Dunántúli Napló, 1982. május (39. évfolyam, 118-147. szám)

1982-05-27 / 143. szám

1982. május 27., csütörtök Dunántúli napló 3 Kérdőjelek a felsőoktatásban K özéletünk, külkereske­delmünk, felsőokta­tásunk sarkalatos problémájáról: a nyelv­tudás hiányáról egyik kül­kereskedelmi vállalatunk, a BUDAVOX igazgatója mondta: - Országunk nemzeti jövedelmének mintegy a fele a külkeres­kedelemben realizálódik. Magyarországon szinte nincs olyan szakma, amely­nek ne lenne köze ehhez, vagy amelyikkel kapcsolat­ban azt lehetne mondani: nincs külkereskedelmi ve- tülete. Rengeteg szerviz- szakemberünk van nekünk is a híradástechnikában. A helyi szakértőknek kül­földön tanfolyamokat kell tartanunk, be kell taníta­nunk őket. Ehhez nem elég csak a szakmai nyelv tu­dása, hiszen mihelyt egy előadónknak, mondjuk, húsz külföldi műszerész elé kell állnia, olyan emberi kapcsolatot kell teremtenie velük, hogy lelkes híveivé, javítani tudó és akaró ba­rátaivá váljanak a magyar berendezéseknek, ezen keresztül Magyarország­nak ... — ................. v ­A nyelvtudás természetesen nemcsak külkereskedelmi, ha­nem mindenekelőtt oktatási kérdés. Hogyan, mennyire tud­nak megfelelni a növekvő kö­vetelményeknek az egyetemi hallgatók? Ezt kutattuk a pécsi egyetemen. Első helyszínünk a Janus Pannonius Tudomány- egyetem idegennyelvi tanszé­ke, utolsó éves közgazdászok német vizsgája után. — Ősszel a Borsodi Vegyi Kombináthoz megyek dolgoz­ni, Kazincbarcikára — mondja egy végzős lány. — A beruhá­zási igazgatóságra kerülök, de hogy a munkámhoz konkrétan kell-e a német nyelv, nem tu­dom. Általános iskolában ta­nultam németet, de középis­kolában nem. Így, mivel a má­sodik idegen nyelvet az egyete­men csak harmadévtől vettem fel, hat évem esett ki. Még leg­alább két évig kellene tovább tanulni a nyelvet ahhoz, hogy tudjak... — Én biztosan rá leszek kény­szerítve, hogy beszéljek néme­tül — mondja egy fiatalember. — A Nyíregyházi Konzervgyárba kerülök, az alakulóban lévő külkereskedelmi osztályra. Kül­földi csoport fogadása, ka­lauzolása, tervtárgyalás, külföl­di üzletkötés — minden jöhet. Ügy érzem, sikerülni fog . .. Aki a közgazda-jelölteket vizsgáztatta, és aki az egyetemi nyelvoktatás ágas-bogas kér­déseiben kalauzolásunkra vál­lalkozik: Borgulya Istvánné dr.. orosz—német szakos tanszékve­zető tanár. Mindenekelőtt el­tanulták, és a negyedik év vé­gén szigorlatoztak, ami az ál­lami nyelvvizsgával volt egyen­értékű. 1975 után szervezeti változások következtek. A piac­kutató szakosok még a koráb­bi rend szerint folytatták tanul­mányaikat, de 1975 óta ez a szak egyetemünkön nem indult, s a „nyelvigényes" képzést egy másik, úgynevezett alternatív — blokkos nyelvoktatási rendszer váltotta fel. Ennek lényege, hogy a közgazdászhallgatók az első két évben heti négy órában kötelezően tanulnak orosz nyelvet, majd a második két évben ugyancsak négy órában vagy az oroszt folytat­ják tovább, vagy egy másik idegen nyelvet választanak. Van azonban egy blokk, mely harmadévtől a választott nyelv­gára Budapestre. Mindezt az egyetem minden módon szor­galmazza, jutalommal