Dunántúli Napló, 1979. május (36. évfolyam, 118-147. szám)
1979-05-26 / 142. szám
1979. május 26., szombat Dunantuii napló 3 Hangversenyek Zenei estek A szerda esti hangversenyen zsúfolásig megtelt a Székesegyház, s az est előadói rászolgáltak a pécsi közönség koncentrált figyelmére. A Lehotka Gábor által előadott Liszt: B—A—C—H prelúdium és fúgába azt a töprengő komponistát véltük belehallani, aki a jövőbe mutató Faust szimfónia és a kései zongoradarabok már-már víziószerű világát a legbecsültebb barokk hagyományokból eredezteti: Men- delsshon: B-dúr szonátája — különösen annak második, harmadik tétele — szabályos lüktetése, visszatérő sorszerkezete folytán egyenesen klasszikus görög versmértékek reminszten- ciájaként hat. Couperin művei Lehotkának a francia barokkban való jártasságáról győztek meg bennünket. Végezetül Bach F-dúr toccata és fúgája hangzott el. Lehotka játéka maradéktalan élményt adott. Azok a hangzásbeli sajátosságok, melyek a különböző népek beszédmódjára jellemzőek, félreismerhetetlen artikulációs tulajdonságokat eredményeznek énekmódjukban — állapíthattuk meg a hangversenyen közreműködő Tukushima gyermekkórust hallgatva. * A japán népdalfeldolgozásokból kitűnt, hogy olyan szélsőséges dinamikára képesek, amely vetekszik a vegyeskarok lehetőségeivel. (A harmadik szám szitárzenére emlékeztető effektusa nemcsak szokatlan volta miatt volt lenyűgöző a hallgatóság számára.) Hallottunk tőlük egy csokorra valót Kodály gyermekkaraiból. A befejezésnél észlelt intonációs bizonytalanságtól eltekintve a Hegyi éjszakák l-es darabjának a megoldása volt a legkiemelkedőbb. A folytatásból kiderül, hogy az európai reneszánsz az ő számukra még megemészthetetlen. (Feltehetően hasonló módon járnánk mi is a távol keleti kultúra hagyományos értékeinek interpretálásaiban.) Mozart művének megszólaltatása közelebb állt az általunk megszokotthoz. Végül Mitsic Mamya: Kompo- zíció-ja ismét lehetőséget adott az együttes nem mindennapi képességeinek sokoldalú bemutatására. Vezényelt Shuho Ue- da. * Másnap — csütörtök este — a Pécsi Nevelők Háza Kamarakórusa a Nemzetközi Gyermekalap javáfa rendezett jótékony- sági hangversenyt a Liszt-teremben. A hangversenyen közreműködött a Pécsi Mecsek Kórus és a Komlói Spirituálé együttes. Vezényelt Tillai Aurél. Talán a ritka képességű spirituálé-együttes differenciált hangzása tette, hogy a kórusok produkcióját dinamikai árnyaltság tekintetében ezúttal egysíkúnak éreztük. Az a hangszín- és karakterbeli sokoldalúság, amelyet Widmann és Zangius vaskos népi humorral telített műveiből oly utolérhetetlen bájjal varázsolt elő a Nevelők Háza Kamarakórusa, alkalmazható lenne más korok alkotásaiban is. Szünet után a komlói kvartett valósággal ámulatba ejtette a közönséget. Ez a bámulat nem a rendkívüli képességeknek szólt — nem mintha kétségbe vonnánk a műfajhoz szükséges tehetségüket — hanem, annak a hallatlan céltudatos munkának, amely által ez a négy hang, a hangok puszta összegzésén messze túllépő művészi élményben részesíti hallgatóságát. A közönség kitörő lelkesedéssel ünnepelte nagyszerű produkciójukat. A hangverseny befejező részében Tillai- és Bárdos-műveket hallottunk, a három együttes impozáns összkarának előadásában. Jobbágy Valér fi Gyímothy-ivílla Harsai alatt Az orosz fonó kőbe öltözik A Gyimóthy-villa hársfái alá bodzaillatot hozott a meleg szél, a pincéből jó fajta vöröset a korsó. A megnyitó ünnepség baráti beszélgetéssé alakult a májusi szombaton a Szársom- iyó-hegy oldalában. A szob- rászszimpozionra érkezett művészek találkoztak a rendező, fenntartó szervek