Dunántúli Napló, 1983. január (40. évfolyam, 1-30. szám)
1983-01-03 / 2. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek! Dunántúli napló XL. évfolyam, 2. szám 1983. január 3., hétfő Ara: 1,40 Ft Az MSZMP Baranya megyei Bizottságának lapja A tartalomból Az agrártermelés optimumai 1982-ben (3. oldal) A beszámoló párttaggyiilésekröl (3. oldal) Buszjegypremier (5. oldal) Új üzem Boksán: ötvenmillió csavar már az idén Losonczi Pál újévi köszöntője Tisztelt honfitársak! Kedves elvtársak! Ismét eltelt egy esztendő. Gondokkal és megpróbáltatásokkal nehéz tizenkét hónap áll mögöttünk. Válságokkal, feszültségekkel terhes világban, a vártnál nehezebb feltételek mellett kellett dolgoznunk. A kedvezőtlen változások évközben, előre nem látható gazdasági, pénzügyi intézkedések meghozatalára kénvszerí- tettek bennünket, hogy meg- védjük az ország fizetőképességét, és megőrizzük szociális vívmányainkat. A nehéz és bonyolult körülmények között elért eredményeink értéke így különösen nem lebecsülendő. Népünk szorgalmának és alkotóképességének köszönhetően lényegében a tervek szerint alakult az óesztendő mérlege. Legfontosabb társadalmi, politikai és gazdasági vívmányainkat megvédtük. Fejlődött iparunk, kiemelkedő eredményeket ért el mezőgazdaságunk. Javult külkereskedelmi mérlegünk egyensúlya. Tovább bővültek lakásépítési és kommunális beruházásaink. Mindezt eqy olyan világhelyzetben értük ei, amikor a nálunk fejlettebb országok sem találnak megoldást gazdasági baiaikra. Eredményeinkről, országunk stabilitásáról. áMaootáról megbecsüléssel beszélnek határainkon túl is. Engedjék meg, hogy pártunk és kormányunk köszönetét tolmácsoljam honfitársaimnak a helytállásért, a nehéz körülmények közt végzett szorgalmas munkáért, és a bizalomért, amely forrása és záloga eredményei nknek. Kedves elvtársak! Az 1983. évi népgazdasági terv a szokásosnál szerényebb mennyiségi növekedést irányoz elő. A világgazdasági hanyatlás következtében mind több akadályba ütközik termékeink külföldi értékesítése. A megváltozott körülmények most arra kényszerítenek, hogy mérsékelt növekedési ütem mellett a minőségi követelményeket helyezzük előtérbe. Ez nem kisebb, hanem nagyobb feladat, hiszen egy gyorsan változó világgazdaságban kell helytáilnunk Gazdasági szabályozóink is a jobb munkára ösztönöznek, sőt kényszerítenek is erre. Versenyképességünk növelésére hozott intézkedéseink kezdeti eredményei mutatkoznak abban, hogy az igényesebb hazai és külső piaci követelményeknek mind jobban eleget tudtunk tenni. Kedves barátaim I Szocialista társadalmunk eredményei az egyes osztályok, rétegek, csoportok, emberi közösségek támogatása nélkül nem valósulhattak volna meg. Szocialista nemzeti egységben munkálkodunk közös céljainkért. Ebben jut kifejezésre a párt, a kormány és a nép közötti kölcsönös bizalom, ami nemcsak feltételezi, de kívánja is az alkotó vitát. Kibontakozó szocialista demokráciánkat a nyíltság, a sokszínűség és az őszinteséq élteti. Ez egyaránt jelenti a jogok kiteljesedését és a felelősségvállalást közös dolgaink előre- vi te lében. Szocialista elveink, de igazságérzetünk Is követeli a színvonalasabb, az eredményesebb munka méltóbb megbecsülését, ugyanakkor az emberiesség széliemében a társadalom legnehezebb körülmények között élő rétegeiről való fokozottabb gondoskodást is. Kedves elvtársak! Békés építőmunkánk hazai feltételeit nehezíti a nemzetközi helyzetben kialakult feszültség. Külpolitikai törekvésünk, hogy az államok közötti viszonyt az enyhülés légköre hassa át. A békés egymás mellett élés szellemében -minden országgal és néppel a kölcsönös előnyök alapján jó viszonyra, együttműködésre törekszünk. Változatlanul küzdünk azért, hogy az országok közötti vitás kérdéseket tárgyalások útján, békés eszközökkel rendezzék. Mindent eh követünk, hogy a fegyverkezési hajsza újabb fordulója helyett a tömegpusztító fegyverek gyártásának befagyasztására, majd a fegyverzeték csökkentésére kerüljön sor. Meggyőződésünk, hogy az államok biztonságát a fegyverzetek alacsonyabb szintje is garantálhatja. A békéért