Dunántúli Napló, 1982. február (39. évfolyam, 31-58. szám)

1982-02-20 / 50. szám

Holt egyszer egy filmszemle A film törlénelmisége és megfiatalodása 8. HÉTVÉGE „A mindennapi teendői mo- notóniájában, szokásrendszere automatizálódott szükségszerű­ségeiben elmerült szórakozott műélvező megfizeti a művészt, hogy kidolgozzon számára egy korszerű érzékenységet, ere­deti valóságviszonyt, egyéni létviziót, amit ö maga nem tud és nem akar kidolgozni életé­ben. A művész müve azonban további problémákat okoz. Au­tomatizálódott életű akárkink nem tud mit kezdeni a művész produktumával: megfizet egy újabb személyt, a kritikust, aki átéli helyette és véleményezi számára a műalkotást" — ol­vashatjuk c XIV. magyar já­tékfilmszemle egyik, Király Jenő által írt tanulmányában. szerű, mert ha nem az, akkor nem kritika.) A tavalyi, budapesti szemle óta — az érdekes filmek mel­lett — két dologgal gazdago­dott a magyar játékfilmszemlék története. Az egyik, hogy visz- szatért a korábbi állapot: ne- csak úgy általában méretkez- zék meg a magyar filmgyár­tás, hanem dijak által is, ami­ket egy társadalmi zsűri ítél oda. A másik pedig, hogy e társadalmi zsűri az utolsó na­pon, végleges ítéletének meg­hozatala előtt, nyilvános ülésen konzultál nézővel, kritikussal és alkotóval egyaránt. Sőt, idén a Magyar Filmgyártó Vál­lalat is díjakat ajánlott fel, amlit egy filmrendezőkből álló Azzal, hogy a Magyar Film- és Tv-művészek Szövetségének kritikusi tagozata a pécsi já­tékfilmszemle programjára tűz­te a kritika szakszerűségéről szóló yitát, tulajdonképpen ki­bővíteni igyekezett a filmszem­lék hagyományos rendjét. Mert mi célt is szolgálnak a filmszemlék? Elsődlegesen ta­lán azt, hogy a filmszakma kép­viselői mérjék meg magukat alkotásaik összességében. A szemlék másik tulajdonsága, hogy alkalmasak arra is — igaz, inkább csak tájékoztató, semmint jellemző vonatkozás­ban —, hogy a filmkészítők megismerhessék a közönség „hozzáállását" filmjeikhez. És az idei filmszemlén jól érzékel­hető volt, hogy a közönség is­mét bizalommal kezd lenni a magyar filmművészet iránt. Requiem gyártás már jó néhány évtize­de nem időeltöltésre készít megható vagy kalandos törté­neteket. A hatvanas években a ma­gyar film tudott a nézőt érdek­lő kérdésekről beszélni, a het­venes években már nem — a viszony milyenségének lényege itt rejlik. Az idei pécsi játékfilmszem­lén a kritika szakszerűségéről provokált vita egyszerűen idő­szerűtlenné vált. Mégpedig azért, mert a 80-as évek ismét érdekes filmeket hoztak. Jobb híján nem kellett a filmkritiká­ról beszélni, mert volt film, amiről beszélhettünk. (Külön­ben is: a kritika mindig szak­szakmai testület ítélt oda — többek között egy kritikusnak. Mivel érdemelte ki a ma­gyar film ezt a helyét? Sokan vannak, akik a Mephisto va­lóban világméretű sikerével magyarázzák azt. Gyakorlati­lag egyöntetű megítélése ide­haza és külföldön, a kritiku­sok és a közönség által így valóban segíthetője lehetett a többi magyar filmnek is: azok nem a Mephisto árnyékába kerültek, hanem annak sikere irányította rájuk is a figyelmet. De ennél lényegesebb, hogy a szemlén szereplő filmek majd mindegyike a történelem viha­raiba lökte hősét: ott miként képes, vagy hogyan válik al­kalmatlanná emberi lényegé­nek megőrzésére. S mivel a filmek többségénél ez a törté­nelmi környezet a lélmúlttal azonos, az érdeklődés eleve biztosított. Ám önmagában a film történési idejének megvá­lasztása még nem jelenthet valóban igazi történelemszem­léletet: jó részük pusztán konjunkturális, divatokok mi­att játszódik a „személyi kul­tusz” időszakában, vagy van