Dunántúli Napló, 1981. november (38. évfolyam, 300-328. szám)

1981-11-15 / 313. szám

A MÁV az ötnapos munkahét bevezetése előtt A vasút felkészült tA\ lesz a hétvégi rakodással? Január első munkanapjától a MÁV is áttér az ötnapos munkahétre. S úgy kell meg­valósítaniuk, hogy ne szen­vedjen csorbát sem a személy-, sem pedig az áruszállítás. Sőt valószínű, hogy a személyszál­lítást a hétvégeken többen kívánják majd igénybevenni hosszabb utazásaiknál. A MÁV Pécsi Igazgatósága területén megközelítőleg tizen­négyezer ember dolgozik. Kö­zülük több mint 5700-an for­dulószolgálatot látnak el, kö­zel 2100-ra tehető az utazó­személyzet létszáma, nappalos műszakbeosztásban pedig mintegy 6050-en dolgoznak. A személy- és áruszállítási feladatok adottak. A rendelke­zésre álló létszám bővülésére nem számíthatnak. Marad te­hát a belső szervezés. Ezzel azonban nem oldható meg minden. Szilágyi Sándor, a MÁV Pécsi Igazgatósága munkaügyi osztályának vezető­je elmondta, hogy az előzetes becslésük szerint jelentősen nő majd januártól a túlórák szá­ma, és várhatóan meghaladja a 450 000-t. Ennek legalább tizenegymillió forint lesz a több­letbér kihatása. Azokon a munkahelyeken, ahol az ebéd­idő nem számít bele a mun­kaidőbe, átlagosan havonta hat órával kell majd többet a munkahelyen tölteni túlórákkal. A fordulószolgálatosoknál leg­alább négy órára tehető majd az abszolút munkaidő növeke­dése, az utazószemélyzetnek pedig kilenc órával kell töb­bet dolgozni havonta. A váltó­kezelők, kocsirendezők, sze­mély- és árupénztárosok, rak­tárosok, jegyvizsgálók, vonat­ás mozdonyvezetők tehát né­hány órával többet fognak dol­gozni, mint eddig. A MÁV egyébként még az előkészítés időszakában meg­vizsgálta annak a lehetőségét, hogy munkakörök összevoná­sával, szakemberek átcsoporto­sításával a lehetőségekhez ké­pest minimálisra csökkentse a túlóra-felhasználást. Mint Szilágyi Sándor el­mondta, azokon a szolgálati helyeken, ahol éjszakánként több mint négy órán át szüne­tel a forgalom, a dolgozónak pihenőidőt biztosítanak, ponto­sabban, megszakítják a mű­szakot. Erre az időszakra pe­dig ezeken a mellékvonali szolgálati helyeken a dolgozó az alapbér felét kapja a pi­henőidőre vonatkoztatva. Foly­tatják több munkakör össze­vonását, így a kocsifelíró-rak- tárnok, raktárnok-árupénztáros, váltókezelő-sorompóőr beosz­tásokban. Az így felszabadult munkaerőt aztán más területe­ken foglalkoztatják. Ebben az évben eddig legalább hatvan szakember került át olyan munkahelyre, ahol korábban létszámgondokkal küszköd­tek. A létszámhiány mérséklésé­ben természetesen sokat segít a műszaki fejlesztés is: az in- tegra-dominó rendszerű for­galombiztosító berendezések, az automatikus üzemelésű fénysorompók. Vannak olyan munkaterületeik — főként az építési főnökségek értendők alatta —, ahol folyamatban van a korszerűbb munkarend ki­dolgozása, így a nyolc mun­kanapot négy pihenőnap kö­vetné, vagy pedig hat munka­nap után kapna három pihenő­napot a dolgozó. Vizsgálat és elemzés tárgya az is, hogy a mellékvonalakon szükséges-e a folyamatos szolgólbt minden állomáson, mikor éjszaka fő­ként csak