Dunántúli Napló, 1980. augusztus (37. évfolyam, 210-239. szám)
1980-08-04 / 213. szám
A nyár első igazi hétvégéjén benépesült a Balaton. Jávori Béla felvételein már az igazi, jól ismert magyar tengert láthatjuk. Reméljük, hogy augusztus meglepetéseit a nyaralók számára már nem a meteorológia fogja szolgáltatni... Balatoni műsor Programok a déli parton Kő után fából Párizsi olasz szobrász Nagyatádon Tisztelettel kell méregetni azt a hatalmas tölgyfarönköt, amelyből Ruggero Pazzi szobrászművész alkotása készül majd el a Nagyatádi Művésztelepen. A Párizsban élő milánói szobrász szinte eltörpül a két oldalról már megsebzett rönk mellett. Kezében a monumentálisra tervezett absztrakt szobor makettje: két egymásra illesztett fahasáb, amely 30-40 fokos szöget zár be egymással. — Én egyébként kővel dolgozom, márvány és gránit a kedvenc anyagom — mondja a művész. — Két évvel ezelőtt az UNESCO útján kerültem a villányi alkotótelepre. A második szobromat tavaly kezdtem el ott, de nem tudtam befejezni, ezért az idén ismét visszajöttem. Itt Nagyatádon a fával teszek kísérletet. Kisméretű plasztikákat csináltam mór fából, és úgy gondolom ez az anyag minden másnál alkalmasabb a monumentalitás kifejezésére. Ruggero Pazzi a Szépművészeti Akadémiát végezte Milánóban, aztán festészetet, grafikát és mozaikkészítést tanult. Ezeken a művészeti ágakon keresztül vezetett az útja a szobrászathoz. — Azt hiszem a képzőművészeti kifejezési formák között nincsenek akkora válaszfalak, mint amekkorákat a közönség teremt — állítja a mester.- ön melyik irányzathoz sorolná magát? — Alapvetően konstruktivista vagyok, ezen belül az absztrakthoz vonzódom a leginkább. A gyökereim mediter- nánok, végsősoron ezek határozzák meg a szobraimat.- Valóban, Itália a művészetek hazája, és ön mégis — ha jól tudom — kilenc éve Párizsban él. Ha egy izlandi keresné Párizsban a lehetőségeket, azt megérteném. De egy olasz művész miért változtat hazát?- A kapcsolataim megmaradtak Milánóval, a feleségem kivételével az összes hozzátartozóm ott él. Az embernek azonban szüksége van a változatosságra; ki kell tekinteni a világba, ha tisztábban akar látni. Párizsban nagyobbak a lehetőségek a mai kor megfigyelésére, s ez alapvető szempont, mert ma a látás lehetősége a legfontosabb a művész számára. És Párizs az egyetlen város Európában, ahol a külföldit nem tekintik idegennek.- Harmadszor van Magyar- országon. Bizonyára sok ismerőst, barátot szerzett. Mit gondol, hol könnyebb alkotónak lenni: itt, vagy a nyugati országokban? — Azt hiszem, itt az állam nagyobb segítséget ad a művészeknek, mint nyugaton. Több az állami megrendelés, az anyagi támogatás és ezzel együtt a befolyásolás is. Nálunk a művészek sokkal inkább magukra vannak hagyva minden tekintetben.- Vannak a villányihoz és a nagyatádihoz hasonló szim- pozionok Olaszországban, vagy Franciaországban is? — Olyanok, amelyek folyamatosan működnének, nincsenek.- Elégedett az itteni körülményekkel? — Igen. Mind a két hely megfelelő arra, hogy az ember az elképzeléseit megvalósíthassa. Havasi János HANGVERSENYEK Augusztus 4., Kőröshegy, 20.00 óra: Szathmári Lilla orgonaestje. Keszthely, 20.00 óra: Ruha István hegedűestje. Augusztus 7., Balatonszemes, 20.00 óra: a Camerata Hungarica együttes kamaraestje a Postamúzeum udvarán. Augusztus 8., Kőröshegy, 20.00 óra: Elekes Zsuzsa orgonaestje. SZÍNHÁZ Augusztus 6., Balatonboglár, Kápolna-domb, 20.30: Moliére: Gömböc úr. Augusztus 7., Balatonlelle, 21.00: Psota Irén estje. Augusztus 8., Balatonszárszó, 20.30: Parancsolj