Dunántúli Napló, 1981. július (38. évfolyam, 178-208. szám)

1981-07-19 / 196. szám

I Mester Attila Matyó király leánya Matyó király leánya — szóljon ki ismeri, — sose áll be a szája, s az öccsét is veri. Olyankor zeng az udvar, és zeng a palota, Matyó király pipázni kiáll a kapuba, Köszönget jobbra-balra, szorongatja kezét számos alattvaló, örmény, tatár, őszét, zűrjén, vogul és cseremisz, megannyi jóbarát, — van-e csend-ügyben köztetek, ki jótanácsot ód? — E gondot nagy király bajos megoldani, nekünk is van leányunk, s öccsét az is veri. — Talán ha férjhez adjuk — véli egy bölcs jakut, Matyó bólint, befordul, s becsukja a kaput. Simái Mihály Szarvas-mese A vadászházban éjszaka életrekelt egy trófea. A szarvasagancsból így támadt gyönyörűszép szarvasbika Megszélesült a homloka, nőtt, nőtt kevély, erős nyaka, gyors lába, barna dereka. Szimmantott gyűrűs orrlika. Ott állt a szoba közepén, s toppantott büszkén a bika. Aludt a vadászház ura, horkant, horkolt a ház ura. — Hm, ezt a parókát elviszem, a tisztásomra terítem, farsang ha lesz, majd fölveszem, komáimat ijesztgetem — gondolta vígan a bika. S aztán — mert biztos, ami biztos — még két puskái is fölakasztott kilencágú szarvaira. „Emléknek ez is valami: gazdám villámló szarvai". — s tovaszökellt, s azóta a két puskával jár a bika; — én láttam tegnap éjszaka ... Migray Emöd A gomba Erdőn jártam egymagámba, Rámköszönt egy bolondgomba. A kalapját megemelte, Beszélgetni támadt kedve. Megkérdeztem tőle nyomba, Mit tesz egész nap egy gomba? Ő a csigát szidta egyre, Mert kalapját enni kezdte. Elöntötte őt a méreg,- Ha meglátod, le ne szedjed. 6. HÉTVÉGE Van már hobbid? A hobbi: szenvedéllyel űzött kedvtelés. Mielőtt az örömtől kiabálni kezdel, közlöm veled, ha tíz krémest egyszerre felfalsz, az még nem hobbi, csak fa­lánkság. Talán szerencsésebb lenne megtoldani azzal a gon­dolattal, hogy a szabadidő kel­lemes eltöltését is segíti. (Az iskolai hiányzás nem szabad­idő, még ho egyeseknek kelle­mes is.) Annyi érdekes dolgot lehet csinálni, mindenkinek más-más a kedvtelése. Ezért aztán tartsd tiszteletben a más hobbiját, s ne szóld le. A saját hobbidat csináld örömödre, szó­rakozásodra. Vannak olyanok, akik többféle dolgot is szívesen csinálnak, ez nem baj, de arro azért vigyázz, ne kapj bele eb­be is, abba is. Kinek mi fesz a kedvenc idő­töltése, az füqq a körülmények­től. Városi lakásban nehéz len­ne több állat tartása. Ne gyújts kis lakásban sok helyet elfoq- laló dolgokat. Valószínű, ha szüleidnek van már kedvtelése, te is szívesen választhatsz ha­sonlót. Most nézzük azokat, akik még csak gondolkodnak azon, hogy tulajdonképpen mit is válassza­nak. Például vegyük a gyűjtést (no nem százforintosokra gon­doltam, amit különböző családi ünnepek alkalmával könyörögsz ki magadnak): bélyeg, naptár,' képeslap, szalvéta, kavics, gvu- facímke gyűjtéséről van szó. Bár az emberi elme ötletekben ki­fogyhatatlan, ígv elvileg minden qyűjthető. ami aránylag kis he­lyen elfér. Kellemes szórakozás a fotó­zás, ami az időtöltés mellett manuális (kézzel végzett) mun­kát is ielent, és az emlékeidet megörökítheted maqadnak. Ide kevés a jó felszerelés, szükséqes a tiszta látásmód, qyors