Dunántúli Napló, 1980. július (37. évfolyam, 179-209. szám)

1980-07-07 / 185. szám

£KJ Hs NYÁRI MAGAZIN IB NYÁRI MAGAZIN j_~ NYÁRI MAGAZIN Bogiári nyár A régi muzsika kertjében Kápolnák, szobrok, festmé­nyek, grafikák, fák, csend. Mindez együtt várja a bogiári kápolnadombon a nyaralókat, akiknek mostanában érdemes utánanézni, mivel töltsék el hasznosan fürdésre, napozásra nem nagyon alkalmas szabad­ságukat. A bogiári kápolna- dombokon tehát látvány akad bőven. A kápolnában néhány napig még Droppa Judit tex­tilművész és Szöllősy Enikő szobrászművész alkotásai lát­hatók, majd július 8-tól átad­ják a helyüket Jávor Piroska ipar- és Gerle Margit kerami­kusművész alkotásainak. A ká­polnák környéki szoborparkban pedig az egész nyáron Nagy Sándor szobrai láthatók. A bogiáriaknak jó kezdemé­nyezése, hogy a hely adottsá­gait kihasználva színházi elő­adásokat is rendeznek itt. Ép­pen ezekben a napokban lép fel a kaposvári Csiky Gergely Színház társulata. Mindehhez kapcsolódik a zene. „Régi mu­zsika kertje" címmel régi hang­szerek, nemegyszer elfeledett zene csendül fel a színpadon. Ma este 9 órára hirdették az első előadást, rangos előadók­kal, Kovács Lóránttól és Sebes­tyén Jánossal. Gordonka-, fuvo­la-, csembalóestjüket legköze­lebb július 14-én követi Szeve­rényi Ilona és Vékony l/dikó cimbalom duóestje, majd a Tarjáni Ferenc vezetésével ala­kult kürtegyülles lép fel a hó­nap végén, augusztusban pe­dig Horváth Anikó és Onczay Csaba csembaló-, gordonka estje zárja a régi muzsika ren­dezvénysorozatát. Bogláron, a nyári progra­mokhoz idén egy új csatlako­zott. Az Árpád utcában pince­tárlatok megrendezésére alkal­mas helyet alakítottak ki. Ne­ves grafikusokat hívtak meg, hogy bemutassák legújabb al­kotásaikat. Az első tárlaton Kó Pál szobrász, valamint Somogyi Győző és Lacza Márta grafi­kusművész állította ki munkáit. Harcsából háromnegyed adag Tiszai hal a Balatonon A balatoni mozik műsora Program- ajánlat: július 7-13-ig Ma este fél 9-kor Keszthelyen, a Festetich-kastélyban Andrea Ihle (NDK) dalestjét rendezik meg. Zon­gorán Dietmar Nowroth kíséri. Mai program a fuvola- és csembalóest is: Balaionbogláron, a Vörös kápolna előtt, este 21 órakor. Közreműködik Kovács Lóránt és Sebestyén János. Tihanyban két napon át (8-án és 9-én) Leopold Digris (SZU) orgona­estjét rendezik meg este 8 órakor, amelyen a Budapesti Madrigóikórus működik közre. Vezényel Szekeres Ferenc. 10-én vízizene lesz Balaton- türeden. A műsor 21 órakor kezdő­dik, a Magyar Barokk Kamaraegyüt­tes koncertjén Vivaldi-művek hallha­tók. 11-én, este 8 órakor kezdődik Kőröshegyen Charles de Wolff (Hol­landia) orgonaestje,, amelyen a Pé­csi Nevelők Háza Kamarakórusa mű­ködik közre, Tillai Aurél vezényleté­vel. Tihanyban, 13-án este 8 órakor kétcimbalmos koncert lesz, amelynek közreműködői Sxeverényi Vera és Vé­kony Ildikó. Figyelmükbe ajánlunk olvasóinknak néhány sz:nházi rendezvényt is. Ma Balatonföldváron 20 órakor kezdődik Rodolfó és Gálvölgyi