Dunántúli Napló, 1979. november (36. évfolyam, 300-328. szám)

1979-11-19 / 317. szám

Róka helyett hasist kerget Kábítószer a bőröndben A csalhatatlan Bütyök és társai A kolbász szaga sem vezeti félre Illetlenség mosolyogni, pedig tényleg mulatságos. Amikor megtudtam, hogy a rendőrség Ferihegyen kutyákat alkalmaz a kábítószer-üldözéshez, délceg, büszke farkaskutyákra számítot­tam. Most meg alig bírom visz- szafojtani a nevetést, hiszen a Lada csomagtartójából egy izgő-mozgó, szertelen, öklömnyi kis jószág, sima szőrű foxi pat­tan elő. A látás-futás, észbontó fel-le szaladgálás csak addig tart, amíg a repülőtér forgalmi elő­terében álló csomagraktárba a ki* vontatók be nem húzzák az imént Bejrútbpl érkezett gép csomagterheit. ,,Bügyök, ke­resd!" - csattan a gozdi, Kiss Géza pénzügyőr őrmester hang­ja, s a fehér-barna foltos állat­ka viselkedése gyökeresén megváltozik. Ez már munka, igazi bűnüldözői tevékenység. Alighanem érzi ezt a kutyus is. Járkál a platóra rakott bő­röndök, csomagok közt, módsze­resen kutat, szaglászik. — Azért alkalmazzuk ezeket a kistestű foxterriereket - mondja Kiss Géza —, rryért minden lyuk­ba beférnek. Ezek a kis kotc- rékebek eredetileg „arra va­lók”, hogv a vadásznak kihajt, sók az üregekből a rókát, a nyulat. A hely a depóba rokott csomaaok közt, a repülőgépek poggyászterében sem nagyobb. Bütyök ezúttal semmit sem talált. Az őrmester ezért az egyik gondosan lezárt szekrény­ből kis kiképző csomagot, igazi narkotikummal töltött zsákocs­kát vesz elő, s míg a kutya ön­feledt játékba kezd egy rongy­labdával, a Diatón álló csoma­gok közé rejti . . . — Ma már ritkábban fordul elő nagyobb „fogás” — közli Kiss Géza. — A 70-es évek ele­jén más volt a helyzet: mázsa­szám foglaltunk le kábítószert... Akkortájt próbálkoztak a csempészek a hazánkon átve­zető csatornákkal. Mert a Kö­zel-Keleten, Libanonban, Szíriá­ban, EgyiDtomban avogy Indiá. ban előállított alapanyagokat a dél-franciaországi — Marseille körnvéki - és az észak-spanyol- orszáai feldolgozóhoz kellett el­juttatniuk, Néhány éve azért fogtak a csempészek a Magyar, országon keresztüli kísérletek­be. mert úgy gondolták, nálunk nem olyan szigorú az ellenőr­zés. Bütyök időközben óriási cse­tepatét rendez, dühösen kapir- gál, majd körbehurcolja a ká­bítószerrel töltött zsákocskát. Ezen a csomagtároló helyisé, gén minden poggyász keresztül­megy. A tranzitcsomagok is, amelyeknek tulajdonosai nem »lépnek be" Magyarországra, csupán másik gépre -'szállnak Jelentkeztek a pécsi „almaecet-alkimisták Eddig tíz pécsi „almaecet- alkimista" jelentkezett telefo­non, de közlésre nem enged­te a nevét és címét. Biztos ér­tesülésük szerint a baranyai megyeszékhelyen ötvenen állí­tanak elő házilag kitűnő alma­ecetet, mindenki szinte más­képp, de leginkább amerikai, román, valamint angol szakiro­dalom alapján. A házi gyártási módszerek az utóbbi fél évti­zedben terjedtek el, és minden előállító, annak családtagja és hozzátartozója biztosan állítja, hogy 1-2 év után meggyógyul­nak a reumából, felerősödik az idegrendszerük, a szervezetük. Csupán annyit az ecet-al­kimisták féltett gyártási titkai közül, hogy csak egészséges almát szabad felhasználni, összedarálják, reszelik, mézzel, élesztővel keverik, üveg- vagy porcelánedényben érlelik negy­ven napon át. Az egész keve­rék tetejébe illik egy sze­let kenyeret tenni. Az üveg­edény száját szabadon hagy­ják, harminc nap után leszűrik az erjedt, pépes masszát, ami ezután tíz napig pihen. Nagy edényben tartják a keveréket, hogy erjedéskor ne fusson ki. Fontos, hogy mindez legalább 25—30 fokos szobában, fénytől védett zugban történjen, ezért a fűtőtestekre helyezik az üveg- vagy porcelánedénye­ket. Jelenleg a legbiztosabb re­ceptleírást a Nemzetközi Mé­hész Szövetség Romániában magyarul is megjelent könyve tartalmazza.