Dunántúli Napló, 1981. december (38. évfolyam, 329-356. szám)
1981-12-15 / 343. szám
Dunántúlt napló 1981. december 15., kedd Wojciech Jaruzelski rádió- és televíziós beszéde A Magyar Távirati Iroda közleménye (Folytatás az 1. oldalról) A katonai tanács biztosítja az előfeltételeket a bűnözéssel szembeni kíméletlen küzdelem fokozásához. A bűnöző bandák tevékenységét a bíróságok gyorsított eljárással vizsgálják ki. Teljes szigorral üldözik és megbüntetik mindazokat a személyeket, akik nagy méretekben űzik a spekulációt, akik törvénytelen hasznot húznak, és akik megsértik a társadalmi együttélés normáit. A törvénytelen úton felhalmozott javakat elkobozzák. A teljhatalmú megbízottak kezdeményezésére fegyelmi úton elbocsátják állásukból mindazokat a személyeket, akik — vezető tisztségeket betöltve — bűnösnek találtatnak szolgálati mulasztásokban, hűtlen kezelésben és részérdekek érvényesítésében, illetve a hatalommal való visszaélésben és az állampolgárok ügyeinek lelketlen intézésében. Helyre kell állítani az emberi munka megbecsülését. Biztosítani kell a jog és a rend tiszteletét. Szavatolni kell mindazok személyi biztonságát, akik nyugalomban akarnak élni és dolgozni. Azt akarjuk, hogy Lengyelország hatalmas vívmányai és kultúrája révén, társadalmi formájával és Európában elfoglalt helyével lyegyen naggyá. Az e célhoz vezető egyetlen út a szocializmus, amelyet elfogad a társadalom, és amelyet szakadatlanul gazdagít az élet tapasztalata. Ilyen Lengyelországot fogunk építeni. Ilyen Lengyelországot fogunk védelmezni. E téren különleges szerep hárul a párttagokra. Az elkövetett hibák és a keserű vereségek ellenére a párt a történelmi változások folyamán továbbra is aktív alkotó erő. Ahhoz, hogy hatékonyan betölthesse vezető küldetését és gyümölcsözően együttműködhessen a szövetséges erőkkel, a pártnak a becsületes, egyszerű és bátor emberekre kell támaszkodnia. Azokra az emberekre, akik mindenütt rászolgálnak a társadalmi igazságosságért, az ország javáért küzdő harcosok rangjára. Mindenekelőtt ez határozza meg a párt tekintélyét a társadalomban. Ez a távlat nyílik a párt előtt. Amiként nincs letérés a szocializmus útjáról, uavanúgy nincs visszatérés az 1980 augusztus előtti időszak hibás módszereihez és gyakorlatához sem. A ma meatett léaések n szocialista megújúlás alapvető feltételeinek megőrzését szolgálják. Minden jelentős reform- intézkedés megvalósítása folytatódni fog a rend, a tárgyszerű vita és a fegyelem feltételei közepette. Ez vonatkozik a gazdasági reformra is. Meg kell állítanunk államunk nemzetközi helyzetének további leértékelődését. Egy 36 milliós ország Európa szívében nem maradhat vég nélkül a kéregető lealázó szerepében, Nem szabad elsiklanunk afelett, hogy országunkról ismét gúnyos vélemények kelnek szárnyra, olyanok, hogy ,,e köztársaságban az anarchia uralkodik". Mindent el kell követnünk annak érdekében hogy az ilyen vélemények a történelem szemétdombjára kerüljenek. E nehéz pillanatban szocialista szövetségeseinkhez és barátainkhoz fordulok. Nagyra értékeljük bizalmukat és állandó segítségüket. A lengyel—szovjet barátság volt és marad a lengyel államérdekek sarkköve, határaink sérthetetlenségének biztosítéka. Lengyelország a Varsói Szerződés szilárd tagja és az is marad, a szocialista népek közösségének megbízható tagja. Más országokban lévő partnerekhez is fordulok, akikkel jó és baráti viszonyt akarunkfenn- tartani. Közkegyelem Állásfoglalások, nyilatkozatok A rendkívüli állapot bevezetésével összefüggésben a Lengyel Népköztársaság Államtanácsa alkotmányos jogaival élve általános közkegyelmet rendelt el néhány bűncselekményt, a közigazgatási jog néhány megsértését illetően. A kiadott dekrétum értelmében megbocsátanak azoknak, akiket a következő tiltott cselekedetek miatt börtönöztek be: az állam nemzetközi szövetségi