velem, tündérkirálynő! Ruttkai Éva estje. Keszthely, 20.30: Moliére: Gömböc úr. Augusztus 9., Siófok, 20.00 óra: Psota Irén estje. NÉPI TÁNC, NÉPZENE Augusztus 7., Siófok, 20.00 óra: a Budapesti Táncegyüttes előadása; Balatonföldvár, 20.00 óra: Jákó Vera dalestje; Balatonföldvár, 20.00 óra: az Állami Népi Együttes műsora. Augusztus 5., Siófok, 20.00 óra: Állami Népi Együttes. Augusztus 6., Fonyód, 20.00 óra: Állami Népi Együttes. Augusztus 7., Keszthely, 20.30 óra : Budapest Táncegyüttes. Augusztus 8., Siófok: 20.00 óra: magyar nóta- és népdalest. CSAK FIATALOKNAK! Augusztus 5., Boglárlelle, 20.30 óra: Halló, itt Balaton! Augusztus 6., Siófok, 20.00 óra: Koncz Zsuzsa, a Főnix és a Fonográf egvüttes koncertje. Augusztus 7., Balatonföldvár, 20.00 óro: Dinamit koncert. Augusztus 8., Boglárlelle, 20.00 óra: Koncz Zsuzsa műsora. Auqusztus 8., Fonyód, 20.00 óra: Halló, itt Balaton! Augusztus 9., Balatonlelle, 20.30 óra: Omega koncert; Balatonboglár, 20.30: Pege Aladár. Augusztus 10., Keszthely, 20.30 óra: Omega koncert. SPORT Siófokon egész héten országos ayermek teniszverseny és kézilabda Sió Kupa. MOZI Augusztus 4—5. Siófok teremmozi: fél 6 órakor: Konvoj (141, fél 8 órakor: Goodbye és ámen (14). Siófok kertmozij este 9 órakor: Kicsi a kocsi, de erős. Balatonboglár: este fél 8 órakor: Félénk vagyok, de hódítani akarok. Balatonlelle fedett kertmozi: este 9 órakor: Mackenna aranya, este 11 órakor: őszi szonáta (14). Balatonföldvár fedett kertmozi: este fél 8 órakor: Ulzana, este fél 10 órakor: Fehér telefonok (18). Balatonfenyves fedett kertmozi: este 9 órakor: A férfi, aki szerette a nőket (16). Balatonszárszó: fél 6 órakor: Ki beszél itt szerelemről?, este 8 órakor: A leprás nő. Balatonszemes fedett kertmozi: este 9 órakor: Vendégek vadnyugaton, este 11 órakor: Az ötös számú vágóhíd (16). Balatonmária: A kétéltű ember. Fonyód fedett kertmozi: este 9 órakor: Kaszkadőrök. Fonyód teremmozi: este 8 órakor: Oké, spanyolok! Zamárdi fedett kertmozi: este 9 órakor: A Jó, a Rossz és a Csúf, I—II. (16). Augusztus 6. Siófok teremmozi: fél 6 órakor: Konvoj (14), fél 8 órakor: Goodbye és ámen (14). Siófok kertmozi: este 9 órakor: Kaszkadőrök. Balatonboglár: este 8 órakor: A Jó, a Rossz és a Csúf, I—II. (16). Balatonlelle fedett kertmozi: este 9 és 11 órakor: Kicsi a kocsi, de erős. Balatonföldvár fedett kertmozi: este fél 8 és fél 10 órakor: Félénk vagyok, de hódítani akarok. Balatonfenyves fedett kertmozi: este 9 órakor: Vendégek vadnyugaton, este 11 órakor: Az ötös számú vágóhíd (16). Balatonszárszó: este 8 órakor: Mackenna aranya. Balatonszemes fedett kertmozi: este 9 órakor: A férfi, aki szerette a nőket (16). Balatonmária: első előadáson: Ki beszél itt szerelemről?, második előadáson: A leprás nő. Fonyód fedett kertmozi: este 9 órakor: A kétéltű ember. Zamárdi fedett kertmozi: este 9 órakor: Ulzana, este 11 órakor: Fehér telefonok (18). Augusztus 7—8. Siófok teremmozi: fél 6 órakor: A Jó, a Rossz és a Csúf I—II. (16). Siófok kertmozi: este 9 órakor: Hair (14). Balatonboglár: fél 6 órakor: Kicsi a kocsi, de erős, este 8 órakor: Fehér telefonok (18). Balatonlelle fedett kertmozi: este 9 és 11 órakor: Konvoj (14). Balatonföldvár fedett kertmozi: este fél 8 órakor: Bosszúvágy (16), éste fél 10 órakor: Akiket forró szenvedély hevít (16). Balatonfenyves fedett kertmozi: este 9 órakor: Severino, este 11 órakor: Joseph Andrews (16)». Balatonszárszó: este 8 órakor: Skalpvadászok (14). Balatonszemes fedett kertmozi: este 9 órakor: Volt egyszer egy vadnyugat I—II. (14). Balatonmária: Mackenna aranya. Fonyód fedett kertmozi: este 9 órakor: Vadállatok a fedélzeten, este 11 órakor: Csendestárs (16). Fonyód teremmozi: 7-én este 8 órakor: Földi űrutazás. Zamárdi fedett kertmozi: este 9 órakor: Goodbye és ámen (14). Augusztus 9—10. Siófok teremmozi: fél 6 órakor: A fej nélküli lovas, fél 8 órakor: Skalpvadászok (14). 