teherforgalom bo­nyolódik. Azt tervezik, hogy a vonalon levő más szolgálati helyek az éjszakai órákra át­vennék a felügyelet szerepét, ami szintén munkaerő-megta­karítást eredményezhet. A MÁV abból indult ki, hogy az ötnapos munkahétre való áttérés nem jelenthet visszalépést, sőt nagyobb kö­vetelményeket támaszt velük szemben, főként a hétvégeken. A személyvonatokat szükség szerint több kocsival bővítik, és ha kell, mentesítő szerelvénye­ket indítanak. Arra vonatkozó­lag, hogy a mostani kétheten­kénti szabad szombat mennyi­vel növelte meg az utazási kedvet, nem kaptunk adatokat. Szilágyi Sándor szerint ezt pon­tosan felmérni igen nehéz len­ne, mert az utaslétszám hul­lámzó és jelentősen befolyá­solja az időjárás. A várható változásokat tehát nem tudják előre megbecsülni. Balázs József, az igazgató­ság üzemviteli osztályának he­lyettes vezetője is azt hangsú­lyozta, hogy semmiféle fenn­akadás nem fordulhat elő, mert szükség szerint megerő­sített vonatokat közlekedtetnek majd. Ö beszélt többek kö­zött arról, hogy az igazgató­ságnak, amely megközelítőleg százhetven nagyfuvaroztatóval áll kapcsolatban, várhatóan sokkal nagyobb gondot okoz majd az árufuvarozás akadály­talan lebonyolítása. Eddig egyetlen fuvaroztató partner sem kereste meg a MÁV-ot az ötnapos munkahétre való átté­résből fakadó esetleges válto­zásokkal kapcsolatban, holott a minisztertanácsi rendelet vi­lágosan kimondja; az áttérési programot egyeztetni szüksé­ges. A közel száz baranyai fuva­roztató közül is, mindössze há­rom nyilatkozott új munkarend­jével kapcsolatban. Két cég egyáltalán nem tervez hétvégi rakodást. Sajnos, mint ahogy a gyakorlat mutatja, az utóbbi időben a vállalatok egyre in­kább mérséklik a hétvégi fel­adásokat, illetve a vagonok ki­rakósát. Amíg az elmúlt évben a heti berakás megközelítőleg hét és fél százaléka jutott szombat-vasárnapra, addig eb­ben az esztendőben annak aránya nem éri el a hat és fél százalékot. Januártól augusztus végéig pedig több mint tizen­egyezer kocsival kevesebbet raktak ki a vállalatok hétvé­geken, mint tavaly: ennek az lett a következménye, hogy a hét elején is rakott kocsik vesz­tegeltek a rámpák mellett. Sajnos, az is gyakorlattá vált és erre több példát említhet­nénk, hogy a fuvaroztatók egy, része már csütörtökön nem en­gedi berakni a számukra kül­dendő kocsikat. A vállalatok, a vasutat feszítő belső gondot nem nagyon érzékelik. Jellem­ző például, hogy a déli, kora­délutáni órákban kiürült kocsi­kat sem veszik át berakásra, hivatkozva a kialakított mun­karendjükre. A kimutatások alapján a hétvégi rakodásnak mindössze öt százaléka esik azokra az üzemekre, amelyek nem dolgoznak folyamatos munkarendben. Ebből az a kö­vetkeztetés vonható le, hogy a termelőüzemek és egyéb fuva­roztatók nincsenek érdekeltté téve a szombat-vasárnapi ra­kodásban, a szállítóeszközök egyenletesebb kihasználásá­ban. Ezt a feszültséget a MÁV egymagában képtelen felolda­ni. Felsőbb intézkedésekre len­ne szükség, hogy az ötnapos munkarend általánossá válá­sát követően a hosszú évek óta húzódó hétvégi rakodás, problémája végre megoldód­jon. Salamon Gyula A