is segíti, ám ez nem változtat azon, hogy nyelvoktatásunk kevésbé eredményes, mint korábban volt. — Az 1981 őszétől érvényes, tavaly napvilágot látott minisz­teri rendelet az egyetemi nyelv- oktatás rendszerét a korábbi 4+4 féléves rendszerről 3+5 félévesre változtatja. Magya­rán: a hallgatók a jövőben vagy 3 félévig tanulnak orosz nyelvet, utána pedig öt félévig egy másik idegen nyelvet, vagy megfordítva: öt félév orosz ta­nulást három félév nyugati nyelv követ. Az első esetben az orosz mellé fakultatívan a másik ide­gen nyelv már az első félévtől vékenységnek, ami a tanszéken folyik. Tapasztalataik szerint a végzős közgazdák egyharmada jól. egyharmada közepesen be­szél legalább egy idegen nyel­vet a stúdiumok után. Az évek­kel korábban végzett hallgatók nyilatkozataiból is kitűnik, hogy az intézmény a nyelvtudást, lehetőségeihez mérten — oly­kor a rendeietek adta kerete­ken túl is — szorgalmazza. Az egyetemi nyolvoktatás je­lene és jövője azonban ezzel együtt sem látszik megnyugta­tónak. (És hogyan áll a nyelvtaná­rok képzése? — erre keresünk •■választ írásunk második, befe­jező részében.) Varga János Hány nyelven beszélünk? (1.) Közgazdáks hátra vagy előre?... Tanóra a Janus Pannonius Tudomány Egyetem Közgazdasági Karának nyelvi laborjában Fotó: Läufer László nézést kér, hogy tárgyunkkal kapcsolatban, ha nem is Ádám- Évához, de legalábbis — stílu­sosan szólva — a bábeli nyelv­zavarhoz kell visszatérnie. A mai helyzetet ugyanis nem ért­hetjük meg a kari nyelvokta­tás utóbbi tiz évének legalább vázlatos áttekintése nélkül. — A tanszékünkön folyó egyetemi nyelvtanítás első, mintegy 1978-ig tartó szaka­szában a magas követelményű oktatást a piackutató, mint nyelvigényes szak léte biztosí­totta — mondja a tanszékveze­tő. — Ez azt jelenti, hogy az említett szak hallgatói az első két és fél évben két idegen nyelvet tanultak. Ezek egyikét magas heti óraszámban tovább bői heti 6 órát ír elő. Hátrányos viszont, hogy csak záróvizsga van, de nincs szigorlat a nyel­vekből. Egy rendelet ugyan időközben előírta, hogy a köz- gazdasági egyetemi nyelvi szi­gorlatot az állami közép-, illet­ve felsőfokú nyelvvizsgával egyenértékűnek kell tekinteni, de időközben nálunk az a szak megszűnt, amely a hallgatók­nak nyelvi szigorlatot írt elő. Az említett blokkban általunk támasztott követelmény ugyan továbbra is megfelel az álla­mi nyelvvizsga szintjének, de hallgatóink nem kapnak er­ről „papírt". így azoknak, akik állami nyelvvizsgát akarnak tenni, külön el kell utazniuk egy írásbeli s egy szóbeli vizs­felvehető. A rendelet célja, hogy a végzett hallgatók egy idegen nyelvet jó beszédkész­séggel tudjanak, egy másikat pedig legalább annyira, amennyi a szakirodalmi tájéko­zódáshoz elég. A jövőben a zá­róvizsga alapfokú nyelvvizsgá­nak számít, tisztázatlan és el­lentmondásos azonban, hogy így a 3 és az 5 féléves képzés pontosan egyforma minősítés­hez vezet. Lényeges előrelépést a szaktól függetlenül választ­ható, emelt óraszámú, szigor­lattal záruló képzési forma je­lentene. Mindez persze csak a kerete, foglalata annak