képviselőivel. Ismerősként ízlelte a búkét Vitali Novikov Leningrádból. Két éve már dolgozott a nagy- harsányi kőfejtőben, s mosx visszatért, hogy befejezze az akkor félbemaradt munkáját. A fehér kőből már bomlik a forma, a szoborpark látogatói meg-megállnak, nézegetik, mi lesz az. — Az orosz népművészetet reprezentálja — mondja Vitali Novikov. — A fonás, szövés, hasonlóan más népekéhez, a nők foglalatossága volt, az eszközöket hozzá a férfiak készítették. Hogy ezek a fonószékek, eszközök ne legyenek egyformák, a férfiak különböző mintákkal, ornamentikával díszítették. A századok során aszerint is tagozódtak a díszítések, hogy kislánynak, lánynak, menyasszonynak, rffenyecskének, idősebb nőnek készültek ezek az eszközök. Úgy tudom, a magyaroknál is közösen végezték az ilyen munkát a nők a fonóban. Hát nálunk is így dolgoztak, s hogy munka közben ne unatkozzanak, dalokkal, mesékkel szórakoztatták egymást. Szobromban ennek a munkának, eszközeinek, meséinek szeretnék emléket állítani. Hogy honnan a vonzódás az orosz nép művészetéhez ebben a szakállas, kicsit mackós, jó- kedélyű leningrádi emberben - ez közvetlenül nem derült ki szavaiból. Életútjáról kérdezem, talán az ad támpontot. — Leningrádban születtem, a blokádig ott is éltem. 1942-ben kisfiúként elvittek onnan, szüleimtől elszakadtam, ide-oda hányódtam a háború elől. Édesanyám és nevelőapám a fronton volt. 44-ben elhatároztam, utánuk megyek, megszöktem, de csak Bresztig jutottam, ott elfogtak. Egy tiszt ellátott élelmiszerjegyekkel és megígérte, megkeresi nekem édesanyámat és nevelőapámat. Amikor c jegy, amit adott elfogyott, hát kisebb csínyeket is elkövettem, hogy ehessek, és végül megérkezett a tiszt, megtalálta édesanyámat, s el is vitt utánuk, Németországba. Évekig éltem ott velük, még iskolába is jártam. Amikor aztán nevelőapámat leszerelték, én is hazakerültem, és Leningrádba mentem édesapámhoz. Tanultam, szerszámlakatos lettem. De úgy tizennyolc éves koromban egyre erősödött bennem a vágy, hogy művészettel foglalkozhassak. Beiratkoztam a művészeti középiskolába, utána katona lettem, aztán megint dolgoztam a szakmámban, s megint tanultam. Harminchat évesen 1968-ban aztán az akadémiát is elvégeztem, 1972-ben felvettek a szövetségbe, volt azóta vagy negyven kiállítás,_amin részt vettem. Az ejső össz-szö- vetségi szabadtéri kiállításon szereplő munkámat a szövetség megvette, s mivel akkor már hallottam arról, hogy ilyen szimpozionok vannak szerte a világon, kértem, hogy részt vehessek egy ilyenen. Azt ajánlották, jöjjek ide, Nagyhar- sányba dolgozni, örültem a lehetőségnek. Hát, valahogy így értem el, hogy itt szobrot faraghassak népem művészetéről. B. L. KSH fl|||||:f^lflWlC!llR II dzsungel könyve . Az utolsó film, amire még Walt Disney maga felügyelt: A dzsungel könyve. Azt írják a külföldi lapok, ez a film pályafutásának betetőzése. Kétségtelen, az általa kifejlesztett rajzfilmiskola nagyobb tökélyre nemigen emelhető: a mozgatás, a színezés, a karakterek a maguk nemében kifogástalanok. Mint ahogy tökéletes a film, az amerikaiak által kifejlesztett érzelgősségben, leegyszerűsítésben is. Maugli, mégha szemtelen is, bűbájos, és aranyosak az állatók, elragadtatást kiváltó a háttér, Sir Kán is egészen nevetségessé lett — nemigen gondolhatta Kipling, hogy szupergiccs lesz idealizmusából. Igencsak leegyszerűsödött a filmben a farkasember története, kár, hogy éppen a ,,re- vűjeleneték" kedvéért. De mert dz alkotók kiválóan tudják az érzelemkeltés módjait, önfeledt szórakozást nyújtanak gyerekeknek, felnőtteknek egyaránt. b. I. Kutatás és haladás Á talakítottam a