Dunántúli Napló, 1980. június (149. évfolyam, 178. szám)
1980-06-30 / 178. szám
NYÁRI MAGAZIN NYÁRI MAGAZIN NYÁRI MAGAZIN Június utolsó napját írjuk, és úgy tűnik, mintha a Balatonon móg mindig előszezon lenne, kevés a vendég. A hűvös idő arra késztette az üdülőket, hogy módosítsanak programjukon. Képeink balról jobbra: Badacsonyból hazatérve”. Ha hosszabb a halad, állj kútgyűrűre! Ehhez nemcsak horgász, hanem fotóriporteri szerencse is kell. Aki vízbe merészkedett gumiruhában, természetesen nem hazánkfia. Egy óra száz forint: ennyi a bátorság tandíja a boglár leilei lovasiskolában. A Volán Tourist balatonfenyvesi Bungalow Hoteljének drinkbárja. Ilyenkor inkább a sátorban maradunk: pillanatkép a leilei „Sellő" Campingből. Kopjár Géza képriportja Programok a déli parton RENDEZVÉNYEK Balatoni Nyári Színház (Boglár- lelle, Kápolnadomb); Július 3—4—5. Ivó Bresan: Paraszt Hamlet. Rendező Babarczy László. Július 1-én a balatonföldvári üdülőhelyi klubban az Állami Bábszínház szerepel Furfangosok című műsorával. Ugyanitt hétfő kivételével mindennap 19—24 óráig CINEMA DISCO. Disc jockey Oszterman Károly és Falotás Tibor. Július 3-án komolyzenei koncert, a Postamúzeum kertjében. Július 4-én hangverseny a kőröshegyi műemlék temlomban; Cantus Pannonicus. Július 6-án 20 órakor magyarnóta est a szőlőskislaki művelődési otthonban. Július 6-án országos kutya be mutatót és vásárt rendeznek a Szántód-pusz- tai Idegenforgalmi és Kulturális Centrumban. MOZIK A júliusi műsorfüzet hiánya miatt a déli parton működő filmszínházak műsorát másodikáiq kaptuk meg. Siófok, Május 1. Filmszínház: június 30-án, július 1-én (f6) : Fej nélküli lovas, (f8) A lovakat lelövik, ugye? 2-án (f6, f8) : A férfi, aki szerette a nőket. Siófok, Kertmozi: június 30-án és július 1-én (9) : A jó, a rossz és a csúf, I—II* rész 2-án: Hogyan felejtsük el életünk legnagyobb szerelmét (9) ; Boqlárlelle: június 30-án és július 1 én: Volt egyszer egy vadnyugat, I—II. rész. 2- án: A iá, a rossz és a csúf, I—II. rész. Balatonföldvár: június 30-án és július 1-én: Konvoj. 2-án: Skalpvadászok. Balatonfenyves, Kertmozi: június 30-án és július 1-én: A rejtélyes bankbetét (9), A kétbalkezes és az örömlány (11). 2-án: Konvoj (9). Balatonszárszó: iúnius 30-án és július 1- én: Akiket forró szenvedély hevít. 2- án: Élve vagy halva. Balatonsze- mes: június 30-án és július 1-én: Kicsi a kocsi, de erős. 2-án: Akiket forró szenvedély hevít. Balatonmária: június 30-án és július 1-én: Élve, vagy halva. Második előadásként: Oké spanvolok. 2-án: A rejtélyes bankbetét. Fonyód, Kertmozi: június 30-án és július 1-én: Hogyan felejtsük el életünk legnagyobb szerelmét (9). A férfi, aki szerette a nőket (11). 2-án: Csillagok háborúja I—II. rész (9). Zamárdi, Kertmozi: június 30-án és július 1-én: örült nők ketrece (91. 2-án: Volt egyszer egy vadnyugat, I—II. rész (9). MÚZEUMOK, KIÁLLÍTÁSOK SIÓFOK: Kulturális központ: Szűr-Szabó József karikatúrái. Halápi János festőművész emlékkiállítása. Beszédes József Vízgazdálkodási Múzeum: Hajózástörténeti és halászati kiállítás. Kálmán Imre Emlékmúzeum: Kálmán Imre emlékkiállítás. SZANTÖD-PUSZTA: Kulturális központ: Ló és lovas ábrázolása a magyar képzőművészetben. (A Maqyar Nemzeti Galéria anyagából.) Tüskés Tibor grafikai gyűjteményének bemutatója. BALATONSZÁRSZÓ: József Attila Emlékmúzeum: József Attila-kiállítás. BALATONSZEMES: Somogy megyei népművészeti kiállítás. BOGLARLELLE: Kápolnatárlat: Droppa Judit textij- művész és Szöllősy Enikő szobrászművész tárlata. FONYÓD: Művelődési Ház: Orosz László fes- * tőművész kiállítása. Pánczél Tibor fotóművész kiállítása. Napsugár kemping: Karikatúrakiállítás. BALATONSZENTGYORGY: Sárközi népművészeti kiállítás. Csillagvár: A végvári vitézek élete c. kiállítás. KESZTHELY: Balatoni Múzeum: