Dunántúli Napló, 1981. november (38. évfolyam, 300-328. szám)
1981-11-14 / 312. szám
© Dunántúlt napló 1981. november 14., szombat Masrek, Magreb, Nílus-völgy Beethoven és Berlioz Temesvári vendég karmesterrel léptek fel a pécsi filharmonikusok A z Egyenlítőn fekvő dél-szomáliai Colbá- tól az észak-iraki Ninivéig 4000 km a távolság, a kelet-arábiai Hedd- foktól a nyugat-mauritániai Blanco-fokig 8000. A két kontinensre - Afrika északi, Ázsia délnyugati részére — kiterjedő „arab világ” 13,5 millió négyzetkilométert foglal magában, amelyen ma kb. 140 millió ember él (akiknek 80 százaléka arab). Közismert, hogy a középkori arab civilizáció sok területen nemcsak megelőzte az európait, de lényegesen különbözött is tőle. Nemcsak a középkori Európáétól különbözött lényegesen, hanem maga is három jól elkülöníthető részre oszlott. Ahogy az ókorban a kis Palesztina kapocs volt a két nagy folyóvölgyben (Nílus, illetve Tigris és Eufrátesz völgyében) kialakult civilizációk között, úgy vált a középkorban a hatalmas arab terület összekötővé három hatalmas zóna — Európa, Fekete-Afrika és az úgynevezett monszun Ázsia — között. Ez volt az a kereskedelmi híd, amely kapcsolatot teremtett az egymást nem ismerő agrárjellegű civilizációk között. Az arab „kereskedő-civilizáció" nem saját bázisán jött létre. A sivatagban született iszlám annak a közösségnek az érdekeit fejezte ki, amely Etiópia és Boldog-Arábia, India és Perzsia, valamint a Keletrómai Birodalom közötti távolsági kereskedelem lebonyolításából származó hasznot lefölözte. Arábiában csakúgy, mint a később kialakuló világ- birodalomban az uralkodó osztályt szolgáló többlet döntő része nem a saját lakosság kizsákmányolásából származott, hanem a közvetítő funkció monopóliumához kapcsolódó távolsági kereskedelem hasznából. A VII. század első harmadában a keresztény és zsidó tanokat vulgarizáló — és azokat a beduin „hétköznapokra” alkalmazó — mekkai Mohamed olyan vallást hozott létre, amely rövid néhány évtized alatt nemcsak az arabok által lakott térségeket egyesítette, de a hajdani Boldog-Arábiától a Márvány-tengerig, a Perzsaöböltől á Pireneusokig elterülő sok millió négyzetkilométeres területen a legkülönbözőbb népeket hajtotta uralma alá. A civilizált világ mohamedán arabok által meghódított első területe a „termékeny félhold" volt. Ez nemcsak azért volt „ismerős" számukra, mert a korábbi évezredekben a köz- vetitő kereskedelem legfontosabb területe volt, hanem azért is, mert a vidéket egyesítő sémi nyelv, az arámi, igen közel állt az arabhoz, s vallásaiból (kereszténység, judaizmus, perzsa és pogány vallások) jött létre maga az iszlám is. így a mekkai-medinai keKÖRHAZI FELVÉTELES ÜGYELETEK Mindennapos felvételi ügyeletéit gyermek belbetegek részére Pécs városi POTE Gyermekklinika, Szigetvár város és járás, a pécsi és a volt sely- lyei járás: Megyei Gyermekkórház. Gyermeksebészeti, kórházi felvételt igénylő gyermekfülészeti betegek, égett és forrázott gyermekek részére páratlan napokon: POTE Gyermekklinika, páros napokon: Megyei Gyermekkórház, Pécs és a megye egész területéről. Felnőtt belgyógyászat: I. kerület: II. sz. Belklinika, II. kerület: Megyei Kórház (Belgyógyászat), Ili. kerület: I. sz. Klinikai Tömb. Sebészet, baleseti sebészet: I. számú klinikai tömb. Égési sérülések: Honvéd Kórház. Koponya- és agysérülések: Idegsebészet. Felnőtt fül-, orr-, gégészet: POTE Fül-, Orr-, Gégeklinika. ÉJSZAKAI ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁRÁK Pécs-Vasas II., Bethlen G. u. 8., 10/52. sz. gyógyszertár; Pécs-Meszes, Szeptember 6. tér 1. 