Dunántúli Napló, 1982. február (39. évfolyam, 31-58. szám)

1982-02-24 / 54. szám

1982. február 24., szerda Dunántúlt napló 3 Utcáról utcává 11.1 A felújítás nemcsak pénzkérdés Gondok és tervek „Télmaradvány”, utcanév és a téves tájékoztatás E sorozatot nem szoktam számozni, minthogy időszerű jelenségek a szülői, ennélfogva a szerkezete laza, $ az egyetlen összetartó elem: a város szeretete, féltése. Hogy most mégis számozok, annak az az egyedüli oka, hogy ugyanazt a témát ketté kell választanom. 1981- re pillantanék vissza. Kilencszer jelentkezett — igen, sajnos csak kilencszer - e sorozat, de azért ezenkívül is jelent meg néhány írás, ami az ismert feleim nélkül ugyan, de a sorozat jellegének megfelelő témákat feszegette. 1981-ről szólva először néhány olvasói levelet veszek elő, a bennük található észrevételeket adom közre, s fűzök hozzájuk megjegyzést. Magát megnevezni nem akaró (de nem névtelen!) le­vélíróm két dologra reagált még az év elején papírra vetett levelében. Az egyik a téli sár — a szóró anyag maradványa —, ami az utak szélére túrva, ott­felejtve hosszú ideig csúfítja utcáinkat. Ha felidézzük az idei havakat, úgy tűnik: a megjegy­zés nem veszített az aktualitá­sából. A másik a hajdani Re­gős utca sorsa, amit e rovat­ban is fel-felemlegettem már — eredménytelenül. Jószerivel el is felejtettük, hogy ilyen ne­vű utca valaha is volt Pécsett, de a Szalai András út északi oldala (a Sopiana előtt) örökké (?) emlékeztet rá. Nem tudom, valaha is eltűnik-e on­nan az a kőből-aszfaltból levő alakzat, ami a nagy forgalmú főútvonalra „lépő", egykori ut­ca emlékműveként szerencsét- lenkedik ott? A Cserző köz o Bencze Kálmán a Munkácsy Mihály utcából a „Kálvária kálváriája" c. írásra a kővetke­zőkkel „felelt": „Bepiszkítják, beszennyezik, szemétlerakóhely­nek tekintik . . . Meg kell állíta­ni mindazokat, akik környeze­tünket tönkreteszik, táji szépsé­geinket szennyezik ...” És to­vább is megy a Kálvária-domb­ról: „Városunk utcái rendetle­nek, járdái hepehupásak, töre­dezettek, csorbák, porosak, ta- karítatlanok, szemetesek, gon­dozatlanok, az öregebb házak oldalai kopottak, vakolatuk szétmálladozott. . . hanyagsá­got, nemtörődömséget árulva el ...” E sorok többféle reagá­lást is váltottak ki belőlem. A Kálvária . . . Lám, más is szívügyének tekinti. És mégis csönd van körülötte. Az ille­tékes tanácsi osztályon meg­tudtam: a püspökség szándéka az egyházi terület rendbetétele, a mögötte lévő részről azonban egyelőre nincs szó, a kisajátí­tásra ez idő szerint nem tud gondolni a város. Ám a domb lábánál szanálnak, készítik elő az útépítést, ami az idei tava­szon nag/ elánnal megkezdő­dik. Tudjuk: lefaragnak majd a Vak Bottyán utcából a domb alján. Mindez együtt azzal jár, hogy rendezni kell a környé­ket, a Kálvária-dombot is, hi­szen a város egyik leendő főút­vonalának a peremére kerül. Aztán hogy milyenek az utcá­ink, járdáink? . . . Egyetértek az olvasóval. Valahányszor meg­bicsaklik a bokám, mindig „gyengéd” fohász röppen el az ajkaimról, amitől azonban alig­ha lesz több pénze a város­nak. Persze ez is olyan, mint a házak