A Balaton és az ember. A múzeumok és kiállítások^ hétfő kivételével mindennap 10-től 18 óráig látogathatók. Máriától Boglárlelléig Mintha még az előszezonban lennénk. A part szinte kihalt, néhányon merészkednek egy kis sétára ki pokrócba burko- lódzva, mások vízhatlan esőkabátban nézik a zöldes hullámtarajokat. Június vége van, de a dél-balatoni kempingek kihasználtsága alig ötven százalékos, az üzletekben, éttermekben alig találkozunk vevővel, ebédjét fogyasztó vendéggel. Márián, az ABC áruház előtt nagy tumultus kerekedik egy Wartburg körül. Mondom kollégámnak, hozza a fényképezőgépét. A csomagtartóban legalább másfél méteres harcsa nyújtózik. Kérdem, ki fogta. Alacsony, szemüveges férTi lép elő. — Teleki János vagyok Mesz- tegnyőről. A nagy éjjeli vihar után hajnali ötkor dobtam be a horgot a balatonújlaki nagyároknál. Az ötvenes damil végére lótetűt akasztottam. A szá- kom is eltört, mire félkilenc táján sikerült partra vonszolnom őkéimét. Ez az első nagy fogósom, eddig csak keszeggel, kisebb pontyokkal tértem haza. Nem is adom el, nagy a család: heten vagyunk testvérek, mindannyian két-két gyerekkel. Időközben a szomszédos zöldségesnél lemérik Teleki János harcsáját. Három súlyt is mondanak a körülöttünk állók, mire kiderül a végleges; 38,2 kilogrammos, a hossza pedig 174 centiméter. A fenyvesi kisállomáson vagy húszán várakoznak a Csiszta- pusztára induló szerelvényre. Hűvösebb időben jó kirándulásként ajánljuk a vendégeknek. Keressék fel a Balaton- fenyvestől alig több mint tíz kilométerre lévő csisztapusztai termálfürdőt. A vonatok indulása a következő: kilenc, féltizenegy, tizenkettő, tizenhat óra. Az első kisvonat 13.28-kor, 14,44-kor (ez csak vasárnap közlekedik), öt óra előtt öt perccel és nyolc órakor indul visz- sza Fenyvesre. A menetrend szeptember 27-ig érvényes. Kőrútunk során több kölcsönzőpavilont is megnéztünk, vajon mit ajánl a Belkereskedelmi Kölcsönző és Szolgáltató Vállalat az üdülőknek. A bérbe vehető cikkek köre sajnos idén sem bővült. Megjegyzendő: furcsa üzletpolitikára vall, hogy táskarádióval most sem szolgálnak. A Volán Tourist fenyvesi szabadstrandon működő harmadosztályú bisztrójában Bónis Miklós üzletvezető-helyettes tájékoztat a kínálatról: virsli, hot dog, vagdalt, grillcsirke és túrósbatyu a választék. A kö. zeli magánzöldségesnél a paprika kilója hatvan, a paradicsom ötvenöt, a cseresznye negyven, a franciabarack kilencvenöt forint. A fonyódi hajóállomáson érkezésünkkor köt ki a Győrök, Badacsonyból érkezett. Deák István, a hajóállomás vezetője elmondja, hogy Fonyód és Badacsony között egymást váltják a járatok. Ezen kívül tizenhét menetrend szerinti hajójuk indul a közeli és távolabbi kikötőkbe. Azok menetrendjét a vonatokhoz igazították. S ha már utazásról esett szó, érdemes megjegyezni a következőt: a Volán helyközi járatai augusztus 26-ig félórás követési idővel közlekednek Siófok és Balatonfenyves között reggel fél kilenc és este kilenc óra között. S.Gy. Olsavszky Eva, a kocsmárosné Ismét sorozatban játsszák a nagy sikerö Paraszt Hamletot — Felveszi a zágrábi tv is? Július 3-án este Boglárlellén ismét bemutatják a Kaposvári Csiky Gergely Színház tavaly nyári remek előadását, Ivó Bresan: Paraszt Hamlet című tragédiáját. A Babarci László rendezte dráma múlt nyáron nagy sikert aratott, külföldiek is végigtapsolták, holott magyarul játszották el. A felújítás próbái múlt pénteken kezdődtek meg a helyszínen, s most sorozatban láthatja ismét a közönség, mert július 3-ától kezdve 4-, 5-, 6-, 11-, 12-, 15-, 16- és 20-án is játsszák Boglárlellén. A Csiky Gergely Színház nagysikerű előadását a ma élő jugoszláv szerző, Ivó Bresan művéből állították színpadra. Ugyanazzal a „játék a játékban" dramaturgiával épül fel a történet, mint a világirodalom sok műve, s