Éva, Pécs, Tettye u. 15. A könyveket postán küjdjük Éles anyanyelvűnk Mélyen meghajolt hogy napirendre térhessenek fölötte. A Meteorológiai Intézet jelenti: derült égből villámcsapás. Emlékét is rács mögött őrizzük. A természetes gyógymód híve: kapkod fűhöz, fához. Tudományos dolgozatában mindent egy lapra tett föl. Igényes vállalkozó híján önmagát múlta fölül. Kerekes László Megkezdődött az őzbak vadászata Május 1-től ismét vadászható leggyakoribb trófeás nagyva­dunk, az őzbak. Minden va­dászterületen van belőlük, így hát vadászatában valamennyi vadásztársaság érdekelt. Mit kínál és mit kíván az őz­bak vadászata? Tavasztól őszig kellemes vadászati lehetőséget nyújt, ez kétségtelen. De vadá­szatával egyúttal elő is kell se­gíteni vadgazdálkodásunk egyik alapvető követelményét: világ­hírű őzállományunk minél ked­vezőbb mennyiségi és minőségi helyzetének megteremtését is. Az immár 18 éve tartott világre­kord és őzagancsaink előkelő besorolása a világranglistán, egyaránt ezt kívánják. Vadász- társaságaink az idén 16 557 őz­bak lelövését tervezik; ebből 5900-at a vadászturizmus (bér­kilövés) céljaira ajánlották fel, míg a többit maguk kívánják elejteni. A bérkilövésre szánt őzbakok több mint háromne­gyedére a MAVAD már szerzett külföldi vadászt, de remélhető­leg, a többi is elkél. A vadász- társaságok tagjai pedig minden bizonnyal vadászörömök köze­pette „hozzák majd terítékre” a vadászturizmusra szánt meny­nyiségen felüli, 10 000-et meg­haladó őzbakot. A vadászörömök mellett azon­ban vadászgondok is kötődnek az idei „őzbakozáshoz". Hogy miért, az kitűnik a következők­ből. Tavaly, az ideinél valamivel több — 16 765 — lelövésre ter­vezett őzbakból csak 14 540 került terítékre, ezek közül 103 arany-, 268 ezüst-, 383 bronz­érmes, az összes „érmes” szá­ma tehát 754 volt, míg az 1981- ben lőtt 15 323 őzbakból 257 arany, 584 ezüst és 711 bronz, összesen 1552 „érmes” került ki. Ami pedig még tetézi a gondot, az 1982-ben terítékre került 14 540 őzbakból 8,4 százolék volt mínusz pontos, hibás kilö­vés, míg az előttevaló, 1981-ben lelőtt 783-mal több őzbakból csak 4,7 százalék nyert mínusz pontos minősítést. Idén ügyeljünk jobban rá, hogy amit lelövetünk vagy lelö­vünk, az valóban megfelelő ko­rú, arra való őzbak legyen. Ha ezt figyelembe véve vadászunk idén az őzbakra, minden bi­zonnyal jobb eredményt érünk el a tavalyinál, amit feltétlen elősegít az őzek idei kedvező áttelelése és az eddig látottak szerint jónak mondható agancs­felrakása is. Rádió mellett. „Házon kívül...?” A fővárosban — amint a rádió erről beszámolt — föl­mérést végeztek: az ügyfelek milyen mértékben élnek azzal a lehetőséggel, hogy bizonyos hivatalok ügyintéződ a késő délutáni órákban is rendelkezé­sükre állanak. Vagyis, az ügy­fél saját munkaideje letelte után is betérhet a Hivatalba, elmondhatja óhaját, bemutat­hatja saját iratait, míg a má­sikat kitölti, rányálazza az ok­mánybélyeget, kap rá néhány pecsétet és mehet a követke­ző szobába, emeletre vagy ép­pen a másik Hivatalba, hogy ügyeit intézhesse, elvégre ide­je van rá anélkül, hogy saját munkaidejét csorbítaná. Anya­gilag is jó! jár. A felmérést végző szakembe­rek kiderítették, hogy a hi­vatali „záróra-hosszabbítás” mint — különben ragyogó öt­let — nem hozta meg a várt eredményt: az ügyfelek zöme még most is napközben kilin­csel — zsebükben a gyári ki­lépő cédulával — aminek rész­ben az az oka, hogy nem is tudnak az „ügyvitel” eme for­radalmi vívmányairól, vagy ha igen, nem biztos, hogy a ren­delkezésre álló két órában mindent elintézhet. Hogy mást ne mondjak: kérdezzék meg azokat, akik telekvásárlásba, majd házépítésbe kezdenek a sok utánajárás mennyi és mennyi órát rabolt el saját munkaidejükből?! Ahány papír, annyi pecsét és annyi hivatal, ahányféle építőanyag, szerel­vény, faanyag, annyi kiutalás, bolt, tárgyalás, pult alatti pro­tekció és „kenés” . . . Köny- nyebb példát is tudnék emlí­teni. Barátom felesége kislányt szült, ám az anyuka magas szintű vizsgára készült, amely gyakorlati feladatokat is igé­nyel, úgy döntöttek hát, hogy élnek a törvényadta jogokkal: apuka a „gyes" egy részét át­vállalja, ő gondozza, ápolja a kicsit, amíg anyuka biflázza a leckét. Közel három hónap telt, míg az érdekelt hivata­lok a kérelemre ráütötték az utolsó pecsétet és a postás ki­hozta a pénzküldeményt. Mindezt csak azért mondom el, hogy a bürokratikus folya­matokat is lehetne — a jelen­leginél még jobban ... — egy­szerűsíteni, amellett, hogy fönn­tartjuk a hivatalok nyújtott nyitvatartási idejét. Vagy egyes hivatalnokok munkaidejét. Hogy érthetőbb legyen: alig hogy kitavaszodik, egyre gyakrabban halljuk a te­lefon túlsó végéről: „X kartárs házon kívül van . .” Ezt pénte­ken halljuk már a déli órák­tól kézdve. Valóban házon kí­vül van, kint, egészen a város zöldövezetének valamelyik kert­jében. (Hazánkban közel két­millió kiskerttulajdonos van...) Természetesen nem a hivatal- segéd, vagy a gépírónő, vagy a kisfizetésű előadó piszkálja a kerti gyümölcsfák rügyeit, hanem aki beosztásánál fogva könnyedén „leléphet”, akit a jóisten sem fog kérdőre von­ni, hol és merre járt szabad szombat előtti pénteken, a munkaidő közepén. Megteheti, hogv kiruccan a telekre, ki­szellőzteti a vityillót, előszedi a szerszámokat — a kertben min­dig van tennivaló — ha meg hétvégi háza van csupán a Balatonon, akkor is jobb ha a még viszonylag gyér forgal­mú országúton utazik és ak­kor a teljes szabad szombat az övé, nem kevés időt nyerve. És ez így megy az egész nyári szezonban, és majd csak ősz­szel — amikor a szőlőt kell leszedni, vagy a gaztól, avar­tól a kertet megszabadítani —■ akkor kell még néhány péntek délutánt elrabolni az állami munkaidőből. Amikor megérkeznek a no­vemberi ónos-esős napok és hetek, akkor ismét teljes a létszám egészen február végé­ig. Mindenki „házon belül van”, a jólfűtott hivatalokból még is csak jobb kitekinteni, a zord és hideq külvilágra. R. F. J Tavaszi vers

Next

/
Thumbnails
Contents