reflex és jó technikai érzék. Ezek után következzenek a hasznos időtöltések: fafaragás, barkácsolás (műanyagból, fém­ből, furnérból, bőrből, papírból), kötés, horgolás, subázás, raj­zolás, festés, intarzia (különbö­ző színű és fajtájú fa, fém, gyöngy darabokból készült be­rakás) készítés. Van akinek a természetjárás, valamelyik sport, a horgászás, csónakázás, télen a sí, korcso­lya, szánkó a hobbija. Az csak külön szerencse, ha az őrsben több gyerek szereti ugyanazt csinálni. így jobban összebarát­kozhattok. Sok gyerek lesz félreértés ál­dozata akkor, mikor azt hiszi, ho lent ténfereg a játszótéren vagy a mozi előcsarnokában, sőt ellógja az egész délutánt,-------------------------*------------------------­e z hasznos időtöltés. Így azután nem nevezhető hobbinak a do­hányzás sem. Van aki szeret ol­vasni, vagy lemezt és magnót hallgatni, felvételeket készíteni, játékvasúttal játszani, vagy mo­dellezni, valamilyen szakkörben tevékenykedni. Részt venni az úttörőház, művelődési központ munkájában. Van, akinek ked­venc időtöltése az akvárium gondozás, a kisebb állatokkal való törődés, és még estig so­rolhatnám a jobbnál-jobb hob­bikat. Válassz tehát magadnak va­lami jó időtöltést, talán a mel­lékelt rajz is segít. A kellemes szabadidő eltöltése után újra frissen állhatsz munkába, tanu­láshoz. H. M. Néha bátornak, sőt hősnek szeretnél látszani, különösen a barátok előtt, hogy a lányok­ról ne is beszéljek. De azután történik valami, sötétben kell hazamenni, vagy éjszakai őr­ségbe osztanak, s már oda is a bátorság. Talán Te sem tu­dod igazán, hogy vajon há­nyadán is állsz a bátorságod­dal? őszinte választ kapsz, ho őszintén válaszolsz a kérdések­re. Itt kár becsapni magadat, később úgyis megbánnád. Játékszabály: A kérdések meg­válaszolása után nézd meg, miért hány pontot adhatsz magadnak. Ha a végére érsz, add össze a számo­kat, és nézd meg az értékelést. Megtudod, bátor vagy-e? Este sötétben az utcán sietsz ha­zafelé, ismeretlen alak közeledik fe­léd a) Határozott léptekkel kikerülöd, b) Átfutsz a másik oldalra, c) Be­csöngetsz az első házba, d) Meg­fordulsz és sikítva elszaladsz. Egyes osztályzatot kapsz az is­kolában a) Otthon azonnal megmondod, b) Egy-két napig eldugod az ellen­őrzőt, és próbálsz valami ürügyet kitalálni, c) Gyorsan ,.elhagyod” az ellenőrződet, d) Magad írod alá. A pincében szembe találkozol egy egérrel a) Felkapsz egy szerszámot és ki­kergeted. b) Félreállsz, amíg ijed­tében elbújik, c) Felugrasz valamire, és segítségért kiabálsz. d) Többet nem mégy a pincébe. Otthon délután egyedül tanulsz, amikor az ablakot rejtélyesen zör­getik a) Felállsz, kimész és megnézed, ki az? b) Belülről óvatosan kémle­led, ki az? c) Bebújsz a szekrény­be. és úgy csinálsz, mintha nem lennél otthon, d) Átkopogsz a szom­szédnak, jöjjenek segíteni, nagy baj van. Éjféltöl-hajnali kettőig osztanak be a táborban őrségbe. Gyanús zajt hallasz I a) Odaviiágítsz és kellő távolság­ból megnézed, mi az? b) Odafutsz és megnézed. c) Sípjellel vagy fényjellel odahívod őrstársaidat, és együtt vizsgáljátok meg a zaj okát. d) Uvöltve riadóztatód a tábort. Jelmezes farsangi bál van az is­kolában, a lányokkal kell táncolni. a) Minden