összefüggésben valamilyen mó­don 1956-tal. Jobb esetben (Requiem) csak dramaturgiai kulisszát jelentenek ezek az évek egy lényegében kortalan témához (a nagy szerelemhez), máskor azonban már egy giccstörténetet (Anna) hivatott igazolni a „történelemszemlé­let”. Hajánál előráncigálva. A történelmi félmúlt' film­béli ábrázolásánál azonban az csak a kisebbik baj, hogy az nemigen törekszik a teljesség­re — noha jogos a kifogás, hogy az ötvenes évek „fürdő­vizével’ azért nem lenne sza-’ bad kiönteni azt, ami mégis­csak született azokban az évek­ben. Az is csak a filmművé­szetnek van kárára, hogy több filmben címkével ellátott, feke­tére lestett sablonok jelzik eze­ket az éveket a tényleges kor­rajz helyett. Sokkalta elgon- dolkodtatóbb, hogy „kancsali- tanak" ezek a filmek. Kancsalí- tásukat jóindulattal ugyan le­het mentegetni azzal, hogy a torzulások még létező marad­ványai ellen szólnak, vagy ép­pen újabb torzulástól féltenek bennünket — mint ahogy ez a zsűri nyilvános ülésén el is hangzott. Ám lényegében még­lUNGSKAM F iscsak arról van szó, hogy a mai kor ellentmondásaiból ke­letkező hangulatokat tükröztet- nek vissza a történelemből — ami óhatatlan torzulást okoz a mai érzésekben és a történe­lemben is. Mert mégsem lehet csak az a közös nevezője két korszaknak, hogy gondjaink voltak harminc évvel ezelőtt is, meg most is. Mert az ugyan még igaz, hogy nem egy mai gondunk gyökerezik a fémúlt- ban, de csak ezen az alapon az is „bebizonyítható", hogy Árpád apánkat okolhatjuk, mert ide, s nem Skandináviá­ba vezette a magyarok törzseit. Talán ezért is fogadta minő­ségileg más lelkesedés, figye­lem azokat a filmeket, amik a ma magyarázatára tettek kísér­letet, bár ezek némelyikében is erős vonulatot jelentett a múltra való hivatkozás (A kon­cert, Megáll az idő). Minden­esetre ezekből a filmekből nem „köszönt vissza”" egy leegysze­rűsített történelemszemlélet unott képe. E filmek rendezői­nek életkorából is következik, hogy ők a hatvanas évekből indulnak ki. Csak remélhetjük, hogy e filmek hatására nem •ismétlődik meg az „ötvenes évekről" szóló filmek hibája: nem szolgálnak mintául olyan alkotásokhoz, ahol „már csak" szürkére vannak festve a hat­vanas évek kulisszái, sablonjai. Sokkal nehezebb a máról szólni, ha nem használjuk fel hozzá a történelmi hivatkozá­sok sztereotípiáit. Szerencsénk­re ilyenre is voltak jó példák, paradox módon még történel­mi témájú film esetében is (Bankett). A Szívzűr talán éppen azzal érte el elementális hatását, hogy nem Ádámnál és Évánál kezdte a mai fiatalok beillesz­kedési gondjainak ábrázolását. A Kopaszkutya rendezőjének sem volt szüksége a mankóvá degragált történelmieskedésre, hogy a mai fiatalok egy réte­géről szóljon. Meglehet köny- nyebb vitatni ezen rendezők igazát, de csak azért lehet, mert nem hivatkoznak „hát-bi­zony-azok-az-ötvenes-évek"- féle bölcseletekre. A magyar film és a magyar közönség javuló kapcsolatához — meggyőződésem — ezek a filmek legalább annyira hoz­zájárultak, mint a Mephisto. A moziba járó közönség nagy há­nyadát ugyanis a fiatalok te­szik ki. Érdekli, persze, hogy érdekli a fiatalokat a történelem, de csak addig, amíg valóban tör­ténelmet kapnak a moziban és nem az előttük járó generáció magyarázkodását és bűnbak- keresését. De érdekli a fiatalt elsősorban saját élete, s mozi­jegyével „megfizeti a művészt, hogy kidolgozzon számára egy korszerű érzékenységet, eredeti valóságviszonyt..stb. Meggyőződésem, ha lesz kit megfizetnie mint művészt, ak­kor nem kell majd megfizetnie egy nézőtársát, a „kritikust, aki átéli helyette és véleménye­zi számára a