Dunántúli Napló, 1982. október (39. évfolyam, 269-299. szám)

1982-10-07 / 275. szám

1982. október 7., csütörtök Dunántúli napló 3 Törökországi jegyzetek Baranyai tanácsi küldöttség látogatása legújabb testvérvárosunkban M ór az indulás is jól kezdődött: Mocsányi György, a MALÉV 202. sz. isztambuli járatának parancsnoka a hangosbeszélőn név szerint szólitotta a baranyai ta­nácsi küldöttség tagjait — Horváth Lajost, a Baranya me­gyei Tanács elnökét, Czente Gyulát, a Pécs városi Tanács elnökét s e rövid beszámoló krónikását —, hogy fáradjanak a pilótafülkébe a vezetés bonyolult munkájának megismeré­sére, az ezernyi műszer megtekintésére, a gép átlátszó orrából kitáruló körpanoráma megcsodálására. fl Benkó-jubileum jegyében II. dél~dunántújl jazztalálkozó Hangulata egyszeri és megismételhetetlen marad Még 1970-ben az akkori tö­rök külügyminiszter hivatalos látogatást tett hazánkban, s Baranyában is, mint a legtöbb török kori műemlékkel rendel­kező megyében. Ez alkalommal tett javaslatot a rendszeres kapcsolat megteremtésére va­lamely magyar emlékekben bő­velkedő török tartománnyal. Kütahyára esett a választás, ahol ezt követően már járt 1972-ben egy baranyai küldött­ség. A kapcsolattartás folya­matosságát jelentette 1976-ban a tartomány akkori kormányzó­jának és a székváros polgár- mesterének pécsi és szigetvári látogatása. A sajtóból közis­mert, hogy megyénkben később más magas rangú török szemé, lyiségek is megfordultak. Mit illik tudni Kütahyárál? A megyénknél csaknem há­romszorta nagyobb tartomány és azonos nevű, százezres né­pességű székhelye Kisázsia hatalmas félszigetén, Anatólia nyugati részén, mintegy ezer méter magas sziklás fennsíkon helyezkedik el. Isztambultól még 380—400 km-es autóúttal érhető el. A környező hegyek jócskán kétezer méter fölé ma­gasodnak, helyenként bizarr sziklaalakzatok tűnnek elő. Nyüzsgő forgalmú, szűk siká­torok, az apró kirakatok elé kiköltöző kereskedők és kéz­művesek, a hosszú ősz szakállú, gyakran turbános férfiak, s a földig érő hosszú szoknyát-bu- gyogót viselő kendős-fátyolos asszonyok, az európaias épüle­tek mögül minduntalan elő­bukkanó dzsámik és mecsetek látványa, a müezzinek napjá­ban ötször felhangzó, imára fel­hívó vontatott éneke teszik szá­munkra különösen izgalmassá, egzotikussá Kütahyát. (Ugyan­ez a kép persze fokozottabban jellemző az anatóliai tartomány távolabbi fekvésű városkáira, falvaira. Az aprócska vályog- kunyhók előtt némán üdögélő férfiak, a faluszélen körben összekuporodva dolgozó, talpig leplekbe burkolt nők csoportja, a terhekkel kétoldalt szimmet­rikusan megrakott, szorgalma­san kocogó szamarak felejthe­tetlen látványt jelentenek.) Kütahya számunkra nem csupán egzotikus látnivalóiról, vagy a XII. századtól folyamato­san viruló porcelániparáról, híres kobaltkék kerámiáiról nevezetes. Ismeretes, hogy sza­badságharcunk leverését köve­tően Kossuth Lajos Törökország­ban talált menedéket. 