és leszerelésért folytatott harcunknak mind több támogatója van szerte a világon. A fenyegetésektől mentes világ a ml népünknek életeleme, legforróbb vágya és boldogulásának egyik feltétele, A feszültebb világhelyzet arra int bennünket, hogy békés építőmunkánk zavartalan folytatása érdekében tovább erősítsük barátságunkat és együttműködésünket a Szovjetunióval, a többi szocialista országgal. Szövetségünk és a kölcsönösen előnyös együttműködésünk volt a záloga eddigi fejlődésünknek, és az marad a jövőben is. A szocialista országokkal folytatott együttműködés szolgálja a legjobban nemzeti érdekeinket is. A fejlődő országokhoz fűződő sokoldalú kapcsolataink Fejlesztéséhez hosszú távú érdekeink fűződnek. Gazdasági adottságaink, az új társadalom építésében szerzett tapasztalataink szinte kínálják az alkalmat a gyümölcsöző együttműködéshez. A békés egymás mellett élés elveinek megfelelően egymást tisztelve, jó viszonyra, kölcsönösen előnyös együttműködésre törekszünk a fejlett tőkés országokkal. A különböző társadalmi rendszerű országok jó viszonya a kétoldalú előnyökön túl hasznosan járulhat hoz*á a jelenlegi nemzetközi légkör javulásához. Kedves honfitársaim! Bonyolult viszonyok között kezdjük az új évet, de bízunk a világ haladó erőiben, a béke megőrzésének lehetőségében. Mélyen meq vagyok győződve róla — ha békében élhetünk, tehetséges és szorgalmas népünk az előző évekhez hasonló odaadással veszi ki részét nagy nemzeti ügyünk előbbreviteléből. Gyarapodó nemzeti önismeretünk és önbecsülésünk mondatja velem, hogy népünk készen áll az erőpróbára. Megbirkóztunk már nehezebb feladatokkal is, ha együtt, közös erővel kerestük a jó megoldást. Bízunk abban, hogy társadalmunk megérti a gondokat és vállalja azok megoldására az egyetemes felelősséget. A felelősséget abban, hogy a szocialista társadalom építése során kibontakozott anyagi és szellemi erőinket megvédjük és a jó gazda gondosságával a nemzet javára azokat tovább kamatoztatjuk. Meggyőződésünk, hogy a közös ügy, a kölcsönös bizalmon, a közös célok összhangján alapuló szocialista ' nemzeti egységünk a súlyosbodó körülmények ellenére is állja az idő próbáját. Gondjainkkal nem vagyunk egyedül és nem is maradunk magunkra. Hű szövetségeseket és mind több jóbarátot, korrekt partnert tudhatunk magunk mellett. Ez megkönnyíti dolgainkat itthon és a nagyvilágban egyaránt. Engedjék mea, hogy 1983 • első napján a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, az Elnöki Tanács és a kormány nevében honfitársaimnak, hazánk valamennyi állampolgárának, minden barátunknak eredményes és békés új esztendőt kívánjak, Tájékoztató a legfontosabb tudnivalókról jr Uj jogszabályok január l-től Előtérben álló társadalompolitikai és népgazdasági törekvéseket tükröznek, a soron levő feladatok megoldását szolgálják azok a felsőbb szintű jogszabályok, amelyeket az elmúlt esztendőben alkotott meg az Elnöki Tanács és a kormány, s hatályba lépésük időpontjaként 1983. január 1 -ét jelölték meg. Az új törvényerejű rendeletek, jogszabálymódosítások, minisztertanácsi rendeletek, illetőleg határozatok olyan kiemelkedő jelentőségű témák és teendők részletes szabályait tartalmazzák, mint például a lakáshelyzet javítása, a nyugdíjasok segítése, a szigorúbb fellépés az alkoholizmus ellen, a szervezeti és irányítási rendszer korszerűsítése, a gazdálkodás területén a hatékonyabb vezetés, a dolgozók fokozottabb anyagi érdekeltsége. Az új rendelkezések sorában főként a legtöbb állampolgárt közvetlenül érintő paragrafusokat emelte ki összeállításában — sorrendben az Elnöki Tanács, majd a kormány által alkotott jogszabályokat tekintve át — Tóth Ferenc, az MTI főmunkatársa. A társadalombiztosítást újabb rétegekre terjesztették ki, illetve jogszabállyal ösztönözték a nyugdíjasok szélesebb körű foglalkoztatását. Ami az érdekeltek körének bővülését illeti: rendeződött az egyéni gazdálkodók és az eseti megbízás alapján dolgozók társadalombiztosítási helyzete. Az egyéni gazdálkodók például jogot szerezhetnek családi pótlékra, nyugellátásra, baleseti ellátásra. Az ügyvédek