kapcsolatai elleni fellépések, az állam és az állami intézmények kigúnyolása, az állami alkalmazottak támadása és becsmérlése, az államvagyon károsítása és törvénytelen felhasználása, felszólítás a hatályos törvények megtagadására, társadalmi nyugtalanságot keltő hamis információk terjesztése, más személyek megrágalmazá- sa és sértegetése, valamint a törvényes rendet hasonló módon sértő egyéb cselekmények. Az ilyen tettek elkövetői csak akkor mentesülnek a felelősség alól, ha tetteiket politikai megfontolásból vaay az államapparátus dolgozói, illetve az állami és társadalmi intézmények ellen az általuk folytatott hivatalos tevékenységgel összefüggésben vagy a társadalmi konfliktusok idején követték el. A közkegyelem kihirdetésével kifejeződik az a meggyőződés, hogy az érintett személyek aktívan bekapcsolódnak az ország gazdasági életének fejlesztésébe. a társadalmi rend megerősítésébe és a társadalmi fegyelem megszilárdításába. Azoktól a személyektől, akik ugyanakkor nem élnének minden egyes állampolgár alkotmányos jogai lelkiismeretes teljesítésének ily módon létrehozott lehetőségével és ismét megsértenék az érvényben lévő jogszabályokat, megvonják az elkövetett tettekre szóló kegyelmet, és a bűnösöket a törvény teljes szigorával megbüntetik. Nagykövetségi közlemények A budapesti lengyel nagy- követség közleménye. A Lengyel Népköztársaság budapesti nagykövetsége értesíti a magáncéllal Magyarországon tartózkodó lengyel állampolgárokat, hogy Lengyel- országba vonattal, autóbusszal vagy személygépkocsival utazhatnak vissza. A légi közlekedés jelenleg szünetel. A varsói magyar nagykövetség közleménye. A Magyar Népköztársaság varsói nagykövetsége közli, hogy a Lengyelországban látogatási céllal tartózkodó magyar állampolgárokról gondoskodnak és hazautazásukhoz megkapják a szükséges segítséget. A TASZSZ hírügynökséget felhatalmazták annak közlésére, hogy a szovjet vezetés és a szovjet emberek figyelmesen követik a Lengyelországban és körülötte zajló eseményeket. Megelégedéssel veszik Jaruzelski bejelentését, miszerint a lengyel—szovjet szövetség a lengyel állami érdekek sarkköve, a lengyel államhatárok sérthetetlenségének garanciája, és az is marad. Lengyelország a Varsói Szerződés és a szocialista közösség kiszakíthatatlan láncszeme és az is marad. A szovjet nép azt kívánia a testvéri lengyel népnek, hogy sikeresen oldja meg az ország előtt álló nehéz, a lengyel állam sorsának alakulása szempontjából történelmi jelentőségű feladatokat, és biztosítsa a Lengyel Népköztársaság fejlődését a szocializmus és a béke útján. Luciano Lama, az Olasz Általános Szakszervezeti Szövetség (CGIL) főtitkára hétfő reggeli rádióinterjújá- ban azt mondta, hogy a szükség- állapot kihirdetése nem tekinthető váratlan eseménynek. Közismert volt — és nemcsak Lengyelországban —, hogy napról napra rosszabbodott a helyzet. Arra a kérdésre, hogy hibáztatható-e a ,,Szolidaritás", Lama azt felelte, hogy mindenki követ el hibát, de a „Szolidaritás" szélsőségesei hozzájárultak ahhoz, hogy a szükségállapot kihirdetésére sor kerüljön. Józef Glemp érsek, Lengyel- ország prímása vasárnapi szentbeszédében többek között kijelentette: ,,A rendkívüli állapot kihirdetése a mai vasárnapi reggelen megdöbbentett bennünket. Estére megszoktuk ezt a kifejezést ... A hatalom úgy véli, hogy a rendkívüli állapot kihirdetése parancsoló szükségszerűség volt, hogy a legrosszabb helyett ez a kisebbik rossz. Elfogadván ennek az értékelésnek a helyességét, az átlagember alkalmazkodik az új helyzethez. Az egyház fájdalmasan fogadta a párbeszéd megszakítását ... A legfontosabb most az élet megmentése és a vérontás elkerülése. Az egyház ezt következetesen fogia védelmezni. Az egyház minden egyes emberi életet meg akar védelmezni, ezért a rendkívüli állapot körülményei között is nyugalomra, az erőszaktól, a