1850-51- ben mintegy másfél évig tar­tózkodott itt hírneves kísérőivel: ' Perczel Mór, Guyon, Dembinsky tábornokokkal, Mészáros Lázár és Batthyány Kázmér minisz­tereivel, majd később ideérkező családjával. A Kossuth lakhe­lyéül szolgáló emeletes, tipikus török házat most a török kor­mány felújította, a Magyar Nemzeti Múzeum közreműködé­sével múzeumnak rendezte be. A tucatnál több szoba fabo­rítású falai korabeli berende­zést őriznek, közöttük Kossuth személyes tárgyait, műveit, le­gendásan szép, apró betűs kéziratainak facsimiléit. Nem lehet meghatottság nélkül meg­állni egykori dolgozószobája íróasztalánál, ahol hírneves re­formtervének, a „Kütahyai al- kotmányterv"-nek sorai, a kor­szerű magyar államszervezet és a nemzetiségi egyenjogúság tervezete megszületett. Itt írta — nem tévedés: nem fordította, hanem saját maga szerkesztet­te meg, állította össze! - török nyelvtankönyvét és török szó­jegyzékét is. „Magyarok kútja” Itt, a múzeummá átalakított hangulatos egykori lakóház előtt, a „Macar Sokak" (Ma­gyar utca) feliratú utcanévtábla alatt, Kossuth kétnyelvű emlék­táblája előtt került sor az ava­tóünnepségre. A sokszáz fős tömeg feszült figyelme mellett, a török állam és kultúra, vala­mint a magyar külképviselet magas rangú személyiségeinek jelenlétében hangzott fel a magyar Himnusz. Saner Arman tartományi kormányzó megnyitó szavai után Horváth Lajos, a Baranya megyei Tanács elnöke adta át a „Magyarok kútját", Fürtös György pécsi keramikus alkotását. Az ormánsági népi motívumokkal ékesített díszkút — amelyből hűs hegyi forrásvíz csörgedezik, s nyilvános köz­kútként napok alatt népszerű lett a helybeliek körében —, arra emlékezteti Kütahya mai lakóit, hogy százharminc éve ugyanitt egy ugyanilyen elne­vezésű kútból enyhítették szom- jukat a magyar szabadságharc menekültjei. „Legyen e kút a vendégbarátság örök szimbólu­ma! Legyen e kút népeink ba­rátságának a kútja!” — mon­dotta avatóbeszéde zárásául megyei küldöttségünk vezetője. Ezt követően Rátkai Ferenc művelődési miniszterhelyettes és Kemal Gökce kulturális állam­titkár a Kossuth Múzeumot nyi­totta meg. Eredményes tárgyalások A protokolláris események sorába tartozik még az is, hogy többszöri egyeztetés után Sa­ner Arman tartományi kormány­zó és Burhan Mereyer városi polgármester, valamint küldött­ségünk tagjai „közös nyilatko­zatot" írtak alá, amely a továb­bi együttműködést körvonalazza. Ennek értelmében kölcsönösen folytatódik a török, ill. magyar emlékek feltárása, megóvása, felújítása és bemutatása; meg­felelő lépések történnek a két­irányú idegenforgalom meg­szervezésére; folytatódnak az egyéni és csoportos kulturális és tudományos csereprogramok: a helyi sajtószervek kapcsolata, nak és rendszeres információ- cseréjének a kezdeményezése, valamint a tanácsok közötti sokoldalú tapasztalatcsere sze­repel még az elfogadott javas­latok között. Ezek alapján tesz a jövő évben látogatást me­gyénkben Kütahya tartomány és a város küldöttsége, s valószí­nűleg fellép a Pécsi Nyári Szín­ház rendezvényei sorában egy hírneves anatóliai folklóregyüt­tes is. E tárgyalások kedves szín­foltja volt, amikor a Baranya megyei és a Pécs városi Tanács elnöke átvette a szeptember 17-i kütahyai tanácsülés hatá­rozatának díszes másolatát, amely szerint a tanács tisztelet­beli tagjaivá fogadták őket. A küldöttség zsúfolt program­jának még vázlatos ismerteté­sére sincs ehelyütt elegendő