oldalai. Nem kellene hagyni, aíníg a csöppnyi vako­lathullás a ház megrokkanásá­ig „fejlődik". Járdáink is hosz- szú-hosszú évek elhanyagoltsá­ga után jutottak odáig, hogy most már szinte egyszerre kel­lene az egész városban vala­mennyit rendbetenni. O Nem kifejezetten a sorozatra reagált a következő levél, még­is idesorolom a témája miatt. Fetter Antal írta: meglepődés­sel tapasztalta, hogy a Tettye alatt a hajdani Karmelita köz neve Cserző közre változott. Az ő gondja az átkereszteléssel az, hogy e környéken cserzők, tímárok soha nem voltak; ők lejjebb, az Ágoston tértől dél­re munkálkodtak (a Felsőma­lom utcai tímárházak is ezt ta­núsítják), s a mai Alsóhavi ut­ca volt a tímárok utcája, még a neve is az volt, hogy Rotger- ber Gasse, vagyis Vöröstímá­rok utcája. Ott fent viszont, a mostani Cserző köz vidékén a Tettye-patak vizét kihasználó molnárok szorgoskodtak. Az 1722-es összeírás szerint tizen­a siklósi kórházban egyen. Ennyit a névváltoztatás „találékonyságáról". o Bános Lajos a Zsuzsanna ut­cából a „Tanulságos nézelő­dés" c. íráshoz fűzte észrevé­teleit. Miért ékeskedik a vásár- csarnokon a „piac" felirat — kérdezte —, amikor a valóság­ban is, a szóhasználatban is vásárcsarnokként használjuk, emlegetjük? Azóta olvasónk is tapasztalhatta, hogy „vásár­csarnok" felirat került a vásár- csarnokra. A másik kérdése: „Kiről is neveztetett el az István tér?” Megjegyzi, hogy ez a név így elvész a sók „keresztnevű" pécsi utca között. Nos, úgy általában tudjuk hogy István nevű királyunk a névadó. Erre lehet még mondani, hogy biz­ton az első, hiszen az utána következő négyről a (történe­lemórákon is keveset tudhat­tunk meg. Olvasónk javasolja, hogy konkretizálni kellene ezt az elnevezést, és a budapesti példára hivatkozik: senkiben sem kelt ilyen-olyan gondolatot az, hogy Szent István körút. Hát igen, el kellene Fogadnunk, hogy az államalapító királyt az is kiemeli az Árpád-házi Istvánok közül, hogy a „Szent" melléknévvel illették több, mint 900 esztendeje. Felfoghatjuk ezt a melléknevet úgy is, mint Kálmánnál a „Könyves”-t, Bé­lánál a „Vak”-ot, Lajosnál a „Nagy”-ot, vagy Mátyásnál a „Corvin"-t. o Volt aztán egy levél, amiből bőven idéztem, magam is mél­tatlankodva adtam hangot az olvasók méltatlankodásának a „Tiltakozom” c. írásban. Amit abban leírtam, most is válla­lom, mert féltem a várost azok­tól, akik festék-spray-vel ron­dítják tele a falakat, hiszen alig-alig védekezhetünk elle­nük. Az említett levélben a méltatlankodás címzettje volt a téves. A levélírók a Sallai ut­cából a Gázmű dolgozóinak a nyakába varrták frissen tataro­zott házuk falának a bemocs- kolását. Háda Sándor igazga­tó kivizsgáltatta az ügyet, s ki­derült, hogy abban az időszak­ban a gázosok nem is dolgoz­tak a környéken. E megállapí­tás közreadása tehát helyre- igazításként is felfogható. A magam megjegyzése ehhez: e rovatban továbbra is számítok az olvasó segítségére, de ter­mészetesen a tényszerű segít­ségére. Hársfai István Siklós a történelem folyamán több ostromot átvészelt, de hogy napjainkban miért kell eltűrni a városi-járási kórház dolgozóinak és betegeinek