Dunántúli Napló, 1981. augusztus (38. évfolyam, 209-238. szám)

1981-08-27 / 234. szám

6 Dunántúli napló 1981. augusztus 27., csütörtök Barkácsolás Készítsünk spaletta- ajtót! Ha nagy a lakásunk, a túl­méretezett Helyiségből spaletta- ajtóval gardróbot választhatunk le. Az ajtó levegősen összeil­lesztett lécekből áll, négy szár­nya van, felül rögzített sínben mozog, alul vasalással ellátott. Az ajtó kerete 20 mm vastag és 60 mm széles gyalult lucfe­nyő, az ajtószárnyak 10 mm vastag és 70 mm széles lécek­ből készülnek. A keretrészeket ékkel és enyvvel, él nélkül vagy sarokillesztéssel lehet összeil­leszteni. Végezetül a sarokfelü­leteket és éleket tisztára -kell si­mítani. A keret túloldalát két átlósan egymáson fekvő sarok támasztja meg. Ehhez a sarok belső élére fektetünk egy 70 mm széles lécet, 45 fokos szög­ben és erősen meghúzzuk. A sarok kis háromszögét, amely még üres, egy darab maradék léccel kitöltjük. Mielőtt a ferde léceket fel­csavarozzuk, pontosan ki kell számítani, hogy milyen térközt hagyunk közöttük, hogy kb. 2 centi széles fúgák keletkezze­nek. Miután a kereten megje­löltük a lécek távolságát, kezd­jük felerősíteni az egyes léce­ket, melyeket kicsit hosszabbra hagyunk az ajtó kereténél. Először enyvezzük be és erő­sítsük fe! az ajtókeret egyik ol­dalára a léceket, majd a túlol­Kertbe, verandára, hétvégi ház te­raszára sokan és szívesen vásárolnak vessző- vagy műszálfonatú ülőgarni­túrát. Ha ezeken nincs ülő- és hát­párna, bizony kényelmetlenül nyomja testünket. A rajzon látható módon készítsünk téglalap alakú hosszú betétet. Előbb lemérve a szék szükséges méreteit, készítsünk papírból szabásmintát, En­nek alapján két lapból kivágjuk a huzatot, s egy centivel kisebbre ugyancsak kiszabunk 2—3 cm vastag habszivacsból ilyen darabot. A huzat hátsó lapján felül majdnem teljes szélességben nyílást hagyunk (2.), majd a szivacsot a két lap közé he­lyezve. s a 8 db kötöpántot megfe­lelő helyére rakva, összegépeljük a huzatot. A felső szabadon maradt ,,sapkát" (1.) ráhúzzuk a támla tetejére, a többi részt pedig az ülésre illesztve, a látható módon megkötjük. B. K. Mindennapos felvételi ügyeletek gyermek belbetegek részére, Pécs város: POTE Gyermekklinika, Sziget­vár város és járás, a pécsi és a volt sellyei járás: Megyei Gyermekkór­ház. Gyermeksebészeti kórházi felvé­telt igénylő gyermekfülészeti betegek, égett és forrázott gyermekek részére páratlan napokon: POTE Gyermekkli­nika, páros napokon: Megyei Gyer­mekkórház, Pécs és a megye egész területéről. Felnőtt belgyógyászat: I. kerület: II. sz. Belklinika, II. kerület: Me­gyei Kórház (Belgyógyászat), III. ke­rület: I. sz. klinikai tömb. Sebészet, baleseti sebészet: I. számú Klinika. Égési sérülések: Honvéd Kórház. Koponya- és agysérülések: Idegsebé­szet. Felnőtt fül- , orr-, gégészet: POTE Fül-, Orr-, Gégeklinika. ÉJSZAKAI KÖRZETI ORVOSI ÜGYELET Felnőtt betegek részére: Korvin O. u. 23., tel.: 11-169. Munkácsy dalán már könnyebben lefűré­szelhetjük és illeszthetjük ha­sonló módon. Azután lyuka­kat fúrunk a csapok részére a kereten és a szárnyakat csukló­pánttal összekötjük. A spalettaajtót tetszés szerint befesthetjük, vagy színtelen lak­kal bekenhetjük. Ha a keretet és a ferde léceket különböző színűre kívánjuk festeni, célsze­------------.