Dunántúli Napló, 1981. augusztus (38. évfolyam, 209-238. szám)

1981-08-02 / 210. szám

>• >1 öS f % C3 CA 1 2 Mondják majd hogy ez is valamiféle földalatti flakont keresett vagy effélét persze ha nincs alatta talajvíz bizony akkor gyökeres változást hoz a csuszamlás földi mi földhöz juttatott minden üledékekkel együtt akár a földieprek közötti földhányás persze tulajdonjogilag ahogy a hétköznapok nevezik: földhözragadt földhöz ragadt valahány földibolha ki elél káposztán meg répán nem beszélve a földikutyáról és a iöldindulásról a földszinű földművesről és a földrengetö csodákról * és bizonyos földrajz órákról földtolókról s oly dolgokról mi a földdel tesz egyenlővé s harcol sok földalatti azt ugyan nem lehet mondani könnyen sem azt hogy földteke mint ahogy azt sem hogy földöntúli érdem föld fölibe vagy föld alatt elnézni e földi dolgok felett mert mind földkóstolók vagyunk s főként a legvégén Durkó Gábor rajza Szikszai Károly: Július Ered a hó, ide hullik lábam elé, havazok —r július van, izzó nyárban érzem, lassan meghalok. Erdő hátán vérben a Nap, madarakon térdepel, néha elejt egy-egy cseppet és táncra kéri a fejem. MMMMMMilini Leonyid Fulstyinszkij: Hogyan ismerkedjünk üdüléskor? Jelen előadásunk a hallgató­ságnak csupán bizonyos sző­kébb kóréhez szól. Mindazok, akik feleséggel, gyermekeikkel nyaralnak, ne is figyeljenek rám tovább, akad elég problémájuk. A kérdés mindenekfölött az, hogy: kivel ismerkedjünk? S ez lesz első tételünk. Csakis nők­kel. Fiatalokkal és még fiata- labbakkal. Az üdülés során fellelhető egyéb típusokra ne pazaroljuk az értékes időnket. Na már most, ami a nőket illeti, ők le­hetnek kissé éltesebbek is, de azért még a szemrevalóság ha­tárain belül, szőkék, barnák, fekete hajúak, s persze vörösek is, ami pedig alkatukat illeti, nos karcsúak, esetleg nádszál- vékonyak, sportos külsejűek, enyhén molettek, de dús ido- múak is. Ha már megvan a jelöltünk, fogjunk hozzá az akcióhoz. A megismerkedésnek, mint köztu­dott, három fokozata van. Az első az, amikor a keresztnevét tudjuk az illető hölgynek, a má­sodik, amikor a teljes nevét megmondta és a harmadik, amikor már a levélcímet is kö­zölte velünk. Egyébként meglehetősen szé­leskörűen elterjedt az a véle­mény, hogy az ismeretség kez­deményezéséhez bizonyos kü­lönleges tulajdonságokra van szükség, mint például a szemé­lyes varázs, a kapcsolatterem­tés képessége, bizonyos adott­ság a partner figyelmének le- bilnicselésére. Ez kérem nagy tévedés! Egészen másra van szükség. A tengerparti felfoko­zott lehetőségek körében ilyes­mikre van elsősorban szüksé­günk, mint jó szabású zakó, jóvonalú nadrág, divatos ing választékos nyakkendővel, divat­cipő, no és természetesen mo­dern napszemüveg. Az ismer­kedés szempontjából valameny- nyi ruhadarab megfelel. Ne­hogy azt higgyük, hogy el kell A znap este szokvány isko­labuli volt. Dagadt ki­lógott egy üveg borért, mi pedig türelmesen ültünk a fal mellé sorolt székeken, mint megannyi kisangyal, sötétkék öltöny, fehér ing, diszkrét nyak­kendő. Figyelmesen bámulva a fonnyadt nagyünnepi dekorá­ciókat, és a lányokat, akik szin­tén szépen voltak felöltözve, sö­tétkék rakott szoknya, fehér blúz, esetenként magassarkú körömcipő. Mielőtt a lányiskola növen­dékei megérkeztek volna, a Di­ri nagy beszédet tartott. Arról, hogy ne éljünk vissza a bizal­mával, ne