terjedelem. A további tanács­kozások, fogadások, üzemláto­gatások, műemlékek sorából csak néhányat ízelítőül; a Mu- rat-hegység radioaktív termál­fürdői; a cavdarhisari ásatások Baalbekre emlékeztető csodás szépségű, csaknem kétezer éves romjai (köztük olyan szarkofág­fedelek, amelyek bármely euró­pai múzeum díszére válnának), fátylakba burkolt nők sulykolják a patak partján az aznapi mosnivalót; a burszai Ulu- („Nagy"-) Dzsámi antik keleti szőnyegein térdelő. Koránt ol­vasó hívők; a burszai Yesil Tőr­be („Zöld Mauzóleum”) szín­pompás kerámia borítása, amit I. Mehmet szultán önmagának építtetett (Amerika felfedezése előtt jó fél évszázaddal!); az anatóliai falvak, kisvárosok ori- entális romantikája; a napfény­ben fürdő Márvány-tenger partvidéke (Nikomédiával, ahol egykoron Zrínyi Ilona és Thököly Imre talált menedéket). Isztam­bul szépségei eléggé ismertek a hazai utazók előtt: a bizánci építészet remeke, a páratlan Ayasofya (e hatalmas méretű világcsoda 532 és 537 között épült fell); a monumentális és mégis légies Kék Mecset (ahová 35 ezer hivő fér be egyszerre); az örökké nyüzsgő Fedett Bazár (háromezernél több bolt egy alig fél négyzetkilométeres terü­leten!). Mindezeket betetőzte, lezárta az isztambuli főkor­mányzó búcsúebédje, amit az egykori szultáni palota, a ti­tokzatos. legendás Topkapi Sa- rayi egyik dísztermében adott a magyar művelődési miniszté­riumi és a baranyai tanácsi de­legáció tiszteletére. Erősödő kapcsolatok A mindvégig baráti légkörben lezajlott utazás („elvégre mind­két testvérnép Attilától szárma­zik”), az eredményes tárgya­lások bizonyára elősegítették a két város és megye közeledé­sét, ezen keresztül a hazánk iránti rokonszenv és érdeklődés erősödését, a még magasabb szintű, sokoldalú kapcsolatok előkészítését. Dr. Bárdi László Bármennyire is tollhegyre kí­vánkoznak már most írásom elején a friss élmény hatására az elmúlt napok eseményei, a folyamat áttekinthetősége miatt óhatatlanul vissza kell utalnom beszámolómban a két év előtti első dél-dunóntúli dzsessz- találkozóra. Nem azért, mert az akkori egynapos program most kettőre bővült. Még csak azért sem, mert a rendező szer­vek köre is megduplázódott. Sokkal inkább azért, mert a műfajon belül azóta történt po­zitív változások szükségszerűen befolyásolták az alapkoncepció (csak amatőrök) és a belső tar­talom (az éppen felmutatható helyi értékek) alakulását. Két éve Gonda János jam session szereplésétől eltekintve kizáró­lag olyan amatőr együttesek léptek pódiumra, akik úgy érezték, érettek a nagyközön­ség előtti bemutatkozásra, és önkéntes vállalásukkal aláve­tették magukat annak a tá- gabb kontrollnak is, amely el­sősorban Dél-Dunóntúl szak­mai feltérképezésére irányult. Ez a megmérettetés aztán sok hasznos tapasztalattal szol­gált. Felcsillantotta az erénye­ket és megmutatta a hiányos­ságokat. Megteremtette a to­vábblépés feltételeit, és magá. ban hordozta a változtatás szükségszerűségét. Olyan vál­toztatásét, amelyben már a ré­gió legjobb öntevékeny együt­teseivel is úgy számolhatott a rendezés, hogy a szakmai ki­tekintésre, az értékek szélesebb megmutatására, a közönség érdeklődésének kielégítésére (az éllovas