10/3. sz. gyógyszertár, Pécs, Kossuth L. u. 81. 10/8. sz. gyógyszertár; Pécs, Munkácsy M. u. 4. 10/9. sz. gyógyszertár; Veress Endre u. 2. 10/7. sz. gyógyszertár. SOS-ÉLET telefonszolgálat díjmentesen hívható a 12-390-es számon — este 7-től reggel 7 áráig. ORVOSI ÜGYELET Az Egyesített Eü. Intézmények Pécs város lakossága részére az alábbiak szerint biztosítja a körzeti orvosi ellátást szombati napokon: reskedő civilizáció a félsziget gyorsan arabizálódó északi peremére helyeződött át, létrehozva az Omajjádok (660— 750) alig évszázados uralma alatt a hatalmas kiterjedésű arab birodalmat (714-re az Ibériai-félsziget legnagyobb része is uralmuk alá került). * A Magreb gazdasága a Nyugat-Afrikából származó arany kereskedelmén nyugodott, hiszen mind az ókori Róma és a középkori Európa, mind pedig a középkori arab kelet fő aranyszállítója ez a terület volt. Az arabok — miután meghódították a sivatag és a tepger közti hosszú, keskeny sávot — arra kényszerültek, hogy az afrikai arany megszerzése és a korábbi kereskedelem fenntartása érdekében átkeljenek a Szaharán. Ehhez fel kellett használniuk a kereskedelmet eddig is lebonyolító itt élő őslakosságot, a nomád berbereket. Mivel a berberek nyelve ugyanabba a nyelvcsaládba tartozott, mint az araboké, s a berber nomádok ugyanazt a foglalkozást űzték, mint az új hódítók, gyorsan arabizálódtak; nem úgy a letelepedett berber földművelők a part menti síkságon. Az arab kelet (Masrek) és nyugat (Magreb) közt elterülő Egyiptom teljesen más jellegű: a világ egyik legrégibb földművelő népe (az arab hódításkor mintegy 4 évezredes mezőgazdasági múlttal). A Nílus-völgy lakossága — a kor viszonylatában — óriási: kb. kétszer több mint az egész arab világbirodalomé. Miután az egyiptomi uralkodó osztályok hatalmas mennyiségű többletet vonhattak el a „falutól”, a világkereskedelembe nem vagy alig kapcsolódtak (magában Egyiptomban — a hellenisztikus korszakig — soha nem is voltak kereskedő városok). Egyiptom sok-sok évszázaddal később arabizálódott nyelvében, s az iszlám is lassabban terjedt, jóllehet a kopt vallás több eleme ezt kifejezetten elősegítette. Míg a Magrebben és a Masrekben egy évszázad volt szükséges a lakosság többségének elarabosodásához — nyelvében és vallásában —, addig Egyiptomban több évszázad alatt ment végbe ez a folyamat. Az arab világ tehát alapvetően kereskedelmi jellegű — kivéve a paraszti Egyiptomot. Az uralkodó osztály tartja össze, amely városokban él. Tagjai katonák, kereskedők, udvari emberek, egyházi személyek; körülöttük a keleti városok anyFelnőttefc részér» östievont randalés 7—19 óráig az újmaszesi körzeti rendelő, Korvin Ottó u. 23. (Tel.: 11-169), a Munkácsy Mihály utcai Rendelőintézet, II. emelet 219. (Tel.: 13-833/48), a dr. Veress Endre utcai Rendelőintézet. (Tel.: 15-833). Gyermekek részére összevont