társaspincék Jellegzetes parasztház a volt Virágos faluban (a szerző felvételei) Villány, borvidék és szobor­park. Elsőre ez a kettő „ugrik be", ha a jeles dél-baranyai nagyközség nevét halljuk. Van más is? Mersics Ildikó, a PMMF építész-adjunktusa, aki c nagyközség műemléki vizsgá­latát vezette, a Baranya me­gyei Tanács műemléki albizott­ságának helyszíni ülésén ezt ismertetve a település egyik ré­széről, az egykori Virágos falu­ról (ma az utca neve őrzi a falunevet) azt mondta: máso­dik Hollókő lehetne . .. Két nevezetes pincesor — a pclkonyai és a villánykövesdi megtekintésével kezdődött az „ülés". Rövid, szakszerű ismer­tetés, melynek a végén egy szubjektív hangvételű megjegy­zés gondolkodtatott el: „Cso­dálatot kelt, hogy ezek ma is élnek, hiszen akkoriban épültek, amikor a szőlősgazdák saját luvareszközzel rendelkezvén a távoli termőhelyről hazaszállí­tott szőlőt itt dolgozták lel.. Villánykövesdet járva a pince­sorok egy neves megörökítésé­re gondolván keressük azt a pontot, ahonnan Tillai Ernő gyakran reprodukált fotója ké­szülhetett. Aztán ró kell jönni: ez a felvétel ma már megismé­telhetetlen: nyurgára nőtt nyár­faerdő az akadály. A palkonyai és a villánykövesdi pincesorok egyébként a műemlékvédelmi hierarchiába a VK jelet viselik, „városképi" jelentőségűek (miért nem FK, azaz faluképi?), tehát büntetlenül nem lehet hozzájuk nyúlni — „korszerűsí­tés” végett. Aki csak úgy átutazik Villá­nyon, a múltat idéző képből csupán egyvalamire figyel fel: orra a pincesorra — ott úgy mondják: társaspincékre —, ami a nagyközségbe a Szár- somlyó felől bevezető út men­tén van. Valóban csak ennyi volna? Mersics Ildikót hallgat­va arra kell rájönni, hogy fal- vainkat — ezt is! — nem olyan szemmel nézzük, mint kellene. Az igazi értékeket nem ismer­jük, ezért nem figyelünk rájuk. Ki tudja pl., hogy Villányban a régi parasztporták két alaptí­pusa ismerhető meg? Mind­kettőt az utcavonalra merőle­gesen építették és cseréptető­sek. Egymástól abban külön­böznek, amiben a hajdani épít­tetők is: mire adott módot a vagyoni helyzet. A kevésbé te­hetős oszlopos, tornác nélküli. lfíllany Igényes küllemű porta befalazott tornáccal hosszú, hagyományos belső beosztású házat épített, a te­tőnek a bejárati oldalon 60 cm-es oldalkiugrása van, a padlószint kb. 1 m-rel maga­sabb a környezetnél, s a ház előtt nem túl magas téglakerí­tés van. A módosabbja hosz- szú L-alakú épületet épített oszlopos-mellvédes tornáccal, több generáció együttélésére, s ezt a tornác építészeti meg­formálása is kifejezte. Ezeket a házakat külsejükben is az igényes megjelenítés jellemzi. * A műemléki vizsgálat tulaj­donképpeni célja volt a népi építészet itt fellelhető értékei­re úgy ráirányítani a figyelmet, hegy azokat az élő község ré­szeként hagyományőrző céllal óvják meg. Szükség is van er­re. A jelek arra figyelmeztet­nek: még nem késő védelem­ben részesíteni Villány értékeit. A műemléki vizsgálat 23 épü­let „műemlékjellegű", 116 épü­let „városképi jelentőségű" ka­tegóriába sorolását javasolja, 16-ra pedig helyi védettséget kér. A műemlékjellegűek első­sorban a már említett