Janos Tapsról tapsra című műsora. F. Garcia Lorca: A csodálatos Vargáné című színmű­vét 11-én este fél 9-kor mutatják be Keszthelyen. Ugyanez a darab lát­ható másnap, 12-én este 9 órakor Hévízen. Végül: ma este 8-tól lát­ható Siófokon, a művelődési házban a Pécsi Balett műsora. A folklór rendezvények között fi­gyelemre méltó a Budapest Tánc- együttes műsora, amely 10-én este fél 9-kor kezdődik Keszthelyen. Fel­lép az együttes Balatonfüreden, az Anabella szállóban is, 11-én 20 óra­kor: Hegyen-völgyön című műsoru­kat mutatják be. 13-án, délelőtt 10 órakor lesz Tihanyban, a Szabadtéri Néprajzi Múzeum udvarán az Űn- gareska együttes előadása. Gondoltak a nyári progiamok szer­vezői a Balaton mellett nyaraló gye­rekekre is. Címekben a nekik szóló műsorok: Fehér ló fia, Keszthely, 7-én, délelőtt 10.30; Csipkerózsika, Badacsonytomaj. 7-én, délután 3 óra; Csipkerózsika, Balatonboalár. 8-án, délelőtt 10 óra; Csipkerózsika, Fo­nyód. 9-én. délelőtt 10 óra; uqyanez a műsor másnap Balatonkenesén lát­ható, délelőtt 10-kor. illetve délután 4 órakor Balatonalmádiban; 12-én 10 órakor Siófokon mutatják be ezt a mesejátékot, ugyanezen a napon, délután fél 5-kor Balatonlellén a Fe­hér ló fia látható, végül a Zsugori gazda és az ördög című mesejáté­kot Tihanyban nézhetik meg a aye- rekek, a múzeum udvarán, 13-án, dél­előtt 11 órakor. fi disco-müsorok közül talán a leq- nagvobb érdeklődésre a Cinema-disco című rendezvény tartha* számot: Jú­liusban minden nap (hétfő kivételé­vel) Balatonföldváron várja a fiatalo­kat. este 7 órától. Ma este 8 órakor a Dinamit együttes Balctonszeme- sen 8-án 21 órakor Balalonellén a V'Moto-Rock és a Korái lép fel. 9-én este fél 9-kor kezdődik Fonyódon a Halló, itt a Balaton című műsor. Ugyanez a könnyűzenei összeállítás hallható 10-én, este 9-kor Balaton- boaláron, 12-én, fél 9-kor Bala^on- földváron, 13-án, délután 5 órától Hév’ren. 9-én este fél 9-kor kezdődik Siófokon a V'Moto-Rock és a Korái koncertje. Műsorukat 13-án, este 9 órakor Balatonboaláron mutatiák be. Végül egy érdekesség: Svábpurty címmel sramlizene lesz a Reqe presz- szó teraszán Tihanyban, 13-án, 11 órától. Tegnap nyílt meg Siófokon, a Dél­balatoni Kulturális Központban Szür- Szabó József karikatúra kiállítása. A balatonboglári Kápolna-tárlat kiál­lítói július 13-tól ugusztus 10-ig Jávor Piroska iparművész tűzzománc, illetve Asszonyi Tamás szobrászművész érem- és kisplasztikái alkotásaikkal. 10-én nyílik Balatonföldváron, az üdülőhe­lyi klubban a mezőtúri kerámiát be­mutató kiállítás. Nagyvázsonyban, a barokk kastély parkjában lévő lovaspályán augusz­tus 28-ig minden csütörtökön (csak jó időben) lovasbemutatókat rendez­nek. A programok 17 órakor kezdőd­nek. — Végigmehet a Balaton par­ton, sehol sem kap rendszere­sen halászlét — mondta Klein József, a boglárlellei magónki- főzdés, akinek vendégcsalogató háza előtt egyetlen reklámtábla áll, rajta a felirat: Halászlé kapható! — Gondolja, hogy ez elég vonzerő? — Biztosan. A