Dunántúli Napló, 1980. június (149. évfolyam, 178. szám)

1980-06-20 / 168. szám

A labdarúgó EB utóhangja MEZŐGÉP—RK Dokovo 16:6 (10:4). Felvételünkön Élesné szerez gólt csapatának. M egint csúfos kudarcot vallottak azok, akik megpróbálták fel­éleszteni a hidegháborút, s azon igyekeztek, hogy a moszkvai játékok megnyitó ünnepsége előtt egy nappal a kaliforniai Berkeleyben nemzetközi atlétikai versenyt rendezzenek a bojkotthoz csatlakozó nemzetek képvi­selői számára. Nyilvánvaló dolog, hogy ezt a versenyt politikai mahinációk eszkö­zéül használták volna fel, s a szervező, valamint a finan­szírozó nem az Amerikai At­létikai Szövetség, hanem az Egyesült Államok háttérből irányitó külügyminisztériuma lett volna. Az ellenséges szándékú, különös vállalko­zás eleve kudarcba fulladt, mert Berkeley városának la­kosai - értesülvén a tervről - nemtetszésüknek adtak hangot, úgyhogy a városi tanács rendkívüli ülést is ösz- szehívott ebben az ügyben. % STOCKHOLM: Meglepő eredmény született szerdán es­te a svéd fővárosban 25 000 néző előtt a Svédország—Izrael világbajnoki selejtező mérkő­zésen. A hazai gárda csak egy pontot szerzett az esélytelen­nek tartott vendégek ellen. Svédország-lzrael 1:1 (1:0). 0 MADRID: A spanyol par­lament különleges bizottsága javaslatot tett a kormányzó pártnak a Demokratikus Cent­rum Uniónak a külföldi labda­rúgó-játékosok szerződtetésé­nek megszigorítására. Előter­jesztésüket 17 szavazattal 15 ellenében elfogadták. A terve­zet szerint a jövőben ahhoz, hogy egy spanyol klub ide­genből erősítse meg csapatát, elsősorban a Legfelsőbb Sport­tanács hozzájárulása szüksé­ges, nem lehet szó, mint a múltban gyakorta túlságosan nagy összegű devizabefektetés­ről. Egy csapatban csak egy külföldi szerepelhet, beleértve az „Oriundit" (spanyol szár­mazású játékos) is, és hogy az illető csapatnak legalább öt ifjúsági együttest kell működ­tetnie. Az intézkedést elsősor­ban azért hozták, hogy a jö­vőben elkerüljék a „Maradona eseteket", amikor is az ifjú argentin futballsztár szerződte­tésére akár 10 millió dollárt is áldozott volna a Barcelona. Új folyóirat Az OTSH Testnevelési és Sporttudományos Tanácsa új folyóiratot jelentetett meg „Testnevelés- és Sporttudo­mány” címmel. A folyóirat el­ső száma dr. Nádori László, Schiller János, dr. Buda Béla, dr. Frerikl Róbert, Szőts Gábor írásait tartalmazza edzésmód­szertani, sportszociológiai, va­lamint sportorvosi kérdésekről, továbbá beszámol e témákkal kapcsolatos konferenciákról és tanácskozásokról. A Testneve­lés- és Sporttudomány évente négyszer jelenik meg és a fo­lyóirat csak a Posta Központi Hírlapirodájánál történő elő­fizetéssel szerezhető be. Itt derült ki, hogy a tervezett versenyről éppen a legilleté­kesebbeket, tehát a város­gazdákat nem értesítették, egyszóval kész helyzet elé akarták állítani őket. Berke­ley polgármestere, G. Newport és a vezető testület többi tagja egybehangzóan ki is jelentették, hogy a nyá? ri olimpiai játékokat közvet­lenül megelőző nemzetközi verseny megrendezése kihí­vás lett volna a várossal szemben, s egyben annak meggyalázása is. A városi tanács tudomást szerzett ar­ról, hogy az egyetem veze­tői viszont beleegyezésüket adták, ezért felszólították őket, hogy sürgősen adjanak magyarázatot döntésükről. Bármi is lesz a válasz, a lé­nyeg az, hogy a versenyt jú­lius 17-én és 18-án nem ren­dezik meg, ezt már az Ame­rikai Atlétikai Szövetség szó­vivője is bejelentette ... • MEXIKÓVÁROS: A moszk­vai XXII. nyári olimpiai játéko­kon 50 mexikói sportoló vesz részt 11 sportágban. A mexi­kói zászlót a montreali olim­pián 4. helyen végzett műugró Carlos Giron viszi majd. A kö­zép-amerikai küldöttség július 10-én repül el Mexikóvárosból és 24 órás párizsi tartózkodás után megy tovább Moszkvába. A PÉCS VÁROSI ÉS VÁROSKÖR­NYÉKI KÉZI LABDA-BAJNOKSÁG AL- LASA Férfiak 1. Pedagógus 5 5 — — s i 1 0 2. Vegyipari 5 4 — 1 115- 85 8 3. Leöwey 5 3 — 2 88- 99 6 4. Baromfifeld. 