hazai együttesek és szólisták szerepeltetésével) ele­ve alkalmat teremthetett. Ilyen előzmények utón azzal a véletlen szerencsével, hogy a fennállásának éppen most ne­gyedszázados jubileumát ün­neplő Benkó-dixieland a ma­gyar dzsessz elismerésének ed­digi legnagyobb trófeájával Amerikából szinte egyenesen Pécsre érkezett, már érthetőbb a minden eddigit felülmúló ér­deklődés. S itt nemcsak a kö­zönség létszámára, a zsúfolt nézőterekre, hanem vele együtt arra az intenzív figyelemre is gondolok, amely végigkísérte a koncerteket. Nem kell, de ha rangsorolnom kellene az el­hangzott produkciókat, most zavarba jönnék. Hiszen mind­egyikben volt valami szép, va­lami felemelő, valami sajáto­san izgalmas, atmoszférát te­remtő mozzanat. Olyan, ami­lyenre csak ünnepnapokon ke­rülhet sor és figyelem, olyan, amilyenre együtt lélegzik a színpad és a nézőtér. Első napon az Ifjúsági Ház­ban a részt vevő öntevékeny együttesek bemutatkozó hang­versenyén sorrendben a szé­kesfehérvári New reflexion; a nagykanizsai Kanizsa Jazz együttes; a Szekszárdi Jazz Quartett és a Pécsi Jazz Quar­tett követte egymást. Ahány együttes, annyi szín, annyi pro­fil. Tele izgalmakkal és lelke­sedéssel. öröm volt nézni az improvizáció lázában égő, kipi­rult arcokat. Fáradtabb és szür­kébb volt ugyanakkor a Me­csek cukrászdában éjféltől reg­gelig tartó jam session. Másnap a komolyzene pécsi fellegvárában, a kiváló akuszti. kójú Liszt Ferenc Hangverseny- teremben folytatódott a játék. A délutáni hangversenyen elő­ször a napjainkban már-már kuriózumnak számító vokális produkciók tanúi lehettünk. Ta­lán azért is fogadta a közön­ség olyan lángoló szeretettel a Komlói Spirituale-együttes, Bornemissza Mária scat énekes és Szakcsi Lakatos Béla műso- lát. — Aki még nem járt dixieland hangversenyen a legifjabb ge­nerációból, egészen biztos, hogy az esti Old Timers gálá­ra örök életében emlékezni fog, mert az a hangulat, amely ott a Benkó-jubileum jegyében kialakult, egyszeri és megismé­telhetetlen marad. A két nagy­nevű együttes, a Molnár- és Benkó-dixieland egy műsorban való találkozása természetesen nemcsak a legifjabbaknak volt öröm. [gy közvetlenül egymást követve, egymást ösztönözve, szinte saját szakmai csúcsukat is felülmúlva, a felnőtt társa­dalom sem hallhatta még a két együttes műsorát, amelyet a szünetben a jókedv megtartá­sa érdekében Apáti János egé­szített ki ragtime darabokkal az előtérben felállított zongo­rán. Szándékosan került beszá­molóm végére a találkozó in­dító programja. A „25 éves a Benkó-dixieland" című doku­mentációs kiállítás, amely az együttes negyedszázados pá­lyafutásán keresztül az egész magyar dzsesszéletet repre­zentálta, egyfajta mérföldkő is kívánt lenni. Olyan mérföldkő, omelyben egyúttal kifejezésre jutott a rendező szervek — Me­gyei Művelődési Központ; Dél­dunántúli Jazz Központ; Pécs megyei város Tanácsa V. B. művelődésügyi osztálya; Ifjúsá­gi Ház; Hungar Hotels — és a nagyszámú dzsesszkedvelő kö­zönség műfaj iránti tisztelet- adása. Bornemissza Géza Tíz külföldi együttes részvételénél nemzetközi felnőtt- bábfesztivál Pécsett Pécsett októbes.,12-16. kö­zött rendezik meg a VJ. nem­zetközi