Dunántúli Napló, 1981. december (38. évfolyam, 329-356. szám)
1981-12-27 / 353. szám
„Megtetszett ez a játék" Kisállatok a karácsonyfa alatt Óriáskígyó és óriáspapagáj előjegyezve A karácsonyfa alá élőállatot ajándékként tenni valaha csak pesti szokás volt. Aztán az országos ranglistán felzárkózott Pécs, újabban pedig a baranyai falvak is. A pécsi, komlói, siklósi díszhal-, madár- és kisállatkereskedések (több nincs is a megyénkben), az utóbbi egy-két hétben mindennap zsúfolásig megteltek, némelyik még 24-én is nyitva tartott. Ekkora forgalomra és érdeklődésre Daláth Lászlóné sem emlékezik, aki a Bajcsy-Zsilinszky utcai üzlet vezetője, bár minden évben a karácsonyi állatadás-vevés számított a tetőpontnak. Az árakat — úgy tűnik, hogy épp ez az ünnepi ajándékozási kedv húzza felfelé. Valaha a bűvös határ a 400—500 forint volt, most már ezt jóval meghaladja a jelenlegi átlagárszint, amely csak emelkedik. Egy papagáj, ha szép és az ígéret szerint roppant tanulékony, 1000— 1500 forintot is megér, de megadják a Rozella-papagájért a 2000—3000-et is. A hullámos papagáj ára pedig majdnem megnégyszereződött az utóbbi 15 évben: jelenleg 200-ért veszik. A kanári 400-ért, míg a diszkoszhal 500-ért kél el. De ugyanígy a kalitkában is a drágát keresik: különösen kelendő a kör alakú, dzsámitetős, stílusában a régi időket idéző kalitka. Nincs sznobizmus a karácsonyi állatajándékozás mögött. A kedvesség motiválja a lassan hagyománnyá nemesedő vásárlási kedvet. A meglepetést tanító, nevelő szándék is fűszerezi, hisz több szülő azért vesz a fa alá tengeri malacot, kiskutyát, hogy ne féljen tőle a gyermeke. A falusiak főleg a disz- és a zebrapintyet viszik, míg a panelépületben lakók kedvence az akváriumi hal, a teknős- és a hüllőtartás. Az ünnepi „sláger-pálmát" a diszkosz- és az algaevő hal, valamint az ékszerteknős nyerte el. Az utóbbi azért népszerű, mert csendben van, barátkozik, elfér egy tenyérben. Leginkább csak gyerekek és idősek kapnak ilyen ajándékot, persze extraigényekből is bőven akadt, hisz kellett volna a boa- óriáskigyó, valamint a kakadu óriáspapagáj. Csak előjegyezni tudták, mert mindegyik ritka, mint a fehér holló. Cs. J. az oktatás és a tervezés. A pécsi Pollack Mihály Műszaki Főiskolán a központi fűtés című tárgyat oktatja, emellett az épületgépészeknél szakszervezeti titkár. Szívesen vesz részt különböző tervezési munkálatokban is. Kollégáival együtt ők tervezték a rekonstrukció előtt ellő Pannónia Szálló vezetékrendszerét és a Pécs város alatti távfűtőhálózatot. — Mit fűzne még ehhez az — ön számára gondolom — nem mindennapi örömhírhez? — A tv-adás után rengetegen gratuláltak ismerősök és ismeretlenek egyaránt. Voltak, akik megállítottak az utcán és kezet ráztak velem.- Mindez jólesett. Szeretném nekik megköszönni. Bebesi K. — Kérek egy pintyet a fiamnak, az anyósomnak meg ezt az édes kis óriáskígyót! Zsalakó István rajza Bmikor öt szám az utolsó szalmaszál SOS élet 7. éve A magányosság nem azonos az egyedülléttel Hordozzuk magunkban kényszerű társként életünk kisebb- nagyobb problémáit. Gyakran ezek nem is tudatosulnak, de összeadódnak, felerősödnek, s egyszer csak úgy érezzük: nincs tovább. Megfogalmazódnak szorongásaink, visszafojtott, elérhetetlen vagy annak hitt vágyaink. S ha nincs, aki feloldja, az oldódást segítené, akkor felemeljük a telefont... SOS élet! Pécsett, a 12-390-es telefonszámon, este 7-től reggel 7-ig ott ül valaki a kis ügyeleti. szobában és várja, hogy megcsörrenjen a készülék. Hét évvel ezelőtt hozták létre, s éltetik azóta ezt a lelki segély- szolgálatot lelkes és önzetlen orvosok, pszichiáterek, medikusok — társadalmi munkában. Az eltelt idő alatt pontosan 74-en vettek részt az ügyeletekben, jelenleg átlagosan harmincon vannak mozgósíthatók. .Karácsony, újév táján felerősödnek, hangsúlyosabbá válnak érzelmi életünk feszültségei. Gyakoribb ilyenkor, hogy ez a telefonbeszélgetés az utolsó szalmaszál. A beszélgetés teljesen névtelen. A szolgálat tagjainak csak számuk van, a hívótól sem várják azt, hogy bemutatkozzon. A névtelenség azonban nem jelent személytelenséget, hiszen itt két ismeretlen ember között/ jön