testvérgyilkos harcoktól való tartózkodásra fog felszólítani.” A Fehér Házban vasárnap délután és este megbeszélések folytak, az ABC televiziós hálózat fehér házi főtudósítója szerint más döntés nem született, mint hogy minden, ami Varsóban történt, ,,a lengyelek problémája, amelyet maguknak kell megoldani". Charles Percy szenátor, a szenátus külügyi bizottságának elnöke mérsékelt hangot ütött meg a lengyelországi események kapcsán. Az ABC televízió vasárnapi interjúműsorában a Lengyelországnak nyújtott segélyek további folyósítása mellett foglalt állást. A kongresszus Percy véleménye szerint rendkívüli segélyeket is támogatna. A szükségállapot kihirdetéséről a republikánus törvényhozónak az a véleménye, hogy a lengyel kormány „túlreagálta" a „Szolidaritás" akcióit. Közvetve azonban azt is elismerte Percy, hogy a „Szolidaritás" tűrhetetlenül messzire ment követeléseiben. Helmut Schmidt nyugatnémet kancellár vasárnap kora délután nyilatkozott a nyugatnémet televíziónak, Interjújában a kancellár érintette a varsói eseményeket. Kijelentette: Lengyelországban az alkotmány alapján hirdették ki a rendkívüli állapotot. A kancellár hangot adott reményének, hogy a lengyel népnek sikerül megoldania már régóta húzódó problémáit. Mijazava Kiicsi japán kabinetfőnök, a tokiói kormány hivatalos szóvivője hétfőn kijelentette, hogy a lengyelországi válság az ország belügye és semmi nem utal arra, hogy a legújabb intézkedéseket ,.külső nyomásra" tették volna. Japán — mondotta — konzultált, értesüléseket cserélt a nyugati országokkal, de nem határozott el akciót Lengyel- ország ügyében. Szuzuki Zenko kormányfő sajtóértekezletén ugyanakkor idézte Jaruzelski lengyel miniszterelnöknek azt a bejelentését, amely szerint Lengyelország önerőre támaszkodva kívánja megoldani problémáit. Szuzuki utalt arra, hogy kabinetje továbbra is kapcsolatban marad más nyugati államokkal, hogy olyan megfelelő akciókról döntsenek, amelyek ,.mentesek a tévedéstől". Az olasz rádióadó ismertette II. János Pál pápának a Szent Péter téren lengyelül mondott szavait. Az egyházfő honfitársaihoz fordulva hangsúlyozta: mindent meg kell tenni, hogy Lengyelországban ne folyjon vér. A brit külügyminisztérium hétfőn délben az alábbi állásfoglalást tette közzé Lengyelországról: ,,A helyzet továbbra sem világos, változatlanul a részleteket próbáljuk rögzíteni arról, mi történik. Nagy- követségünk december 13-án felvette a kapcsolatot a varsói külügyminisztériummal és bizonyos részletek birtokába jutott. Eszerint a lengyel hatóságok korlátozták a diplomaták és általában a külföldiek mozgását, ugyancsak korlátozták a hajó- és a légiforgalmat. Természetesen a legnagyobb figyelemmel kísérjük az eseményeket és tanácskozunk szövetségeseinkkel. Reméljük, hogy a helyzet mihamarabb normalizálódik. Politikánk a szigorú be nem avatkozás és ugyanezt várjuk el a helsinki záróokmány valamennyi aláírójától." Hétfőn délután a brit kormány is nyilatkozatot ad ki a lengyelországi helyzetről. A külügyminisztérium tájékoztatóján háttérinformációként elhangzott, hogy a brit kormány nem tanácsolja a Lengyelországban tartózkodó mintegy 400 brit állampolgárnak az ország elhagyását, és nincsenek olyan tervei sem, hogy ezeket az állampolgárokat kimenekíti. Claude Cheysson francia külügyminiszter rádiónyilatkozatában úgy vélekedett, hogy a lengyel ügyeket maguknak a lengyeleknek kell elintézniük. A külügyminiszter kijelentette, nem látják nyomát „külső beavatkozás veszélyének”. A Magyar Távirati Irodát illetékes helyen felhatalmazták az alábbiak közlésére: A Magyar Népköztársaság vezető testületé, a magyar dolgozók nagy figyelemmel és megértéssel fogadták a Lengyel Népköztársaság államtanácsának döntését, a Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsának megalakulását és intézkedéseit, valamint Wojciech Jaruzelski kormányfő felhívását az ellenforradalmi törekvések meghiúsítására, a törvényes rend és nyugalom helyreállítására a szocializmus vívmányainak védelmére. A lengyel vezető testületek alkotmányos döntései a lengyel állam belügyét képezik. Ezek az intézkedések a súlyos helyzetből való szocialista kibontakozást, az ország társadalmi és nemzeti felemelkedését szolgálják és hozzájárulnak ahhoz, hogy Lengyelország a Varsói Szerződés szilárd tagállamaként a jövőben is stabilizáló tényező legyen Európában. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság kormánya, a magyar nép bízik abban, hogy a lengyel kommunisták, az igazi lengyel hazafiak, a szocialista kibontakozásért cselekedni kész erők összefogásukkal és aktív fellépésükkel eltorlaszolják az ellenforradalom útját és biztosítják a lengyel társadalom problémáinak szocialista megoldását. A lengyel nép történelmének e nehéz napjaiban is bizton számíthat a magyar kommunisták, egész népünk testvéri szolidaritására és cselekvő támogatására. NAGYVILÁGBAN Eredményes volt a Honecker-Schmidt találkozó A bonni kormánypártok körében és a nyugatnémet sajtóban egészében pozitív a hét végén lezajlott NSZK—NDK csúcstalálkozó megítélése, míg az ellenzék nem tartja kielégítőnek annak eredményeit. Az NSZK-ba való visszaérkezése után Helmut Schmidt kancellár ismételten „elégedettségét" hangsúlyozta. Erich Ho- necker, az NDK államtanácsa elnökével folytatott tizenöt órás megbeszélései megérték a fáradságot, és már a közeli jövőben haladáshoz vezethetnek a két német állam kapcsolataiban, így a két állam polgárainak gyakoribb érintkezésében is — mondta a kancellár. Erich Honeckerhez fűződő személyes viszonyát Schmidt „nagyon pozitívnak" nevezte. Otto Lambsdorff szabaddemokrata párti gazdasági miniszter is úgy vélte, hogy nagyon figyelemreméltó megbeszélések zajlottak le, amelyekből egy sor eredmény származhat a közeljövőben. A szociáldemokrata párt vezetői hasonlóképpen úgy ítélték meg, hogy a beható eszmecsere „kedvező alapot és kiló-, tásokat" teremtett az NSZK és Fegyveres összecsapások Csádban A csádi helyzet változatlanul súlyos — jelentette ki La- gosban Ahmat Acyl csádi külügyi államminiszter nigériai újságíróknak adott nyilatkozatában. Mint a nigériai hírügynökség közölte, Ahmat Acyl annak a kívánságának adott hangot, hogy az Afri'ka-közi fegyveres erők ellenőrizzék azokat a csádi területeket, amelyeket jelenleg a korábbi hadügyminiszter, Hisséne Habré vezette bandák tartanak megszállva. Csádban csak a lázadó erők leverése után állhat helyre a béke — mutatott rá Ahmat Acyl. A csádi politikus elítélte Szudánt és Egyiptomot, amiért támogatják a Habré vezette lázadókat. A csádi központi erők hétfőn Abase városától nyugat felé szorították vissza Habré bandáit, valamint az őket támogató szudáni csapatokat. A JANA líbiai hírügynökség közlése szerint a csádi kormánycsapatok és Habré-féle erők között folytatódnak a fegyveres összecsapások. az NDK kapcsolatainak fejlesztése szempontjából. E pozitív állásfoglalásokkal szemben az ellenzéki Kereszténydemokrata Unió értékelése szerint az NSZK egyoldalú, elő-- zetes engedményt tett az NDK- nak a két ország közötti hitelmegállapodás meghosszabbításával anélkül, hogy ezt összekapcsolta volna az NDK-ba utazók számára kötelező átváltási összeg csökkentésének követelésével. Helmut Schmidt, a Német Demokratikus Köztársaságból elutazva a következő táviratot intézte Erich Honeckerhez. „A Német Demokratikus Köztársaság területét elhagyva Egon Franké, a belnémet kapcsolatok minisztere, Otto Lambsdorff, gazdasági miniszter, valamint a kíséretemben tartózkodó többi urak nevében is szeretnék köszönetét mondani önnek a szívélyes vendéglátásért, nyílt tárgyalásaink baráti, jószomszédi hangneméért. Az 1981. december 11—13-a között, a Werbellin-tónál tartott találkozónkat nagy politikai