felnőttbábfesztivált, A háromévenkénti találkozó házigazdája ez évben is a Bóbita Bábszínház; a progra­mok szervezését, lebonyolítását a Pécsi Nyári Színház és ren­dezvényirodája végzi. A szak­mai és közönségelőadások, programok helyszínei: a Pécsi Nemzeti Színház, a Bóbita Bábszínház, a Helyőrségi Mű­velődési Otthon, az Ifjúsági Ház és a KPVOSZ művelődési otthon. A Nemzetközi Bábművészeti Szövetséggel (UNIMA) egyet­értésben eddig is olyan együt­teseket hívtak meg Európa kü­lönböző országaiból, amelyek részben a felnőtteknek szóló bábművészet időszerű, tehát éppen akkor jellemző főbb témaköreit, stílusirányzatait; részben magának a bábmű­vészetnek, mint évezredes mű­vészeti ágnak a legfontosabb stílusait, játéktechnikáit rep­rezentálták. Az idei pécsi fesz­tivál távol-keleti, illetve ten­gerentúli együttesekkel is ki­egészülve, úgy tűnik, az ősi művészeti ág legjellemzőbb irányzatait felvonultatva tel­jességgel kíván keresztmetsze­tet adni. A Japánból érkező együttes emberméretű bábjai­val a műfaj ősi, hagyományos stílusát és technikáját is ké­pes bemutatni. A műfaj törté­neti fejlődésének egy másik fontos vetülete a vásári báb­játék, amely Európa csaknem valamennyi országában kiala­kult, sajátos nemzeti voná­sokkal és stíluselemekkel (pl. a punch, guignol, Petruska, kasperi, Vitéz László). Közülük a francia guignol és az angol punch hagyományai még ele­venen élnek. Jellegzetességük, hogy az előadás rögtönzéses szövegét, cselekményét az elő­adók családi örökség gyanánt adják tovább a gyerekeiknek. Ezt a stílust egy londoni báb­művész fogja képviselni; a múlt század közepének a sa­játos stílusát pedig, az ún. Hans Sachs-i bábjátékot egy svájci együttes. A három ha­gyományos fő irányzat mellett természetesen jelen lesz a mai kor, a XX. század bábművé­szete is, a legváltozatosabb formai keretek közt, a panto- mimikus elemektől a show- műsorokig, rendkívül széles skálán. Ilyenformán az idei fesztivál olyan áttekintést ad, amelyik a jelenkori bábművé­szet legsajátabb hagyomá­nyos és modern vonásait s egy­úttal legszebb termését mu­tatja fel. A 90 külföldi és 120 hazai résztvevő mellett mintegy száz­főnyi bábszínházi és_ bábmű­vészeti szakember részvételére számítanak. Az öt nap alatt tíz külföldi és kilenc hazai együttes mutatja be műso­rait. A külföldi résztvevők: Martin Bridle egyszemélyes bábszínháza (London); az Ognjen Prica Gyermekszínház (Eszék); a Takonenko Báb­színház Okyamaból (Japán); a Baskír A. K. Bábszínháza Ufó­ból (Szovjetunió); a Tűz és Papír Bábegyüttes Bialystokból (Lengyelország); a Saint Gal­leni Bábszínház (Svájc); az Optical Figurenbühne Stutt­gartból (NSZK); a Kolozsvári Állami Bábszínház (Romá­nia); a Poppentheater de Re- genboog Sneekből (Hollandia), valamint Eric Bass (New York). A hazai bábjátszást a Bó­bita Bábszínház; az Állami Bábszínház, továbbá egri, sárospataki, kecskeméti, szek­szárdi, békéscsabai, budapes­ti és tiszakécskei együttesek képviselik. Az előadások nagyobb ré­sze szakmai. A közönségnek szóló előadásokról a részletes műsorfüzet alapján tájékozód­hatnak az érdeklődök. W. E. Kütahya és Pécs delegációja az együttműködésről tárgyal

Next

/
Thumbnails
Contents