műalkotást". Akkor már csak legfeljebb összeveti saját élményét egy nézőtársa véleményével, aki tör­ténetesen filmkritikákat (film- i jegyzeteket) ír. Szívzűr E megnövekedett érdeklődés, a magyar film és a magyar kö­zönség javuló (ám még mindig törékeny) viszonya következté­ben szorulhatott a háttérbe a szemle — szándéka szerint — fő szakmai eseménye, az, hogy filmalkotó és közönség meg- hányja-vesse, jól szolgálja-e mindkettőjük érdekeit a közé­bük „ékelődött" kritika. Nem előzmény nélkül került ugyanis a kritika előtérbe: a magyar film (a korábbihoz ké­pest) rosszabb évtizedében az alkotó is, a közönség is a filmkritikára mutogatott. Az alkotók azért, mert szerintük a kritika hatására . romlott a filmek fogadtatása a közön­ségnél, a kritika „támadta” a magyar filmet, a közönség is a kritikusokra hárította érdekte­lenségének okát. Leegyszerűsí­tett e képlet, ami még így is annak palástolására, szolgált, hogy megszűnt a magyar film és a magyar közönség a hat­vanas években oly jónak tar­tott viszonya. A közönség jószerével csak két formában nyilváníthatja ki érdeklődését: vesz-e jegyet a magyar filmhez vagy sem. S ha egyeseket képes is „lebeszél­ni" a kritika a jegyvásárlásról, a közönséget általában nem. A közönség jegyet vált, ha őt ér­deklő kérdésekkel találkozik a moziban, s ha nem, akkor már csak időtöltés kedvéért megy oda, márpedig a magyar film­Száz éve született Surányi Miklós 1882. február 16-án a Sásd melletti Felsőmindszenten szü­letett, de alig volt hateszten­dős, amikor szülei Pécsre köl­töztek, ahol korábban gazda­tiszt édesapja kishivatalnoki munkát vállalt. A század végi Pécs ódon belvárosa, hegyre kapaszkodó utcáinak intim hangulata adta számára a város élményét, mely egész életére megmaradt, s hangu­latteli miliőként jelent meg később regényei, a Kantate és a Csodavárók lapjain. De nemcsak a dóm, s az általa jelképezett hagyományok je­lentették neki e várost, ha­nem a Zsoinay-gyár is, a dol­gos, józan polgárosodás, s itt ébredt fel benne a tiszte­let a fizikai munka és a hasz­nos emberek iránt. Első él­ményei hasonlóak tehát az ugyancsak itt diákoskodó Ba­bits Mihály élményeihez, sőt alkotói szárnypróbálgatásuk is egyidős. Nyolcadikos gim­nazista, amikor Surányi — a későbbi prózaíró — versével nyer önképzóköri díjat, s ugyanakkor a hetedikes Ba­bitsnak egy prózai művét ju­talmazzák. Néhány jogakadémiai sze­meszter után szakít nyugal­masan induló életével, s Pest­re megy újságírónak, majd Perényi Zsigmond márama- rosi főispán titkára lesz. Eb­ben a távoli városban, Pet- rovay György főlevéltáros kör­nyezetében fontos tapasztala­tokat szerez: megismeri a ha­nyatló dzsentri, az elszegé­nyedő, hivatalokban lehor­gonyzó hajdani birtokos ne­messég kiüresedő, tékozló életmódját. Surányi is részt vesz a mulatozásokban, kü­lönös anekdoták és sorsok tárulnak fel előtte. „Férfi évei elejét úgy hajtotta fel - írta róla Illés Endre —, mint egy pezsgőspoharat: ugyanezzel a szenvedéilyel tért meg az íráshoz.” Ez a fordulat szokatlanul későn, harmincöt éves korá­ban történt. Ekkor hallotta a nevezetes anekdotát a bécsi testőrtisztről, aki ifjúi meg­gondolatlanságból két leány­nyal jegyezte el magát, s akit bátyja mentett ki szorult hely­zetéből, jeleségül véve az egyik menyasszonyt. Surányi mintegy a maga mulatságára megírta a történet elejét, a bohém-öccs levelét, ezt azon­ban barátai kinyomtatták A Hét című lapban mint egy folytatásos regény első feje­zetét, így kényszerítve őt a folytatásra. Mindez 1917-ben történt, s a roskadozó Mo­narchia háborútól megcsö- mörlött közönsége nagy tet­széssel fogadta A trianoni