viselkedjünk úgy, mint a huligánok, mert kicsa- patás, igazgatói intő, ösztön­díj-csökkentés — nem beszélve természetesen a MŰM 24-es eddigi, makulátlan hírnevéről. Értettünk mi a jó szóból, és kár- örvendően figyeltük a kollégis­tákat, akiknek kötelező volt táncolniuk, nem bújhattak ki alóla. A lányok jól elkülönülve ácsorogtak a lemezjátszó körül, és a szemközti fal mellé sorolt székeken üldögéltek. Nézegeté­sek és nevetgélések estek ugyan mindkét részről, szemezgettünk, azonban senki nem akarta en­nél jobban elkötelezni magát, végül megjött Dagadt, üzent értem egy kollégistával. Kint a vécén, a sűrű ciga­rettafüstben ott huszonegyezett az iskola progresszív élcsapa­ta, a harmadikosok. Aznap ösz­töndíj-osztás is volt, tíz-húszfo­rintos ütések estek egy lapra. Dugóhúzó került, iszogattunk. Asztali fehér volt, literes. Visz- szaballagtunk, ahogy a bor el­fogyott. Bent a helyzet válto­zatlan volt. Néhány pár tán­colt a hatalmas majomszige­tek között, és a két iskola szak­oktató és tanári kara össze­vissza rohangált, könyörgött, fenyegetőzött: — ,,táncoljatok, mert legközelebb nem lesz bu­li!" De a tömeg öntörvényeinek engedelmeskedve rágógumizott és bámult, halaszthatatlan dol­gokról beszélgetett, a táncra váró lánycsapatokra ügyet sem vetve, akik közül a rámenő­sebbek mór egymással táncol­tak, amit azért mindenki meg­nézett. A magyartanár, a Vízi­csirke is kivette a részét a kö­halasztanunk például valaki megszólítását, ha nincs rajtunk a szemüvegünk. Ismerkedni le­het strandon, utcán, buszra vár­va, orvosi várószobában és másutt. De az öltözet és a hely szempontjából legmegfelelőbb a gumísapko és a strand vize, mégpedig a bója mögötti hely, ahová nem lehet ellátni a part­ról. Ha tehát az ember egy pil­lanatra „takarásba kerül" a part irányából, haladéktalanul fogjon hozzá az ismeretség megalapozásához. Különben a mentőcsónak előbb ér oda, mintsem a kívánt ismeretség létrejönne. A hely tehát nem gond. De gond a „hogyan" kérdése. Ez már egész tudomány, a miként a tudományos pálya esetén, így itt is akadnak pályára termettek és alkalmatlanok. Az ismeretség legkezdetén alapvető dolog: ki kell mondani az első mondatot. Az első mondatok kategóriáján belül három alkategóriát külön­zösségteremtésből. Mint cser­készkorában, olyan fiatalosan twistéit. Majd hirtelen odain­tett valakit. — Vedd át, fiam, a táncosom, nekem halaszthatat­lan dolgom van! — és átro­hant a terem másik végébe, újból megcsinálni ezt a trük­köt, amit már mindenki ismert csak a lányok nem. Dagadtnak is a barnák tet­szettek, mint nekem, Péntek­nek pedig a szőkék. Mustrál- gattuk a lánycsapatot, végül megállapodtunk három lány­nál, akik a sarokban ácsorog­tak, nem a széksoron ülve bociarccal várakoztak. Két sző­ke volt, és egy barna. Felkér­tük őket, és kört formázva twisteltünk. Bőrdíszművesek voltak. Egy osztályba jártak, mint mi. Ami­kor lassú szám jött, az élénk szemű barnát választottam, hiá­ba akart Dagadt elém tola­kodni. Bemutatkoztunk. Évának hívták. Ringatóztunk a szám rit­musára, de inkább egymás tes­tére figyelve. Tetszett, hogy nem kellett a kezét fogni, hanem mindkét kézzel a derekát le­hetett. A Diri rosszallóan bá­mult bennünket, a többiek mind fogták egymás kezét. Láttam rajta, legszívesebben előkap­ná a Kisnoteszét: ,,na, ki az osztályfőnököd, kispajtás?