- Cs. J. ­át. Míg hazánk területére csak elvétve, s akkor is igen kis té­telben próbálnak narkotikumot becsempészni, addig az ilyen tranzitszállítók hihetetlenül nagy tételekben kísérleteznek. Legutóbb — néhány hónappal ezelőtt —25,5 kilogramm hasist foglaltak le. A kutya egyik cso­magnál gyanút fogott, így a vámőrök rögtön indultak, hogy tulajdonosával nyittassák fel a bőröndöt. Ám a poggyásznak „természetesen” nem akadt gazdája. Mivel azonosító jelet nem találtak a bőröndön, az összes csomagot sorba rakták, s a tranzitutasokat megkérték, mindenki vigye el a magáét. Két csomag is gazda nélkül ma­radt. Mikor felbontották, szeny. nyes ruhák közé helyezve dip­lomatatáskát találtak benne, abban pedig nylonborítású zsá­kot. A csempész orra számított, hogy ebben a környezetben nem érezheti meg a kutya a kábítószer szagát. Azóta megta­nulták tisztelni a sima szőrű fox- terriert. A helyszínre kiszállt rendőri apparátus ugyanis né­hány órás nyomozás után meg. találta a bőröndök gazdáit . . — Különös gondot fordítunk arra, hogy a kutyák bármiféle figyelemelterelő szag mellett is megtalálják a kábítószert — mondja Kiss őrmester, aki egy- személyben a kutyák gondozója és kiképzője. — A valódi szak­vizsga izzadt ruhák, erős sza­gú kölnis holmik, sőt a legcsá­bítóbb: ínycsiklandó illatú éte­lek között történik. A kutya a kolbász szagát is képes félre­tenni, ha megsejti a közelében a hasist vagy a kokaint. — Hogyan érnek el ekkora „érdeklődést" a kutyáknál a ká­bítószer iránt? Igaz-e, hogy az állatokat előbb kábítószer-élve­zőkké tették? — kérdem Kiss Gézától, immár a kutyátelepen. — Dehogyis — nevetett az őr. mester. — Minden a kiképzésen múlik. Egyszerű idomításról van szó, kutyánként napi más­fél óra, s minden foglalkozás a kábítószer szagára irányul. Kiss Géza végigmegy a boxok előtt, finom falatokat oszt ki a foxiknok. Előbb Bütyöknek és Axelnek, akik már 9 évesek, s az NDK-ban kaptak speciális kiképzést. Aztán a kisebbeknek, a 4 esztendős, immár hazánk­ban tanult kiskutyáknak, s a két legapróbbnak, az épp hogy kiképezhető korba lépett Du­gónak és Cininek. A kábítószer­csempészek rettegett ellenségei kerge ugrabugrálás, farkcsóvá. lás közepette falják a szalámit. Most megtehetik. Nincsenek szolgálatban. Zsalakó István KEDVEZMÉNYES AJÁNDÉKVÁSÁR A PERGAMEN PAPÍRBOLTBAN! Tolltartó 50,— Ft helyett «0,— Ft, tolltartó 40,— Ft helyett 32,— Ft, tolltartó 63,50 Ft helyett 50,80 Ft, tolltartó 52,— Ft helyett 41,60 Ft, tolltartó 73,— Ft helyett 58,40 Ft, tolltartó 9»,— Ft helyett 79,20 Ft. Mappás és compendium levélpapírok 20—50%-os engedménnyel, Markant tuskihúzó-készlet 150,— Ft helyett 120,— Ft, logarlécek 60%-os engedménnyel, tornazsákok 20—40%-os engedménnyel vásárolhatók, amíg a készlet tart! Ajándékot most olcsóbban vásárolhat! Keresse fel boltunkat, és most vásároljon I Pécs, Szalai A. u. 10/A. Ha nem szolgáltatást akkor mi? Guruló kocsma Pécs és Budapest között Helyszín: Mecsek expressz bisztrókocsi. Időpont: november 14., este kilenc óra. Vonatszám: 1902. — Kér