5 1 — 4 80- 75 2 5. Kozármisleny 5 1 — 4 79- 99 2 6. BARANYAKER 5 — — 5 86-159 0 Nők 1. Zsolnay 8 7 1 __ 18 0: 65 15 2. Bőrruházat 7 7 —­— 119- 42 14 3. Megyei Kórh. 8 é 1 1 144- 45 13 4. Volán 8 4 1 3 92- 89 9 5. Konzum 6 4 — 2 102- 37 8 6. BARANYAK. 6 2 2 2 59- 93 6 7. Baromfifeld. 7 2 — 5 50- 83 4 8. BÉV 6 2 — 4 57-119 4 9. Posta 8 2 — 6 45-131 4 10. Pellérd 6 — 1 5 34- 79 1 Fellobbant az olimpiai láng Egy hónappal a XXII. nyári olim­piai játékok megnyitása előtt csü­törtökön délben ünnepélyes keretek között lobbantották lángra a görög- országi Olympiában az olimpiai fák­lyát. Pontosan 12 órakor a hagyomá­nyok szerint parabola tükör segítsé­gével Mária Moscoliu színésznő, akit 12 fehér tunikába öltözött leány vett körül, Héra templománál meggyúj­totta a fáklyát, amelyet a görög sportolók közül elsőnek Atanasios Kozmopoulosnak nyújtott át. A 17 éves középiskolás diák iskolatársai­tól körülvéve az olimpiai szimbólum­mal először a Pierre de Coubertin emlékműhöz futott, majd a láng megkezdte 4980 kilométeres útját Moszkváig. Kozmosz áruk érkeztek a Centrum Áruházba Ajánlataink: Gyermek pólóing: Sildes vászonsapka Spárgaszatyor Selyemkendő Ürkaland társasjáték Mágneses ürverseny társasjáték 79,-82,50 Ft-ig 43,90 Ft 50,— Ft 39,— Ft 83,— Ft 100,— Ft Az angolok és az olaszok csalódottak A kapitányok véleménye Drámai csatával értek véget az olaszországi labdarúgó Eu- rópa-bajnokság csoportmérkőzései. A B-csoport elsőségét el­döntő Belgium—Olaszország találkozón sok volt a sportsze­rűtlen összecsapás, egyes szakértők véleménye szerint több­ször a brutalitás volt a jellemző,, Ezt igazolja az a tény is, hogy a két csapat kulcsjátékosa, az olasz Antognoni és a ve­terán belga Van Moer sérülés miatt kivált a játékból, ők ki­váltképp céltáblák voltak az ellenfél részéről. Olaszország futballrajongói a döntő elmaradása miatt szin­te pánik hangulatba estek, a római olimpiai stadion 47 381 fizető nézője kifütyülte az azurri gárdát. nemkülönben Enzo Bearzot kapitányt. Sűrűn han­goztatták: Rossi nélkül nincs olasz támadójáték! Valóban, igencsak szegénységi bizonyít­ványt állítottak ki magukról az olasz támadók, hiszen hazai környezetben 270 perces játék alatt mindössze egy gólra fu­totta erejükből. A meglepetés csapata Általános megállapítás az Olaszországba sereglett labda, rúgó szakértők körében, hogy a nagy meglepetés Belgium játé. ka és döntőbe kerülése. A rajt előtt a belga együttesnek 25:1- hez adták az esélyt, ilyen tel­jesítménnyel még soha sem rukkoltak ki. Meglepett minden, kit, hogy az olaszok elleni dön­tő ütközetben sem roppantak össze, s olyan ellenakciókra fu. tóttá erejükből, amelyekből gó. lókat is szerezhettek volna — ha nem a veterán Zoff-fal áll­nak szemben. A nagyon csalódott Enzo Bearzot olasz kapitány is bel­ga meglepetésről nyilatkozottá játék után — de más értelem­ben. — Számítottunk arra, hogy Belgium a csoportelsőséget je­lentő döntetlen érdekében erő. sen védekező játékot alkalmaz. Ilyen bunker-futballra azonban nem gondoltunk — mondotta Bearzot. — A római stadion kö­zönsége szebb játékot érdemelt volna a vendégektől. Úgy gon. doltam, hogy a nagy iramú el­ső félidő után a belgák nem tudják hasonló módon folytatni, erőteljesebb olasz rohamokra