Dunántúli Napló, 1980. március (37. évfolyam, 60-90. szám)
1980-03-25 / 84. szám
1980. március 25., kedd Dunántúlt napló 9 Andrej Kirilenko felszólalása (Folytatás a 8. oldalról.) érzett oggodalmukat. Megálló, pította, hogy az amerikai tudósok jelentősen hozzájárulhatnak annak megértetéséhez, hogy az Egyesült Államok és a Szovjetunió nukleáris konfliktusa elkerülhetetlenül globális jelleget öltene és pusztító következményekkel jáirna an emberiségre nézve. Rámutatott, hogy a tudósok ilyen humánus, nemes tevékenysége megértésre és támogatásra talál a Szovjetunióban. A békéhez, oz enyhülés ügyéhez való hűségét a Szovjetunió, Magyarország és a többi testvéri szocialista ország nem szavakkal, hanem egész politikájával, egész nemzetközi tevékenységével demonstrálja. Nemrégiben tartott választási beszédében Brezsnyev elvtárs hangoztatta: „A Szovjetuniót senki sem félemlítheti meg. Erőink, lehetőségeink hatalmasak. Szövetségeseinkkel együtt mindig helyt tudunk állni, visz- sza tudunk verni mindenfajta ellenséges rajtaütést, és senkinek sem sikerül, hogy provokáljon bennünket. A háborús hisztéria s a fékevesztett fegyverkezési verseny doktrínájával szembeszegezzük a békéért, a világ biztonságáért vívott következetes harc doktrináját." Síkraszállunk a leszerelésért Mint ismeretes, mi nemcsak nagy jelentőségű kezdeményezéseket teszünk a leszerelés kérdésében, hanem készek vagyunk arra is, hogy az egyenlőség és az egyenlő biztonság elvéből kiindulva, messzeme. nőén figyelembe vegyük á másik fél álláspontját. A szocialista közösség országai, miként erről Kádár János elvtárs is szólt beszámolójában, a madridi találkozó sikeres megtartását szorgalmazzák, támogatják a lengyel elvtársak kezdeményezését, akik javasolták, hogy Varsóban össz-európai konferenciát tartsanak a bizalom erősítését és a katonai enyhülést szolgáló intézkedésekről. Továbbra is síkraszállunk a legveszélyesebb fegyverfajta, a hadászati támadórakéták korlátozásáért, és természetesen hívei vagyunk a ' SALT—II szerződés érvénybe lépésének. Ezt, mint ismeretes, a Carter-kor- mányzatnak, valamint azon amerikai politikai köröknek az akciói akadályozzák, amelyek még mindig abban az illúzióbon ringatják magukat, hogy katonai fölényre tehetnek szert a szocialista világgal szemben. Mi olyan világot akarunk, amely mentes a fegyverkezési versenytől, olyan világot, amelyben az államok közötti viszonyokat a békés egymás mellett élés és a békés jószomszédi együttműködés normái határozzák meg. Ezt a célt követte a szocialista országok külpolitikája a 70-es években, ilyen marad ez a politika a 80-as években is. Elvtórsak! Lenini pártunk és az egész szovjet nép most közeledik tizedik ötévés tervének befejezéséhez és készül az SZKP XXVI. kongresszusára, amely meghatározza á kommunista építés további programját. A szovjet emberek alkotó erőfeszítései, építő munkájuk mindenekelőtt az ipar és a mező- gazdaság intenzívebb fejlesztését, a termelés hatékonyságának fokozását, a gazdasági mechanizmus tökéletesítését szolgálják. A szovjet társadalom életét a magas fokú társadalmi és eszmei-politikai egy- beforrottság, a kommunista párt kipróbált vezetésével magasztos célunk, a kommunizmus felé haladó szocialista nemzetek és nemzetiségek megingathatatlan egysége és barátsága jellemzi. Mélységes meghatottsággal fogadtuk azokat az elismerő szavakat, amelyek itt, az MSZMP XII. kongresszusán hangzottak el a Szovjetunió Kommunista Pártjáról, a szovjet népről, a valamennyiünk számára-kedves és tisztelt Leonyid lljics Brezsnyev elvtársról, a