Dunántúli Napló, 1983. május (40. évfolyam, 119-149. szám)
1983-05-28 / 146. szám
Gyerekek üli lisor aj a n lat Ha esik az eső... PÁKOUTZ ISTVÁN Kokaspikula A helsinki piacon kokast árult eg/ asszony; nem is egyet, legalább húszat—huszonegyet, a rézangyalát! Rőt agyagból gyamálta bögyös kokas-mustrára; ha egyiket megfújta, csimpolyázva fölzengett a pikula. Billegette két ujját, mig fújta a pikulát; Gábris le is fotózta, csak a képen nem hallatszik a nóta. A pikulás néniké kokast nyomott kezibe; Gábris még most is fújja szakadatlan, ha eddig meg nem unta. BÓKKON GÁBOR KalapvásárTúl az Óperencián, Hencidán és Boncidán, Most nyílik a kalapvásár Ott sok csodás kalap rád vár! — Tessék, tessék, most lehet! Vitézek és gyerekek, Asszonyok és öregek: Szép fejfedőt vegyenek! — Híres-neves kalapom Hat garasért eladom. Karimája egérrágta — Három garas az új ára ... — A közepe elveszett. Két garasért megveszed? — Kicsit poros, meg fakó. Egy garasért eladó. — Tessék, tessék, még lehet! Fél garasért viheted. — Hogyha nem kell senkinek: Hat garast én fizetek! OLÁH JÁNOS Öreg kapás Mályvaszirom volt fönn a hold, ugrott a kapám és botolt, száraz rögök közt keresett tolakvó giz-gaz gyökeret. Fehérizzó félpatkó lett. és a kéklő ég megrepedt, biztatott csöndesen a szél, pihenjen, hagyd, a kapanyél. Mindenki elment már haza, kinek van akla. jászola, csak a por füstölög kicsit, őrzi a csorda lépteit. DÚSA LAJOS Tyúkpiac A tyúkpiac: pipi-tér. Nem nyílik ott pipitér, csak buksza a pipikért. Nagyot rikkant kakas úr felháborodva, vadul: — Még kelleti is magát ez a ledér társaság! Bármikor előfordulhat, hogy esni kezd az eső. Azért még nem kell unatkozni. Most esős időben, lakásban, székkel játszható játékokat ajánlok nektek. SZÉKFOCI Ehhez nagyobb terem kell. A leállított labdától egy méterre állítsatok egy széket. A versenyző a szék lábai között át- gurít'egy labdát. Akinek ez sikerült, a szék mögé (a versenyzőtől távolabbi oldalra) egy méterre egy újabb széket tesz, és most már a két szék alatt kell átrúgni a focit. Aki elté.- veszti, kiesik. A verseny addig tart, amíg valaki egyedül marod. (Az országos csúcstartó eddig 12 székig jutott el.) Kisebb terem esetén a székek 50—70 centiméterre is tehetők egymás mögé. Ennek egyik változata a kisebbek részére a székek alatti Talán a legszorgalmasabb hazai énekesmadár a verébnél karcsúbb, szürke tolilruhás barátka. A hím fejét fekete, a tojóét és a fiatalokét rozsdabarna „sapka” díszíti. Tavasz- szal, március végén, először a hímek érkeznek vissza közelke- leti telelőhelyeikről, és ha az időjárás kedvező, eleinte halkabban, később egyre hangosabban énekelni kezdenek. A barátka éneke két résziből áll. Először utánzásokkal' is tarkított változatos csicsergés, amelyet a madarászok „bokoréneknek" is neveznek, majd ezt iköveti a csengő flótahangok'ból átló befejezés. Ez a poszátákkal rokon szűr. ke kis madár legalkatmazko- dóbb madárfajaink közé tartozik. Eredetileg a dús aljnö- vényzetű lomberdők, a folyóárterek ligeterdeinek lakója, de megtelepedett a patkóikban, kertekben, temetőkben is, mindenütt, ahol táplálkozásra és fészkelésre alkalmas élőhelyet talál. A párok egy-egy kiválasztott területet birtokolnak, gurítós játék, ahol a székek mögé műanyag palackot, vagy műanyag kuglibábut is tegyetek. A feladat a bábu ledöntése. Itt is minden sikeres dobás után a székek számát növelni kell. (Lásd rajzunkat.) GYORSAN CSERÉLJ HELYET! A játékban minden résztvevő gyerek