-------------*-------------------------­E zer ötlet, ajánlat... FAMUNKÁKHOZ Az időjárás viszontagságai­nak és a nedvességnek kitett faanyagba, annak rögzítésére bezsírozott csavart hajtsunk be. Az „előkezelt” facsavar nem rozsdásodik be és — ha szük­séges az eltávolítása — köny- nyebb kihajtani. Fát csakis szálirányban gya­luljunk. Barkácsgép körfűrész adapte­rénél ügyeljünk arra, hogy vas­tag anyagot vágva nehogy meg­szoruljon a körfűrészlap. (Leég­het a motor, egyébként is bal­esetveszélyes!) Ajánlatos a vá. gást apránként végrehajtani, úgy, hogy egyre mélyebbre en­gedjük le a körfűrészt, tehát fokozatosan fűrészeljük át az anyagot. ELEKTROMOS MUNKÁNÁL Póluskeresés — nyers krump­lival. Ha egyenáramnál és maximum 12—24 voltig (!) tud­nunk kell, melyik a pozitív és melyik a negatív pólus és nincs se műszerünk, se egyéb eszkö­zünk ennek meghatározására — megteszi a nyers krumpli is. Hogyan? Mindkét pólust rézve­zetékkel „csapoljuk” és a réz­végeket benyomjuk a félbevá­gott nyers krumpliba. Néhány perc múltán a pozitív pólusnál megzöldül a burgonya. M. L. M. u. rendelőintézet, ügyeleti be­járat, tel.: 12-812. Veress E. u. ren­delőintézet, tel.: 15-833. Gyermek be­tegek részére: Munkácsy M. u. ren­delőintézet, gyermekpoliklinika, föld­szinti bejárat, tel.: 10-895. Fogá­szati ügyelet: Munkácsy M. u. rendelőintézet ügyeleti helyiség, tel.: 12-812. Minden este 7 órától reggel 7 óráig. ÉJSZAKAI ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁRÁK: Pécs-Vasas II., Bethlen G. u. 8. 10/52. sz. gyógyszertár; Pécs-Meszes, Szeptember 6. tér 1. 10/3. sz. gyógy­szertár. Kossuth L. u. 81. 10/8. sz. gyógyszertár; Munkácsy M. utca 4. 10/9. sz. gyógyszertár. Veress E. u. 2. 10/7. sz. gyógyszer­tár. SOS-ELET telefonszolgálat díjmen­tesen hívható a 12-390 számon, este 7-től reggel 7 óráig. rű az összeszerelés előtt beszi­nezrvi. Ilyen esetben ügyeljünk arra, hogy a ragasztandó felületeket ne lakkozzuk be. A léceket egyenlő távolságra illesztjük egymás alá. Először az egyik oldalon erősítjük meg, a túloldali léceket az ellenkező oldalon lefűrészeljük és ezután felerősítjük. Kerti bútorok A nyári estéket a kerttulajdo­nosok szívesen töltik a szabad­ban, a kényelmes ülő- és étke­zőhelyen. A bemutatott bútorokat — asztalt, széket — egyszerű szer­kezeti kialakítással, barkócs- munkával bárki megcsinálhatja. Az alábbi bútorok anyaga 8x3 cm méretű fenyőfa léc legya­lulva, lecsiszolva, lehet válogat, ni, ajánlatos I. osztályú csomó- és repedésmentes anyagot be­szerezni. Az egyes elemek egy­máshoz látható facsavarral il­leszkednek. Az összeállítás előtt a felü­leteket XYLAMONNAL kell le­kezelni, amely a fa pórusait tömíti, és egyben gombátlanít is, utána kétszer-háiromszor sö­tétbarna XYLADEKOR-páccal lehet felületkezelni, páí helyett lehet fedő festéket is alkalmaz­ni, amellyel különböző színeket keverhetünk ki. A jó arányú, kényelmes búto­rok mindig örömet jelentenek a használónak. Kcrházi felvételes ügyeletek Ha a Pécsről Budapestre el­származott, József Attila-díjas Csuka Zoltánról tökéletes képet akarunk festeni, akkor tulajdon­képpen egy egész portrésoroza­tot kellene készítenünk. Külön- külön portrét Csuka Zoltánról, a költőről, az újságíróról, az irodalomszervezőről, a műfordí­tóról, a délszláv—magyar szel­lemi