mint magának Shakespeare-nek a Hamlet-ja is. Egy mai szövetkezeti faluban, valahol Jugoszláviában, amatőrök játsszák el a híres Shakes. pea re-drámát, de a játék so- :án véres jelenidejű valóságok lepleződnek le. A drámaírás mesteri technikájával készült darab legrangosabb szereplője a Kossuth-díjas Olsavszky Éva, aki a kocsmárosnét alakítja, Mate Bukóra, a szövetkezet elnöke, afféle kiskirály is: Kótay Endre. Mile Puljo, a népfront elnöke: Dánffy Sándor, leányát, Andját Básti Lajos leánya, Básti Júlia játssza, Jocót. a paraszt Hamletet pedig Máté Gábor, a kaposvári színház fiatal művésze. A múlt évben végig telt nézőtér előtt játszott Paraszt Hamlet idei előadásaira jelentkezett a zágrábi televízió is, hogy felvegye az előadást. Földessy Dénes Melegben is hideg fejjel... Ki az, aki azzal az elhatározással indul a Balatonra, hogy az égés határáig napozik, hogy most kipróbálja, mik egy félresikerült fejesugrás következményei?I Mégis évről évre összeáll a tragédiastatisztika, illetve a „Balaton”-betegségek gyűjteménye. A siófoki kórház igazgatójától, dr. Varga Ferenctől tudjuk, hogy a kórház fennállása óta 120 gerincvelősérülést jegyeztek fel. Valamennyit az ügyességet, bátorságot fitogtató fejesugrások következményeként. Idén is volt már példa ilyen esetre, de ez viszonylag szerencsés kimenetelűnek mondható: nem végződött halállal, illetve valamenyi végtag bénulásával. Nehéz mértéket tartani, hideg fejjel gondolkodni a meleg napokban, a pihenés, kikapcsolódás idején. A Balaton inger-klímája különösen a szív és a keringési rendszer különféle betegségeiben szenvedők számára veszélyes. Elsősorban a hirtelen rosz- szullétek nagy száma miatt vezették be Siófokon az URH-val ellátott^ orvosi gépkocsi nappali szolgálatát. ■ Csecsemők a napon ■ Ismét a fejesugrásokról A Somogy megyei KÖJÁL egészség- nevelési csoportja a Siófok, illetve Marcali város Tanácsával közösen idén is megjelentette az egészség- ügyi útmutatót, melyben az orvosi ügyeletek helye is szerepel. E kiadványt valamennyi nagy üdülőben, illetve idegenforgalmi hivatalban ingyen adják a nyaralóknak. Legtöbb bajt a túlzásba vitt napozás okoz. A felnőtteket is alaposan próbára teszi a több órás napon tartózkodás, a gyermekeket még inkább. Az idei nyár legfiatalabb hő- ártalom-szenvedője az a négyhónapos csecsemő, akit a siófoki strandon ,,csak” árnyékban napoztattak, mégis belázasodott, kiszáradt, begörcsölt. Jóllehet a köztudat elsősorban az erős, tiszta napsugarakat, a leégést tartja veszélyesnek, a gyermekorvosok még egy ugyancsak súlyos következményeket okozó ártalomra, a melegre is felhívják a figyelmet. A nagy melegben a gyermekek, főként a csecsemők folyadékvesztesége viszonylag gyorsan zajlik, s egyéb tünetek — nyelvkiszáradás, izzadás, sírás — mellett ez lázzal, súlycsökkenéssel is járhat. Ugyancsak ide vezet, ha szülői gondosságból nagy melegben is alaposan bebugyolálják a csecsemőt, s kialakul az úgynevezett hőpangásos állapot. Az erős napsütés, illetve a hőhatás kü- lön-külön is súlyos állapot okozói lehetnek, együttesen pedig még inkább, hiszen elindíthatnak egy olyan folyamatot, amely láncreakciószerűen halad, s maradandó károsodásokhoz is vezethet. T. É. Fur döle uel Válasz egy balatoni hirdetésre • Mélyen tisztelt Z. Úr! Közelmúltban megjelent hirdetésére, majd az azt követő telefonbeszélgetésünkben függőben maradt kérdésre van szerencsém a következőkben válaszolni. ön kínál egy 440 négyszögöl alapterületű vizparti telket, valamint az ehhez tartozó kétszintes, belsőlépcsös, két konyhával és két fürdőszobával ellátott nyaralót. A pázsit gondozott, és annak a lehetőségét is felvetette hogy bizonyos bútorok és kerti játékok is adásvételünk tárgyát képezhetik. ön igen meggyőzően ecsetelte a szóban forgó ingatlan előnyös