Dunántúli Napló, 1979. május (36. évfolyam, 118-147. szám)

1979-05-30 / 146. szám

2 Dunántúli napló 1979. május 30., szerda Virágzik az akác Szeretjük a mézet Külföldön is keresett cikk Ezekben a napokban dől el, lesz-e elég méz. A kilátások nem kedveznek. Késett a tavasz és az akác virágzása is. Most a májusi szokatlan nagy káni­kula miatt nem lesz tartós az akácvirág. Magyarországon az utóbbi két évben nem volt kedvező a mézgyűjtés. Kedvezőtlen volt a helyzet a szomszédos országok, ban, de Spanyolországban és a tengerentúlon is. Keresik kül­földön is a magyar mézet és különösen az akácmézet, ör­vendetes, hogy a hazai fo­gyasztás is emelkedik. A múlt évben Jugoszláviába már száz vagonnal exportáltak. Növeke­dett a kereslet virágporból, de az elmúlt évben a virágpor be­gyűjtése is kedvezőtlen volt. Nem képvisel számottevő érté­ket, de kiegészítő keresetnek a méz és u virágpor mellett a propolisz összegyűjtését is el kell kezdeni. A fokozottabb lépcserével jobb, értékesebb mézhez jut a méhész. A jövedelmi tényező mellett a fokozottabb lépesére szolgálja a méhegészségügyet. A fiatalabb, új lépekben a méz is tisztább. A mézelő méh haszna a na­gyobb beporzó tevékenységből fakadó haszon is. Ezt a hasz­not a mezőgazdaság élvezi a több gyümölcs- és aprómag- termeléssel. Külföldön és a szomszédos országokban is el­ismerik és megfizetik a méhek beporzó szolgáltatását. Nálunk is folynak már kísérletek a be­porzó tevékenység hasznáról. Szabolcsban a kiterjedt almás­kertek központjában beporzó irodát hoztak létre, mely iroda irányítja, szervezi a gyümölcs­virágzás idején a beporzást. Megyénkben az elmúlt két év­ben a pécsi ÁG gyümölcsösé­be közel ezer méhcsaládot vit­tek a beporzásra. Az ÁG vál­lalta a méhek szállítását és a beporzóit fák terméséből a mé­hészeknek is biztosítottak almát. A kísérletek eredménye alapján általánossá válhat a tervidőszak végére a méhek beporzó tevé­kenységének elismerése. Szük­ségszerű, hogy az országunk­ban meghonosodott fekvő kap- tá Trendszerről a méhészek át­térjenek a rakodó kaptárrend­szerre, mely kaptárokban job­ban meg lehet oldani az akác és fajta méz termeltetését. Napirenden van a méhészet­ben a modernizálás. A fenti kaptárcsere mellett a méhészeti eszközök korszerűsítésére is szükség van. A tervidőszak vé­gére elkészülnek a vándorko­csik mintapéldányai. Az eddig használatban levő vándormé- hész-kocsik tapasztalatai alap­ján készülnek majd a végleges típusra vándorméhész-kocsik. A vándorkocsikkal könnyebb lesz a méhészek munkája, csökken a rakodási költség, gyorsan le­het majd vándorolni az éppen virágzó méhlegelőre. A méhészet fellendítése ér­dekében az utóbbi két évben nem volt számottevő fejlődés. Ezért és a méztermelés és be­porzó tevékenység hasznossága miatt kedvezményes, két száza­lékos mezőgazdasági kölcsönt is igénybe vehetnek a méhészek. Az elmúlt két évben összesen 120 millió forint kölcsönt vettek igénybe. Hasznos lenne, ha a fiatal generáció tagjai is be­kapcsolódnának a méhészke­désbe. A jövőben a méhész szakcsoportok mellett alakulnak ifjú méhész-körök. A méhész­kedői vágyó fiatal, kezdő mé­hészeket megtanítják méhész­kedői a tapasztaltabb időseb­bek. A HUNGARONEKTAR (orszá­gos szövetkezeti vállalat) sok­oldalúan segíti az áfész kere­tén belül működő szervezett méhészeket. Az elmúlt időszak, ban felépült az 1500 vagon méz feldolgozására alkalmas méz­üzem Albertfalván. Most na­gyobb méztermésre volna szük­ség. Ezt követeli az exportigé­nyek növekedése és a hazai fogyasztás emelkedése. A ma­gyar méhészetnek van jövője és az értékesítés is biztos alapo­kon nyugszik. Ha a mező- gazdaságban a növényvédelem­ből fakadóan nem növekszik a méhcsaládok elpusztulása, ha sikerül a korszerűsítést is vég­rehajtani, ha a méhészetben egyre több fiatal dolgozik, ha a méhészek megtalálják szá­mításaikat, akkor a magyar méhészet ismét fellendül. A