a több éve tartó ostromállapotot, annak csak az építők a meg­mondhatói. Az már régen bebizonyoso­dott, hogy a régi épület, to­vábbá elavult berendezései megérettek a felújításra. A nö­vekvő igénybévétel — szezon­ban a nagy turistaforgalommal is súlyosbítva — a kórház bőví­tését is szükségessé tette. A városi tanács vezetése egyetértett a fejlesztés koncep­cióival, anyagi és erkölcsi tá­mogatásával állt a kórház mel­lé. Ennek egyik megnyilvánu­lása volt a közelmúltban tar­tott helyszíni bejárás, ahol a tanács és a kórház vezetői át­tekintették a már megoldott és megoldásra váró feladatokat. Sajnos, a néhány biztató ered­mény mellett sok problémával is találkozhattak. Tavaly de­cemberben kellett volna elké­szülnie a mosoda új kazánhá­zának, de még most sem tud­ják üzemeltetni. Ezért heten­ként háromszor gépkocsival szállítják a szigetvári új kór­házba a szennyest, s hozzák haza a tisztát. Nem nehéz el­képzelni, hogy milyen többlet- költséget jelent ez. Mint a kórház vezetői el­b mondták, igen kritikus volt a helyzet a fűtés körül is. Szeren­csére sokáig tartott az enyhe ősz, mert az új kazánház, a központi fűtés kiépítése jócs­kán elhúzódott. Már meg is vásároltak száz plédet, hogy a hideg idő beálltával ne fagyos- kodjanak túlságosan a bete­gek. Az újpetrei termelőszövet­kezet építőbrigádjának köszön­hetően azonban szinte az utol­só pillanatban sikerült befe­jezni a munkát. Nem úgy az új lift építésé­nél, ahol már egy évet csúszik a tervezett határidő. Pedig eleinte minden jónak tűnt... A Ganz gyár soron kívül szál­lította a berendezést, szerelői már háromszor jártak a kór­házban, de mindannyiszor dol­guk végezetlen távoztak. A Baranya megyei Tanácsi Ma­gas- és Mélyépítő Vállalat a mai napig sem készítette el a liftaknát. Ennek következtében lépcsőn cipekednek továbbra is a betegekkel, s az új szo­ciális épület konyhájáról a nő­vérkék kezükben hordják a jó kétszáz méterre lévő kórtermek­be a betegek ételét. A helyszíni szemle résztve­vői jegyzőkönyvben is rögzítet­ték, hogy a határidők csúszása nemcsak a betegellátást ne­hezítik, hanem veszélyeztetik a rekonstrukció második ütemé­nek megvalósulását is. Hogy azért jó eredményekről is beszámoljunk, dicsérettel le­het szólni a Sellyéi Költségve­tési özem munkájáról. Jó ütem­ben halad a régi gazdasági épületek átalakítása. Itt ren­dezik be a központi ügyeletet, itt kap helyet a város új, har­madik körzeti orvosi rendelője, valamint a család- és nővédel­mi tanácsadó. A szülészet és az újszülött részleg van talán pillanatnyi­lag a legnehezebb helyzet­ben. Igen nagy a zsúfoltság, egy kétszemélyes kórteremben kénytelenek négy ágyat is el­helyezni. A bővítési tervekben 10 új szülészeti ágy szerepel. Egy emeletráépítéssel megold­ható lenne a jelenleginél tá­gasabb, célszerűbb elhelyezés. A tervek megvalósításához azonban még az anyagi fede­zetet is meg kell teremteni, de a bővítés, a rekonstrukció nem­csak pénzkérdés. Valamennyi kivitelezőnek lelkiismeretes, s főleg gyorsabb munkájára is szükség lenne. Kurucz Gyula Leszerelő határőrök Leszerelő határőröket bú­csúztattak a minap a határőr­ség