rendelés 7—13 óráig az alábbi gyermekorvosi rendelőkben: Gábor A. u. 15. (Tel.: 11-752) : Vasas I—II.; Hird (dr. Galambos, dr. Szűcs), Hősök tere (dr. Mester), Sza- bolcsfalu (dr. Székely); Meszes I—II. (dr. Kálózdy, dr. Zólyomi) körzetek betegeinek. Zsolnay V. u. 45. (Tel.: 13-724) Borbála- és Pécsbányatelep (dr. Fischer) ; Zsolnay V. u. I—II. (dr. Kovács, dr. Katona); Ady E. u. I—II. (dr. Finta, dr. Jármay) körzetek betegeinek. Munkácsy M. u. 19. Rendelőintézet gyermekpoliklinika földszinti bejárata, (tel.: 13-833/75). Munkácsy M. u. 19. (dr. Bajnai), Koller u. 9. (dr. Gehring); Móricz Zs. fér (dr. Tóth L.); Semmelweis I. u. (dr. Pánczél); Mitkszóth K. u. (dr. Géczy) körzetek betegeinek. Kertváros, Krisztina tér. (Tel.: 15-708) Kertváros u. (dr. Tóth Zs.); Varsány u. I—II. (dr. Matusovits, dr. Béna), Krisztina tér I—II—III—IV. nyira jellemző kézműves és hivatalnok világa. Az uralkodó osztály Tangertől Bagdadig mindenütt ugyanazt a nyelvet beszéli, ugyanazt a vallást (iszlám szunnita ágát) követi, ugyanazt a kultúrát adoptálja. Az elszigetelt mezőgazdasági zónák más nyelvet használnak (berber, kopt, kurd stb.), más vallást követnek (kopt, síita, maronita stb.), azonban ezek a rendszerben nem játszanak nagy szerepet. Az arab világ tehát egyszerre széttagolt és egységes. Egységének alapját a kereskedelem hozta létre és az uralkodó osztály biztosította. Egyúttal azonban ez a gyengeség oka is: hiszen a kereskedelem hanyatlása — vagy egyszerűen a kereskedelmi útvonalak áthelyeződése — elegendő ahhoz, hogy az erre épülő civilizáció elpusztuljon. Ez be is következett; ebben a törékeny világban helyét csak a paraszti Egyiptom állta meg. * Az arab világbirodalom története azt mutatja, hogy egység — e hatalmas területen — soha nem létezett. Az Omajjád kalifák történelmi funkciója a hódítás volt. Mire befejezték, át kellett adniuk helyüket az Abbászidáknak, s megkezdődött a virágzás kora. De ez már korántsem az egységes arab birodalomban ment végbe. Hiszen a második Abbá- szida kalifa, al-Manszur, amikor áthelyezi a birodalom székhelyét Bagdadba (762- ben), a Cordóbai emirátus már független (756-tól) arab állam, s negyedszázad elmúltával — az Idriszidák (788—909) alatt — azzá válik Északnyugat- Afrika (az egykori római Mauretania; a mai Marokkó és Mauritánia), s két évtized múlva független lesz - az Ang- lavidák uralma (808-909) alatt — csaknem egész Észak- Afrika (a római kori Numídia és Africa; a mai Algéria és Tunézia). Hiába egyesítik az egész ^arab nyugatot a siita Fátimidák (909-ben), sőt hiába szerzik meg 969-től (1171- ig) Egyiptomot (973-tól Kairói kalifátus), majd Szíriát, sőt Hedzsászt, a nyugati tartományok sorra elszakadnak ismét. 929-től a Cordóbai kalifátus válik teljesen önállóvá; 1054- től az Almoravida berber kalifák alatt leválnak az észak-afrikai területek; önállóságukat megtartják az őket felváltó Almohádok - 1147-1269 uralma alatt is. Nemcsak a Magrebben jelennek meg az idegen uralkodóházak, de a kurd származású Szaladinnal a korábbi birodalom szívében, Egyiptom(dr. Király, dr. Palaciky, dr. Vecxán, dr. Kiss), Sahorin I. u. I—II. (dr. Sás- di, dr. Lázár) Fazekas M. u. I—II. (dr. Schmidt, dr. Gothár) körzetek