hal ugyan drá­ga, főként amióta ismét emel­ték az árát — júniustól a ponty kilója hatvan forint —, aki nya­ral, mégis megenged magának egy-egy halászlét. Ha köp . . . — Balatoni halból? — Nem, tiszaiból. Itt ugyanis magánkifőzdés nem jut hozzá rendszeresen a balatoni hal­hoz, rendszertelen ellátásra pe­dig nem lehet építeni a ven­déglátást. Éjszaka járok Kocsival Pestre, ott találkozom a ti­szaiakkal, átveszem az árut, hajnalban jövök le Boglóra, reggel kezdjük a feldolgozást. Fárasztó, de megéri. — Lényegesen szélesebb itt a választék, mint sok állami ét­teremben. Látom, első helyen áll a harcsa, illetve a halászlé. Elég drága. — Ha egész adagot adnánk, még drágább lenne. Kénytele­nek voltunk úgy kalkulálni, hogy inkább háromnegyed ada­got adunk kevesebbért, mint egészet megfizethetetlen áron. Be is vált. Az az idő elmúlt, amikor harminc forint volt egy kiló hal és ha bejött egy társa­ság halászlére, egy-két tányér­ral ott maradt, mert nem tud­ták megenni. — Igaz az, hogy az éttermek­nek lassan bealkonyul, hogy a magas árak miatt nem nagyon látogatottak? Két éve nyitották, tavaly 6 millióért vásároltak itt edénye­ket, szövetet, fonalat, idomva­sat, kerítésmezőt, farost- és de- koritlemezt, csempét. Különö­sen a szeptembertől május vé­géig tartó időszakban népsze­rű, mert akkor használt ruhát is árusítanak. Fonyódon a helybéliek épp­úgy tudják, hogy hol van a Dél-dunántúli MÉH Vállalat 5. számú Olcsó Áruk Boltja, mint o magyar és külföldi vakáció­zok, turisták. A fonalak, a pap­lanok, a műbőrök, a farmervó- szon, a készen kapható kerí­tésmezők és kapuk kivételével minden portékára áll az inte­lem, hogy az áruk csökkent minőségűek. Ezt jól tudják a törzsvevők, a betérő idegenek- A vendéglátásnak igazodni kell a forgalomhoz és a min­denkori helyzethez. Kell adni olyan ételt — elsősorban egytál­ételt —, ami nem drágo. A bab- gulyást elérhető áron, és olyan adaggal, aminek az elfogyasz­tása után nem áll fel a vendég éhesen az osztóitól.- Hogyan igazodik a vendég­lős a nyaralókhoz, illetve az időjáráshoz?- Utóbbi alapvetően megha­tározza, hogy mit főzünk, sőt azt is, hogy miből mennyit. Ha szép idő van, jó a víkend, so­kan lejönnek a Balatonra, nem főzünk sokfélét, hanem gyorsan elkészíthető és felszolgálható választékkal várjuk a vendége­ket. Ilyenkor uqyanis csak fel­szaladnak a vízről, nem akar­nak ötfélét enni, csak gyorsan valamit, amivel jóllaknak, és máris mennek vissza a strand­ra. Más a helyzet rossz időben, vagy o szezon végefelé. Ilyen­kor program a családoknál, hogy eljönnek ebédelni, vagy vacsorázni. Különlegességeket keresnek, időt kell hagyni a vá­logatásra, ajánlani oiyat, amit másutt nem kapnak.- Sokat beszélünk a változa­tos, ötletes étkezésről. Hogy va­lósítják meg?