a sokféle te­Finnországból jöttünk... Pécsiek nyitották meg a Kodály-iinnepségeket A Finnországból nemrég visszatért pécsi Liszt Fe­renc Kórus és a Zene- akadémia pécsi tagozatának szimfonikus zenekara koncert­jeit a vendéglátók hangszalag­ra rögzítették, s egy apró szte­reómagnóval együtt adták át a helsinki búcsúzás előtt a test­vérnép képviselőinek. Az útról vagy száz kitűnő színes fotó is készült: ezt egy szép albumba téve kapták meg a magyar mu­zsikusok. — Apró figyelmességek ezek — mondja Antal György kar­nagy, az együttesek vezetője —, de sok mindent kifejeznek; északi testvéreink kulturáltsá­gát, igényességét csakúgy, mint a rendkívül figyelmes vendég­látást, amellyel fogadták a pé­csi zenészeket. Ebben nincs semmi megle­pő, ha hozzátesszük: a pécsi gárda vendégszereplése — s kivált a lahti és a helsinki koncert — egyúttal a Kodály-év ünnepélyes kezdetét is jelen­tette abban a Finnországban, ahol nagy zeneszerzőnknek sok évtizedes kultusza van. A pé­csiek — Kodályné Péczeli Sa­rolta, Balatinecz Mária, Bokor Jutta, Zeke Gertrúd, Fülöp At­tila, Prevoz János és Bordás György énekes szólisták közre­működésével — Kodály zeneka­ri műveiből játszottak, és elő­adták két nagy kórusművét, a Psalmust és a Budavári Te Deumot. Az eredetileg tervezett négy fellépés továbbiakkal bő­vült; háromszor különböző köz- intézményekben, további két alkalommal pedig ifjúsági kon­certeken lépett fel az együttes. Telt ház előtt zajlott valameny- nyi koncert, a pécsiekre a leg­nagyobb hatást mégis a két utóbbi tette. Csaknem kétezer­ötszáz általános iskolás és szak­munkástanuló hallgatta meg őket — szinte hihetetlen, őszinte tisztelettel és fegyelemmel __ A z együttesben dolgozó leendő zenetanároknak így — a muzsi- kusi próbatételen túlmenően is — tanulságos volt az út: ízelítőt kaptak egy szép ország magas fokú zenei kultúrájából. Mindez egyébként egy tartós, már 15 éve létező kapcsolat eredménye, újabb állomása. A következő feladat itthon vár a pécsiekre: jövőre a lahti kon­zervatórium zenekarát, rá egy évre pedig az ottani kórust ké­szülnek vendégül látni a Me­csek alján. V. J. A BNV-röl jelentjük Hazai és külhoni jáművek parádéja A járműipar hazai és külföldi újdonságai, valamint ismert tí­pusai több mint 14 000 négy­zetméter kiállítási területet fog­lalnak el a tavaszi Budapesti Nemzetközi Vásáron. Figye­lemre méltó, hogy ennek felén a magyar iparvállalatok termé­kei láthatók, átfogó képet ad­va közúti járműiparunk legfris­sebb fejlesztéseiről. Ikarusok világszínvonalon A legnagyobb tömeg az Ika­rus szabadtéri standjánál to­longott a nap szinte minden percében, igaz látnivaló is akadt bőven. Természetesen a legtöbben a repülőtéri autó­buszra voltak kíváncsiak, mely méreteivel és küllemével impo­záns látványt nyújt. Nem kell nagy jóstehetség ahhoz, hogy nyugodt szívvel megállapítsuk: üzleti sikeréhez aligha fér két­ség— A járműkiállítás sztár­jai közé tartoznak az Ikarus új típusú városi és távolsági autó­buszai, melyek szépségükkel ámulatba ejtették a látogató­kat. Még elképzelni is nagysze­rű, hogy nem is olyan sokára