izgalom nélkül udvari­asan felkéred őket. b) Csak akkor mersz táncolni, ha a többi fiú már elkezdte a táncot, c) Az osztályfő­nöki intelemre kéred fel őket, de az első tánc után hazaszaladsz, d) Te senkivel sem táncolsz I A lakásban kisebb tűz keletkezik a) Gyorsan eloltod, és szólsz fel­nőttnek is. b) Gyorsan eloltod, de hallgaszt a bajról, c) Kiszaladsz az utcára, és tűzoltók után kiabálsz, d) Elszaladsz a szüleid munkahelyé­re. és hazahívod őket. A barátod alatt beszakad a jég, beesik a vízbe. a) Hosszú kötél vagy farúd segít­ségével óvatosan kihúzod, b) Be­adsz neki valamit, amiben tud ka­paszkodni, és segítséget hozol, c) Otthagyod és a partról próbálsz va­lakit odahívni, d) Elszaladsz, nehogy te is beessél. Bátor vagy? Viharba kerültök kirándulás köz­ben. Erősen villámlik. a) Az álló autóban várjátok a vi­har végét, b) Gyorsan kerestek egy villámmentes helyet, c) Futtok az első házig, d) Egyedülálló fa alá álltok, nehogy megázzatok. Értékelés: Az a = jelű 5 pontot, a b jelű 3 pontot, a c jelű 1 pon­tot, a d jelű 0 pontot ér. 15—35. Bátor vagy és körültekintő. Másoknak is lehetsz példa. 35—25. Csak erős gondolkodás után cselekszel, kicsit befolyásol az is, mit szólnak a többiek. 25—15. Köszönöm, hogy őszinte voltál, de muszáj több bátorságot szerezned. 15—5. Túlontúl óvatos vagy! Le­gyél határozottabb. 5—0. Hol gyáva vagy, hol vakme­rő! Egyik sem jó! Horváth Mihály (lett népmese) Egy parasztnak nagyon kele­kótya volt a felesége. Egyszer az ember talált egy nagy fazék aranyat, az ostoba asszony pe­dig elkotyogta azt az uraság­nak. Az uraság tüstént meg­parancsolta a parasztnak, hogy másnap hozza el neki a fazék pénzt a kastélyba. — Ó, hogy azt a fűzfán fü- tyülőjét! — káromkodott a poroszt, és törte a fejét, ho­gyan mászhatna ki a csávából. Végül kigondolt valamit. így szólt a feleségének: — Idefigyelj, asszony! Máma délután kitör a kotkodács há­ború. Érted? Az asszony halálra rémült: — Micsoda? Kotkodács há­ború? Jaj istenem! — Ne jajveszékelj itt nekem — felelte az ember. Bújj be a krumpliverembe, én majd be­takarlak valami bőrrel, úgy túl­éled. — Ó, drága férjem! Hát ve­led mi lesz? — Velem ne törődj! Én har­colni fogok. Azzal elvezette az asszonyt a krumpliveremhez, letakarta egy kiszáradt tehénbőrrel, bor­sót dobált rá, és hegyibe eresz­tette a tyúkokat. A tyúkok ször­nyű veszekedést csaptak a te­hénbőrön, és akkora volt a ri­csaj, mint egy igazi háborúban. Az ember még botot is raga­dott, azzal ütötte a bőrt, ahol érte. hogy még nagyobb le­gyen a lárma. Végül levette a bőrt az asszonyról és így szólt: —• Mássz ki, vége a kotko­dács háborúnak. Reggel befogta az ember a lovakat, felültette maga elé a szekérre az asszonyt, és elindul­tak az urasághoz. Útközben lopva kivett a zse­béből egy perecet, és hátul­ról a felesége ölébe ejtette. — Hát ez meg honnan poty- tyant ide? — kérdezte az asz- szony. — Te buta liba! Hót nem tudod, hogy manapság már az égből hullanak a perecek? Mennek tovább. Egy csűrhöz értek, amiben egy kecske me- kegett. — Ki kornyikál ott? — kér­dezte az asszony. — Ezt se tudod? Te tyúk- eszű! Ott veri az ördög az ura- ságot. Megérkeztek a kastélyba. — Hol a pénz? — kérdezte