- A nagy töltöttkáposzták, zsíros pörköltek ideje egyszer és mindenkorra lejárt. Ezt tudo­másul kell venni. Zöldséges, gombás húsokot kell ajánla­nunk, nem sertést, hanem mar­hát, csirkét. Nálunk például nagyon megy a gombás hús, vagy gomba rántva, tartótról, zöldségfélék, könnyű ételek. S. M. figyelmét az eladók hívják fel erre. Náluk is vannak hiánycikkek — pamutjersey, gépi kötéshez és hurkoláshoz való fonal, újabban az idomvasak, néha a farost- és dekoritlemez —, de vannak válasríékbővílö újdon­ságok is. Idén kezdték el a Zalaegerszegi Ruhagyártól be­szerzett szövetek árusítását és hamarosan a ZAKÓ márkájú férfizakókat és -dzsekiket is kí­nálják. A Hódiköt férfi-, női és gyermekpulóverei sem marad­nak sokáig a polcokon. A kül­földiek által legkeresettebb ter­mékek: a kézimunkafonalak, az ágyneműanyagok, valamint a szoknyának, blúznak való mű­szálas anyagok. M. L. Július 7—8. Siófok teremmozi: fél 6 órakor: Walt Disney állatbiro­dalma. fél 8 órakor: Gyilkos a te­tőn (16). Siótok kertmozi: este 9 órakor: Konvoj (14). Balatonbog­lár: fél 5 órakor: Halló, Kecske- szakáid, este 8 órakor: Hét tonna dollár (16). Balatonlelle fedett kertmozi: este 9 órakor: Vadálla­tok a fedélzeten, este 11 órakor: A nagy álom (16). Balatonföldvár fedett kertmozi: este 8 órakor: A Jó, a Rossz és a Csúf, I _II. (16). B alatonfenyves fedett kertmozi: es­te 9 órakar: Örült nők ketrece (16). Balatonszárszó: fél 6 órakor: A delfin napja, este 8 órakor: A ve­réb is madár (16). Balatonszemes fedett kertmozi: este 9 órakor: Kojak Budapesten. Balatonmária: A vasálarcos férfi. Fonyód fedett kert­mozi: este 9 órakor: Skalpvadá­szok (14). Fonyód teremmozi: este 8 órakor: Detektív két tűz között (14). Zamárdi fedett kertmozi: este 9 órakor: Élve vagy halva, este 11 órakor: A férfi, aki szerette a nő­ket (16). Július 9. Siófok teremmozi: fél 6 órakor: Walt Disney állatbiro­dalma, fél 8 órakor: Gyilkos a te­tőn (16). Siótok kertmozi: este 9 órakor: A delfin napja. Balaton- boglár: este 8 órakor: Konvoj (14). Balatonlelle fedett kertmozi: este 9 és 11 órakor: A vasálarcos férfi. Balatonföldvár fedett kertmozi: este 8 órakor: ?Elve, vagy halva, este 10 órakor: A veréb is madár (16). Balatonfenyves fedett kertmozi: este 9 órakor: A Jó, a Rossz és a Csúf, I—II. (16). Balatonszárszó: este 8 órakor: örült nők ketrece (16). Balatonszemes fedett kertmo­zi: este 9 órakor: Vadállatok a fedélzeten, este 11 órakor: A nagy álom (16). Balatonmária: Az Egér és a Macska. Fonyód fedett kert­mozi: este 9 órakor: Kojak Buda­pesten. Zamárdi fedett kertmozi: este 9 órakor: Skalpvadászok (14). JÚLIUS 10—11. Siófok teremmozi: fél 6 és fél 8 órakor: Kojak Buda­pesten. Siófok kertmozi: este 9 óra­kor: A nagy álom (16). Balaton- boglár: fél 6 órakor: Halálos té­vedés, este 8 órakor: Kígyótojás (18). Balatonlelle fedett kertmozi: este 9 órakor: Walt Disney állat- birodalma, este 11 órakor: Hét tonna dollár (16). Balatonföldvár fedett kertmozi: 10-én este 8 óra­kor: DÍSZELŐADÁS: Az áldozat (14), este 10 órakor: Ki öli meg Európa nagy konyhafönökeit? (14), 11- én este 8 órakor: Az áldozat (14), este 10 órakor: Ki öli meg Európa nagy konyhafőnökeit? (14). Balatonfenyves