jelentőségűnek ítélem, mert az államaink közötti kapcsolatok további fejlődését, az európai béke megszilárdítását és a feszültség csökkentését szolgálta. Úgy gondolom, hogy találkozónk ösz- szességében nemcsak egymás meg- itélhetőségét növelte tovább, hanem a bizalmat is, s ezzel biztató távlatot nyitott a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság polgárai számára". * POZSONY: Gyenes András, az MSZMP Központi Bizottságának titkára Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának meghívására december 14-én, hétfőn látogatást tett Pozsonyban. Megbeszélést folytatott Vasil Bilakkal, a CSKP KB Elnöksége tagjával, a Központi Bizottság titkárával. A szívélyes, elvtársi légkörű megbeszélésen kölcsönös tájékoztatásra került sor az MSZMP XII. és a CSKP XVI. kongresz- szusa határozatainak végrehajtásáról. Véleményt cseréltek a magyar—csehszlovák kapcsolatok továbbfejlesztésének egyes kérdéseiről. * VALLETTA: Bár nincsenek még végleges eredmények a Máltán szombaton tartott általános választásokról, valószínűnek tűnik, hogy — amint azt az előrejelzések mutatták — Dom Mintoff miniszterelnök munkáspártja szerzi a legtöbb szavazatot, és megőrzi eddigi, há- rommandátumos többségét. + BUDAPEST: Lázár György, a Minisztertanács elnöke és Apró Antal, az országgyűlés elnöke bemutatkozó látogatáson fogadta Jósé Joaquim De Mena E Mendonca-t, a Portugál Köztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét. Arafat Athénban Jasszer Arafat, a PFSZ VB elnöke hétfőn Andreasz Papandreu görög miniszterelnök meghívására háromnapos hivatalos látogatásra Athénba érkezett. Arafat a görög—palesztin kapcsolatokról, a közel- keleti helyzetről, a ciprusi kérdésről, valamint a PFSZ athéni irodájának adandó magasabb diplomáciai státusról tárgyal majd Papandreuval és a görög kormány több tagjával. Paoandreu egy héttel választási győzelme után hívta meq hivatalos látogatásra a PFSZ vezetőjét. A görög miniszterelnök még az októberi választások előtt jelezte, hogy kész magasabb szintre emelni a Palesztinái Felszabaditósi Szervezettel való kapcsolatokat, és dicsérőleg nyilatkozott a PFSZ által a ciprusi népnek nyújtott támogatásról. ♦ ♦ WASHINGTON: Az Egyesült Államok „nem tartja szükségesnek a közép-hatótávolságú nukleáris rakétákról folyó genii tárgyalások menetrendjének megváltoztatását" — közölte héttőn Alan Bromberg, az amerikai külügyminisztérium szóvivője arra a kérdésre válaszolva, tervezi-e az Egyesült Államok a genfi tárgyalások szüneteltetését a lengyelországi fejlemények miatt. 11111111 Hétfőn Varsóban Wojciech Jaruzelski hadseregtábornok elnökletével ülést tartott a Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsa. Az ülésen részt vettek az egyes főhatóságok katonai bizottságának megbízott vezetői. Értékelték a szükség- állapot bevezetése után kialakult helyzetet és kijelölték a fegyveres erők, az államigazgatási és gazdasági szervek e téren végrehajtandó feladatait. * A lengyel belügyminisztérium sajtószóvivője bejelentette, hogy a szükségállapot bevezetése ellenére a „Szolidaritás” szélsőségeseinek egy csoportja, kísérletet tett ülősztrájk szervezésére a „Katowice" Vas- és Acélművekben. A rendőrség határozott fellépése és a kombinát dolgozói közreműködése eredményeként a kísérlet meghiúsult. Letartóztattak több mint tíz személyt, akik a sztrájk aktív szervezői voltak. A szükségállapotról szóló rendelet értelmében büntetőjogi felelősségre vonják őket. * Brüsszelben, a NATO állandó képviselők tanácsülésén Joseph Luns NATO-fötitkár elnökölt, és részt vett Lawrence Eagleburger amerikai külügyi államtitkár. Az ülés után Luns sajtóértekezleten kijelentette: „A szövetségesek rendkívül szoros figyelemmel kísérik a lengyelországi eseményeket. Az a reményük, hogy a nehéz helyzetben tárgyalások és kompromisszumok útján nemzeti megoldás alakul ki”.