fog egy széket, és nagy kört alkotva leülnek. Ezután választanak egyet közülük sorsolással (kiszámolással stb.), ő lesz a cica, aki a kör közepére áll. Indul a játék, a cica szeretne leülni az üresen maradt székre, a többiek pedig villámgyors cserével arrébb ülnek a székeken, és megakadályozzák, hogy a középen álló gyerek leülhessen. Ha ez öt percig nem sikerül a cicának, akkor új cicát választanak. Ha sikerül leülnie, akkor pedig helyet cserél azzal, aki ezt engedte. ezt a hím sűrűn hallatott énekével jelzi. Amikor a fülemüle, az erdei pinty és az énekes rigók >rég elhallgattak már, a barátkáik különösen a kora reggeli órákban, a nyár második felében is énekelnek. A párok növényi szálakból álló egyszerű fészküket bokrok alacsony ágaira, az ártéri erdőkben gyakran az ott buján tenyésző szederindák közé, alig arasznyira a föld felett építik. Az öt teáson éjszaka a tojó, nappal rendszerint a bím ikot- li'k. A fiókák 10—11 nap alatt kelnek ki, és alig száradnak meg, nyomban enni kérnek. A barátka tápláléka tavasz- szal és nyár elején túlnyomóid g rovarokból áll, de amikor augusztusban érni kezd a bodza, egyre többen gyülekeznék az édeskés ízű, fekete bogyók közelében. Az őszi vonulás fő ideje szeptember és október, de gyakran akadnak áttelelő példányok is. Az őszi bodzá- sokban gyűrűzött barátkák egyebek mellett Ciprus szigetén, Libanonban és Szíriában SZÉKES TÁNC Ezt a játékot talán már többen is ismeritek, mégis izgalmas jókedvre deríti a társaságot, sőt, a gyorsaságot és a reflexeket is fejleszti. Két sorban állítsátok fel a székeket támlájukkal egymásnak háttal. Egy székkel kevesebbet, mint ahány gyerek játszik. Magnóra, zenére kell a gyerekeknek körbe-körbe a székek körül szaladni. Amikor a zene elhallgat (a magnót, rádiót valaki kezelje, és a legváratlanabb időben állítsa meg a zenét), mindenkinek le kell ülnie egy székre. De mert kevesebb a szék, valaki hoppon marad. Ez a gyerek kiesik, de. egy széket is ki kell venni és félretenni. A verseny végére már csak két versenyző és egy szék marad, győztes lesz az, aki le tud ülni, ha a zene elhallgat. Horváth Mihály A barátka kerülték kézre.* A Közel-Keletről érkeznek vissza minden tavasszal, hogy az erdőkben és kertekben a bokrok ágai között újra felcsendüljön a hímek pánt csalogató, hangos éneke. Schmidt Egon A barátka Fecsegi, a bolond Élt egyszer egy tréfás kedvű parasztocska a feleségével. Kiment az országútra, a kellős közepére állított egy fazekat, és főzni kezdte a kását. Körbe- körbe járt a cserépedény körül, egy pálcával hadonászott fölötte, s közben varázsigéket motyogott : — Fortyogj, fortyogj, fazekam, benned finom kása van! Odament hozzá tizenkét mesterember. — Mit főzöl? — Én bizony kását! — Megvendégelhetnél minket is! — Nem bánom, üljetek le! Leültette őket, nekilátott a kásafőzésnek, végül úgy megetette mind a tizenkét vendégét, hogy azok alig tudtak föl - állni a fazék mellől. A kásából azonban még így is maradt. Híres lett ezzel bolondos Fecsegi: egészen I. Péterig eljutott a híre. Hivatta őt a cár az udvarba: amikor szomorkodott, a bolond fölvidította; amikor vidám volt, elgondolkodtatta, így kérlelte egyszer I. Pétert: — Fogadj föl parancsnoknak! Ha máshová nem, hát a legyekhez I I. Péten ráhagyta: — Légy a legyek parancsnoka ! (orosz népmese) Bál volt egyszer az udvarban, összegyűltek mind a generálisok, hercegek. Megjelent a cár is. A bolond rettentően mérges volt az egyik generálisra, valami miatt