lakóépü­let-típusok közül kerülnek ki. Fontos a velük való törődés, hiszen látni szép küllemű há­zat, ahol elfalazták a tornác bejáratát az utcafronton, s magát a tornácot is, hogy új helyiséget nyerjenek ezáltal. Aztán a pincék (ezek lennének a „városképiek") ... Sok, na­gyon sok van belőlük. A nagy­község szívében láthatók pél­dául az ún. pincebokrok. Ezek szeszélyes, mond­hatni ötletszerű elrende­zésben épültek, s ez ad­ja utolérhetetlen bájukat. Ha­nem a „korszerűsítés” kegyet­lensége megjelent már közöt­tük. A villányi pincék is - akár a palkonyaiak és a villánykö- vesdiek — aprók nyeregtetősek, s elülső homlokzatukon van a kis (többnyire kétszárnyú) ajtó. Nos, a szép egységet úgy bon­tották meg két esetben, hogy o nyeregtetőt ledobták, s he­lyébe lapos lejtésű hullámpala tetőt „varázsoltak". A műemlé­ki albizottság tagjai joggal borzadtak el, Maurer György tanácselnök pedig tehetetlenül tárta szét a karját: „Sajnos, nincs beleszólásunk, ehhez nem kell engedély .. ." De ha meg­kapják ezek a pincék a VK-vé- dettséget (s erre mihamarabb szükség lennel), ilyesfajta kor­szerűsítést már nem lehet csi­nálni. * Tud-e ezeken kívül is nyújta­ni valamit az idegennek Vil­lány? Hallgassuk csak a ta­nácselnököt: „Harkánytól Pal- konyáig terjedő egységes ide­genforgalmi kép áll előttünk. Harkány és a fürdő, Siklós és a vár után a nagyharsányi mű­emléktemplom, majd a Szár- somlyó, annak a tövében a szoborpark, aztán a hagyomá­nyos kisüzemi szőlőkultúra a kis présházakkal - ez a tájkép feltétlenül megőrzendő - és máris Villányban vagyunk. Itt a „társaspincék" fogadnak — ide esetleg adhatnánk borki- mérési engedélyt, hogy a pin­cék előtt megpihenő utas egy nohár valódi villányival olt­hassa a szomját. A faluban fel­tétlenül be kellene mutatni bortermelésünk évszázados ha­gyományait (nagyon sokan ke­resnek most is egy ilyen múzeu­mot, de sajnos nincs). Meg le­hetne tekinteni a szerb templom ikonosztázát, egy pillantást vet­ni Virágosra, aztán Villánykö- vesd következhet, s a táj Palko- nyával búcsúzhat..." Valóban vonzó a program, vonzó a kép. Dehát a múzeum? ... Óhegyi János, a borgazdaság igazga­tóhelyettese mutatja be a Te­leki-pincét a Bem téri pincebo­kor közepén. A hajdani Teleki­uradalom neves pincéje a nagyüzemi borászatra alkal­matlan, de alkalmas lenne a villányi szőlő- és borkultúra bemutatására. Baranya megye sokszínű múzeumpalettájáróf ez tulajdonképoen nagyon hiányzik, pedig éppen a villá­nyi a magvar történelmi borvi­dékek egyik legjelentősebbje. * Naofényben fürdik a társas­pincék sora. Egyik-másik pince lakássá „lépett elő", s ez nem biztos, hogy használt az együt­tesnek. De most más foglalja le az albizottság tagjainak a figyelmét: Nagy Pál általános iskolai igazgató lopóban hoz­za a haraaos-vörös villányit, s vékony suaárban ereszti a Do­harakba. A habzó hideg bort kortyolgatva elképzeljük mea- elevenedni Maurer Györgv ól­mát: az út és a pincesor közti széles térségen itt is, ott is ló­cákon üldögélő emberek, s az ő poharukba is vékony sugár­ban hahzón folvik a medoc, a buraundi . . . Hársfai István HÉTVÉGE 7.

Next

/
Thumbnails
Contents