az uraság. — Miféle pénz? — csodál­kozott a paraszt. — Ne add nekem az osto­bát! A feleséged maga mond­ta, hogy egy fazék aranyat ta­láltál. — Akkor tőle kérdezd, mert én nem tudom. Hivatja az uraság az asz- szonyt: — Na halljam, mikor találta az urad azt a pénzt? — Háf... úgy egy héttel a kotkodács háború előtt. — Az meg mikor volt... az a kotkodács háború? — Akkortájt, mikor perec hullott az égből. — Mi hullott? Mikor? — Hát amikor téged vert az ördög abban a csűrben. Jaj, úgy sajnáltalak. És ráadásul kí­nodban úgy mekegtél, mint a kecske. — Eridj a pokolba, te fél­eszű! — üvöltött rá az uraság, és mindkettőjüket elkergette. Ilyen ravaszsággal tartotta meg magának a paraszt a ta­lált kincset. (Ircsik Vilmos fordítása) Buborékban az igazság Torokszárítóan mély megdöb­benéssel olvastam, hogy néhány tudós összefogott és nem átal- lotta kitalálni az alkohol nélkü­li — bort. Életem delén járva sok mindent megértem már, s ez a sok minden, amit megér­tem és megéltem, nem szűköl­ködött a meghökkentő dolgok­ban. Anak idején - ki emlék­szik már rá a fiatalabb korosz­tálybeliek közül? — megértem, hogy megigyam a szérűskertek királynőjét, meg a morzsolt riz- linget, amiket a fanyar torkú népi nyelv rezignált humorral nevezett el így — lévén, hogy isten tudja, miből erjesztett bor­utánzó valamik voltak csak azok. De azért még bennük is volt alkohol. Annak előtte megéltem azt a kenőmájast, amit kenni sem le­hetett. nemhogy máj lett volna benne. Szója volt az istenadta, amiről megint a tudósok derí­tették ki nekem sokkal később, hogy rendkívül tápláló, jobb mint a hús. Jobb is volt, mert mór a hús ízét is elfelejtettük, ez meg -legalább volt. Ha volt. Mármint a kenőmájas a máj nélkül. Teltek az évek, de a tudo­mány nem hagyta maqát, és új meg új valami nélküli vala­mit talált ki. A lényeget szám­űzte abból a valamiből, amit éppen a lényeges része miatt tartottunk és tartunk oly nagy becsben. Felfedezték például a nikotin nélküli cigarettát, a kof­feinmentes kávét — hoqy cSak néhányat említsek qazdaa pél­datáramból. Borzongva figyel­tem a napilapok tudományos, nem kevésbé a hírek rovatait, honnan és mikor ér úiabb min­dennél meqrázkódtatóbb meg­lepetés, akár a biolóaia terüle­téről is, teszem azt, feltalóliák nekem a matuzsálem korú tu­dósok a nőiség nélküli nőt. Mindenre el voltam készülve. Sőt: mindenre fel voltam ké­szülve. És mégis, mint derült égből a villámcsapás ért ez a minden elképzelést felülmúló, ember- ellenes tudományos siker: fel­találták az alkohol nélküli bort. Nesze neked, te borivó nemzet, nesze nektek fröccsözők, hosz- szúlépéses tántorgók, nesztek, kvaterkázók. Jön az egri bika­vér vér nélkül, az egri leányka tűz nélkül, iszunk helyette egri ökröt és egri szipirtyót. Hová és mivé lettél világ, hová fajul­tál te, tudomány! A hír vétele óta izqatottan figyelem a napi sajtót, mert méais bízom-azért benne, hoqy a borivó embertelenségen felül emelkedik a humánumuskotály illata és aromája, pomoós ere- ie, — tisztes, de nélkülözhetet­len alkoholtartalma. Várom, hogy olvashassam: a tudósok feltalálták véqre az alkoholos szódavizet, amelyet az alkohol­mentes borral keverve ugyan­olyan zamatú és hatású