Dunántúli Napló, 1980. július (37. évfolyam, 179-209. szám)

1980-07-28 / 206. szám

Jovore uj szolgaltatasok fizet a magyar Korszerűsítik az OTP átutalási betétszámlát Kiállítás a budapesti Néprajzi Múzeumban Csekkel Esküvői vacsora után az elő­kelő étteremben: — Föúr, tizetek! — Otezer-kétszáztiz foriht. — Sajnos, ennyi pénz nincs nálam. — Semmi vész, a csekk­tömbje bizonyára uraságodnál van, — Csekket is elfogadnak? .-^Ezer örömmel . . . Régóta várjuk már, régóta ígérgetik, most elérhető közel­ségbe került: a jövő év január elsejétől a munkabér is elhe­lyezhető az OTP átutalási be­tétszámlán, július elsejétől pe­dig bevezetik a lakossági csek­ket. A készpénzforgalmat csök­kentő, korszerű fizetési módról az OTP Baranya megyei Igaz­gatóságán dr. Kardos László és Tóth lózsel osztályvezetőktől kaptunk tájékoztatást. Baranyában \4 700 betét­tulajdonos Az átutalási betétszámla az OTP egyik legnépszerűbb szol­gáltatása. A takarékpénztár megbízásunk alapján befizeti helyettünk a havonta esedékes közüzemi dijakat, megkímél ezzel a sorbanállástól és meg­ajándékoz a szabadidővel. Or­szágosan 350 000-en veszik igénybe ezt a szolgáltatást. Eh­hez képest Baranyában arány­talanul kevesen, ez idő szerint 14 700-an. A betéttulajdonosok száma Pécsett 11 000, Komlón 2500, Mohácson 1000, egy ke­vés Siklóson és Szigetvárott. Az OTP osztályvezetői szerint nem várható, hogy január el­seje után ugrásszerűen megnö­vekszik a betéttulajdonosok száma. Az OTP tud fogadni újabb megbízókat, hiszen a be­tétszámlák feldolgozása szá­mítógépen fut, az ügyintézés felgyorsult. Ősszel felkeresik a vállalatokat és népszerűsítik korszerűsített szolgáltatásukat. Mi az új a továbbfejlesztett átutalási betétszámlában? A pénzügyminiszteri rendelet sze­rint a vállalatok, intézmények 1981. január 1-től a dolgozók­kal megállapodhatnak, • hogy havi munkabérüket, munkadi­jukat vagy egyéb járandóságu­kat, illetve annak meghatáro­zott összegét a megbízó átuta­lási betétszámlájára az OTP- hez eljuttassák. Amennyiben a dolgozók 20 százaléka igény­li ezt, a munkahely köteles az átutalási megbízást teljesíteni. A kiemelt és az ,,A" kategóriá­ba sorolt vállalatoknál az ilyen önkéntes kéréseknek minden körülmények között — tehát a jelentkezők arányától függetle­nül — eleget kell tenni. A le­hetőséggel a nyugdíjasok is élhetnek. Változás, hogy január elseje után az OTP átutalási betétszámlán szereplő egy-egy tételért — egy-egy közüzemi díj befizetéséért — a jelenle­gi 1 forint helyett 3 forintot kell fizetnie a számlatulajdo­nosnak, de az OTP-nek még így sem térülnek meg az ezzel kapcsolatos költségei. Ezzel szemben viszont emelik a ka­matot: az átutalási betétszám­la egyenlege utáni kamat az eddigi évi 3 százalék helyett 4 százalék lesz, ha pedig kö­vetelésünk egy részét tartósan lekötjük, évente 5 százalékot kamatozik. Ki kaphat csekktömböt ? Akinek OTP átutalási betét­számlája van, 1981. január 1- től csekkszámla-szerződést köt­het a takarékpénztárral. Az ügyfél csekktömböt kap, mely­nek lapjai nemcsak készpénz felvételére, illetve készpénzfize­tésre használhatók fel, de azzal több helyen vásárolni is lehet, ha 500 forinton felüli vásárlás történik. Az OTP osztályvezetői szerint a pécsi és baranyai nagyáruházak, iparcikk üzletek, csemegeboltok bizonyára fo­gadják majd a csekket, hiszen