kapcsolatok egyik leglel­kesebb hídverőjéről és a 80. esztendejében levő, lankadat­lan szorgalommal dolgozó, al­kotó íróról. Nyolcvan esztendővel ezelőtt, 1901. szeptember 2-án az egy­kori Bánságban — Zichyfalván született. Életének és működé­sének öt fontos állomáshelye: Pécs, Újvidék, Szabadka, Buda­pest és jelenlegi lakóhelye: Érdliget volt. Nyolc évtized táv­latába visszatekintve azonban ai most jubiláló Csuka Zoltán éle­tében Pécs városának volt a legnagyobb szerepe. E történel­mi város falai között vált íróvá, ifi jegyezte el magát az iro­dalommal, itt ismerkedett meg a munkásmozgalommal, itt szív­ta magába a baloldali szelle­met. Kitűnik ez önvallomásából is. Arra a kérdésre, hogy mint in­duló írónak mit jelentett Pécs, Csuka Zoltán a következőket mondotta: „Pécs az én életemben két­szer is nagy szerepet játszott. Először 1919—1921 között, majd 1945—1946-ban. Abban az idő­ben érettségiztem Pécsett, ami­kor felerősödött a mozgalom, hogy a munkásság vegye kezé­be a várost. „Új diák” címen baloldali hetilapot szerkesztet­tem. A Tanácsköztársaság ide­jén diákszervezetet alakítot­tunk, marxista órákat vezettünk be. 1920-ban érettségiztem, utána „Krónika” címen Kondor Regős László részvételével ha­vilapot alapítottunk. Egyben villamosvezető voltam és a vil­lamos szakszervezet jegyzője. 1921-ben aztán tízezer ember indult el Pécsről emigrációba. Köztük én is. Bécsbe, majd on­nan Párizsba szerettem volna menni, de megrekedtem az eszéki táborban. Amikor a tá­bor feloszlott, Újvidékre kerül­tem és ott vártam tovább az osztrák vízumot. Közben voltam fahordó munkás, dolgoztam konzervgyárban. Végül megin­dítottam az „Út” című aktivista folyóiratot." Pécsett jelentek meg első munkái: a „Versek" (1920) és a „Mese az orgonakirályfiról" (1920), 1950-ben pedig „Piros Pünkösd Pécsett" címmel egy elbeszélő költeménye a pécsi bányászok nagy, 1918. évi sztrájkjáról. Ez utóbbi kötethez Hajdú Gyula írt bevezetőt. Ér­demes ebből idézni néhány szót: „A költő átérzése a szo­cialista összetartozás szeretete hangolta lel Csuka Zoltán lantját, hogy koszorút fonjon a megmozdulás emlékére, mely­ben „kitört a bányák elfojtott keserve", és szárnyaló szavak­kal hirdesse a szellem, az elv, a forradalmi hevület győzelmét, mely bukásában is messzi csil­lag biztatva ragyogott." Ebben a bányavárosban ala­kult ki benne a szocialista hu­manizmus eszméje, amely egész költészetét jellemzi. Ugyancsak itt vált a Duna-medence népei közötti harmonikus, demokra­tikus együttélés és kulturális együttműködés gondolatának egyik leglelkesebb előharcosá- vá. „Baranyát geopolitikai hely­zete külön arra predesztinálja, hogy a két nép között a kultú­ra aranyhídját alkossa" — mon­dotta 1947-ben tett nyilatkoza­tában a magyar-délszláv kap­csolatokat szorgalmazva. Mint műfordító több mint nyolcvan szlovén, Crna Gora-i és macedón irodalmi alkotást ül­tetett át magyarra, köztük a ne­ves montenegrói püspök, Petar Petrovics Nyegos drámai költe­ményét, valamint Ivó Andric és Miroslav Krlezsa műveit. Ő szerkesztette Budapesten a „Jugoslavensko Madjarska Re- vija" c. folyóiratot, valamint a „Láthatár"-t, amely a magyar —jugoszláv kulturális kapcsola­tokat szolgálta. És neki köszön­hető a felszabadulás utáni első jugoszláv irodalomtörténet is magyar