kommunizmus és a béke eszméinek diadaláért küzdő kiemelkedő harcosról, a nagy Lenin ügyének hűséges folytatójáról. Nagyon köszönjük önöknek ezeket a testvéri érzéseket. A szovjet kommunisták, a szovjet emberek mindig az önök hű barátai és testvérei maradnak. Élve a lehetőséggel, köszönteni szeretném önöket a közelgő dicső évforduló, a fasizmus alóli felszabadulásuk 35. évfordulója alkalmából. Üjabb nagy sikereket kívánunk önöknek, kedves elvtársak, a fejlett szocialista társadalom építésében! Éljen a Magyar Szocialista Munkáspárt, a magyar nép harcos élcsapata! Erősödjék a magyar és a szovjet kommunistáknak, a Szovjetunió és Magyarország testvérnépeinek megbonthatatlan barátsága és együttműködése! Éljen a béke, éljen a kommunizmus! Beszéde végeztével Andrej Kirilenko átnyújtotta az SZKP Központi Bizottságának írásos üdvözletét Kádár Jánosnak. * A kongresszus nevében Gye- nes András köszönte meg az elvtársi, baráti szavakat, az SZKP Központi Bizottságának üdvözletét, jókívánságait. Kérte Andrej Kirilenkót: tolmácsolja a Szovjetunió dicső Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a kommunizmust építő szovjet népnek a magyar kommunisták és népünk forró, elvtársi, baráti üdvözletét, s további kimagasló sikereket kívánt a kommunizmus nagyszerű programjának megvalósításában. Osvaldo Dorticos, a Kubai Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja Magasra emeljük a szocialista forradalom és a béke zászlaját Kedves Kádár János Elvtársi Kedves Küldött Elvtársak, Meghívottak! Mindenekelőtt a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottsága és a kubai'dolgozó nép testvéri és szolidáris üdvözletét tolmácsoljuk a XII. kongresszusnak, a magyar kommunistáknak, Magyarország dolgozóinak, a testvéri magyar népnek. Hűen a marxizmus— leninizmus elveihez A magyar kommunisták kongresszusa az új élet felé vezető út újabb állomása. Ebből az alkalomból megemlékezünk az önök dicső elődeiről, tisztelettel adózunk nekik, meghajtjuk előttük hazánk és pártunk zászlaját. Meghajtjuk az elődök előtt, akik lázadásra buzdítottak a horthysta elnyomás ellen, a hős és önfeláldozó harcosok előtt, akik a második világháborúban küzdöttek a fasizmus ellen, minden magyar kommunista előtt, aki életét áldozta a harcban, a magyar nép forradalmi bátorsága előtt. A magyar nép pártjának és e párt első titkárának, a mi közeli barátunknak, a nemzetközi kommunista mozgalom kiemelkedő alakjának, Kádár János elvtársnak a vezetésével halad a fejlett szocialista társadalom építésének útján, rendíthetetlen és harcos szolidaritást tanúsít a felszabadulásukért küzdő népek iránt, kiáll a béke ügye mellett, a háború és a fegyverkezési hajsza ellen; a kapitalizmus általános válságának kibontakozása közepette bátran és eredményesen küzd életszínvonalának megőrzéséért, gazdasági, tudományos, kulturális és társadalmi fejlődésének továbbviteléért. Szilárdan tartja magát a marxizmus—leninizmus alapelveihez, ezzel is leróva tiszteletét azok előtt, akik megteremtették a feledhetetlen emlékű Magyar Tanácsköztársaságot, amely rövid fennállása ellenére a nemzetközi pro- letáriátus harcainak történetében az egyik legdicsőségesebb fejezet, soha el nem homályo- suló hőstett. Kedves Kádár Elvtárs! Fogadja legnagyobb elismerésünket a beszámolójában megnyilvánuló, vezetői bölcsességét tükröző politikai éleslátásért. A beszámoló eredeti módon juttatja kifejezésre azt a haladást, azokat a történelmi jelentőségű vívmányokat, amelyeket az önök népe a szocialista építés során, a Magyar Szocialista Munkáspárt vezetésével