nagyon megharagudott rá. Csinált magának egy jókora dorongot, járkált föl s alá a palotában, nézelődött. Addig-addig, mig megtalálta a generálist. Jól kupán csapta a doronggal. Az ütéstől a generális lefordult a székről, a többiek meg kiabálni kezdtek a bolonddal: — Mit tettél? Elment az eszed? A bolond így felelt: — Óh, ördögök öreganyja! A,z se tudná elviselni ezt az áb- rázatot! A cár jól mulatott, de azért megparancsolta, hogy vesszőzzék meg Fecsegit, aztán adjanak neki egy szép mosómedvebundát. A bolond hamarosan megkapta a vesszőcsapásokat, s elhozhatta a cártól a bundát. Hát ahogy ment vele az úton, egyszer csak szembe találkozott a generálissal. Annak igen .megtetszett a bunda. — Te bolond! — azt mondja. — Add el nekem a bundád! — Jól van, eladom, de azzal fizess érte, amivel én fizettem! — Nekem édesmindegy. Akármit megadok érte. — Ezt add írásba! Volt a bolondnak egy nádpálcája. A generális odaadta neki az írást, a bolond meg levette a bundát, és így szólt: — Amennyiért én vettem, annyiért el is adom! Egy szál ingben nekigyűrkő- zött, és a nádpálcával alaposan végigvesszőzte a generálist. Az meg csak üvöltött tofka szakadtából. — Várj csak, még két sorozat hátravan! A generális még föl sem ocsúdott, ő máris újból eltángálta. És így történt harmadszor is. A cár méregbe gurult a dolog hallatán, mert hát a generális egyből ment hozzá panaszra. Elkergette a bolondot: — Többé meg ne lássalak a földemen! Erre a bolond befogott egy lovat a szekerébe, s egyenesen Svédország felé vette útját. Megérkezett a svéd királyhoz és ezzel a kéréssel fordult hozzá: — Adj egy szekér földet! — Vigyél csak, amennyit akarsz! — felelte a király. Megcsinálták az adásvételi szerződést, a földet fölhányták a szekérre, s Fecsegi máris indult haza. Hazafelé elhaladt a cári palota mellett. Meglátta őt a cár. — Mit keresel itt, te csirke-, fogó? Nem megmondtam, hogy meg ne lássalak többé a földemen?! A bolond így válaszolt: — Tévedsz, uram! Ez az én saját földem, nem a tied. Svédországban, vettem. Ha nem hiszed, magad is meggyőződhetsz róla, itt az adásvételi szerződés. Benyúlt a zsebébe, odaadta a papírt I. Péternek. Az elolvasta az iratot, majd ezt mondta: — Rendben van, gazfickó, hazatérhetsz, de többet ne kerülj a szemem elé! A bolond meg hazatért, s azóta is boldogan él, ha meg nem halt. Film... Film... Film... FLEP, A RÓKA Színes, hangbemondásos japán természetfilm. Irta és rendezte: Korejosi Kura h ara. Hideg a tél Hokkaidó-szige- tén. Minden állat elrejtőzik, egyedül a rókák tűzvörös bundája világlík. Számukra ez az évszak a párzás ideje. Kemény életük van a mostoha természeti feltételek körött s az ember is ritkítja őket. A KARATÉZÓ COBRA VISSZATÉR Színes, szinkronizált japán krimi. Irta és rendezte: Umení Inoudzse. Szereplők: Jiro Tomija, Keizo Kanije, Kuml Tagucsi. Komura nyomozónak, a rettegett Cobrának ezúttal egy kettős gyilkosság rejtélyét kell felfednie. A háttérben milliós üzletek sorsa forog kockán. Futja tehát orgyilkosok felíbérelésé- re is. Komura és az egész ügy kulcsát jelentő kis táncosnő éle. te szüntelenül veszélyben forog .. . S a múltból is felbukkan egy szépséges női árny, Li Ping . .. Ugróiskola? A ma délelőtti magazinműsorban — melyet Kovács Imre szerkeszt — szólnak a szocialista brigádvezetők országos értekezletéről felkeresnek egy ki. tüntetett baranyai brigádot. Időszerű téma a közlekedésben a nyári menetrend változás. A legfontosabb információkat, változásokat