nyelven, amely 1963- ban jelent meg. Munkásságának egyik leg­szebb szimbóluma érdi lakásán levő „Jószomszédság könyvtá­ra", mely a népek barátságát jelképezve a környező orszá­gok, s a magyar irodalom je­leseinek gazdag műfordítás­gyűjteménye. A könyvtár, amely szinte az egész magyar nyelven megjelent jugoszláv irodalmat reprezentálja, amely az ő ala­pítása, mintegy háromezer kö­tetből áll. „ Nem szerethetem a népemet igazán, ha a szomszé­dos népeket nem szeretem. Ez nemcsak a mi kötelességünk, hanem kölcsönös kötelesség. Ez a véleményem, ez mellett kitar­tok" — mondotta Csuka Zoltán. Tagja volt a pécsi Janus Pan­nonius Társaságnak, amelynek felolvasó ülésein verseivel sze­repelt. A megszűnt Janus Pan­nonius Társaság helyébe a pé­csi írókkal együtt itt szervezte a korszerűbb irodalmi társaságot, amely a Batsányi János nevét vette fel. Pécs felszabadulása után pedig ő lett az első de­mokratikus napilapnak, az „Új Dunántúl”-nak a felelős szer­kesztője. Részt vett a „Sorsunk” című pécsi folyóirat munkájá­ban is. Majd Budapesten saj­tóosztályvezető, később a Ma­gyar—Jugoszláv Társaság ügy­vezető titkára. 1950-ben koholt vádak alapján letartóztatták, majd öt ével később, 1955-ben rehabilitálták. Gazdag irodalmi tevékeny­ségéért, valamint műfordítá­saiért 1963-ben a József Attila- d íjjal, 1969-hen a Jugoszláv Zászlórend aranykoszorús ér­demdíjával, valamint a Ju­goszláv Pen Club díjával, 1971- ben pedig az Elnöki Tanács a Munka Érdemrend arany foko­zatával tüntette ki. Csuka Zoltán, szeptember 2- án Érdligeten, Sárd utca 35. szám alatt levő kertes, virágos családi házában, visszavonul­tan, szerényen, csendben ün­nepli meg születésének 80. év­fordulóját. Nyolcvonadik születésnapja alkalmából, ifjúságának váro­sából: Pécsről szeretettel kö­szöntjük Csuka Zoltánt, akinek további sikeres munkát kívá­nunk. Pusztai József Pécs-Baranya művelődési életének kezdetei a felszabadulás után (8.) Megjelent az Üj Dunántúl Nyugat felől még idehallat­szott az ágyúk dörgése a Me­csek aljára, amikor 1944. de­cember 17-én, egy ködös dél­után megjelent Pécsett az első demokratikus napilap, az Új Dunántúl, s vele együtt végre megszólalhatott a magyar nép igazi hangja, az a hang, me­lyet évtizedeken keresztül el­nyomtak, s amelyet a fasizmus éveiben a föld olá kényszerítet­tek. Az alig három héttel Pécs felszabadulása után megjelenő lap a Magyar Nemzeti Függet­lenségi Front lapja lett, a Ma­gyar Kommunista Párt, a Szo­ciáldemokrata Párt és a Füg­getlen Kisgazda Munkás és Polgári Párt szerkesztésében. Szerkesztő bizottsága: dr. Bo­ros Istvárj, Pozsgay Gyula és Perr Viktor volt. Az újjáéledő Pécs életének egyik legna­gyobb eseménye, az Üj Dunán­túl mindössze két Icpon is tel­jes és friss hírszolgálatot adott, s a harcok legfrissebb esemé­nyeit is közölte. Címoldala két széles hasáb­ra osztott: egyik a Vörös Had­sereg frontparancsnokság felhívását teszi közzé, amelyet röplapok formájában szórtak le a szovjet repülők, hogy felvilá­gosítsák a még nyilas és német megszállás alatt lévő területeink lakosságát arról, hogy most már csak rövid ideig tartsanak ki, mert hamarosan eljön szá­mukra is a felszabadulás órája. A címoldal második fele a Magyar Nemzeti Függetlenségi Front kiáltványa: „MAGYAROK! Megbukott az uralmi rendszer, mely