létre kapcsolat. Hamis az a vélemény, hogy ez csak arra jó, hogy a hívó jól kibeszélje magát. (Igaz, előfordul, hogy látszólag csak erre van szüksége, de szinte mindig kiderül: emö- gött problémák láncolata húzódik meg.) A szolgálat ügyeletese nem ad a problémák megoldásához konkrét tanácsot, de segít a konkrét okok felismerésében, a megoldás önálló megtalálásában. A telefonálás okai között a kapcsolati problámák az ural- kodóak. A magányosság — nem azonos az egyedülléttel —, a szeretet hiánya, a sikertelenség (érzelmi életben az ambíciók megvalósításában, s az élet minden területén) akár krízis- helyzeteket is előidézhet. Ilyen esetben a hívót személyes találkozásra invitálják, s a hivatalos út mellőzésével lehetővé válik azonnali kórházi beutalása is. Volt arra példa, hogy egy ilyen krízishelyzetben lévő férfit a szigetvári kórházba szállítottak, hosszabb kezelés után rendbejött, ma már rendes mederben folyik az élete, s hálás az akkori telefonbeszélgetésért. A különféle telefonálók között több típus különíthető el. Vannak az úgynevezett „próbál-_ kozásbeszélgetéseF\ ezeknél látszólag a kíváncsiság az indíték, valójában a döntő többségnél valós okok indokolják a telefonhívást. Van, aki többször, néha évekig feltárcsázza a számot, de nem szól, csak az embertárs hangját akarja hallani. Később azonban ő is feltórul- kozik. A valódi krízishelyzetben lévők számára valóban ez a beszélgetés tűnik egy utolsó szalmaszálnak. Köszönet a szolaálat valamennyi tagjának azért, hogy oly erősen tartják ezt a szalma- szálat. hogy sokan újra megtalálták az értelmét életüknek! Kurucz Gyula Balatoni mozaik Jégpázsitos jégpark jégkoszorús fákkal, jégbe dermedt hullámokkal, ilyen most a Balaton karácsony idején. A siófoki meteorológiai állomás októbertől ugyan nem foglalkozik előrejelzéssel, de télen is bőven akad munkájuk az itt dolgozóknak. Megfigyelő csoportjuk például a jégvastagságot, a csapadékot, a napfényt, a páratartalmat, a hőmérsékletet és persze a szél sebességét méri. Ez utóbbiról annyit illik tudni, hogy a Balatonon fölgyorsuló szél — mivel semmi sem állja útját — gyakran eléri a 120 km-es sebességet. S ha már a jégmezőnél tartunk, a hullámoson befagyott tó jelenleg nem alkalmas a téli sportok űzésére. A siófoki hajóállomáson múlt hétfőtől töri a jeget a Csobánc motoroshajó. 29 személyhajót, és 4 kompot óvnak így az egyelőre csak 5—10 cm vastag, de egyre hízó jég szorításától. Közepes évet zárt a somogyi tógazdaság, s a balatoni halászat viszont sikeres volt. Ez annál inkább is igaz, mivel az ünnepi megnövekedett kereslet ellenére a halértékesítők minden igényét ki tudták elégíteni. Bő választékot kaptak a növényevő halakból, süllőből, pontyból, pisztrángból, keszegből a dunántúli nagyvárosok karácsonyra. M. I. Vízimadarak menedéke a Dunán Tömegesen érkeztek észak felől a nálunk csak nagyrészt átvonuló vízimadarak a ge- menci Duna mellé. A Magyar Madártani Egyesület szekszárdi csoportjának fiatal tagjai eddig még nem figyeltek meg ilyen sok vadmadarat Fadd- Domboritól a Sió torkolatán át Bátáig terjedő ártéri részen, s mintegy százezerre becsülték létszámukat. Az ott karácsonyozó madarak nagy része vetési lúd és tőkés réce, de van köztük nagybukó és nagylilik (ez utóbbi nem gágog, hanem li-li-li-szerű hangot ad), továbbá kontyos- és kerceréce, s néhány nyílfarkú és csörgőréce is látható távcsővel. Láttak nagykócsagokat is, a vízpartok királynőjének is nevezett pompás, fehér tollú gázlómadarak a szürkegémekkel vegyes csapatokban kutatgatnak ennivaló után a Duna partján, mert a magas vízállású folyóra nem merészkedhetnek, mivel nem tudnak úszni. Sajnos, a táplálékot adó területek összeszűkültek, a mellék- és holtágak, a sekély vizű tocsogók befagytak. A fagyos tájakról délebbre vonult és az ártéri vadonnal menedéket talált madárseregek főleg a folyamvízen tartózkodnak, s a vadudak, lilikek csak rövid időre húznak ki nagy csapatokban a környező szántóföldek vetéseire. Egyébként karácsonykor ünnepi csend honolt a gemenci erdőben. Csupán tegnap, szombaton délután akadt egy merészebb tolnai család, a nagyszülők gépkocsin vitték ki unokájukat, hogy a