ilyen járművek szelik az uta­kat. A városi busz 33 ülő és 67 álló utasnak biztosít ké­nyelmes tömegközlekedést. A padló magasságát csökkentet­ték a konstruktőrök, így a mo­tort sikerült hátul elhelyezni. A lépcsők alacsonyabbak a mos­taniaknál, az ajtók szélesebbek, s nőtt az üvegfelület is. Az új távolsági autóbuszcsalád ki­állított tagja is már a jövőt vetíti elénk: a megemelt padló, a légkondicionált utastér, a füstszínű ragasztott üveg, a tá­gas ülések, mind-mind a ké­nyelmet szolgálják. Csak abban bízhatunk, hogy a jelenlegi gondok mielőbb megszűnnek, s a sorozatgyártás elől minden akadály elhárul. A tavaszi BNV-nek hagyomá­nyos kiállítója az ország egyik legnagyobb gépipari vállalata, a Győri Rába Magyar Vagon- és Gépgyár, amely most speci­ális nyergesvontatókat és teher­gépkocsikat mutat be. Idén várhatóan ezer darab készül a különböző típusú kamionokból, melyek legnagyobb vásárlója Jugoszlávia. A szakemberek kö­rében feltűnést keltett a 10,5 köbméteres billenős teknős te­herautó, melyet jól lehet alkal­mazni építkezéseknél, bánya­művelésnél, folyamszabályozás­nál. S, ha már nyergesvontatók­ról esett szó, nem maradhatnak ki a Budapesti Járműipari Szö­vetkezet pótkocsijai: kiállításu­kon látható áruszállító nyerges félpótkocsi, a ponyva helyett alu­mínium borítással zárttá tett térrel) speciális állatszállító nyerges félpótkocsi, csatorna- tisztító mosóberendezés. A Cse­pel Autógyár mezőgazdasági gépkocsikat és hulladékgyűjtő autókat mutat be, melyek érde­kessége, hogy a felépítmények egy része jugoszláv kooperáció­ban készül. Dac és Bedford Az AUTÓKER kiállítási terü­letén több haszon- és szállító­járművet bemutattak. Újdonság volt a román Dac típusú nyitott fixplatós tehergépkocsi és az ugyancsak román Tudor jármű­ből AUTÓKER-AFIT kooperá­cióban ikialakított brigádszállí­tó kisbusz. A Bakony Művek gyújtógyertyákat, az Autóvilla­mossági Felszereléseik Gyára indítómotoraikat, dinamókat és generátorokat állított ki. A leg­nagyobb gyárok, így a Magyar Hajó- és Darugyár és a Ganz- MÁ'VAG maketten mutatta be exportra kínált vasútjait, hajó­it, portál daruit. A szocialista országok kiállí­tóinak sorában olyan, nálunk is jól ismert cégekkel találkozhat­tunk, mint a szovjet Avtoexport, amely tehergépkocsikat, közöt­tük az egyre népszerűbbé váló Kamazok legújabb változatait hozta el a BNV-re, vagy a csehszlovák Motokov, amely speciális jármüveit vonultatta fel. A tőkés országok kiállítói közül az angol Vauxhall Mo­tors Co. ezúttal vontatótroktor típusát mutatja be, a Bosch cég járműmotorokat, a Volvo egy F—10 típusú új tehergép­kocsit és egyik rakodógépét, a brit Bedford a budapesti utcá­kon jól ismert hulladékszállító kocsija mellett speciális cél­gépeket is kiállít. A Merce­des az Unimog család két tag­ját hozta el a vásárra, valamint egy mentőautót. E vásári tudósítás nem vál­lalkozhat arra, hogy átfogó ké­pet adjon a járműipar felvonul­tatott termékeiről, csupán tal­lózni tudtunk, hisz szerencsére a kiállítás idén jóval gazda­gabb volt a sokéves átlagnál. Roszprim Nándor

Next

/
Thumbnails
Contents