az ország széles néprétegeinek akaratát és érdekeit figyelmen kívül Hagyva, vak fasiszta és hitlerista ká­bulatában hadat üzent a világ leg­nagyobb hatalmainak, feláldozva a nemzet fiainak százezreit, a nemzeti vagyon nagyobb részét, kockáztatva gyermekeinek jövőjét, ránkzúditó vér- ségileg, főképp lelkileg és szellemi­leg idegenek a magyarságtól. Katasztrófánk fő kiinduló pontja az imperialista hódító szellemű ,,hár­mas paktumhoz" való csatlakozás volt. Ennek a veszélyét annak ide­jén csak három párt vezetősége lát­ta tisztán, a Kommunista Párt, a Szociáldemokrata Párt és a Függet­len Kisgazda Munkás és Polgári Párt. Ezért a fasiszta-hitlerista-nyilas parancsuralmi rendszer részéről üldö­zés, külföldre hurcolás, bebörtönzés, internálás stb. volt osztályrészük. Most végre mi is megszólalhatunk. Magyar nép — földműves, mun­kás, iparos, kereskedő, tisztviselő és önálló értelmiség, nemzetiségi és valláskülönbség nélkül — rajtad a sori Fel kell sorakoznotok azok mellé, akikben az idegen szellemű propaganda nem rontotta meg a he­lyes magyar nemzeti életösztönt, és akik eddig is a széles néprétegek emberhez méltóbb és magyarabb éle­téért küzdöttek és szenvedtek I MAGYAR KOMMUNISTA PART, SZOCIÁLDEMOKRATA PART, FÜGGETLEN KISGAZDA MUNKÁS ÉS POLGÁRI PART. SZABAD SZAKSZERVEZETEK” A lap másik oldala a hadi­jelentésekkel foglalkozik. A továbbiakban az Új Du­nántúl tudtára adja a város la­kosságának, „Városi Intéző Bi­zottság foglalkozik minden ak­tuális kérdéssel. A letűnt rend­szer szolgálatában összeállított városi törvényhatósági bizottsá­gok működése a változott viszo­nyok következtében természete­sen megszűnt. A város minden kérdésével a három párt képvi­selőiből alakított Városi Intéző Bizottság foglalkozik, mely a városháza kis tanácstermében minden nap permanens ülést tart.” Az Új Dunántúl első száma közli Vörös János vezérezredes, a magyar hadsereg vezérkari főnökének szózatát a magyar néphez és a magyar hadsereg­hez. Közli a lap Pécs város kato­nai parancsnokságának 2. sz. parancsát, amely a lakosság biztonsági rendszabályait rög­zíti főképpen. Hírül adja, hogy Pécsett megszűnt a zsidótörvé­nyek hatályossága. Apróhíreiben tájékoztatja a város lakosságát a postaforga­lom megindulásáról és a közel- lótás helyzetéről. Kulturális vonatkozásban ör­vendetes hírt közöl: „a színház a legnagyobb nehézségek kö­zött már a múlt héten megkezd­te próbáit. Az előkészületek most már befejeződtek, és a színház teljes régi együttesével hétfőn délután 3 órakor meg­nyitja kapuit.” Az Új Dunántúl a későbbiek­ben is harcos és küzdő szerve voit a magyar népi demokrá­ciának. A lap munkatársai vál­lalták a harcos napok sajtó­koalícióját, s megmaradtak ab­ban mindaddig, amíg eredeti és harcos szellemét, a népi de­mokratikus irányvonalat meg­tartotta. A fasizmus teljes leve­rése után azonban az MKP-val együtt működő pártok elérke­zettnek látták az időt arra, hogy saját önálló lapjukban folytas­sák útjukat. A sajtókoalíció megszűnte után a Kommunista Párt is elérkezettnek látta az időt, hogy az Új Dunántúlt a maga kezébe vegye, és maga irányítsa az ország politikai és gazdasági újjáépítésének érde­kében. így lett 1945. augusztus 20-tól a Magyar Kommunista Párt dél-dunántúli területének lapjává.

Next

/
Thumbnails
Contents