elért. Magyarországon megerősödtek a szocialista társadalmi viszonyok. A szocialista szektornak döntő szerepe van a nemzeti jövedelem megtermelésében. Létrejött a munkásosztály, a parasztság és az értelmiség szoros szövetsége. Most, amikor a kapitalizmus világméretű gazdasági válságának következményei kihatnak a szocialista országok gazdasági helyzetének alakulására — különösen azokéra, amelyek nyitott gazdasági szerkezetük miatt fokozott mértékben fonódnak össze a nemzetközi gazdasággal — kongresszusuk Kádár elvtárs beszámolója nyomón megtervezi azt a stratégiát, amely lehetővé teszi, hogy az ország szembenézzen a nehézségekkel és folytatódjék a nemzet gazdasági és társadalmi, politikai, tudományos s kulturális előrehaladása. Biztosak vagyunk abban, hogy a mai Magyarország — amely a közeljövőben ünnepli felszabadulásának 35. évfordulóját — a kongresszus határozatainak ösztönző hatására eredményesen halad tovább történelmi céljainak megvalósítása felé. Engedjék meg, hogy kifejezzem örömünket a pártjaink, kormányaink és népeink közötti kétoldalú kapcsolatok eredményes fejlődéséért. Hálával emlékezünk meg Kádár elvtárs részvételéről pártunk első kongresszusán, meleg, baráti érdeklődéséről és megnyilatkozásáról, stílusának kommunista szerénységéről és nyíltságáról. Ez a rendezvény alkalmat nyújtott arra is, hogy Kádár elvtárs és pártunk első titkára, Fidel Castro elvtárs ismételten találkozhatott egymással. Az ő szívélyes, személyes kapcsolatuk az igazi kommunista barátság példája, amely jelentősen hozzájárult a bennünket összefűző bensőséges, egyre sokrétűbb és megbonthatatlan szálak erősödéséhez. Mi, kubai kommunisták mór megkezdtük pártunk második kongresszusának előkészítését. Népünk élete a kapitalizmus válságos gazdasági, pénzügyi, erkölcsi és politikai helyzetéből adódó súlyos nehézségek ellenére sikeresen alakul. A nehéz külső körülményekhez a mezőgazdaságunkat sújtó — esetleges és átmeneti — tényezők is társulnak: a cukornád- és dohányültetvényeken, valamint a sertésállományban károkat okozó betegségek. Mégis, a szocializmus építésének jelenlegi szakaszában a gazdaság anyagi és műszaki bázisát erősítő fejlődéssel együtt mélyül és erősödik a forradalmi folyamat, amelynek célja az állami és pártvezetés hatékonyságának növelése, tömegszervezeteink, egész népünk ideológiai színvonalának emelése. Kedves Elvtársak! Erre a kongresszusra az emberiség történelmének olyan pillanatában kerül sor, amikor az imperialista politika veszélyesebbé válik. Ennek a politikának az a célja, hogy kiélezze a nemzetközi helyzetet, visszahozza a hidegháborút, ismét felszítsa a szovjetéi- lenességet, feltételeket teremtsen a lélektani hadviseléshez, és ily módon gyengítse az enyhülésért és a békéért folyó harcot. Ma az Egyesült Államok kormánya katonai támaszpontokat létesít az Indiai-óceán térségében; az iráni események ürügyén haditengerészeti egységeit az Indiai-óceán és q Perzsa-öböl térségébe irányítja; elhatározta, hogy a NATO keretében 572 középhatósugarú rakétát helyez el európai területen az erőegyensúly megbontására s katonai előnyök szerzésére irányuló stratégia részeként. Erősítsük a békéért vívott küzdelmet A nemzetközi helyzet ma azt kívánja, hogy erősítsük a békéért vívott küzdelmet, valamint a nemzetközi együttműködést annak érdekében, hogy a gazdasági erőforrásokat ne torzsák az éVi 400 milliárd dollárnál is többet felemésztő bűnös fegyverkezési hajszára. Ma az emberiség nagy része, több milliárd ember, szegénységben, és nyomorban él. A gazdasági erőforrásokat napjainkban