siklósi laktanyájában. A polgári életbe visszatértek kö­zül három fiatalemberrel be­szélgettem. Szabó László törzsőrmester azon szerencsések közé tarto­zik, akik lakóhelyükhöz közel töltötték szolgálatukat. A most 24 éves tanár bevonulása előtt a nagyharsányi iskolában taní­totta a magyar nyelv és iro­dalom, valamint a történelem tudományára a gyerekeket, és feleségével, aki szintén tanár, Siklóson laktak. Az oktatástól a határőrségnél sem távolodott el . .. — Őszintén szólva a határőr­ségről kevés és hézagos fogal­maim voltak. Természetesen nagyon örültem, hogy Siklósra kerültem. A kiképzési idő eltel­te után különböző őrsökön szolgáltam, ahol elsősorban politikai és oktató-nevelő mun­kát végeztem, de voltak pa­rancsnoki teendőim is. — Sikerült ellogadtatnod ma­gad társaiddal? — A beilleszkedés könnyen ment, úgy érzem, hogy jó kap­csolatot sikerült kialakítani a társaimmal, még csak súrlódás sem volt köztünk a 15 hónap alatt. Az őrsön az emberek egymásra vannak utalva, s ez kihat a magatartási formák­ra is. — Könnyű lesz a visszatérés a katedrára? Mosolyog a bajsza alatt, s sűrűn bólogat. — Úgy érzem, igen. Fel kell ugyan frissíteni néhány dolgot, de biztos, hogy nem lesz prob­lémám. Hipka Dániel határőr Mőzs- ről vonult be, előtte a Tolna megyei Állami Építőipari Vál­lalatnál dolgozott, mint köz­pontifűtés-szerelő. — Én sem tudtam sokat a ha­tárőrségről. Az első időkben, mikor kimentem szolgálatba, előfordult, hogy szorongtam, de később megszoktam. A ma­gányomat a kutyámmal osztot­tam meg, s rengeteget gon­doltam feleségemre, a jövőm- re. Volt időm tervezgetni. — Milyen érzésekkel távozol a határőrségtől? — A kiképzés nehéz volt, fi­zikailag alaposan igénybe ve­szi az embert. Megmondom őszintén, a szolgálatot ro- mantikusabbnak képzeltem el. De mindent egybevetve, tetszett ez az élet, a rend, a fegyelem, s könnyen megszoktam. — Hogyan tovább? — Szimpatikus volt nekem a határőrélet, ezért leszerelésem után a rendőrséghez kérem a felvételemet. Kosin Endre 23 éves szakasz­vezető gépkocsivezetőként tel­jesített szolgálatot. Pécsett, a XIV-es AFIT-nál dolgozott, mint karosszérialakatos. — Bevonulásomkor a bátyám is itt szolgált a pécsi kerület­nél, gépkocsivezető volt, így nagyon örültem, hogy ide ke­rültem. Amikor a bátyám le­szerelt, engem választottak a helyére. Sokat jártam vidékre, olyan helyekre jutottam el, Szabó László törzsőrmester ahová egyébként csak sokkal később mehettem volna el, vagy talán soha.- Ügy tudom, gyermeked is van.- Igen, nős vagyok, s egy gyermek boldog apja. Idén kapunk lakást Görcsönyben, a Hipka Dániel határőr Pelikán-lakótelepen, úgyhogy rendeződik az életünk. * — Milyen hatással volt rád a határőrségnél eltöltött hóna­pok? — Elsősorban megtanultam fegyelmezetten viselkedni, ural­kodni magamon. Sokat fejlőd­Kosin Endre szakaszvezető tem politikában, s mivel volt időm olvasni, nyugodtam állít­hatom, hogy az általános mű­veltségem is nagyobb lett. Jó életem volt a határőrségnél, s megmondom őszintén, nehéz lesz elkezdeni' a munkát... Roszprim Nándor Hozzászólt az olvasó

Next

/
Thumbnails
Contents