ez egyben reklám is nekik. Kik válthatnak csekktömböt? Az OTP megvizsgálja, hogy kivel köt ilyen szerződést. Például egyfajta „bizonyítvány" az ügy­félre, mindig rendben volt-e a szénája az átutalási betétszám­lán. A csekkrendszer a kölcsö­nös bizalmon alapszik, a fede­zetlen csekk kibocsátóját a törvény bünteti. Vannak még nyitott kérdések: például mi az eljárás, ha valaki elveszti csekktömbjét, és mások vissza­A „Tündér­királynő” Amerikában Ruttkai Éva, a Magyarok Világ- szövetségének művész követe Egy szál virág a pécsi kollégáktól Végighúzott az utcán, egé­szen a Kossuth szoborig, és ismerkedett a második legna­gyobb magyar várossal. A sza­vakban időnként palócos kiejtés bujkált, a színház pedig nem .egészen négyszáz személyes volt. Ott szólalt meg a „Tün­dérkirálynő”, Clevelandben. Mert a magyar sorsviharok o századforduló agrárproletárjai­tól kezdve újabb nemzedékeken át ide hajóztatták a kivándorló­kat, legtöbbjük Clevelandben telepedett meg. Az első gene­rációsok már kisebbségben vannak, a többség a második, sőt harmadik nemzedék. Vagyis csak az édesszülő, sőt csak a nagymarrlák, nagypapák szü­lettek a Mátra alján, vagy va­lahol Magyarországon, más vi­dékeken, de mindegyik szülő és mind a négy nagyszülő — ma­gyar. Egymillió tiszta magyar anya­nyelvű lakója van Cleveland- nek, lakosságának majd a fe­le. A „Tündérkirálynő” — Rutt­kai Éva volt. Emlékszünk még Pécsett és Dél-Dunárrtúlon a Parancsolj velem tündérkirály­nő című költői estjére. Az ame­rikai magyaroknak meg a szép műsorcím ezúttal az Atlanti­óceánon átívelő megható ka­pocs is volt. Ruttkai Éva, a ma­gyar színházművészet egyik leg­nagyobb egyénisége a legne­hezebb színészi műfajt válasz­totta: egyedül volt a pódiumon. Most majdnem találó lett Hel- tai Jenő kezdőműsora, a Néma leventéből Zilia monológjo: „Ketten vagyunk most, Cinko­sunk az éj.” Ezt is elmondta odakint. De csak majdnem lett találó, mert az önálló esten még az éj sem áll cinkosként a színész mellett. Ruttkai Éva, akinek utánozhatatlan Zilia- olakítását még lemezre is vet­ték, most remegő szívvel állt az amerikai magyar közönség élhetnek vele? Bizonyos: a csekkel való fizetéskor a sze­mélyazonosságot igazolni kell. A korszerű fizetési mód elő­nyeit egyébként nemcsak a vá­roslakók, de a községekben élők is élvezhetik. Azokban a nagyközségekben, például Vajszlón, Bolyban, Üjpetrén, Mágocson, ahol nincs OTP- fiók, elvileg nincs akadálya, hogy kellő jelentkezés esetén a takarékszövetkezet is meg­szervezze ezt a szolgáltatást. Miklósvári Zoltán előtt. Pedig idehaza az első re­megéseken már rég túl volt. Nem akarta ugyanis elvállalni ezt az önálló estet a pesti Ko­rona Pódiumon. De ahogy szü­lettek a sikerek, Pesten és vi­déken, így is kibontakozott sa­játos színgazdagságú művé­szete. — Most, hogy Amerika után a világ más tájaira is elment és elmegy a magyarokhoz, hogy a „Tündérkirálynő"-t előadja, most már biztosan érzi, hogy az önálló est, különösen a mo­nodráma a színészi önmegvaló­sítás legteljesebb formája? — Bevallom, egy olyan kor­szakban, amikor kissé keve­sebb szerepet kaptam, a film­gyárban meg szinte semmit — menekültem az önálló esthez. Akkor éreztem csak igazán, hogy ez a színész legnagyobb öröme. Mert egyedül van a pódiumon, de a közönség ilyen­kor senki másért, csak egyes- egyedül őérte jön be a