“, de az ünnepi alkalom miatt nem teheti. Kérdeztem a lánytól, tudja-e, hogy úgy hívják, mint a világ első nőjét. Ezen nagyot nevetett, hozzámbújt, mintha igen régen ismernénk egymást, és azt válaszolta, hogy tudta eddig is, de még így nem is gondolt rá, kár, hogy engem nem Adómnak hívnak. Németh Lehel énekelte a „Reszket a hold a tó vízén"-t, a színezüst bözletünk meg. Van egy alsó fok, egy egyszerű, majdnem pri­mitív fokozat. Ilyenek, mint: „Mennyiidő van?" .Mondja ké­rem, hogyan juthatnék el innen a strandra?” „Hol van itt egy autóbuszmegálló?” Nincs hely­telenebb dolog, mint így kez­deni a próbálkozásunkat. Ilyen kérdésre azonnal pon­tos, kimerítő választ lehet adni, ezt meg is kapjuk, s miután ilyen formán kimerítettük a té­mát, nincs mit beszélgetnünk tovább. Egyik erre, másik arra megy tovább. Így csak a zöld­fülűek próbálkoznak. Ennél sokkal jobban beválnak az úgynevezett „elbeszélő stí­lusú" első mondatok. Ezekre az jellemző, hogy nem kívánnak konkrét választ, csupán abba a helyzetbe hozzák a partnert, hogy minden megerőltetés nél­kül mondhasson ő is valamit. Az ilyen mondatot mintegy ma­gának, maga elé mondja az ember. Ilyeneket: „Milyen jó, meleg ma a tengeri”, vagy „Csuda meleg van, a csilla­gát!". A jó időjárásról aztán már egy ügyes fordulattal át lehet térni másra is, ami szin­tén jó. . Egy jó filmre, könyvre stb. fényekkel együtt, és igen jól éreztük magunkat, hiába bá­mult a Diri, és hiába pislogott a Dagadt. — Mi is innánk egy kis bort — mondták a lányok, amikor szünetet rendelt el a Diri, és kifelé tolongtunk a folyosóra. Nem kérettük magunkat, mi­vel úgy voltunk vele, ha egy nő inni akar, az már fél siker. Kilógtunk a hátsó kijáraton. A főkapunál a kollégium vezetője őrködött. A kocsmába csak Dagadt ment be. Mi kint ültünk a té­ren, a pad támláján kuporog­va, és szidtuk a bulit. Sztorikat meséltünk az iskolaigazgatóink­ról, és a tanárokról. Nagyokat röhögtünk mindenen, mert min­den nagyon nevetségesnek tűnt. Az üveg bor hamar elfogyott, meg sem éreztük. A másodikért én mentem be a csereüveggel. Bent alaposan kiríttam az öreg újpesti vagányok és szokásos iddogálók közül, fehér ingem­mel, félrefésült hajammal. — Hová viszed azt a bort husi- kám? — mosolygott rám a kö­vér pénztárosnő. Ez az üveg bor már lassab­ban fogyott, ültünk a pad tám­láján, hűvös volt, november vé­ge. Páronként átkaroltuk egy­más derekát, cigiztünk, és kor­tyolgattuk a bort. A rendőr jól megnézett bennünket, de vé­gül nem jött oda igazoltatni. Majd az üres üveget a pad alá rejtve elindultunk az iskola fe­lé. összeölelkézve mentünk, és mire felfigyeltem, Dagadt és Péntek, és a hozzájuk tartozó lányok elmaradtak. Így aztán nagy ívben kikerültük az isko­lát, és barangoltunk a kisker­A harmadik a kiemelt kate­gória. Ez a legnehezebb, a leg­színvonalasabb. Ezek bizonyos értelemben „létfilozófiai" jelle­gű gondolatoknak nevezhetők, mélyen intellektuálisak, amellett jócskán titokzatosak, sejtelme­sek is. Az ilyesmi úgy hat a ki­szemelt partnerre, mint a jó ko­nyak. A fejébe száll, s bár még magánál van, a lába már való­sággal a földbe gyökerezett. Ilyesmit lehet mondani például: „Ma oly' kék a tenger, mint Rerih vásznain”, vagy például — arcunkat a szellőbe tartva, lehunyt szemmel — „Susog, su­sog, mint egy Beethoven szim­fónia harmadik tételében a hárfa." Ha mindezek hallatán a hölgy nem fordítja el a fejét, akkor