egy sört? Gondolja meg, néhány perc múlva Pécsre érünk. — Csak Steffi van? — Huszonhatért. Általában drága sört árusítunk, ezt is megisszák. Ma például Pesttől idáig eladtunk százötven üveg­gel. — Akkor inkább kávét kérek. — Teletöltsem? — Hogyne. — Tíz forint. — Ez a kis pohár kávé...? — Csalóka ez a pohár, hi­szen dupla adag fér bele. — így csalják az utasokat is? — Mi csak megkérdezzük . . . Amíg szürcsölgetem, megné­zem az árlapot. Dupla fekete: négy forint hatvan. — Miért kért tőlem öt fo­rintot egy kávéért? — Tudja, mi gebinesek va­gyunk, „szabadárasok". Meg aztán az árlap is régi, még nem függesztették ki az újat. — Mit ehetnék? — Semmit. Nem jött el a szakácsunk. Ugye, a kedves olvasó előtt nem ismeretlen ez a párbe­széd. Nap mint nap halljuk, ha utazunk, velünk is megesik. Még aznap este megkérdez­tem egy pincért is a pécsi vas­útállomáson. — Elmenne „guruló kocsmá­ba" dolgozni? — Én már voltam mozgó­büfés. — Megérte? Panasz panaszra gyűl Ellátás helyett vendégszűrés — Meg, de hogy mennyi jött össze, nem mondom meg. — Körülbelül? — Még úgy sem I — Panaszok? — Az is akadt... — Évente kétszáz ügyet vizsgálunk — mondja Vermesi Sándor, az Utasellátó Vállalat kereskedelmi igazgatója. — Ál­landósult ez a szám annak el­lenére, hogy a belkereskedelmi tárca mindent megtesz — ellen, őriz, fegyelmez, dicsér és büntet. Sokszor halljuk, udvariatlanoka kiszolgálók, szemetes, piszkos a büfékocsi, drágák az ételek- italok. Azt nem mondhatom, hogy alaptalanok a panaszok, de az utasok sem angyalok. A szemetet ők csinálják, és valljuk meg, hajlamos a magyar ember az ivásra, melynek következmé­nye a duhaj viselkedés. Ettől viszont a többi utast kívánjuk megkímélni. — Ezért vannak csak drága sörök? — Igen. Meg akarjuk szűrni a vendégeket. Az étkezőket el­ső, a bisztrókocsikat, ahol csak „állófogadás” van, másod- osztályba soroltuk. Kommersz sör nem forgalmazható, csak minőségi 'sörök árusítását en­gedélyeztük. — Miért számítják a borra­valót az árba, esetenként a visszajáró filléreket is meg­tartják. — Ne csodálkozzék uram! Az árak a sebességgel arányosak! (Erb János rajza) — Ez valóban helytelen, nem is szólva arról, hogy jogtalan, így becsapják a vendégeket, ezt mindenáron meg akarjuk szüntetni. Ezúton is kérjük a kedves utasokat, ha úgy érzik, illetve tapasztalják, hogy be­csapták őket, azonnal szólja­nak! Mindenhová kiraktuk az árjegyzéket, és azok mindenkor érvényesek. — Az önök rendelkezései sértik a kisfizetésű, ugyanakkor nem részeges hajlamú utaso­kat. — Azt minden utazónak tu­domásul kell vennie, hogy mi csak lehetőséget adunk ételek. italok fogyasztására, tevékeny­ségünk nem lakossági szolgál­tatás. — Hm... — Tudom ez furcsa, de így van. Nem kapunk állami tá­mogatást és nem titok, veszte­ségesen üzemelnek étkezőko­csijaink. Napi 1030 forint bér­leti díjat fizetünk a MÁV-nak egy kocsi után. Tessék számol­ni... — Milyen változtatásokat terveznek jövőre? — Étkezőkocsikat csak nem­zetközi vonalakon közlekedte­tünk. Hazai forgalomban marad a bisztrójelleg, de csak akkor, ha indokolt és érdemes. — Szerintem Így nem mérle­gelhetnek, mert az önök feladó, ta alapvetően az utazóközön­ség ellátása. — Ezzel egyetértek. —Az árak? — Maradnak. Megvallom, nem erre számí­tottam. Annál is inkább nem, mert az áraknak egy kicsit „zu­hanni” illenék. Ugyanis másod- osztályú áron a Steffl 23,30-ba, a lengyel sör 16,90-be a jugo­szláv sörök egységesen 21,50- be