HUNGARONEKTAR sokoldalú segítsége révén a legtöbb fel­tétel biztosítva van. A többi a méhészeken, a mezőgazdasá­gon és a vándoroltatáson mú­lik. Lukács József Megnyílt a KGST-tagországok agráregyesületeinek tanácskozása Siklóson A Pécsi Zeneművészeti Főiskola harsonásai térzenével köszöntötték tegnap reggel a siklósi vár udvarán a KGST- tagországok agrártudományi egyesületeinek ötnapos tanács­kozására Baranyába érkezett külföldi delegációkat Az 1977- es drezdai tanácskozás után, most hatodik alkalommal talál­koznak a bolgár, a csehszlovák, a lengyel, az NDK-beli, a szovjet, a magyar és meghívottként a vietnami agrártudomá­nyi szervezetek elnökei, titkárai, hogy értékeljék az elmúlt két év együttműködésének tapasztalatait, s meghatározzák a kö­vetkező időszak közös feladatait Az első napon plenáris meg­nyitó ülést tartottak a siklósi vár kongresszusi termében. A tanácskozást Klenczner András, a Magyar Agrártudományi Egyesület főtitkára, az ÁGK ve­zérigazgatója nyitotta meg. üdvözölte a baráti országok szervezeteinek vezetőit, majd rámutatott, hogy a KGST 30. évfordulójának évében ez a A palrMtátók nevelőfársak Játék, vidámság, jókedv Gyermeknap Bakócán A bakócai Gyermekotthon kis lakóinak a tegnapi nap a játék, a versenyek, a dalok, a vidámság napja volt. Idén először a tizenöt patronáló vállalat tette igazán neve­zetessé : Ők szervezték a ver­senyéket, „hozták magukkal” a műsorokat, no és a díjakat, jutalmakat. A délelőtti rendezvények közül kiemelkedett a pécsi Kisegítő és Foglalkoztató Is­kola (a testvérotthon) zene­karának bemutatója, valamint a dombóvári Művelődési Ház népi együttesének műsora. Csizmadia Sándor pol-beat énekes vezetésével pedig sok új dalt tanultak meg a gye­rekek. A patronálákkal közö­sen elfogyasztott ebéd után folytatódtak a színes progra­mok: a növendékek szurkol­hattak a tanáraik futball­mérkőzésén, sokan benevez­tek az aszfaltrajz-versenyre, vagy megnézték a Hőerőmű kiszeseinek filmjeit. Késő dél­után a pécsi Hőszolgáltató Vállalat és a Műszaki Főis­kola kiszesei szolgáltatták a zenés-táncos műsort. A tegnapi vidám nap mel­lett játékok készítésével is igyekeznek széppé tenni a gyerekek nevelőotthonbeli éve­it a patronáló vállalatok. Idén vállalták az intézet külső ta­tarozását, sportpályák építé­sét, és a Gyermekotthon orfűi telkén egy faház felállítását. A 12-es Volán képviselői meg­ígérték, hogy egy autóbuszt újítanak fel a baranyai neve­lőotthonok részére. mostani tanácskozás is a KGST komplex programjából adódó feladatokra kíván összpontosí­tani. A megbeszélések közép­pontjában olyan fontos kérdé­sek állnak, mint a mezőgazda- sági, műszaki-tudományos egyesületek tudományos-tech­nikai tapasztalatainak kicseré­lése az állattenyésztés intenzí­vebbé tétele érdekében. Illetve az agrárértelmiség társadalmi, közéleti szerepe és feladatai a tudományos-technikai haladás körülményei között. Hazánkban az agrárértelmiség mindig fon­tos szerepet töltött be. Ma en­nek a rétegnek kulcsszerepe van az egyre magasabb szintű hazai és külföldi tudományos ismeretek elterjesztésében, al­kalmazásában. A tudomány és gyakorlat kapcsolatának elmé­lyítéséből veszi ki részét a Ma­gyar Agrártudományi Egyesület a maga eszközeivel. Tavaly 3000 vitaülést, előadást szerve­zett a MAE, az élenjáró mód­szerek elterjesztése érdekében. A megnyitót követően dr. Nagy József, az MSZMP KB tagja, a Baranya megyei Párt- bizottság első titkára köszönt tötte a tanácskozás résztvevőit. Ismertette a megye társadalmi, gazdasági és kulturális sajátos­ságait, az eddig elért eredmé­nyeket és a további feladato­kat. Majd Váncsa Jenő, címze­tes egyetemi tanár, a MAE el­nöke, mezőgazdasági és élel­mezésügyi miniszterhelyettes tartotta meg bevezető előadá­sát. Anyagi termelésünk egyne­gyede a mezőgazdaságból származik, mutatott rá — s min­den negyedik hektár termése exportra megy, külpiacon érté­kesül. Ipari