színház­ba. — Ez az érzés segitette-e, hogy a sok műből álló költői- prózai est után, egyetlen mű­ből, egyetlen szerepivet kívánó - még a lelki ellenfeleit is ér­zékeltető - monodrámát, a Lőt­té- t eljátssza? Paraszti konyha A házi kenyér illata... Figyelem a városi asszony­kát, amint csodálkozva ácsorog egy-egy fura tárgy előtt a bu­dapesti Néprajzi Múzeumban, a most megnyílt Paraszti kony­ha című kiállításon. Számára, aki munka után hazamenet az áruházak mélyhűtő pultjaiban kutathat gyorsan elkészíthető ebédnek vagy vacsorának való után, ugyancsak hihetetlen,- A monodrámához az ön­álló est - egyenes út. A „Pa­rancsolj velem tündérkirálynő”- nek köszönhetem a Lotte című egyszemélyes drámát, A művésznő amerikai beszá­molója közben eszembe jut en­nek a monodrámának a bemu­tatója. A Váci utcai Pesti Szín­házba akkor a fővárosi művész­világ egyetlen színésznő tagja nem jött el, mert nem tudta volna elviselni, hogy az egyik legnagyobb magyar színésznő a legnehezebb színészi műfaj­ban is sikert arat. Csupán egy tiszta emberségű pécsi színész­csapat küldött be neki egy szál virágot, amit Ruttkai Éva a szünet után örömében be­vitt a színpadra és bevonta a játékba, Amerika most igazol­ta. Ö lett a félvilág-messzire szakadt magyarság egyetlen kapcsának, a magyar nyelvnek a fénye. Cleveland, New York, Pittsburg, Detroit színházaiban, tizenkét előadáson. A Magya­rok Világszövetségének szerve­zésében azóta szinte a fél vi­lágon. A „Tündérkirálynő" örö­möt visz, Ruttkai Éva pedig el­hozhatná már Pécsre a Tün­dérkirálynő után monodrámáját, a Lotte-t is. hogy ezeknek az eszközöknek nagy része a múlt században, sőt egyik-másik még néhány évtizeddel ezelőtt is használa­tos volt. Van itt kétszarvú eke. min­denféle földtúró szerszám, az­tán kasza, fából készült gereb­lye, cséphadaró, különféle ga- bonaörlő eszközök, dagasztótek- nő, kenyérsütő kellék. Néhány termen keresztül szépen nyo­mon követhető, hogyan készül­tek hajdanán azok a taligake­rék nagyságú, illatos, ropogós, foszlóbélű kenyerek, 'amelyek­ből egy szekérderéknyi a pusz­ta látványával is vonzza a lá­togatót. Igazi kenyerek ezek, sátorponyva alatt, polcra sora­koztatva, bár mindenki hitet­lenkedik, meg akarja fogni, szívesen belé is harapna. Ceg­lédi maszek pék sütötte ezeket, onnan hozták el a kiállításra, hogy lássa a látogató a szán­tás, vetés, aratás, cséplés, őr­lés, dagasztós, sütés inszakító, veritékcsordító nehéz munkájá­nak csbdálatos gyümölcsét is, a parasztember hajdani fő táp­lálékát: a kenyeret. „Érezte volna, milyen illat volt itt pár napja, amikor hozták ezt a ke­nyeret!" — sóhajt a teremőr nénike, aki azt is tudni véli, Mondják: az ördög nem al­szik. Külföldön sem! Ezért aján­latos a váratlan eseményekre, a leselkedő veszélyekre még uta­zás előtt felkészülni. Mindezzel nem akarjuk az ördögöt a falra festeni, de még az utazni vá­gyók kedvét sem elvenni a kül­földi kiruccanásoktól. Ez nem is állna érdekében dr. Takács Jó. zsefnek az IBUSZ Baranya me­gyei igazgatójának. Viszont jó tudni néhány dolgot. A turista kiejti zsebéből útlevelét, és égen-földön hiába kutatja, nem kerül elő többé. Mi a teen­dő ilyenkor?