közük a műsorban, am; a baranyaiakat, somogyiakat és Tolna megyeieket érinti. Hírek, lapszemle, hétvégi prog. ramjavaslat és sportműsor szerepel még a JÓ PIHENÉST magazinban. UGRÓISKOLA címmel hangzik el gyerméknapi magazin vasárnap délelőtt. — Lehet, sokan furcsának találják e címet — mondják a műsor készítői, Balogh Zoltán és a szerkesztő Szabó Zsolt. — De mi mindenképpen allegorikusnak: érezzük. Mert hogyan is járjuk az ugróiskolát? Felveszünk egy kavicsot, megcélozzuk a soron következő négyzetet, dobunk, odaszökdelünk a kavicsunkért és kezdhetjük elölről. De hiába a gondos célzás, a kavics gyakran perdül a játéktéren kívülre. Mi „félnőttek” tudjuk, ez nemcsak az ugróiskolában eshet meg. Életünk köve már gyermekkorban félrepattanhat. A magazinban gyerekek szó. lalnak meg, akik e „nagy ugróiskola” alsó osztályait járják — szerencsével, vagy balszerencsével. A hétfői KÖZLEKEDÉSI ŐRJÁRATBAN ismét sok helyszínre viszi el a szerkesztő Somogyvári Valéria a hallgatókat, akik egyben gépjárművezetők és gyalogosok. — Például: bemutatjuk azt a pécsi üzemet, ahol a közúti jelzőtáblákat készítik. Folytatjuk szolgáltatási sorozatunkat, ezúttal a Diósi úti szervizben nézünk körül. Közeledve a balatoni szezonhoz. tájékoztatást adunk a várható forgalmi és ecjyéb változásokról. Ismét elhangzik egy rejtvény, az év elején indított Rádió—Volán Vállalat közös pályázat utolsó, vagyis ötödik feladványát hallják, a díj ezúttal is ezerforintos vásárlási utalvány. A hétfői szerb-h'orvát nyelvű műsorban dr. Frank Józseftől kérnek időszerű növényvédelmi tanácsokat. A Sellyén folyó anyanyelvi oktatással foglalkozik Filákovity Bránkó szerdai riportja. Pénteken összeállítás köszönti Sztoján D. Vujicsics költő-műfordítót 50. születésnapján. — „Halló stúdió, halló hallgató" címmel hétfőn ismét jelentkezik Kerner Lőrinc népszerű német nyelvű telefonos műsora (a telefonszám az adás ideje alatt: 10-666). Kézi kötö- déjéről beszélget Wéber Adám. néval a keddi programban He- tényi Árpád. A pénteki kulturá. lis magazinban beszámolnak a Bolyban rendezett nemzetiségi szavalóversenyről. Televízió A Pannon krónika idei hatodik száma június 3-án, pénteken 17.23-kor jelentkezik. A pécsi stúdió magazinjában foglalkozik azzal, mit csinálnak az emberek a Balaton mellett az építési tilalom miatt fölöslegessé vált .építőanyagai. Egy másik riport azt firtatja, miért áll üresen Zalalö- vőn 12 OTP-lakás. Bemutatja a krónika a sióagárdi tájházat, közli a KBT, a Dunántúli Napló és a Pécs, belvárosi iskola ,,Közlekedj udvariasan!" felhívását, beszámol a pécsi tűzoltóversenyről, az Európa Nostra- díjról. Ismét nyilatkozik a tehetség- gondozási programról Bárdi László Baranya megyei tanácsos, válaszol a szülők kérdéseire. Ismét jelentkezik az információs, a házunk tája és a programokat ajánló rovat. Az ünnepi könyvhét eseményeihez kapcsolódik az Unser Bildschirm, a stúdió német nyelvű szerkesztőségének műsora. Nagynyárádra látogattak a riporterek, ahol olvasókkal beszélgettek arról, milyen német nyelvű irodalom jut el hozzájuk, s hogy mit szeretnének olvasni. Megszólal a pécsi német nyelvű báziskönyvtár vezetője is. Bemutatják a pécsi tévések Koch Aurél műveit, néhány illusztrációt váci kiállításáról. Koch Aurél, a Magyarországi Németek Demokratikus Szövetsége képzőművészeti szekciójának vezetője: a kamera előtt erről a munkájáról is beszél. Az Unser Bildschirm adásideje: június 2., 19.50, tv 2. Ismétlés: június 4., 8.05, tv 1.