páva című regényt. Pedig Su- rányinál a derűsen induló történet tragédiába torkollik. A mikszáthi anekdotizmust a naturalista technikával egye­sítő mű csíráiban hordozza a későbbi könyvek erényeit és súlyos fogyatkozásait. Ha­talmas kultúrtörténeti ismeret- anyag, plasztikus leírások — de a szemlélődő író nem ké­pes öntörvényei szerint moz­gó epikus elbeszéléssé for­málni történetét. Kiművelt, elegáns nyelv — de a túlcsi- gázott, reprezentatív stílus út­vesztőiben elveszik az élet hi­telessége. Ráadásul az író nem veszi észre, hogy a ma­gánélet válsága csupán ré­sze, következménye a polgári életforma, sőt nálunk egy fél­feudális társadalom általános krízisének — s így a férfi és nő „örök harcával" próbálja értelmezni az emberi létet. Sajátos mitológiát teremt így, mely gátolja az alapvető kér­dések tisztázását, s leplezi egy kiürült életmód banalitá­sát. A háború befejezése és a forradalmak bukása után Su­rányi érdeklődésének centru­mába a művészsors ábrázolá­sa került. Ez természetes, hi­szen a kudarcok másoknál is felvetették az írástudók fele­lősségét. Ezt a kérdést bon­colta Babits a Halálfiai, Sza­bó Dezső Az elsodort falu és Balázs Béla Lehetetlen em­berek című regényében. Két­ségtelennek látszik, hogy a húszas évek elején keletke­zett „művésztörténetek" je­lentik Surányi Miklós életmű­vének legmaradandóbb, ma is tanulsággal szolgáló s mű­vészileg is legmegoldottabb részét. Floriche című elbe­szélése a pénz hatalmára épülő világgal, Kantate cí- ínű regénye a kispolgári ér­tékekkel szembesíti a mű­vészt. A kitűnően megírt, fino­man ironikus A mester című könyv egy fokról fokra elkal­lódó zseniális szobrász sor­sán keresztül vall a polgári világról, ahol könyörtelenül kifosztják az embert, de a ki­fosztás tényét a szabadság ideológiájával leplezik. A művészet és a valóság konf­liktusát azonban dialektiku­son szemléli. Az ugyancsak Baranyában, Sásdon játszó­dó, önéletrajzi elemekkel át­szőtt regényében, A gyújto- gaíóban arról ír, hogy egy öncélú, erkölcsi felelősségét és elkötelezettségét nem vál­laló művészet szükségképpen megrontja a környezetét. Ezekben a művekben Su­rányi egyrészt válaszra kény­szerítőén veti fel a kor lénye­ges kérdéseit, másrészt az el­beszélő nézőpont tudatos vál­toztatásával és a belső mo­nológ hatásos alkalmazásá­val a modern, politonikus re­gény megoldásaival próbál­kozik. Nem mondhatjuk el ugyanezt azokról az általa és a kortársi kritika által is fő­műveinek tekintett alkotások­ról (A nápolyi asszony, Cso­davárók), amelyekben illú­zióinak és dekoratív szándé­kainak rabja. Ezek ugyanis megakadályozzák, hogy az epikus bőséggel megrajzolt figurák és helyzetek szerves kompozícióvá fejlődjenek. A modern életrajzi regény je­lentős kísérlete viszont Egye­dül vagyunk című műve, mely Széchenyi István életét áb­rázolva szakít a hamis ideali­zálással és szokatlan, sokszor túlzó, de emberi portrét raj­zol a legnagyobb magyarról. Ez a könyve, melyet a kon-' zervatív kritika hevesen táma­dott, s volt, aki „nemzetgya- lázással” vádolta, a történel­mi hős kialakulásának folya­matát rajzolja meg.. Ez figye­lemre méltó, noha az író nem ragadja meg a kor és a ben­ne élő ember viszonyainak teljességét. Élete végén a Budapesti Hírlap szerkesztője lett, de ez nem akadályozta meg abban, hogy elvállalja a pécsi Janus Pannonius Társaság elnöki tisztségét. így újra megerő­södtek városunkhoz fűződő kapcsolatai, s a nagy tekin­télyű író sokban hozzájárult a pécsi irodalmi és kulturális centrum fejlesztéséhez. Dr. Nagy Imre Szabó Zoltán; A zsarnok Aranycsapat Bodó László

Next

/
Thumbnails
Contents