10-én, de. 10 órakor: Égigérő fű. Siófok kertmozi: este 9 órakor: Mackenna aranya. Balatonboglár: fél 6 órakor: Oké, spanyolok!, este 8 órakor: Indiánkaland Ón- tarióban (14). Balatonlelle fedett kertmozi: este 9 órakor: Bosszúvágy (16), este 11 órakor; Akiket forró szenvedély hevít (16). Balatonföldvár fedett kertmozi: este fél 8 órakor: Volt egyszer egy vadnyugat I—II. (14). Balatonfenyves fedett kertmozi: este 9 órakor: Hair (14). Balatonszárszó: 9-én este 8 órakor, 10-én fél 6 órakor: A Jó, a Rossz és a Csúf I—II. (16). Balatonszemes fedett kertmozi: este 9 órakor Goodbye és ámen (14). Balatonmária: első előadáson: Vadállatok a fedélzeten, második előadáson: Csendestárs (16). Fonyód fedett kertmozi: este 9 órakor: Severino, este 11 órakor: Fehér telefonok (18). Fonyód teremmozi: 10-én este 8 órakor: A két aranyásó. Zamárdi fedett kertmozi: este 9 órakor: Konvoj (14). Diszkóhajó egész héten Immár napok óta, estéről estére diszkózene úszik a déli Duna-szakasz csendjében. Ugyanis alig múlt másfél hónapja, hogy a Mohácsi Révátkelési Vállalat - a nyári szórakozások bővítésére - szerdánként elindítja a Mo. hács—Baja—Mohács kirándulóhajóját. A vállalkozást siker koronázta, bizonyság rá, hogy az eltelt időben több mint ezren vették igénybe a sétahajót. A vállalat felbuzdulva a sikeren, oz IBUSZ pécsi irodájával karöltve kísérletképpen elindította a fiatalok részére szervezett diszkóhajóját. Mint az várható volt, a kezdeményezés kirobbanó sikert hozott, hiszen a háromórás hajós diszkón több mint száz fiatal szórakozott Boko. di László műsorán. Csütörtökön, szombaton és vasárnap pedig az IBUSZ által Pécsről indított buszokkal érkezők vették birtokukba az Óbuda hajót és szórakoztok Széles Sándor diszkóműsorón. Közben erdélyi ételkülönlegességek között válogathattak a bajai vacsorán. Holnap, majd augusztu; 15-én, 22-én és 29-én este fé 8-tól fél 11-ig Bokodi László lesz a diszkó műsorvezetője míg minden hét csütörtökén szombatján és vasárnapjár a Pécsről indított buszok kö zönsége - a révpénztárnál i: válthatók jegyek — indulhat nak este 6 órakor a diszkójárattal Bajára vacsorára ezen alkalmakkor azonbar Széles Sándor zenei váloga tását hallgathatják a részt vevők. A hajón diszkóbár h áll a szórakozók rendelkező sére. K. L. Fürdőiével A Visszhang-dombról B erozsdásodott tábla leiiratát betüzgetjük. Használati utasítás a tihanyi echóhoz. Mely szerint visszhangoztatni kívánt üzenetünk ne legyen se túl rövid, se túlságosan hosszú. Várjuk ki a csendes pillanatokat, mert a forgalom zaja elnyeli a visszhangot. Várjunk türelemmel, próbálgassuk, mert a visszhang zavartalanul működik immáron kilencszáz és egynéhány esztendeje. Természetesen kipróbáltuk a visszhangot. Mert azt mondják, hogy a Balatonnál már semmi sem az igazi. Minden elromlott és megette a lene az egészet. Nem igaz. Az apátság a régi. A kéttornyú templom mélyén megmaradt altemplomban pihen I. András, aki a tihanyi apátságot alapító adománylevelével akaratlanul is megteremtette nyelvünk legősibb Írásos emlékét. Ebben szerepel a Bolatin, a mai Balaton régies magyar neve. Azzal tisztelgünk a hely szelleme előtt, hogy ezt a szót kiáltjuk a Visszhang-dombról. Ezt a szót, amelyet már