nyersanyagokban szegény ország lévén, legfőbb természeti kincsünk a föld, ami­nek beműveltsége 73 száza­lékos, ez európai viszonylatban is kiemelkedő. Ezután élelmi­szertermelési programjainkról szólva említést tett a jelenleg folyó gabonaprogramról, hús­programról, a tej-, a gyümölcs-, a szőlő- és a bor-, valamint a zöldségprogramról, a belső élelmiszerfogyasztás és az ex­port alakulásáról. Az egy lakos­ra eső vágóállat-termelésünk évi 191 kilogramm, amelynek 45 százalékát exportáljuk. A ba­romfihús 60 százalékát expor­táljuk. Erősen export-orientált a kertészeti ágazat is, e téren legnagyobb vevőink a Szovjet­unió, Csehszlovákia és az NDK. Termelésfejlesztési felada­taink közül a hatékonyság, a minőség és a külpiaci verseny- képesség javítását jelölte meg, ennek módja a termelő alapok, a föld, az eszközök és gépek, valamint az anyag és energia racionálisabb hasznosítása. Erőgép-kapacitásunk 9 millió lóerő, 60 000 traktor, 25 000 te­hergépkocsi áll a mezőgazda­ság rendelkezésére, a gabona- kombájn parktink kapacitása 16—18 napos betakarítási időt tesz lehetővé. Műtrágya ható­anyag felhasználásunk a 14 ki­lóról hektáronként 240 kilo­grammra nőtt. Tavaly 7 milliárd forint értékű növényvédőszert használtak fel a nagyüzemek, a védekezésre 11 ezer földi gép és 200 légi gép, repülő és helikopter áll rendelkezésre. Fontos feladat új növényi és állatfajtáink potenciális termő- képességének kihasználása. Az új fajták előállításában nagy­fokú együttműködés alakult ki a KGST-országok nemesítői, ku­tatóintézetei között. A termelés szakember-háttere erős. 150 000 szakmunkás. 20 000 fő diplomás és 35 000 középfokú végzettsé­gű agrárszakember végzi mun­káját. Jól szolgálják céljaink el­érését az iparszerű termelési rendszerek, melyek a hetvenes évek eleje óta nagymértékben elősegítették a termelés szako­sodását, koncentrálódósát, szer­vezettebbé tették az anyagi, műszaki ellátást, a szolgálta­tást, javították a technológiai fegyelmet és meggyorsították a tudományos eredmények gya­korlatába történő átültetését. Idei tervfeladataink — 42 má­zsás búza-, 51 mázsás kukori­catermés elérése, a zöldségter­melés 12—13 százalékos növe­lése, a tejtermelés 4 százalékos emelése — termelési feltételei adottak. Ezeket a célokat a ter­mőalapok, mindenekelőtt a ter­mőföld, az üzemi adottságok, és a potenciális termőképesség jobb kihasználásával érhet­jük el. Ezután Váncsa Jenő kitünte­téseket adott át azoknak a kül­földi résztvevőknek, akik a KGST-tagországok agrártudo­mányi egyesületeinek együtt­működésében a legeredménye­sebb munkát végezték. A MAE aranykoszorús jelvényét tízen vehették át. Délután a résztvevők közösen megkoszorúzták a pécsi Felsza­badulási emlékművet. Majd vá­rosnézésen, múzeumlátogatáson vettek részt. Este megtekintet­ték a Pécsi Nemzeti Színház Háry János előadását. Ma Siklóson, a várban szek­cióülésekkel folytatódik a kö­zös program. Az állattenyészté­si szekciót dr. B. Kovács András, egyetemi tanár, a MAE Állator­vosok Társasága elnöke veze­tésével ülésezik. Magyar rész­ről dr. Guba Sándor, a MAE alelnöke a magyar állattenyész­tés helyzetéről tart előadást. A második szekció vezetője Czé- gény József, a MAE Baranya megyei Szervezetének elnöke. A magyar előadó dr. Csáky Csaba, a MAE ügyvezető titká­ra, az agrárértelmiség társadal­mi, közéleti szerepéről szól. Délután üzemlátogatásra kerül sor, a siklósi Magyar—Bolgár Testvériség Termelőszövetkezet­ben. Rónaszéki Ferencné A hetedikes műfordító Ott Gyöngyi Már egészen híres ember vált a Gyöngyinkből, mondja büszkén az igazgató a szo- lántai általános iskolában. Jo­gos az öröm, hiszen Ott Gyöngyi második lett szerb - horvát nyelvből az országos gyermek műfordító pályáza­ton. Ezért néhány percre még az óráról is kihívja a hetedi­kes kislányt. Picit zavarban van, még nincs „rutinja” a nyilatkozásban, bár a tévében is szerepelt a Tízen Túliak