és a munkaviszonyban nem álló előadóművészek is jogosulttá váltak táppénzre, terhességigyermekágyi segélyre és családi pótlékra. A nyugdíjasoknak az elmúlt esztendő végéig egy naptári évre szóló 840 órás foglalkoztatási időkeretét felemelték 1260 órára. Emelkedett az egy (Folytatás a 2. oldalon) Kisvállalatok Pécsett Első munkanapja kezdődött vasárnap két új pécsi kisvállalatnak: a Híradástechnikai és ►Gépjavító, valamint a Gépjárműjavító kisvállalatnak. Mindkét cég egy nagy, országos hatáskörű központból vált ki és keres új utakat a jövőben. Szemmel is látható változást a Gelka szerviz jogutódjánál láttunk a Budai Nagy Antal utcai központi épületben. Leltározás, költözködés folyt tegnap. Sajátos helyzetben vannak most a Gelga régi dolgozói: mivel pesti központ továbbra is fenntart egy ún. referencia szervizt Pécsen, osztozkodni kellett a helyiségeken, a vagyontárgyakon — és a szakembereken. Pécsi megállapodás szerint hetvenkilenc százalék jut a kisvállalatnak, huszonegy a Gelkának, amely az uránvárosi, a Diana téri és a meszesi szervizt tartja meg. Lovas László és Wéber János művezető tegnap délután konkurensként ült szemben egymással.- Magam döntöttem úgy, hogy elvállalom a pécsi Gelka referencia szerviz vezetését — mondta Lovas László. — Keve^ sebb emberrel, kisebb helyen, Februártól másként bérezik az autószerelőket A szolgáltatásban nem lehet zökkenő ellenőrizhetőbb körülmények között fogunk dolgozni, remélhetőleg ez hasznára lesz majd a szolgáltatásainknak. Az ügyféllel személyesebb kapcsolatot kívánunk kialakítani, vállalva a konkurrenciát, gyorsabban, pontosabban kell az igényeket kielégíteni. — Mi viszont örülünk annak, hogy megszabadultunk a pesti Gelka központ „uralma” alól — vette át a szót Wéber János.- Ezentúl már nem kell mindenért a fővárosba utazni vagy telefonálni. Azzal kötünk szerződést, akivel akarunk, onnan szerezzük be az alkatrészt, ahonnan tudjuk. A magunk gazdái leszünk, vállaljuk a kockázatot. Máris van néhány új ötletünk, például a készülékek bontása, hogy régebbi típusú berendezéseket is meg tudjunk javítani. A jövőben percek alatt tudunk dönteni olyan ügyekben, amelyek korábban napokig elintézetlenek voltak. 1982-ben készült el a Szigeti úti autójavító új gyorsjavító csarnoka Fotó: Proksza László A szervezeti változásokból a lakosság egyelőre semmit nem vesz észre. A műszerészek elindultak a hívások helyére mind a kisvállalatnál, mind a Gelká- nál. A két cég közötti versengés nyertesei — reméljük — az ügyfelek lesznek. Hasonló cipőben jár az AFIT is, amelynek trösztje feloszlott. Pécsett, a Szigeti úti szervizben önálló cég, a Gépjárműjavító Kisvállalat alakult meg, míg az AFIT többi része a KPM-hez tartozó vállalat maradt. A szerviz dolgozói egyelőre nem sokat éreztek meq a változásokból. — Február elején fogjuk kihirdetni az új bérezési rendszert, amellyel érdekeltté kívánjuk tenni munkásainkat a gyorsabb és pontosabb munkában — tájékoztatott Szabó Mihály termelésvezető. — Mintának tekintjük egyebek között a gyors- szolgálati részlegünket, ahol a szerelőket teljes egészében a végzett munkájuk ‘ arányában díjazzuk, míg bent a műhelyben jelenleg százhúsz százalékos teljesítmény fölött már nem emelkedik a kereset. Újításként az első naptól kezdve bevezettük, hogy a gépkocsi tulajdonosa bemehet a műhelybe az autójához, tehát nem árulunk „zsákbamacskát”. Az alkatrészutánpótlást kell majd jól megszerveznünk, mert a tröszt felszámolása után — úgy érzem — ezzel lesznek a legnagyobb nehézségeink. Szolgáltatásaink egyébként nem változtak - telefonszámunk is a régi —, minden olyan munkát, amit a műszerezettségünk és raktárkészletünk megenged, a lehető legrövidebb határidővel elvállalunk. Gyorsszolgálati részlegünket kifejezetten azért rendeztük be, hogy az úton bekövetkezett, viszonylag egyszerűen kijavítható hibákat orvosolni tudjuk, s ezért semmilyen gyorsasági felárat nem számolunk fel. Ennyit az első nap után. Félév elteltével bizonyára többet tudunk majd, mi valósult meg az ígéretekből, tervekből az új pécsi kisvállalatoknál. Havasi János