sok-sok ország fejlődésének elősegítésére kellene mozgósítani, amint erre az el nem kötelezett országok t mozgalmának elnöke, Fidel Castro elvtárs az ENSZ fórumának VI. havannai csúcstalálkozó szellemében rámutatott. Az imperialista politika intervenciós akciókban nyilvánul meg a Közel-Keleten és Afrikában, A világimperializmus saját hasznára fordítja ingatag támaszának, a kínai klikknek az árulását. Igyekszik megosztani az arab világot, meghiúsítani a palesztin nép jogos reményeit, s különleges erőket képez ki a közel-keleti beavatkozásra. Az Egyesült Államok elnökének szavai a SALT—II. egyezményről való lemondás lehetőségét sejtetik. Az Egyesült Államok a hősi Vietnam, Laosz, Kambodzsa, Angola, Mozambik, Irán, Etiópia és Afganisztán ellen uszít, összeesküvést sző, fenyegeti őket, agressziót követ el ellenük. Az Egyesült Államok kormányának ez az intervenciós és háborús politikája különösen a Karib-térségben és Közép-Ame- rikában érvényesül. Nyivánva- lóak Jamaica, Grenada, Nicaragua és Salvador ellen elkövetett intervenciós kísérletei, hogy megfékezze ezen országok népeinek forradalmi mozgalmát. Kuba népe tántoríthatatlan Kedves Elvtársak! Kuba újra célpontja lett az Egyesült Államok imperialista agresszivitásának. Emlékezzenek arra, hogy az el nem kötelezettek VI. csúcskonferenciájának idején milyen nagy lármát csaptak akörül, hogy Kubában szov. jet katonai személyzet tartózkodik, holott ez a katonai személyzet 17 év óta van hazánkban, s ez az Egyesült Államok kormánya előtt is ismeretes volt. Azt akarták elérni, hogy igazolják a térségben alkalmazott intervenciós lépéseiket, elodázzák a SALT—II. egyezmény ratifikálását éj meghiúsítsák a hazánkban akkor zajló nemzetközi esemény sikerét. Ezek után felújították a kémrepüléseket, kommandó egységeket állítottak fel Cayo Hueso térségében, nagyszabású partraszállási gyakorlatokat hajtottak végre a Guanta. namói-öbölben. az általuk erőszakkal megszállva tartott kubai területen. Fokozták a hazánk elleni kémtevékenységet, a szovjet beavatkozásról szőtt képmutató rágalmak ürügyén pedig azzal fenyegetőznek, hogy megtorló lépéseket tesznek hazánk ellen. Meggyőződésünk: nem lesznek képesek megállítani a népek haladását, sem fenyegetésekkel, sem agresszióval nem tudják eltaposni a kubai forradalmat, a népünk választotta szocialista életet. Maayar kommunista Elvtársak! Biztosak lehetnek abban, hogy amíg hazánk földjén egyetlen kubai él, addig ‘az a kubai forradalom harcosa lesz. s fegyverrel a kézben készen áll a küzdelemre. Biztosak lehetnek abban, hogy soha, semmilyen körülmények között sem mondunk le marxista—leninista elveinkről és internacionalista kötelességeink teljesítéséről. Mindig bívek maradunk a nemzetközi kommunista mozgalomhoz, amelynek nagyszerű eseménye ez a kongresszus is. Kuba nem fog meginogni. A Szovjetunió testvéri és nagyszerű népeivel, a testvéri szocialista országok minden népével, önökkel, az önök pártjával, a magyar kommunista elvtársakkal együtt magasra emeljük a szocialista forradalom, és — hűen a külpolitikánkat vezérlő alapelvekhez — a béke zászlaját Előretörnek a haladás erői Kuba soha sem tesz engedményéket az imperializmusnak! A kubai kommunisták sohasem fognak engedményeket tenni a szovjetellenességnek, mert gyűlölik és megvetik az árulást! Az imperializmus minden mesterkedése ellenére az a jogos öröm töltheti el a népeket, kommunistákat, hogy a népek előrehaladnak szabadságuk megszerzésének útján, mind több nemzeti függetlenségi mozgalom kíván a szocializmus útjára lépni, a szocializmus