Dunántúli Napló, 1983. április (40. évfolyam, 90-118. szám)

1983-04-09 / 97. szám

Könyuröl köiiyur A bankárok és a női nem Deresedő avagy fényesedö fejű középgenerációm alig hitte volna messze tűnt ifjú­ságában, hogy valaha is ek­kora szerepe lesz még a ban­károknak kicsinyke területű, ám nagy álmú hazánkban, mint napjainkban. Április 4-én egy szép cso­kor bankár csillogó kitünte­tést kapott s hogy mennyi­re megérdemelten, azt éke- sen bizonyítja FEKETE JÁNOS most megjelent könyve a Gondolatnál. Vissza a reali­tásokhoz! a címe, alcíme pe­dig: „Egy magyar bankár ref­lexiói". A focim azonban ez­úttal nem (csupán) álmodo­zó nemzetünket óhajtja a valóságra ébreszteni, hanem a nyugati országokat szólí­totta fel 1971-ben. hogy tér­jenek vissza a gazdasági és pénzüavi realitásokhoz re­formálják meg az egész nem­zetközi pénzügyi rendszert, mert ennek hiánya világmé­retű gazdasági válság elő­idézője lehet. „Amitől tartottunk, abban már benne vagyunk" — mondhatjuk Mikes Kelemen­nel, már ami a válságot ille­ti. 71 óta sokat romlott a helyzet, s tna már inkább a válság méreteiről vitatkozha­tunk. Nem Fekete Jánoson múlt ő időben szólt. Fekete János szikrázóan okos cikkeket, tanulmányokat írt, hazai, nemzetközi és vi­lágfórumokon szólalt fel és számos interjút adott a het­venes években — ezeket ol­vashatjuk most kötetében. Az utószó pedig egészen friss, 1982 decemberében keletke­zett, és igen komor hangvé­I telű. ,,A világ olyan gazda­sági válság felé rohan, amely az 1929—33-as ún. nagy gazdasági válságot messze túlszárnyalhatja" — íria most mór csaknem kétségbeeset­ten, noha semmiképp sem le. mondón. „A helyzet rendki­I vül feszült, de úgy vélem, még nem reménytelen." A válság elkerülésére „Nyugat és Kelet vezetőinek gyorsan, hatékonyan közösen csele­kedniük kell” — írja alapos elemzésének összegzésekép. pen. Hát nem tudom . . . hall­gat-e a világ Fekete Jánosra. A könyvét mindenképpen el kellene olvasnia mindenki­nek, akit csak érdekel mi is a helyzet valóiában. Nem a szakembereknek ajánlom, ők úgyis ismerik, hanem a nem közgazdász és nem pénz- ügyis olvasóknak, akik ebből a könyvből végre — ha nem ismerik is a szakzsargont — világosan eligazodhatnak a világ dolgaiban. A világ dolaai persze még ennél is bonyolultabbak, ta­núsítja ezt a Gondolat Kiadó másik kötete, amelynek címe A női nem — tények és kér­dőjelek, s minthogy szerzője harmincöt van, a szerkesztő neve szerepel a könyvön: EVELYNE SULLEROT. A mű eredeti francia címe — Le fait féminin — szósze­ri nt A női nem ténye, s egy Párizsban 1976-ban rendezett FEKETE JÁNOS Vissza i realitásokhoz! GONDOAT kerekasztal-konferencia anya. gát tartalmazza. A konferen­cia elnökségét egy orvostu­dományi Nobel-díjas, André Lwoff vállalta, s hét nemzet különböző ágazatokban dol­gozó tudósait hívták meg. Ahogy a szerkesztő írja: „Meg akartuk vonni a női nemre vonatkozó jelenlegi is­mereteink mérlegét össze­gyűjtve a különböző tudo­mányágak által megállapított tényeket, a tárgyilagos meg. figyeléseket, a fehér foltokat és a kételveket is feltüntet­ve . . ." A vaskos könyv ilyképpen rendkívül sokrétű, változatos; van benne egy sereg szaktu­dományos részletkérdés, de nem kevés átfogó általánosí­tó jellegű tanulmány is, és a részletkérdések összefogását megkönnyíti, hogy legtöbb fe. zetek végén jegyzetek és kö­vetkeztetések állnak. A nem szakember olvasó számára alighanem a kötet harmadik része a legérdeke­sebb, amely a nő társadalmi és történelmi aspektusával foglalkozó tanulmányokat gyűjti egybe. Itt találhatunk számtalan figyelemre méltó szempontot és meggondolást a magyar sajtóban dúló „ne mek harcához" is, noha a kötetnek sem magyar sem „keleti" szerzője nincsen. De hát ez is világprobléma, mint a válság. A harc persze ebben a könyvben sem „dől el”, a zárszó is hangsúlyozza, hogy ez a konferencia csupán a kezdet s a nő helyzetéről fo­lyó vitát az eddigieknél szé­lesebb alapokra kell helyez­ni stb. A magunk részéről ebben az egész „nemi vitában" óva­kodunk állást foglalni, leg­feljebb