betegeinek. Dr. Veress E. u. 2., Rendelőintézet, gyermekpavilon. (Tel.: 15-833). Mecsekalja (dr. Benczenleit- ner); I—II—III—IV. uránvárosi körzetek (dr. Fohl, dr. Kőpataki, dr. Dörömbözy, dr. Ötvös) betegei részére. Rókus u. 8. (Tel.: 10-742). Rókus u. I—II—III. (dr. Kovács Cs., dr. Sediánszky, dr. Mezőlaki): toronyház (dr. Szabó I.); End rész Gy. u. (dr. Görög), Semmelweis I. u. lí. (dr. Örkényi) körzetek betegeinek. Szombaton 13 árától este 19 óráig az egész város gyermeklakossága részére gyermekorvosi ügyelet egy helyen: Munkácsy M. utcai Rendelőintézet, gyermekpoliklinika földszinti bejárata. (Tel.: 13-833/75 mellék). Szombaton este 19 órától vasárnap egész nap és éjszaka, hétfőn reggel 7 áráig ügyeleti szolgálat áll a sürgős ellátásra szoruló betegek rendelkezésére. Felnőttek részére: Korvin O. u. 23. (Tel.: 11-169), a Munkácsy utcai Rendelőintézet (ügyeleti bejárat, tel.: 12-812), a Dr. Veress E. úti Rendelőintézet (Tel.: 15-833). ban is uralomra jut (1171 — 1250) az Ajjubida uralkodóház, hogy ezzel már ne is a szemi- ta-hamita nyelvcsaládból származó despoták kerüljenek a fényességes kalifák székébe. Ezután az egykori türk rabszolgákból, katonákból felemelkedő mameluk (arabul: rabszolga) szultcnság veszi át (a törökök 1517-es hódításáig) a sok dicsőséget megért elődök helyét. * Az iszlám egyesítette arabok által elfoglalt területeken a harcok után mindenütt megjelentek az arab kézművesek, kereskedők, tudósok, s tulajdonképpen ezek — s nemcsak a katonák — voltak azok, akik rákényszerítették fejlettebb civilizációjukat a leigázott népekre. A birodalom azonban széttöredezett: a vallás és a kereskedelem túlságosan kevés volt azt összetartani. A keresztes háborúk csapása, a kereskedelem központjának áthelyeződése az arab városokból az olasz városokba a bukás nyitányát jelentette. A XIII. század közepén érte az arab birodalmat a mongol támadás, amelynek következményeit (többek közt Bagdad bukása) már nem tudta kiheverni. A hanyatlásban azonban egyéb tényezők is közrejátszottak. Az ottomán hódításhoz hasonló csapást jelentett e kereskedő jellegű civilizációra a kereskedelem súlypontjának áttolódása a Mediterráneum- ból az Atlantikumba. A karavánkereskedelem helyét átvevő tengeri kereskedelem — olcsóbb volta mellett — nemcsak gyorsabbá tette a kereskedelmet, hanem az állandó technikai fejlesztést is megkövetelte. Az arabok pedig nem tudtak bekapcsolódni a forradalmi változást jelentő tengeri kereskedelembe. * Kedvezőtlenül alakult az arabok késő-középkori és újkori történelme, de nem kevésbé tragikus legújabb kori történelmük. Még fel sem szabadultak a török feudális-militarista függés alól, máris megjelentek a nyugat-európai gyarmatosítók. A XIX. században fellendülő népi (nemzeti) felszabadító harc majdhogynem összarab küzdelemként indult, s ezt az arab egység megteremtését célul kitűző nemzeti felszabadító harcot a nyugati hatalmak fellépése különböző területi harcokra törGyermekek részére: Munkácsy Mihály utcai Rendelőintézet, gyermekpoliklinika földszinti bejárata (tel.: 10-895). Injekciós kezelésben részesülő gyermekek ellátása vasárnap délelőtt 8— 11 óra között történik ugyanitt. Ha a megadott telefonszámok nem jelentkeznek, beteghez