címet, az eredeti konkrétabb volt: Kutatás és hatékonyság. Amiről azonban a Tudósk'lub legutóbbi összejövetelén beszélgették, olyannyira fontos kérdéseket érintett, amit legföljebb a haladás szóval jelölhetnénk. Tudvalevő, hogy tudományos kutatásra országunk erőihez képest aránylag sokat, de legalábbis arányosan megfelelőt fordít. Abban a reményben, hoay a kutatás meghozza gazdasági eredményét, abban a meggyőződésben, hogy a tudomány támogatásának megnyirbálása rövidlátó, sőt, ostoba cselekedet, valóban a sokat emlegetett aranytojást tojó tyúk leölése volna. S végül abban a hitben, hogy a tudománnyal foglalkozók élnek a lehetőségekkel, és így az ide fordított összegek nem ablakon kidobott pénzek lesznek. Megtudtuk a beszélgetésből, hogy — ha talán kissé 'késve is — de folytaik, folynak vizsgálatok a kutatás hatékonyságáról. A legsúlyosabb számnak e tekintetben az tűnt, hogy a kutatások eredményeinek realizálása, gyakorlati megvalósítása, tehát az a pillanat, amikor a befektetett pénz elkezdene fiadzani, rendkívül messze van a tudományos eredmény megszületésétől — ez az, amiben nemzetközi összehasonlításban a leggyengébbek vagyunk. ez már nemcsak a tu- domány szakembereinek mulasztása. S ez nem is olyan kérdés, amiben gazdasági erőforrásaink elégtelenségére hivatkozhatunk. Magyarán : ez nem kerülne újabb pénzekbe, ezt bizony csak meg kellene szervezni, meg kellene csinálni! A jelenlévők okos, higgadt érvelése, a bizonyítékok súlya talán eljut azökihoz is. akikre a kérdés leginkább tartozik. S miközben ezeket az egész ország számára rendkívül fontos problémákat hallgattuk, miközben a beérkező telefonok, kérdések azt bizonyítják, hogy az érdeklődök tömegei ülnek este tíz órakor a készülékek előtt — csodálkozva láttam, bogy a műsorújságban nem szerepel a tudósklub résztvevőinek neve, foglalkozása, be-, osztása. A kémiai kutatásban és a gyógyszeriparban járatlan néző találgathatta, miért beszél X vagy Y épp arról a kérdésről. Ez vajon nem hatékonysági kérdés? H. E. Messze a „tiszta forrástól” Néhány gondolat a városi úttörő néptánc csoportok szemléje után bér, aki karvezetési és zeneR angsorolni a műfajokat, művészeti ágakat — képtelen gondolat. Miért lenne magasabb rendű, mondjuk a balett a kamarazenénél, a festészet a fotóművészetnél, miért kellene szégyenkeznie azonos színvonalú produkció esetében egy gitárosnak a versmondóval szemben? Mégis gyakran előfordul, hogy tudatosan vagy tudattalanul — esetleg tudatlanul — degradálnak bizonyos műfajokat, nem kellő tisztelettel bánnak egyes művészeti ágakkal. Nem a lekicsinylő véleményekről van szó, hanem ennél súlyosabb dologról: arról, hogy nem kellő hozzáértéssel, az előtanulmányokat „lelkesedéssel” pótolva visznek közönség elé éretlen, hamis, pusztán hatásvadászó műsorszámokat. Bizonyára több példát is lehetne említeni, de maradjunk most a népművészetnél, ezen belül is a néptáncnál. Érthetetlen módon ezt nagyon gyakran szabad prédának tekintik, pedig pontosan olyan műfaji törvényszerűségei vannak, mint például a karéneklésnek. Nem igen hiszem, hogy akadna olyan vállalkozó szellemű emszerzoi előtanulmányok nélkül betanítana és elvezényelne egy többszólamú kórusművet. Vagy koreográfiát írna az Új világ szimfóniára úgy, hogy fogalma sincs a balett alaplépéseiről. Ilyen még az időnként túlontúl „liberálisan" kezelt irodalmi színpadoknál sem fordulhat elő. Egy verset ugyanis nem lehet annyira meghamisítani, hogy mondjuk — egy mozgósító szózatból lírai szo”nett kerekedjék ki. Talán egyedül a néptánc az, amihez „mindenki ért", amivel mindent lehet csinálni. Hiszen ez