kerülnek. És ezeket ülve, akár zenehallgatás közben le­het fogyasztani. Méq csak el sem kell menni érte. Elhangzott az is, hogy igyekszünk, mindent megteszünk, rajtunk nem mú­lik. . . Megjegyzésként csak annyit: az Utasellátó Vállalót alapító oklevelébe nem azt fektették le, miként szűrje meg az utasokat, hanem azt, hogy kulturáltan, színvonalasan szolgáljanak ki. És ha ezen fáradoznának, meglenne az eredmény is, ta­lán lövedelmezővé válna a mozgószolgálat, az utasszolqál- tatás — én azért annak neve­zem — és nem érkezne évente több száz panasz. A változás itt is, mint mindenütt, ahol szol­gáltatásról van szó, sürgető, és ha lehet, ne az utazóközönség terhére, illetve zsebére . . . Müller István Befiirdés a mosógéppel Az automata mosógé­pektől igazán nem vár­hatjuk el, hogy fel tudja­nak repülni a Holdra, ám mosni feltétlenül kell tud­niuk, és ez is igen tisztes­séges teljesítmény. Ha ne­tán elromlanák, csak ter­mészetes, hogy a szerviz­ben megjavítják, garan­ciaidőn belül és kívül is. Az élet azonban nem ilyen egyszerű. Molitor József erdős- mecskei olvasónk család­ja még 1977 szeptemberé­ben vásárolt egy PS—663 jelű, lengyel gyártmányú automata mosógépet. A gép kilenc hónapig műkö­dött, ekkor a programkap­csoló felmondta a szolgá­latot. A hibát a VILLGÉP példás gyorsasággal meg­javította. Újabb egy év telt el, majd ismét elrom­lott a gép. Megint a prog­ramkapcsoló hibásodott meg. Ez. az újabb „infark­tus” végzetesnek bizonyult. Olvasónk a hibát ez év májusában jelentette be. Sajnos, a szerviz in­tézkedni nem tudott, lévén hogy a kérdéses alkatrész­szel nem rendelkezett. Türelmet kért, ám ez a tü­relmi idő kezdett kissé hosszúra nyúlni, úgy hogy olvasónk türelme elfogyott. Szeptemberben ismét be­ment a szervizbe, ahol azt javasolták, írjon Budapest­re, a RAMOVILL keres­kedelmi osztályának. Úgy is tett, s megjött a meg­nyugtató válasz, kap egy felújított programkapcso­lót. Szeptember 19-én a pégsi szerelő a délelőtti órákat azzal töltötte el, hogy az eleve hibás kap­csolót beépítse, illetve üzemképes állapotba hoz­za. Kevés sikerrel. Csodák­ra a szerelő sem volt képes. Ekkor újabb jó tanácsot kapott. írjon az INTER­UNION-nak, ők talán majd segítenek. Olvasónk szeptember 30-án el is küldte a levelet, Választ azonban azóta sem kapott. Molitor József előtt ezek- után két dolog érthetetlen. A jótállási jegyen ez a bizalomébresztő monda- tocska szerepel: a jótállás lejárta után 8 évig bizto­sítjuk az alkatrész-utánpót­lást. Hát nem biztosítot­ták! Ha viszont az auto­matát javítani nem tudják, érthetetlen, miért nem ad­nak cseregépet, vagy mi­ért nem cserélik ki a mo­sógépet. A VILLGÉP-nél megtud­tuk, sok hasonló panasz érkezett ezekre a lengyel gépekre, a programkap­csoló meghibásodása miatt ma is 6—7 automata áll, ennyiről van bejelentésük. Sokszor még a garancia­időben sem tudták meg­javítani a gépet, kezdet­ben sem volt alkatrész. Ők tehát teljességgel tehetet­lenek, legfeljebb jó taná­csokkal szolgálhatnak, mi­lyen gépektől óvakodjunk, melyik gépet érdemes megvásárolni. Nem hinném viszont, hogy ugyanilyen tehetetlen a mosógépet importáló és az alkatrészellátásért fe­lelős külkereskedelem. Ha pedig tehetetlen, akkor miért nem gondolta meg kétszer is, hogy ezeket a gépeket behozza és vele a vásárlókat boldogítsa, to­vábbá miért ígérgeti, hogy az alkatrész-utánpótlást 8 évig biztosítja?! Miklósvári Zoltán

Next

/
Thumbnails
Contents