tulajdonságait. A kényelem, a kilátás, a viz közelsége, valamint a bevásárlási lehetőségek könnyen elérhető volta mellett arról sem feledkezett meg, hogy behatóan tájékoztasson a telekszomszédok foglalkozásáról beosztásáról, és az ebből a tényekből eredeztethető esetleges további pozitivumokról. Mint mondotta: a vételár kialakításánál minden körülményre figyelemmel kell lenni. Ezért a környékbeli 3000-3500 forintos négyszögölenkénti telekár, valamint a 10 000-12 000 forintos négyzetméterenkénti építési költség csak kiindulási alapját képezheti a körültekintő kalkulációnak. Megtisztel bizalma, mellyel — esetleges felesleges személyes találkozásunkat, valamint az ezzel járó fáradságot és költségeket kímélendő - már telefonon is gondosan megjelölte az árat: kétmillió és nyolcszázezer forintban. Néhány nap gondolkodási időt kértem Öntől az ajánlat megfontolására, ön felhívta a figyelmemet arra hogy a várakozás késedelme az üzlet lehetőségének meghiúsulását vonhatja maga után, hiszen több érdeklődő is jelentkezett már a hirdetésre. Beszélgetésünk óta igyekeztem gondosan felmérni lehetőségeimet, hogy megalapozott válasszal viszonozhassam szives türelmét. Nincs módom arra - és ez talán illetlenség is lenne -, hogy megérdeklődjem, ön hogyan lett e tekintélyt parancsoló értékű villa birtokosa. Nincs okom kételkedni abban, hogy egy takarékos, szorgalmas élet gyümölcse a pihenést és felüdülést nyújtó ingatlan. Tudom hogy két-három évtizeddel ezelőtt még nem kellett millomosnak lenni ahhoz, hogy az ember bele merjen vágni a tóparti építkezésbe. S mindemellett önhöz hasonlóan sok tízezer telek, és hétvégiház-tulajdonos van az országban, így rosszízű és értelemetlen dolog lenne valamiféle számonkérés, hogy miből is tellett. Efféle kérdéseket mindig azok tesznek fel akik a kerítés innenső oldalán szemlélődnek. A szakszen/ezeti beutalóval érkezők, az autóstopposok a kempingezők hajlamosak arra, hogy saját szerény anyagi lehetőségeiket erénnyé nagyítsák. 1. Úr! Én nem hajlok semmiféle olcsó általánosításra és nem emlegetem az adóhivatalt, meg a rendőrséget a villanegyed láttán. Biztos ön is elgondolkozott azon, hogy hogyan gyűjthet össze ma valaki magának 2-3 millió forintot. Nem is kisjövedelmű. fiatal házaspárral szeretnék példálózni, hanem révbe érkezett, magaslizetésű, a pénzt jól beosztó családdal. Hiába: még, ha havi 3-4 ezer forintot félre tudnak tenni, akkor is több emberöltő szükségeltetik a kívánt cél eléréséhez. Úgy hiszem, hogy az én életemben - milliókhoz hasonlóan - a tóparti villavásárlást az elérhetetlen dolgok csoportjába kell sorolnom. Ez nem is tölt el különösebb szomorúsággal mert bevallom önnek, hogy engem a szóban forgó 440 négyszögölnél sokkal jobban vonz az a néhány százezer négyzetkilométer, amely Görögországot és Bakonyt: Szibériát és Hortobágyot; Kárpátokat és Dunakanyart jelent. S természetesen Balatont is, melyet nagyon szeretek. Szerelem a Balatont és nekem az ön által kínált 440 négyszögöl éppen ezért kevés. Többet akarok, az egészet. Siófoktól Fenyvesig. Keszthelytől Badacsonyig, Tihanytól Füredig. Ezért nem is alkudozom önnel bár némi engedményt bizonyára el lehetne érni. Nekem azonban az egész kell; tiszta vízzel, kedves lányokkal, szines vitorlásokkal, a sült hal szagával. S ehhez ma még szerencsére nem kell milliomosnak lenni, bár egyre többe kerül. Kedves Z. Úr! Az ön tulajdonjogát a part egy szeletére telekkönyvi bejegyzés bizonyítja. Én komlytalan voltam, hiszen vételi szándék nélkül kerestem meg önt. Ha lenne pénzem, nekem akkor sem érne ennyit egy telek. Kívánom, hogy mielőbb találjon új tulajdonosra az ingatlan, és addig is kellemes fürdőzést, élvezze a vizet, amely mindannyiunké, s reméljük, hogy még sokáig az is marad. Kiváló tisztelettel: Pécs. 1980. június 29-én