egyszerű műfaj- kettőt jobbra, kettőt balra, néhány forgás, és kész... A néptáncban mindenki kiélheti - többnyire ki is éli — „alkotó" fantáziáját. Példáért sajnos, sem időben, sem térben nem kell messzire utazni. A pécsi úttörőelnökség művészeti bemutatói keretében a napokban zajlott le a városi kisdobos és úttörő néptánccsoportok szemléje. Érdemes volna a szervezésről is szót ejteni — a résztvevők néhány óróva' a kezdés előtt tudták meg, hogy a város másik végében fognak szerepelni — de egy kicsit messzire kanyarodnánk az alaptémától. Egy azonban biztos: aligha kérhetünk számon magas színvonalat olyan rendezvénytől, amelynek már a szervezése körül is bonyodalmak vannak. A színpadon látottak nem sok optimizmusra adnak okot. A zsürielnök, a megyei nép- tánc-szakfe'ügyelő érthető elkeseredéssel mondta: itt minden úgy megy, mintha a magyar néptáncmozgalomban az elmúlt harminc év során semmi nem történt volna, mintha egyetlen könyv, tanulmány, vagy hanglemez sem jelent volna meg a magyar folklór újraéledéséről, mélyebb rété. geinek feltárásáról. Az iskolai tánccsoportok vezetői — tisztelet a kivételnek — rendre összetévesztik a népi játékot, a néptáncot az irodalmi színpaddal, a népszínművel. Koreográfiák készítésére azok is vállalkoznak, akik sem a magyar táncanyaggal, sem annak szellemével nincsenek tisztában. Már a lelkiismeretesebb csoportvezetők közé kell sorolni azokat, akik kész számokat tanítanak be a gyerekeknek. Más kérdés, hogy ezek is tíz-húsz- harminc évvel ezelőtti koreográfiák, s azóta alaposan eljárt felettük az idő. Nem tudom, hogy mindezért egyedül az a pedagógus okolható-e, aki pluszmunkában, kétségtelenül nagy ambícióval és jószándékkal foglalkozik a gyerekekkel. Nem valószínű. Az iskolai néptáncegyüttesek — és még jó néhány más együttes — színvonal alatti szereplése sok egyéb problémát is fölvet. Például a megfelelő gyermektánc- koreográfiák hiányát, az énekzene tanítás fogyatékosságait, az általános mozgáskultúra kialakításának és fejlesztésének elhanyagoltságát, a tömegkommunikációs eszközök egyes műsorainak ízlésromboló hatását, a rendezvények kampányszerűségét, a „fő, hogy legyen valami” szemléletet, és így tovább. Sokkal összetettebb kérdés ez tehát annál, hogy egyedül a pedagógus nyakába .varrhassuk a felelősséget. Azért ő is tehet valamit. Például elmehet a bemutató utáni szakmai értékelésre. Erre az úttörőcsoportok vezetői közül egynek sem maradt ideje. Csupán egyetlen zenei vezető érdemesítette arra a zsűrit, hogy véleményét meghallgassa. így meglehetősen nehéz lesz továbblépni ... A megyében most már évek óta rendszeresen indul „C”-kategóriás táncoktatói tanfolyam. Akik itt sikeresen levizsgáznak, nem dilettánsok többé: átfogó képük van a magyar táncdialektusokról, jelírást, népművelést, és még jó néhány más hasznos tantárgyat hallgattak. Ez a tanfolyam nyitott, a foglalkozásokat havonta tartják, miért olyan kevés mégis a hallgatók között a tánccsoportot vezető tanár? Vagy ha már tanfolyamra nem járnak, miért nem keresik fel a szakembereket, vagy miért nem néznek utána legalább az alapvető szakirodalomnak? Ilyen lehetőségek ki nem használása mellett talán nem túlzás felelőtlenségről beszélni, amikor lelkes kisdiákokat látunk a színpadon hamis, mesterkélt, primitív műsorszámokban szerepelni. Ők nem tudják, nem tudhatják, hogy rossz nyomon járnak, de vezetőjüknek több mint illendő volna ezt fölismerni. És ha tisztességes felkészülésre már nem marad energiája, legyen bátorsága lemondani a szereplést, így még mindig többet használ a gyerekeknek és a néptáncmozgalomnak is. Havasi János