számítottam, sajnos azonban Causio és Bettega indiszponál- tan játszott, megkönnyítették a belgák védekezését. Még így is nyernünk kellett volna, de a játékvezető egy jogos 11-estől fosztott bennünket meg, szünet után a vitatott kezezés a 16- oson belül történt, a portugál bíró mégis 16-oson kívülről rú- gatott szabadrúgást. A belgák öröme A belga kapitány Guy Thys véleménye: — Úgy érzem, manapság mi vagyunk a legboldogabb ven­dégek Olaszországban. Az Eu- rópa-bajnokság rajtja előtt semmi okunk nem lehetett ar­ra, hogy vérmes reményeket tápláljunk, a döntőről álmodoz. zunk. Elsőrendű célunk az volt, hogy megfelelő tapasztalatokat szerezzünk, alakuló együttesünk számára. Az első két mérkőzés azonban olyan jól sikerült, hogy utána már vártuk a döntőt, rendkívüli öröm, hogy sikerült újabb tervünket megvalósítani. Vasárnap az NSZK-val mérkő­zünk az Európa-bajnoki címért. Több okból is ők az esélyesek. Csapatomból nyilvánvalóan rendkívül sokat kivett az Olasz­ország elleni kemény küzdelem, ugyanakkor a nyugatnémetek egy nappal korábban, Görög­ország ellen szinte könnyű ed­zést tartottak, tehát lényegesen pihentebbek. Ron Greenwood, (Anglia): — Miután az első két mér­kőzés nem sikerült, nagy volt számunkra a tét a spanyolok ellen. Nem titok, azzal a hatá­rozott céllal utaztunk az EB-re, hogy részt veszünk a végküzde­lemben is. Ehhez több góllal kellett volna győzni a spanyolok ellen, ezen kívül szükség lett volna az olasz-belga találko­zó számunkra kedvező alakuló, sára is. Mi is csak egy góllal nyertünk, s mások sem kapar­ták ki számunkra a gesztenyét így a győzelemnek nem örülhe­tünk maradéktalanul. A soron- következő világbajnokságra te. kintve le kell vonni az olaszor­szági EB tanulságait. Sok hasz. nos tapasztalatot szereztünk, ezekről később majd részlete­sen beszélünk. Egyelőre csak annyit, hogy szükséges az együttesbe néhány új, fiatal erő beépítése. Kubala László így is elégedett Kubala László, (Spanyolor­szág): — Elégedett vagyok a játék­kal. A félelmetes csapatnak be­harangozott Anglia ellen véle­ményem szerint jobban játszót, tunk, és még a döntetlen is inkább az angolok számára lett volna hízelgő, a vereséget sem. miképpen sem érdemeltük meg. Tény. hogy magunkat is hibáz­tatjuk. mert ilyen döntő küzde­lemben nem szabad 11-est hi­bázni. Nyugodtan adom át utó. dómnak a spanyol válogatottat, szerintem kialakulóban van egy^ olyan együttes, amely a spanyol futball méltó képviselője lesz 1982-ben, a világbajnokságon. Serdülő labdarúgó megye- válogatotlak tornája Mohácson Vezéráldozat matt-támadásért Befejeződtek az 1980. évi OB II. sakkcsapatbajnokság tavaszi fordulói. A nyugati csoportban a PMSC reme­kelt. Mind a nyolc mérkőzését meg­nyerte és 9,5 pontos előnnyel, fölénye­sen vezet a második helyezett Bp. Utasellátó előtt. — A csapat kitűnő szerepléséhez nagyban hozzájárult Karsa mester, aki a második táblán nyolc mérkőzésből 7 pontot szerzett (6 győzelem, 2 döntetlen). Az alábbiak­ban a csapatmérkőzésen játszott leg­szebb — győztes — játszmáját mutat­juk be. KÖFAL-VEDELEM Karsa L.—Tanai J. 1. d4, d5. 2. Hf3, cő. 3. c4. e6. 4. Hc3, f5. 5. g3. Hf6. 6. Fg2, Fd6. 7. 0-0, 0-0. 8. b3, He4. 9. Fb2, Hd7. 10. Vc2, Ve8. (Lépéscserével a Hol­land-védelem Kőfal-változata jött lét­re, melyet a mai elmélet világos szá­mára kissé előnyösebbnek ítél. Sötét utolsó lépésével a szokásos Vd8—e8— h5 átrendezést valósítja meg, a másik ellenjáték a ,,c8” futó királyszárnyra való átdobására épül, a c8—d7—e8—h5 útvonalon.) 11. e3l, Vh5. 12. He2l, Hdfő. 13. He5, Hg5. 14. f3, Fd7. 15. Bae1, Bae8. 16. Hf4, Vh6. 