nyert ügyünk van. Azt jelenti, hogy rá tud hangolódni arra, amit érzünk, s ha nem is szólal meg, már a szeméből látjuk, hogy folytathatjuk a be­szédet. Ámde nem árt óvatos­nak lenni. Ebben a kategóriá­ban nemritkán előfordulnak olyan egyedek, akik már a be­szélgetés legelején szóba hoz­zák Einstein relativitás elméle­tét. Nos, az ilyenektől igyekez­zünk mielőbb szabadulni, mert igazán emberünkre akadunk, s nagyon valószínű, hogy nem fogjuk bírni cérnával. tes kockaházak sorfala között,, míg egy térre jutottunk. — üljünk le — mondtam. Le­ültünk? A lány kifelé fordulva, ahogy szokás, én pedig befelé, így szembekerülve rövid ölelke­zés után csókolozni kezdtünk. Előbb csak finoman, udvaria­san, később egyre inkább bele­lendülve. Simogattam a melle­it, a ruhán át érezve kemény bimbóit, még később a comb­ját, felfelé botorkálva kérges kezemmel az öle felé, de ő át­karolt és a fülembe súgva kér­te - ne itt. — Ekkor rágyújtot­tunk egy cigire, nem is szívtuk el teljesen, felálltunk, és men­tünk visszafelé az iskolához. Fogtuk egymás kezét, és nevet­tünk a ránk acsarkodó házőrző kutyák dühén. A főbejáratot már nem őrizte senki. A teremben már minden­ki mindenkivel táncolt. Egy jó­növésű harmadikos még a ma­gyartanárnőt is felkérte. Tíz óra lehetett. Dagadt is, Péntek is elmentek már, mi is vettük a kabátunkat, és mentünk együtt. Szótlanul, átölelve egymást, sétáltunk a hideg és ismeretlen utcákon. Törtem a fejem, vajon hol lehetne együtt lenni. A Du- na-part hideg, esett délelőtt az eső. Otthon pedig a szüleim békésen és éberen, ügyelve a szülői ház becsületére. Már nem tudtam, merre já­runk. Házak, sarkok, és gyár­falak, időnként éjszakai villa­mosmegálló, felkiáltójelként és z-izegő neonok. Kézenfogva mentünk, néha megálltunk, csó- kolóztunk vagy énekeltünk, úgy éreztem, ez a reménytelen éj­szakai séta egy életre összeköt bennünket, míg egy helyen a lány megállt. — Itt Iákom — mondta. Nem nézett rám, félszeg tartással állt. — Mindenki otthon van — mondta nagysokára. Átölelt, hozzám bújt. — Nem lehet, majd máskor. Találkozót beszéltünk meg másnapra. Még egy cigaretta, és még néhány rövidebb csók, és arcsimogatások. Mégis, igen csalódottan men­tem hazafelé, arra gondolva, milyen szomorú az, hogy ő még­is tudta, merre lakik, és ettől most minden más. És kereshe­tem az utat a Váci út felé, ami­kor mindenki alszik, és sehol egy ember. Ha sikerült az ismeretség, a továbbiakban még a követke­zőkre érdemes ügyelni. Ne mondja az ember, hogy ő űr­hajós, hogy miniszterhelyettes, vagy író, aki titokban nyaral itt. Az ember válasszon magá­nak valamilyen szolid foglalko­zást, csendesen nevezze meg, de nézzen hozzá jelentőségtel­jesen, engedje sejteni, hogy szűkszavúsága indokolt. Ami a családi helyzetet illeti, itt sem az a fontos, hogy kimerítő in­formációt adjunk magunkról, ügyes általánosságot mond­junk, lehetőleg tréfás formában, mert ezt sokféleképpen lehet magyarázni később. így már el lehet kezdeni. Vé­gül még egy igen fontos dolog­ra hívnám fel tisztelt hallga­tóim figyelmét. Nagyon ügyel­jenek arra kérem, hogy meg­jegyezzék mind az öt vagy hat újonnan megismert hölgy ese­tében, hogy melyiküknek mit, milyen nevet, milyen foglalko­zást mondtak magukról. Fordította: Konczek József HÉTVÉGE 9. Mózes Lajos: Subidnhi, kilencszázhatvankettí ________■

Next

/
Thumbnails
Contents