kis- fröccsöt nyújt a szomjazónak, mint hajdami őse. Csak azt nem tudom, hogy akkor minek ez a nagy kerülő, ez a sok tudományos erőfeszí­tés és anyagi ráfordítás, ami­kor a fröccs mégiscsak fröccs marad: győz az igazság, bubo­rék alakjában. Gyurkó Géza Tréfák — Családi állapota? — kérdezi a bíró a vádlottat. — Nem irigylésre méltó... * — Meddig jutottál a sze­relmeddel? — Elég messzire. Tegnap végre igent mondott. — Hát ez nagyszerű! És mikor lesz az esküvő? — Milyen esküvő? — Hihetetlen, hogy tud egy ember egy feladatban ennyi hibát elkövetni! — De hiszen nem egy ember követte el, tanár úr, kérem! A papa is segített, meg a mama is! — Mi történt veled? Miért jársz mankóval? — Szilveszterkor le akar­tam jönni a létrán a ví- kendhóz tetejéről... — Na és? — Nem volt ott semmiféle létra. A mama dicséri lányát jövendőbeli veje előtt: — A mai ebédet Elenka teljesen egyedül készítette! ízlett, Károlyka? — Ó, nagyon. — És mi ízlett a legjob­ban? — A mustár. Az új segéd megkérdi az öreg patikustól: — És mi az a gyógyszer, amelyet külön tart, abban a kis dobozban a pénztár mellett? — Ezt olyan esetben adom, amikor sehogy sem tudom kisilabizálni a re­ceptet! — Maga szerint mi az eddigi legnagyobb talál­mány? — kérdezik egy 25 éves férfitől, aki így vála­szol : — A melltartó. ötven évvel később ugyanerre a kérdésre ezt válaszolja: — A termofor. TARTSUK BE A VÉDEKEZÉSEK UTÁN AZ ÉLELMEZÉS-EGÉSZSÉGÜGYI VÁRAKOZÁSI IDŐT! A Jégverés és nagyobb vi­harkárok után a szőlőt Chinoin Fundazol 50 WP, vagy Topsin M 70 WP szerrel permetezzük. A peronoszpóra elleni véde- gezéseknél a hosszabb hatás­tartalmú rézoxiklorid szereket használjuk. A liszthormat le­küzdésére a Karathane, Thiovit vagy a Kén 800 FW permete­zését javasoljuk. Szőlőmolyok elhúzódó lórvakelése miatt a védekezéseket ismételjük meg Unitron 40 EC, Ditrifon 50 WP vagy Unifosz 50 EC szerrel jú­lius 24—28. között. Az almafákat a varasodás ellen Dithane M-45, Orthocid vagy Chinoin Fundazol 50 WP szerrel védiük. A kaliforniai pajzstetű lárvái ellen a Sevin 85 WP használható eredmé­nyesen a fertőzött területeken. Az őszibarack permetezésénél fokozottan ügyeljünk az élel­mezés-egészségügyi várakozási idő betartására, melynek hosz- sza a . növényvédőszer csoma­golóanyagán fel van tüntetve. A meggy- és a cseresznyefá­kat levéllyukacsodás ellen Dit­hane M-45 szerrel permetezzük. Az uborkát, tököt és a sárga­dinnyét lisztharmat károsítás esetén Chinoin Fundazol 50 WP vagy Thiovittal permetezzük. Azokban a termesztési körze­tekben, ahol az elmúlt években babzsizsik kártételét észlelték, c babhüvelyek érésekor Ditrifon 5 porozószerből 100 négyzetmé­terenként 20-25 dkg kiporozá- sót javasoljuk. A burgonyabogór ellen csak a későbben betakarításra kerü­lő fajtákat védjük. A tömeges tojásrakás és lárvakelés a hó­nap utolsó napjaiban várható. Burgonyabogár elleni szerekből csak az előirt mennyiséget hasz­náljuk, óvakodjunk a túladago­lástól. A virág- és zöldségkertésze­tekben a levéltetvek ellen a Pi- rimor használatát javasoljuk. A különböző növényeken elő­forduló atkakártétel esetén Mi- tac 20 EC vaqy Pol-Akaritox szerrel védekezzünk. Dr. Frank József

Next

/
Thumbnails
Contents