fedett kertmozi: es­te 9 órakor: A fekete farkasok üvöltése (14). Balatonszárszó: este 8 órakor: Hair (14). Balatonszemes fedett kertmozi: este 9 órakor: A vasálarcos férfi. Balatonmária: első előadáson: Koldus és királyfi, má­sodik előadáson: Gyilkos a tetőn (16). Fonyód fedett kert mozi: este 9 órakor: Pokoli torony, I—II. (14). Fonyód teremmozi: 10-én este 8 órakor: Volt egyszer egy Vadnyu­gat, I—II. (14). Zamárdi fedett kert­mozi: este 9 órakor: Halló, Kecske- szakáid, este 11 órakor: Szenzá­ció. JÚLIUS 12-13. Siófok teremmozi: fél 6 órakor: Szenzáció, fél 8 óra­kor: ^Az áldozat (14), 13-án de. 10 órakor: Núki majom kalandjai. Sió­fok kertmozi: este 9 órakor: Pokoli torony, I—II. (14). Balatonboglár: 12- én4 este 8 órakor;. 13-án fél 6 és este 8 órakor: Koldus és királyfi. Balatonlelle fedett kertmozi: este 9 órakor: Halálos tévedés, este 11 órakor: Kígyótojás (18). Balaton­földvár fedett kertmozi: este 8 és 10 órakor: A vasálarcos férfi. Ba­latonfenyves fedett kertmozi: este 9 órakor: Vadállatok a fedélzeten, este 11 órakor: Ki öli meg Európa nagy konyhafőnökeit? (14). Bala­tonszárszó: fél 6 órakor: Halló, Kecsekszakáll I, este 8 órakor: Hét tonna dollár (16). Balatonszemes fedett kertmozi: este 9 órakor: A fekete farkasok üvöltése (14). Bala­tonmária: Hair (14). Fonyód fedett kertmozi: este 9 órakor: Wald Dis­ney állatvilága, este • 11 órakor: A veréb is madár (16). Fonyód teremmozi: 13-ón este 8 órakor: A leprás nő. Zamárdi fedett kertmozi: este 9 órakor: Kojak Budapesten, este 11 órakor: A nagy álom (16). Fonyódon népszerű a „turkáló" f»ft Fürdőiénél A Balaton bezötdüléséről Fenyőfákkal ékes domb, a Balaton legszebb kilátópontja. Véletlenül a nap is süt. A balatongyöröki Szépkilátóról el­nézel Siófok felé, és nem tudsz betelni a tó színtüneményeivel. Hol világosabb, hol sötétebb kék vízmezők váltják egymást a szél irányától és erősségétől függően. Fürdővendég, ki itt jársz! Ne fordítsd fejed, s tekinteted jobbra! Ne légy kíváncsi a keszthelyi öbölre, mert vége lészen örömidnek és nem telik sekély gyönyöriséged sem a látványban. Most valahol Vo­nyarcvashegy magasságában húzódik a vonal, amely ketté­osztja a víztükröt. Innentől már elvesztette kékségét a tó és barna, áthatolhatatlan a víz, pedig errefelé mélysége a három métert sem éri el. Tavaly a választóvonal még jóval odébb volt. Négy-öt kilométernyit kalandozhatott még a tekin­tet, s nem észlelte a víz színének elváltozását. Jövő ilyenkorra pedig már Győrökig húzódik a szenny. A tó teljes hosszúsága Keszthelytől Balatonkeneséig 77 kilométer. Az algásodás se­bessége 4-5 kilométer évenként. A tó egy része katasztrófa-állapotban van. Az 1800 millió köbméternyi vizet ölelő medence nagyobbik része még nem súlyos beteg. A keszthelyiek elnéző mosollyal csodálják a tájékozatlanokat, akik errefelé még vízbe merészkednek. Idős horgász válaszol a rádióriporter kérdésére: hogy ő nem bo­londult meg, hogy ebbe a vízbe belemenjen. Ha fürdeni