gyerek kipróbálja az ajándékba kapott sífelszerelést. Ballabás László A játékvilágpiac újabb szenzációja Hogyan készül a bűvös kígyó? (Hír: Rubik Ernőt ax Elnöki Tanács a Munka Érdemrend arany fokozatával tüntette ki.) A kígyó nem éppen a szeren, cse szimbóluma, a „bűvös kígyó” magyarországi tulajdonosai mégis szerencsésnek mondják magukat, hiszen sikerült hozzájutniuk ehhez az újabb szén. zációs Rubik-játékhoz. Budapesten néhány üzletben ugyanis árulták az ünnepek előtt. Hogy mit tud a kígyó! Nagyon sokat. Okos, mint a Kipling-regény kígyója és ügyes, mint az Adámot bűnbe csábító bibliai. A „bűvös kocka" méltó versenytársa máris a világ nagy játékpiacain, ahonnan manapság is olyan hírek érkeznek hozzánk, hogy tovább növekszik a két világszenzációt kiváltó magyar játáktalál- mány iránt a kereslet. Ezért is hiányzik itthon, hiszen a gyártott mennyiség zömét exportálják. A könnyed, tetszetős kivitelezésű szórakoztató bűvös kígyót a bűvös kocka kizárólagos gyártási jogával rendelkező Politoys' ipari szövetkezet gyártja és exportálja, főleg tőkés piacokra. A játékokhoz a magyar vásárlók is hozzájuthatnak. A Politoys' ipari szövetkezet egyik legnagyobb kooperációs partnere a Szakály testvérek Építőipari Szövetkezet, amely mind a bűvös kígyó, mind a bűvös kocka szereléséből derekasan kiveszi a részét. A Politoys’-nak több kooperációs partnere van, remélhető, hogy az ő közreműködésükkel 1982-ben minél több bűvös koc. kával és kígyóval láthatják el a hazai játékpiacot. A „bűvös kígyó” gyártásáról, összeszereléséről Hussy Károly, a szekszárdi szövetkezet elnöke és Németh Nándor főmérnök tájékoztatnak. A kígyó gyártását idén júniusban kezdték el és eddig 91 000 darabot állítottak össze. Az alkatrészek a Politoys’ ecseri üzeméből érkeznek Szek- szárdra, ahol ügyes női kezek — szinte percek alatt — varázsolják „bűvös kígyóvá” a kis rugókból, műanyag lapkákból és egyéb elemekből álló kupacokat. A kígyó anyaga polisztirol. Az összeszerelés fő műveletei: az előkészítés, a szerelés, a fed. lapozás és a csomagolás. Egy műszak alatt Szekszárdon 1000 —1500 kígyó kerül készen a díszes, címkével ellátott átlátszó műanyag dobozokba. A szekszárdiak — mint mondják — ennél többet is tudnának gyártani. A következő évben előreláthatólag növelik is a darabszámot, hiszen a kereslet külföldön és itthon egyaránt óriási. A „bűvös kocka” mintegy 52 műanyag és fémalkatrészből, valamint 54 tapétalapból áll, a „kígyót” 138 alkatrészből szerelik össze kizárólagosan kézi munkával. Nemcsók Gyula, a Politoys’ elnöke elmondta, hogy jövőre a hazai vásárlók is hozzájuthatnak majd a „bűvös kígyó”-hoz, amely a várakozások szerint legalább olyan népszerű játék lesz, mint a „bűvös kocka”. Elköszönés előtt megkérdeztem a szekszárdiaktól, vásárolhatnék-e egy „bűvös kígyót” ná. luk. Sajnos ez lehetetlen — hangzott a válasz. Minden darab nyugati exportra készül. B. K. Nagyobb forgalom, magasabb árak Pécsi versenyző nyerte a színes tévét A monitoron nem látszanak tisztán a képek Nem sok szebb ajándékot tudok elképzelni a karácsonyfa alá, mint egy színes tévét. Schreck Sándor mérnök, a PMMF adjunktusa ezzel lepte meg családját. Nem akárhogyan. Októberben bekapcsolódott a Lehet egy kérdéssel több? című népszerű televíziós játékba és hat forduló után fényes győzelemmel tért haza Pécsre. A játékon nyert ORION—CT 451-es készüléket a lakásában azóta már föl is szerelték, ezen nézte a család a karácsonyi műsorokat. — A fiam, Ákos ötéves. Ő talán még jobban örül ennek a nyereménynek, mint én — mondja Schreck Sándor, akit munkahelyén, jókora tervezőasztalok között arról kérdeztem, mi okozta számára a játékban a legnagyobb nehézséget. — A felvételek hangulata, légköre elég ideges volt, mindvégig koncentrálni kellett. Az erős megvilágítás miatt a stúdióbeli monitorokon nem túl tisztán látszanak a képek. Az aktív játékkal eltöltött hat óra legnehezebb pillanatát a közönségkép okozta . . . Végül is sikerült kitalálnom, mit ábrázol. Schreck Sándor nem tartozik a „megszállott” játékosok közé. Véletlenül kapcsolódott be ebbe a tv-műsorba. Egyszerűen megtetszett neki. A legfőbb hobbyja a munkája, ^ Hétfői □