idézhetem megint a bölcs zágoni Mikes Kelement, aki még Jénikőből írta ez ügyben 1719. január 24-én kedves nénikéjének a követ­kezőket: „Azt kívánja kéd tol­lem, hogy megmondjam, mi­csoda ítélettel vagyok az asz. szonyok és leányok iránt. . .? Az asszonyokat vagy dicsér­ni kell. vagy semmit sem kell felőllök mondani . . . Meg vi. szontag, a micsoda ítéletet tesznek a férfiak felől az asz- szonyok, az ellen már nem szabad senkinek is szólla- ni .. . hanem térdet, fejet hajtván, azon meg kell nyu­godni.” Szederkényi Ervin dllUl nem Tények és kérdőjelek Szerkesztette Evelyne Snllí^rnf Költészet napja, 1983 CSORBA GYŐZŐ / Áprilisi változatok 1 * Az ének fényét a szürkeség lobbantja föl a fény a fül fénye mindent beföd s a szem nyugodtan hunyorig érzi hogy a jó erő erősebb közeleg a szem fénye is már s akkor ki lehet állni az ég alá: a csontok furataiban a vér vastag nedveiben s a szív sikátoraiban főikéi a nap Ó hajnali madárkar! 2 Valami jöttmentnek néznek bizonnyal a kert madarai a rengeteg friss levél virág formálódó gyümölcs közt a gazdaa földön melynek asztalán ök táplálékuk mindig meglelik valami jöttmentnek ki úgy remélik kicsit marad csak és máris továbbáll mert napnak fénynek levegőnek és állatnak és növénynek az egész békésen zümmögő harmóniának nincs semmi de semmi szüksége rá 3 Madárszó virágzó gyümölcsfák nyirkos fűszag tavasz most április van rólatok kellene verset Írnom tavaszi verset De én már jó néhány nap óta egy korhadt törzshöz járok vissza folyton mely mégis így is koronát nevel s holott a pusztulás országa szinte úgy tartja magasba az életet mint vénasszony-kar virágkosarat BERTÓK LÁSZLÓ / Es elköveti újra a bűnt PÁKOLITZ ISTVÁN Megújuló A csöndességnél is halkabban, rezzenetlenül siklónak a récék; finom evezö-lábmozdulatukat csak sejteni lehet. Fáj a szemem, ködbe a betűk, vesznek a formák egyformába, koponyám alján érzem a tűt, amely testem útjait járja. döcög a vers is, s mintha az űrt utánozná tétova lába, aki érti ezt, megmenekült, harag nélkül néz a világra, áll magában a rendbe kövült létben, mintha vallakit várna, tenyerében az összeszűkült mindenség sajgó szakadása, Egyetértés, szeretet, bizalom vezérli a tojót meg a gácsért; párzásra való jó zugot keresnek, akár a fészekrakó lány, legény. Nyilni-kész bimbók a gallyakon, bizsereg a holnap gyönyörű gondja; gyöngyharmatban füremedik a megújuló élet hars zöldje. és elköveti újra a bűnt. hogy a törvényt megmagyarázza. CSORDÁS GÁBOR Büchner: Leonce és Léna galamb füttyenti szárnyait legyecske lábat dörzsöl utolsó ízig dőzsöl az ember meg szégyenkezik az ember vár szerényen az égből tökmaghéj pereg parázslónak a zöldlegyek a sebláz dzsungelében az ember penge karcol és éle fájditó tömör fémén az űr csak átömöl irigyelte a dudvát végül az ember tudd hát a változás ezért volt PARTI NAGY LAJOS pannorám cethal, virághab, félfény, mandula, kigyúl tüszők piros sora, még eltorokszorit. minek tülekszem itt? porózus tükrök foncsora, cseppben a csepp, a forditott csoda. tájkép tájképpel, tejsavas ködök marakszanak s gyönyörködök, csak az ily ostoba, kit nem kötött soha táj még igy rámafák között, s azt féli ki-, holott beköltözött. MAKAY IDA Rimbaud hajóján Útra kelek majd Rimbaud hajóján. Haláltánc nyár lesz, utolsó nyaram, elmerülnek a múltak s a bóják. A részeg hajó imbolyog s ragad titkok felé. Zöldhomályú mélyek ölelnek át és parázsló egek. Habzsoljuk a habzó messzeséget A Dél Keresztje ég a csönd felett. A kikötőktől messze ringunk, messze. Süllyedt kincsei visszfényét reánk ragyogja halotti ékül a tenger. És beringunk a gyászsötét öbölbe, hol legnémább az égmély óceán. látványt és hallványt szentimentholos lehelletemmel összemos az est, nem őrködök többé grimasz fölött, belülről rántja össze most magát az arc, a vers; elektromos. tajték, madárhad. ring a pannorám. hová visz, annyi, oldalán csak igy vagyok honos. s hová viszem, lobos múltjából mit bízhat reám. kiköp? kiköt velem? egyik se tán? ■■■■■■■■■

Next

/
Thumbnails
Contents