17. c5, Fc7. 18. b4, Hf7. (Világos tematikus játé­kával vitathatatlanná tette előnyét, sötétnek gyakorlatilag nincs játéka. Annál inkább érthetetlen, hogy sötét itt döntetlent aiánlott.) 19. Be2, He5:. 20. de:. Hh5. 21. Hd3, g5. 22. e4. f4. 23. q4, Hq7. 24. Bfe1, Be7. 25. a4, aó. 26. Vb3, Vg6. 27. Ff 1, h5. 28. Hf2!, h4. 29. ed:, cd:. 30. b5, ab:. 31. ab:, Bc8. 32. Fa3, Bf7. 33. Bc2, Bb8. 34. Fd3, Vh6. 35. Va4, He8. 36. Va7, Vq7. 37. Fb2, Bd8. 38. Vb7:, Fa5. 39. Bal, Fc8. (Látszólaq a világos vezér csap­dába került, és még a legjobb meg­oldásnak a vezérnek az ,,f7” bás­tyáért való beáldozása látszik, és a szabadgyaloqok ió esélyeket adná­nak a nyerésre. Ilyen fölényes állás­ban azonban mindig kell lenni kom­binációs meqoldásnak.) 40. Vcól, Bc7. 41. Vd6! I, Hd6:. 42. ed:, Vf7. 43. de:, Fc7. 44. b6, Fb6:. 45. eb:. Vb7. 46. Ba7l, Vb6:. 47. Fh7f! (Az utolsó poén, melyet sötét nem. látott, csak 47. Ba7f-kal számolt. Most a matt elkerülhetetlen.) Sötét feladto. Kocsis László A Magyar Labdarúgó Szövet­ség kérésére a Baranya megyei Labdarúgó Szövetség elvállalta, az 1979/80. évi megyei serdülő labdarúgó válogatott csapatok tornájának megrendezését. Az országos döntőre június 24—29. között kerül sor Mohácson és a rendezésben a megyei labdarú­gó szövetség mellett közreműkö­dik a mohácsi városi-járási sportfelügyelőség, valamint az MVTE egyesületi és labdarúgó szakosztályi vezetése. A szervező bizottság elnöke Dárdai Ferenc, a Mohácsi vá­rosi-járási Labdarúgó Szövetség főtitkára, míg a versenybizott­ság elnöke Pazaurek Dezső, a Baranya megyei Labdarúgó Szö­vetség JB-tagja lesz. A mérkő­zéseket az újvárosi pályán játsszák, a csapatok a Petőfi Sándor kollégiumban laknak majd. A területi selejtezők során az országos döntőbe Győr, Ba­ranya, Bács, valamint Szabolcs megye és Budapest csapata ju­tott. Az országos döntő sorsolása: június 24.: Győr-Budapest, Ba­ranya—Bács, június 25.: Bács— Győr, Baranya-Szabolcs, június 26.: Szabolcs—Győr, Budapest— Bács, június 27.: Budapest-Ba- ranya, Bács—Szabolcs, június 28.: Szabolcs—Budapest, Győr— Baranya. Mindennap az első mérkőzés 17.00-kor, míg a má­sodik találkozó 18.25-kor kezdő­dik. Külön tiszteletdíjat kap a íeg- sportszerűbb csapat, a legjobb mezőnyjátékos, a legjobb ka­pus, valamint a torna gólkirálya. A mohácsi járási labdarúgó-bajnokság végeredménye 1. Üjmohács 26 21 2 3 72-26 44 2. Töttös 26 17 4 5 68-27 38 3. Lánycsók 26 16 6 4 62-39 38 4. Sátorhely 26 16 3 7 96 39 35 5. Bár 26 14 6 6 44-30 34 6. Kölked 26 14 5 7 62-30 33 7. Szajk 26 10 5 11 47-59 25 8. Székelyszabar 26 9 5 12 52-67 23 9. Majs 26 9 5 12 40-54 23 10. Dunafalva 26 6 7 13 58-80 19 11. Homorúd 26 5 7 14 30-61 17 12. Kisnyárád 26 6 3 17 35-66 15 13. Versend 26 4 5 17 32-64 13 14. Borjád 26 3 1 22 27-84 7 Dunántúlt napló Az MSZMP Boranya megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: Mitzki Ervin Főszerkesztő-helyettesek: Báling József és Hallama Erzsébet Szerkesztőségi ügyelet 8—20 óráig 10-053, 20 óra után 15-726 Kiadja a Baranya megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Braun Károly Szerkesztőség és kiadóhivatal: Pécs, Pf.: 134. Hunyadi út 11. 7601 Telefon: 15-000, 15-762, 15-852, 15-245, 15-264 Szerkesztőség telex: 12-421 Kiadó telex: 12-320 Készült ofszet rotációs eljárással Saphir 96-os gépen Pécsi Szikra Nyomda Pécs, Engel János u. 8. 7630 Tel.: 13-177, 13-696. Telex: 12-211 Felelős vezető: Szendrői György Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hóra 30,— Ft negyedévre 90,— Ft, egy évre 360,— Ft Indexszám: 25 054 ISSN 0133—2007

Next

/
Thumbnails
Contents