eszméinek hívei napról napra gyarapodnak. A marxizmus—leninizmus elveit és a kommunizmus egyetemes eszméit sem fenyegetéssel, sem agresszióval, sem árulással, sem revizionizmussal nem lehet meggyengíteni. Vietnam. Laosz, Kambodzsa, Angola, Mozambik. Etiópia, Afganisztán, Irán, és az amerikai földrész több országa, köztük Nicaragua, Grenada fontos győzelmeket arat felszabadító harcában. Napjainkban mind több független állam és nép — eltérő történelmi fejlődésük sajátosságait is figyelembe véve — menetel velünk a haladás útján. Az emberiség történelmének jelen szakaszában e népek a felszabadulás útját járják, nem rettentik vissza őket az imperializmus bűntettei. A zimbabwei hazafias erők közelmúltban aratott győzelme, amelyet a rájuk kényszerített ellenséges körülmények és mesterkedések közepette vívtak ki, újabb bizonyíték arra, hogy a népek felszabadulásának ügye legyőzhetetlen. Jogos tehát, hogy — gondjaink ellenére és éberségünk fenntartása mellett — ünepeljük, embermilliárdok fájdalma, éhsége, nyomora és szegénysége közepette is jogunk van a hitre, a reményre. Ez a mi kommunista, forradalmi hitünk, ez hevíti önöket is e példamutató kongresszuson. Az emberiség történetének jelen szakaszában a haladás leqfőbb erői — a szocialista országok, a tőkés országok munkásosztálya, a ,,harmadik világ" kizsákmányolt népei — harcukkal hozzájárulnak ahhoz, hogy egységesen lépjünk fel a imperialista fenyegetések ellen, a szabadság kivívásáért, a világ- békéért. Kedves Elvtársak! Bízunk abban, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt XII. kongresszusa nagy lendületet ad azbknak a nemes céloknak a megvalósításához, amelyekért a magyar dolgozó nép pártja vezetésével küzd. Bízunk önökben és pártjuk vezetésében. Kuba népének és a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottságának nevében ismételten kifejezzük eliSmerésün. két népük történelmi erőfeszítéseiért. Fogadják üdvözletünket, testvériségünk és szolidaritásunk kifejezését! Le Van Luong, a Vietnami Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja Az indokínai félszigeten a helyzet megváltozott Kedves Elvtórsak! Barátaim! Engedjék meg, hogy Vietnam kommunistái és munkásosztálya, az egész vietnami nép nevében legforróbb jókívánságainkat tolmácsoljam önöknek, a Magyar Szocialista Munkáspárt kiváló képviselőinek, a magyar kommunistáknak, a magyar munkásosztálynak és az egész testvéri magyar népnek. Őszinte köszönetünket fejezem ki azokért a meleg elismerő szavakért, amelyeket Kádár János elvtárs a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága beszámolójában a vietnami párthoz és néphez intézett. Örülünk eredményeiknek A Magyar Népköztársaság megalakulása óta eltelt időszak, s különösképp az 1956 utáni időszak Magyarország történetének legfényesebb fejlődési korszaka volt. A Magyar Szocia. lista Munkáspárt vezetésével, amelynek élén a tisztelt Kádár János elvtárs áll, a magyar nép sok nehézséget és akadályt küzdött le, szétverte oz ellenforradalmi erőket, és történelmi jelentőségű sikereket aratott a szocialista építőmunkában. A dolgozó magyar nép kibontakoztatva alkotó tehetségét, a Szovjetunió és a többi szocialista ország együttműködésével és hathatós segítségével, gyors ütemben begyógyította a háborús sebeket, helyreállította a népgazdaságot, új élet építésé, •be kezdett - és következetesen halad a szocializmus útján. Az utóbbi években a Magyar Népköztársaspg új fejlődési sza. koszba lépett. Megvalósítva a Magyar Szocialista Munkáspárt XI. kongresszusának határoza(Folytatás a 10. oldalon.)