Társaságában. — A stúdióban alakult ki a végeredmény. Lefordítottuk az „Aki másnak vermet ás, ma­ga esik bele" közmondást, de ez már csak ráadás volt. Először a tévébe kellett kül­deni az idegen nyelvről lefor­dított mesét. Én egy horvát mesét, a Hogyan menekült meg a medve? címűt válasz­tottam, mert nagyon szeretem az állatos történeteket. Aztán ott egy másik mesét is kellett fordítani, meg a közmondást. És a pályázatról a Kincske­resőben olvastuk — sorolja Gyöngyi, amint összegyűjtöt­te a bátorságát. — Korábban is fordítottál meséket vagy egyéb története­ket? — Az öcsémmel szoktunk kö­zösen olvasgatni és én mon­dom neki az ismeretlen sza­vakat. Meg az órán, én ugyanis itt az iskolában is tanulom a szerbhorvátot. Ott­hon többet beszélek magya­rul, mint horvátul, bár a nagymamámmal csak horvátul társalgók. — Segitettek a fordításban neked? — A tanárnéni, Taragyia Györgyné és az anyukám. In­kább csak elolvasták és ár­nyalatokat javítottak. Külön­ben nem volt nehéz. Először leírtam piszkozatban és utá­na letisztáztam, két óra alatt el is készült. — Szótárt használtál? — Otthon nem. A nevekkel ugyan bajlódtam kicsit, mert lefordítottam az állatok me­sebeli nevét is. A sünt pél­dául Tüskécskének hívták. A tévében egyszer használtam az értelmező szótárt, mert, nem tudtam lefordítani a „gyógyír" szót. — Kedvet kaptál a fordí­táshoz? — Ha már ilyen jól sike­rült, szeretném valahogy foly­tatni. A nyelvet is szeretem, ötösöm van belőle. Az oroszt is könnyebben tanulom, a ki­ejtésben is sokat segített a szerb-horvát tudásom. Ha igaz, nyolcadik után a közgaz­daságiba megyek, de a for­dítást nem akarom elhagyni. B. A. Megyei juhásznap Szederkényben Már hagyomány Baranya megyében, hogy minden eszten­dőben egyszer megyei juhász­napot rendeznek valamelyik juhtenyésztéssel is foglalkozó gazdaságban. Az idei juhász­napnak a szederkényi Karasica Gyöngye Termelőszövetkezet volt a házigazdája tegnap a Köz­ség kultúrházában, valamint a máriakéméndi juhtelepen. Az előadásokon és a gyakor­lati bemutatón a megye mező- gazdasági üzemeinek vezetőin, főállattenyésztőin, juhágazat- vezetőin és juhászain kívül az érdekelt irányító és forgalmazó szervek, így a megyei tanács mezőgazdasági osztályának, a megyei állattenyésztési felügye­lőség, a Gyapjú- és Textilnyers­anyag Forgalmi Vállalat pécsi kirendeltségének, az Állatfor­galmi és Húsipari Vállalatnak, a Tsz Szövetségnek és az álla­mi gazdaságok megyei főosz­tályának képviselői is részt vettek. Az idei megyei juhásznapot Ulbert Adóm, a szederkényi termelőszövetkezet elnöke nyi­totta meg, majd dr. Álló Mik­lós, a megyei tanács osztály- vezetője tartott előadást. Mint elmondotta a hosszú évekig tartó stagnálás után a megye juhtenyésztése elindult a fejlő­dés útján. Jelenleg 15 mező- gazdasági üzem szakosodott juhtenyésztésre, s míg 1976- ban 54 000 volt a megyei juh­állomány, addig 1978-ra ez a szám 65 000-re emelkedett. A termelőszövetkezetekben a tar­táskörülményeket jól alakították ki, a juhászat valamennyi gaz­daságban nyereséges. A leg­főbb juhtermék a hús, melyből 1975 óta évente átlagosan 80 vagont termelnek a baranyai gazdaságok. A gyapjútermelésben ugyan­csak az országos átlag alatt van a megye: 1978-ban az egy juhra t jutó gyapjúmennyiség 4,3 kilogramm volt. A gyapjú kezelése, értékesítésre történő átadása a kívánalmaknak meg­felel. Dr. Álló Miklós a juhte­nyésztéssel kapcsolatos felada­tok között jelölte meg az állo­mány növelését, a mesterséges megtermékenyítés szélesebb kö­rű bevezetését, a mezőgazdasá­gi üzemekben a nyíró brigádok megszervezését. Ezt követően dr. Tóth Imre, a MÉM osztályvezetője és Mala­tin Tibor, a szederkényi tsz fő­állattenyésztője tartott elő­adást, amit hozzászólások kö­vettek. A mégyei juhásznap a máriakéméndi juhtelepen gya­korlati bemutatóval zárult. r •> ; y v- . MISSÉ Fotó: Cseri László

Next

/
Thumbnails
Contents