akar, akkor elutazik Aligára. Az NSZK-ban kiadott Neckermann utazási katalógus már arra inti olvasóit, hogy ne utazzanak a magyar tengerhez, mert a víz fertőző. E kijelentés mögött még több a konkurrens céggel szembeni ellenpropaganda, mint a valóság, de már nem nagyon tudjuk cáfolni. A Keszthelyi-öbölben a víz oxigénfogyasztása eléri a 10 milligrammot milliliterenként. A szabványban megengedett ér­ték: 6. A fürdővíz-szabvány 20 000 bakterioplamktont tart még elfogadhatónak milliliterenként. A Zala folyó torkolatának tér­ségében, sok kilométeres körzetben 2 millió planktont észlel­tek a szakemberek milliliterenként. S ezt a mérési eredményt 1968-ban jegyezték fel. Tudjuk, hogy a helyzet azóta egyre gyorsuló tempóban romlott. Valamennyi szakember egyetért abban, hogy ha nem tudjuk megállítani az eutrofizációt, ak­kor a Balaton 10-15 év múlva teljesen bezöldül és fürdésre alkalmatlanná válik. Ez a megállapítás abba a tanulmányba is bekerült, amelynek alapján elkészült a balatoni üdülő­körzet regionális rendezési terve, A júniusi balatoni halpusztulás megint figyelmeztetett. Meg­hallotta-e valaki a tó segélykiáltását? Ismerjük az intézkedéseket. Született néhány új építésren­dészeti előírás és kitiltották a folyékony üzemanyaggal hajtott motorcsónakokat. Szemérmesen nem véve tudomást orrok hogy honnan is jön a szennyeződés. Mintha a vízbe pisilő gyerekektől kellene félteni a Balatont. Voltak lelkes szakemberek, akik' hosszútávú, átfogó javas­latokkal álltak elő. Még a kísérletezés lehetőségét sem biz­tosították .számukra - hallottam szombaton a 168 óra riport­jában. A vonyarcvashegyi Tavernában azt becsülgetjük mér­nök ismerősömmel, hogy mennyi kárt is okozott a halogatás, a felesleges, időhúzó fontolgatás taktikája. Mindenféle víz­tisztító beruházás költsége ötévenként duplázódik. Mi olyan gazdagok vagyunk, hogy ráérünk holnapután megépíteni azt, ami már tegnapelőtt is késő lett volna. Persze épültek a tóparton szállodák, kempingek - ki merné tagadni, hogy szükség volt rájuk. Csak a rangsorolással volt baj. Mert most van egy elszennyeződött Balatonunk sok szép szálláshellyel. Csakhogy a vendégek maradtak el. (Nemcsak a víztisztaság okán, tudjuk.) Sok minden történt a tóparton az elmúlt években. Hosszú a sor. Van balatoni kulturális központunk és katamaránunk; lovasiskolánk Szántódpusztán és új Express szállodánk Föld­váron. Csak a vízről feledkeztünk el. Az aggodalmaskodók­nak öntisztulásról beszéltek. Bizonyos méretekig ez igaz is volt. A tó egyedül megbirkózott a bekerült szennyezőanyagok­kal évezredeken át. Néhány esztendeje (évtizede?) átléptük a kritikus határt. A Balatonnak most már nem tervekre és koncepciókra van szüksége. A beömlő patakok, csatornák és a Zala folyó tiszta vizére. Hogy ismét olyan kék lehessen a tó, mint amilyennek Kazinczy látta, amikor elragadtatottságában magyar tenger­nek nevezte .. . Balatongyörök, 1980. július 5. Sirályok a Balaton felett.

Next

/
Thumbnails
Contents