hivást a 09- nek (posta) is be lehet jelenteni. Fogászati ügyeleti szolgálat: szombaton este 19 órától hétfő reggel 7 óráig a Munkácsy M. utcai rendelőintézetben (ügyeleti bejárat). * ÁLLATORVOSI ÜGYELET ügyeletes állatorvos 1981. november 14-én du. 13 árától november 16-án 6 óráig Pécs város és környéke számára: Pécs, Bródy S. u. 21. sz. Telefon: Pécs 29-374. — Mohács város és járás részére: Mohács, Széchenyi tér 1. Telefon: Mohács 1. Komló város és járás részére: Komló, Lenin tér 3. Telefon: Komló 81-194. Siklós város és járás részére a keleti részen: Siklós, Dózsa u. 19. Telefon: Siklós 32. Siklós város és járás részére a nyugati részen: Sellyéi Tanács. Telefon: Sellye 1. Szigetvári járás keleti részen: Szentiőrinc, Erzsébet u. 4. Telefon: Szentiőrinc 71-125. Szigetvári járás nyugati részen: Szigetvár, Allatkórház. Alapi G. u. 4. Telefon: Szigetvár 75. Amennyiben a fenti telefonszámok nem jelentkeznek, vagy az ügyeletes nem található, akkor üzenet hagyható a Pécs sáros és környéke számára a 09-es telefonszámon, Komló város és járás részére a 009-es telefonszámon, illetve az illetékes telefonközpontoknál „Állatorvosi ügyelet" cimen. A zeneirodalom két, korszakos jelentőségű remekét játszotta a Pécsi Filharmonikus Zenekar hétfőn este a Nemzeti Színházban, a temesvári Remus Ceorgescu vezényletével. Beethoven Hegedűversenyének szólóját Gyermán István tolmácsolta, szünet után pedig Berlioz Fantasztikus szimfóniája hangzott el. A két művet, keletkezésüket tekintve, nem nagy idő, alig több mint húsz év választja el egymástól (a versenymű 1806 végén, a „szimfónia” 1830-ban íródott), mégis a zenei gondold és megvalósítás csillagtávol- nyira eső szélsőségeit képviselik. A hegedűverseny a bécsi klasz- szika csúcsteljesítménye; ösz- szegződik benne mindaz, amit valahány zeneszerző korábban bármikor e hangszerrel elmondott. A Fantasztikus szimfóniával viszont valami gyökeresen új kezdődik a zenetörténetben: ízig-vérig francia, romantikus programzene, a nagyzenekari kifejezésmód bámulatosan gazdag, egészen századunkig mutató lehetőségeivel. Merész, de szerencsés gondolat volt e két művet egy műsorban előadni, még ha a megvalósítás nem is sikerült egyformán. Gyermán István Beetho- ven-tolmácsolásával ezúttal csak részben lehettünk elégedettek. Felfogása közelebb állt a romantikus előadóművészi eszményhez, semmint azt a bécsi klasszikus ideált tökéletesen megtestesítő versenyműben könnyűszerrel elfogadtuk volna. Jelezte s kifejezte ezt — például —, hogy az első tétel tempója a kelleténél kissé gyorsabbra sikerült, a másodikból pedig, PÉCS SZÜLETTEK Inhof Dezső, Gergics Bernadett, Peres Szilvia, Mehlmann Ibolya, Ve- lenczei Beáta, Kászonyi Dániel, Walter Mária, Veres Gábor, Hörtl Gábor, Lukács Péter. Markulia Róbert, Ács Beáta, Kiss Márton, Fucskár Adrien, Lelkes Bálint, Szabadi Tamás, Komka Zsolt, Gélt Gyöngyi, Mihály Gergely, Tóth Attila, Ispán Laura, Kocsis Béla, Kollár Mónika, Hidasy Krisztián, Bokor Anett, Csáki Domonkos, Szaller Károly, Majoros Brigitta, Lischka Zsófia, Mőrocz Kata, Vas Angéla, Csányi Edina, Jakab Károly, Berki Tamás, Lelovics László. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK Csorba Lajos István és Foral Klára, Radnai Tamás és Tóth Ibolya, Hajdú Péter és Frank Zsuzsanna, Ramljak Drago és Marcsev Zsuzsanna, Györki József és Vér Margit, Tóth László és Rapi Ilona, Szentkei eszti József és Géhringer Éva, dr. Szeberényi József és dr. Bürüs Gyöngyi, Bognár Sándor és Fór Andrea. MEGHALTAK Nemes Ferencné Hajdú Mária, Simon Dezsőné Aueter Aranka, Baranyai Erzsébet, Dudás István, Martin Károly, Kis-Gere Jánosné Gróf Teréz, Körtvélyessy Pálné Vörös Margit, Madarász János, Ripp Vincéné Jung Erzsébet, Dobai Tamás, Csató bár a szólista igen szépen, arányosan formálta meg, a túlzott vibrátókkal, a túl „édes" hang- megütéssel romantikus elégia kerekedett, Schubert- vagy Mendelssohn-tétel az (ekkor még) sokkal tartózkodóbb Beethoven helyett. Mégis szívesen hajlottunk volna Gyermán István elképzelésére, de (az első tételt) technikailag sem sikerült kifogástalanul megoldani. Sok volt az elintonálás — főleg az egyébként sem mindig pontosan, agogikusan játszott futamokban —, sőt a visszatérés előtt egy csaknem kétnegyedes ritmuskülönbség is adódott a szólista és az együttes között. A Hegedűversenynek akadtak Cíonban feledhetetlenül szép pillanatai is, mint pl. a harmadik tétel, amit kiérlelten nemes, igazán tökéletes előadásban élvezhettünk. Eddig a zenekar sem remekelt (bizonytalan fúvósbelépések), a Berlioz-mű előadásában viszont az együttes is, karmestere is kitett magáért. Geor- gescu pontos, hatásos és eredményes vezérletével minden ízében remekül kidolgozotton szólaltatták meg Berlioz nehéz, összetett, minden zenei s technikai kvalitást megkívánó művét. Kiemelkedően sikerült a II. tétel Codája, a III. pásztorsíp- imitációi, s a szimfonikus költemény talán legnehezebb része, a IV. tétel is. A példás összteljesítményből is kimagaslott a szép vonóskari hangzás, az ütők és a rézfúvósok, valamint három zenekari fafúvós művész: Szabó László (angolkürt), Kircsi László (oboa) és Paláncz Tamás (klarinét) szólóSándorné Szécsi Margit, Varga 1st- ván, Thuma József, Wohlfárth Pálné Ritter Anna, Wehring Menyhért, Túréit Jánosné Deutsch Irén, Viczina József, Tóth János, Kovács László, Marosa Nándor, Radnai Sándorné Lieber Ilona, Francz Adámné Kasza- povics Anna, dr. Bátor János, Toldy Miklós, Harka Adámné Pernecker Anna, Perényi Jánosné Bugyáklics Mária, Bauer József, Kovács Mátyás- né Milosi Irén, Szabó István, Fischer Antalné Amrein Regina, Zab József- né Tóth Katalin, Mestrits Endre, Sebők Jánosné Kiss Erzsébet, Krassói Ferenc, dr. Dvorszky Kornél, Csonka János, Hock József, Lovász János, Földesi Józsefné Gönter Katalin, Szabó Mihályné Bíró Katalin, Ladányi Imréné Óvári Mária, dr. Major László, Radics Józsefné Kovács Terézia, Földvári Miklósné Bach Anna, Németh Rudolf, Horváth Béla, Lengi Mátyás, Somogyi Jánosné Kis Julianna, Ritter Jánosné Helmrich Éva, Eckenfels Mária, Kraft János, Majorosi Mihály, Keszler Józsefné Piszony Rozália, Straub Antal, Makai Gergelyné Burek Katalin, Grünfelder Antalné Ohnhaus Erzsébet, Major Józsefné Pintér Margit, Villányi István, Nagy-Gól Jánosné Bódis Gizella, Hódosi János, Juhai Lajos, Rábai Gyula, Horváth György, Kasza Ferenc, Kálmán János, Horváth István, Hágen Ferenc, Harkai János, Balogh Mária. delte. Benke József