államalapításunk évszázadában is visszhangozhattak a régi lalak. Két másodperc telik bele, és megjön a felelet: Bolatin. Bolatin, amely a kilenc évszázadnyi hangzásban és visszhangzásban Balatonná csiszolódott. Hány ezerszer és millió- szőr formálódott emberöltők során az ajkakon ez a szó, amíg a nyelv megtalálta a neki- legmegfelelőbb helyet és kialakult ez a, mai lül számára is kellemes, varázsos hangzású tulajdonnév: BALATON. Manapság úgy tűnik, hogy újra átalakulóban van szép szavunk. A tó nevét visszhangozzák a lapok. a rádió, a televízió, miniszterek és helyi vezetők nyilatkozatai. Visszhangról beszéltem, mert e jelenség legtöbb- sajátossága, hogy a kibocsájtott és a visszaérkező hangsor megegyezik. Legfeljebb a hangerő változik. Mit is kiáltoztunk pár esztendeje? Ilyeneket, hogy: vízszennyezééés! épitkezééés! halpusztulááás! Kis-Balatooon! vendégláátááás! Már nem tudni, hogy ki kezdte el, de a sajtóvisszhang tökéletesebb, mint a tihanyi, mert az előbbi évekig jártatja körbe mondó- káját, mig az utóbbi csak egyszer ismétli meg. Napilaptól televízióig, képernyőtől sajtótájékoztatóig szállnak a hangok. Es keveregnek, kavarognak. Jó és rossz felhangokkal árnya- lódnak. Nem halkulnak. Mintha egy végtelenített szalag járna körbe a magnetofonon vagy elakadt volna a lemezjátszó tűje. És senki nem kiált bele ebbe a hangzavarba, hogy ELÉÉÉG, ELÉEÉG! Már mindenki kivülről fújja! Unalmas! A fürdőlevél szerzője is e visszhangkórus tagja volt. A tihanyi visszhangnál tett látogatása azonban jobb belátásra birta. Meggyőzte arról, hogy a visszhang nem vitte előbbre a világot. A tihanyi echónál hiába kiáltották a szerelmesek, hogy szeretem, az apátság fala csak a saját hangjukat verte vissza. Márpedig ez igen kevés annak. aki választ keres, és nem csak a saját hangját kivánja újrahallani! Ha Tihany egyetlen nevezetessége a visszhang lenne, akkor már régen bezárhatták volna a kapukat. Csakhogy a félszigeten jól tudták mindig is, hogy a visszhangból nem lehet megélni. Ezért hozták itt létre Magyarország első tájvédelmi körzetét, ezért állították ily mívesen helyre a régi paraszt- és kézművesházakat. Ezért építették horgászparadicsommá a tengerszem szépségű Belső-tavat. Ezért emeltek szép múzeumot és avattak hangulatos borozót. Nem hittek a visszhangnak, pedig az echó mindig megnyugtat, ha kell. Elég annyit kiabálni, hogy MINDEN RENDBEN VAN, és már jön is a felelet: MINDEN RENDBEN VAN. A mészkőhegy oldalában hangulatos kisvendéglő. Telt ház. Az udvaron szalonnát sütnek. Ők se hittek a csalóka visszhangnak, mely szerint CSŐD VAAN, CSŐDÖD VAN!, hanem kitaláltak valami újat. A százforintos bélszínnel már nem tudták becsalogatni a válogatós vendéget. Tüzet raktak hát és nyársat hasítottak a közeli erdőben. A vendégek maguk készíthetik el a sütnivalót. Kapnak minden szükséges kelléket: szalonnát, hagymát, kenyeret, húst és literes üvegben savanykás rizlinget. Bombaüzlet. Tűzzel, nyárssal, szalonnával. Ilyen egyszerű. Ilyen egyszerű? D e térjünk vissza a Visszhang-dombhoz! Mi legyen vele? Bontsuk le? Nem. Sőt: dobjuk el a kopott, rozsdás, útbaigazító táblát és fessünk helyette újat. Hadd jöjjön ide a turista, hadd eressze ki a hangját. Adjunk igazi rangot a tihanyi echónak! Hogyan? Úgy, hogy ez ne csak egyike legyen a mai Magyarország végtelenül sok visszhangos helyeinek, mert ez így nem érték. Legyen az egyetlen! Máshol pedig a visszhang és a szajkózás helyett találjanak ki valami mást, újat és jobbat! Ez lesz a tihanyi echó legigazibb dicsérete . .. Tihany, 1980. augusztus 3-án.