- Meg kel! tenni a rendőrsé­gi bejelentést, csináltatni egy fényképet, majd felkeresni a konzult, aki egy-másfél nap alatt elkészíti a hazautazási engedélyt. — A Via Appián sétál a néhány hétre Olaszországba kirándult hazánkfia, és éppen egy pizzával akarja korgó gyomrát csititani, amikor rádöbben, hogy valaki, a ,,ha nem jössz, viszlek” módon átvándoroltatta pénztárcáját sa­ját zsebébe.- A világ bármely táján ta­lálkozhatunk ingyenélőkkel, akik szakmává specializálták a turisták megkárosítását. Ezért ajánlatos több helyre eltenni a valutát. Ha mégis megtörtént a baj, a konzulnál felvehető „egy kis kölcsön”, hazaérkezés utón pedig egy emelt összegű valuta- értéknek megfelelő forintot kell a Magyar Népköztársaságnak visszafizetni. — Nézzük most azt a hajmeresz­tő és libabőrösitő szituációt, amikor a turista, sátrából kiká­szálódva döbbenten veszi észre, hogy Skodája, Zsigulija, esetleg Trabantja köddé vált.- A gyakorlat azt mutatja, hogy ezeket a kocsikat valame. hogy ezek a kenyerek talán nem is frissen, hanem ilyenkor, egy-két hetes korukban a leg­finomabbak. Aki végignézi, -olvassa a ki­állítás anyagát, sok mindent megtud a múlt századi magyar parasztember étkezési kultúrá­járól. Faragott faeszközök, agyagedények, fazekasmesterek remekei, hajdani paraszti kony­hák mindennapos, de már idő­ette kellékei sorakoznak a ter­mekben. Nagyméretű fotók is segítenek az eligazodásban, amelyeken az is látható, ho­gyan használták a kiállított tárgyakat. Tűnődöm: miért tűnik mind­ez olyan távolinak a ma em­bere számára, hiszen még a felszabadulás előtt és egy ideig utána is láttunk ilyen eszkö­zöket, sőt a nagymamák, míg erejük bírta, sokszor igyekeztek bebizonyítani, hogy többre ké­pesek ők az állami pékeknél. Meghaltak a nagymamák, déd­nagymamák, s velük együtt munkájuk eszközei, konyhabe­rendezéseik is elszakadtak a valóságtól. Szobadísz, kurió­zum, kiállítási tárgy lett belő­lük. lyik műhelyben pillanatok alatt átfestik vogy alkatrésszé változ­tatják. El kell készíttetni a rend­őrségi jegyzőkönyvet, mert itt­hon csak ennek alapján téríti meg a kárt az Állami Biztosító. — A gépkocsi roncshalmazzá is válhat. Például a parkolóhelyen megrongálják. — Az Autóklubnál egy meg­határozott értékű csekket ! ->het kiváltani a kocsi esetleges ja­víttatására. Ezenkívül kiegészítő cosco is köthető, amivel kár esetén fel kell keresni a külföl­di partnerbiztosító céget. Ök gondoskodnak a kocsi elszállí­tásáról és javíttatásáról. A kár­térítésre itthon kerül sor. — Betegség is előfordulhat kül­földi úton. — Ezt megelőzendő nem sza­bad külföldön vizet inni. A tár­sasutazók az utazási irodától megkapják a betegségi bizto­sítási igazolványt, amellyel 1000 dollárig jogosultak gyógy­kezeltetésre. Az egyéni utazók is kiválthatják ezt — napi öt­forintos biztosítási díj ellenében —, mely a poggyászkárt is téríti 12 000 forint értékig. Ez a köt­vény művészeti tárgyakra, ne­mesfémekre, ékszerekre nem vonatkozik! — Vészhelyzetben, az idegen or­szág nyelvének ismerete nélkül, miképpen adhatók le az S. O. S. jelzése? — Aki külföldre készül, írja fel az ottani magyar képvisele­tek címét, telefonszámát. De az IBUSZ partnercégeinél is min­denhol vannak magyarul beszé­lő idegenvezetők. Stausz Csaba Hétfői □ Földessy Dénes Varrodai és szabászati átképzősöket felveszünk Kesztyűgyár 2. sz. gyár, Pécs, Vadász u. 83. I. 256/1980. :!ÍfÍ!^ÍͧÍ|fÍÍ^ Jó tanácsok Amikor ránk szakad külföldön a nyomorúság Az előzetes gondoskodás lehetőségei

Next

/
Thumbnails
Contents