Dunántúli Napló, 1979. május (36. évfolyam, 118-147. szám)

1979-05-20 / 136. szám

> 979. MÁJUS 20. IRODALOM — MŰVÉSZET DN HÉTVÉGE 9. Móra Ferenc első könyve Esztétikailag is vonzó, szép kiállítású könyvvel emlékezik a száz évvel ezelőtt született Mó­ra Ferencre a szegedi Somogyi Könyvtár. Nemcsak a szecesz- sziós címlap az érdekessége Az aranyszőrű báránynak és a Bet­lehemi csillagnak, hanem hogy e hasonmás kiadvánnyal Móra első könyvét vehetik kézbe az olvasók, a bibliofil különleges­ségek gyűjtői. A kiadványt, mely a könyvtártól postán igé­nyelhető, dr. Péter László iro­dalomtörténész, a könyvtár tu­dományos munkatársa szerkesz­tette. Móra Ferenc első könyve 1903-ban „nyomatott Engel La­jos könyvnyomdájában, Szege­den”. Betűi légiesek, hajléko­nyak, a kézírást utánzó jegyek­kel és iniciálékkal díszített. En­gel Lajos szegedi származású nyomdász és könyvkereskedő volt, aki Pécsen is dolgozott és 1892-ben átvette a Pécsi Nap­lót, majd négy évvel később a Szegedi Napló kiadója lett. Móra Ferenc századunk pró­zairodalmának egyéni hangú képviselője. Műveinek közép­pontjában a parasztság és az egyszerű kisemberek élete áll. ízes humorral ír és a szatírát sem mellőzi. A legélesebben a Horthy-korszak ellen lázad. El­ítéli a háborút, a népellenes fasiszta törvényeket. Kétszer in­dítanak ellene pert munkássá­ga, elvei miatt, felségsértés, il­letve nemzetgyalázás címén. Mert radikális polgári ideoló­giát vall és mert üdvözli a Ta­nácsköztársaságot. A könyvben olvasható két el­beszélő költemény az író ifjú­kori zsengéi közé tartozik. Móra Ferenc egyébként sem költő­ként, hanem regények, tárcák és gyermékversek írójaként lé­pett be klasszikusaink közé. Ezek a versek mégis fontosak, mert jelzik Móra Ferenc útkere­séseit, alkotói fejlődését. Az aranyszőrű bárány először 1902 karácsonyán jelent meg és szá­mos kiadósban került az olva­sókhoz Átdolgozott változatát Móra Ferenc betette Könnye; könyv (1934) című jubileumi díszkiadású verseskötetébe is. A költemény a népmese világát eleveníti fel. Úgy ábrázolja Má­tyás királyt, „ahogy a magyar paraszt elképzeli a királyok életét vasárnap délután". Kuli­nyi Ernő közreműködésével 1929-ben daljátékká dolgozta át írását Móra Ferenc. A dara­bot Vincze Zsigmond muzsi­kájával többször bemutatták Szegeden és Nagyváradon is. A Betlehemi csillag a fiatal író világnézeti vívódásait is elénk tárja. A centenárium alkalmából még két* kiadványt jelentet meg a szegedi Somogyi Könyv­tár, melyeknek szintén dr. Pé­ter László a szerkesztője. Az írások Móra Ferencről című bib­liográfia az íróról szóló, 1500 mű címét tartalmazza. Kiadják Móra Ferenc publikált és pub­likálatlan leveleinek időrendi jegyzékét, amely elsősorban a kutatóknak nyújt segítséget. A könyvtár időszaki kiadványának, a Somogyi Könyvtári Műhelynek az évfordulóra megjelenő száma is Móra Ferenccel foglalkozik. A kiadványok nagy jelentősé­gűek, hozzájárulnak, hogy a mai olvasók is jobban megis­merjék és megszeressék Móra Ferencet. Az író egykori műhe­lye a szegedi Somogyi Könyvtár méltón fejezi ki tiszteletét Mó­ra Ferenc iránt, aki a Szegedi Napló munkatársa, főszerkesz­tője és a szegedi Városi Mú­zeum igazgatója is volt. Barlahidai Andrea Botár Attila: Láz-jegyzet Engedelmesen — jön a láz. Engedelmesen — a pokolba! A hóesés házát lebontják. Majd a nyaktiló kerül sorra. Szárnyaszegett vizek a parton A föld dögéi a folyóban. Ne kérdezzétek: májusfát kitáncoló kedvem hol van — Oláh János: szavak a szavak bányamélybe szállnak nincsen mód követni őket az üzenet lefoszlik róluk a világ elveszett míg föl nem ismered milyen aztán meg már magad is elveszetté válva holdudvarán bolyongsz a döngölt ’ világos földön kerítéstől kerítésig ott a disznóól horzsolódott palánkja mentén megállsz nem támaszkodsz a falnak salétromízt bocsát le hozzád a tégla az istálló száraz lószar szagát küldi kehegve mért nem tudtál együtt érezni soha és senkivel miért hogy ma is egész másnak talállak mint minek kellett volna lenned Zalán Tibor: Ólomkatonák (Pelczer István dallamára) Végig az úton mennek a furcsa katonák. Fegyver a vállon — mellükön véres kardvirág. Ölöm a csákó, ólom a csizma, a paripák. Végig az úton daltalan ajkú katonák. Elükön kardos, térképet néző kapitány. Fénytelen szemmel, sápadtan követik a katonák. Vége a harcnak, visszavonulnak. Nincs tovább. Ólom egekbe visznek az ólom paripák. H ogy megváltozott minden, amióta elment! Az volt az érzése, ahogy bekanyaro­dott az utcájukba, hogy össze­töpörödtek a házak, amíg oda­volt. Talán a fák teszik— gondol- dolta, s olyan lassan járta vé­gig zsibbadt tekintete a kopasz ágakat, mint amilyen lassúak voltak a léptei, s tompák a gondolatai is. — Persze, hiszen amikor elment július volt, erő­teljes, harsogó nyáridő, most meg milyen fenyegetően me- resztgetik meztelen karjaikataz útmenti fák. Varga Bálint ezen a borús, téli délelőttön tétován botor­kált hazafelé. A régi, fákkal ölelt utca, ahol volt még né­hány a valamikori, öreg, ap­róablakos házak közül — Var­ga Bálint ezek között a házak között élte le az élete javaré­szét, és szerette őket, mintaho­gyan megszokott, ósdi gönceit szereti az ember — közömbö­sen fogadta a hazatérőt. Olyan érdektelenül gubbasztottak kö­röskörül a gondosan lefüggöny- zött, tenyérnyi ablakok, hogy Varga Bálint csaknem elsírta magát, amíg a házukig ért. Sehol egy lélek. Hova lettek az ismerős arcok? Bemenekül­tek a házakba, a leeresztett redőnyök mögé, hogy ne kell­jen észrevenni, odaköszönni avagy idegenként elfordulni tőle? Mégiscsak nem mindegy, honnan jön . .. Meg is írhatta volna . . . Akart is írni, aztán mégse . . . Úgy érezte, nem kell őt várni, ünne­pelni, nem olyan helyről jön ő ... Hányszor elgondolta pedig, hogy jön hazafelé. Úgy jön, mint máskor. Mintha munkából jönne. És úgy, mintha csak teg­nap ment volna el. Vagy teg­napelőtt . . . Nem értette egészen, inkább csak sejtette vagy érezte azt a nagy ürességet, ami a képzelet és a valóság között feszült. Ilyen sivár, ilyen örömtelen lesz most már őneki minden?! Persze, hiszen vasárnap van. Vasárnap... Ezt is újra kell majd tanulnia, mint a törött-lá­bú embernek a járást. Mert odabent olyan egyformák vol­tak a napok, semmi nem kü­lönböztette meg őket egymás­tól. Aranykarikás, vasárnapi hús­levesek illata rémlett föl ben­ne, de az ízeket, a melegen- áradó. a nyugalmat, vasárna­pot, az otthont jelentő ízeket hiába kutatto-tapogatta ma­gában. * Jöttek a levelek. Hozták a felesége gyöngybetűs híreit. És hozták a híreket a gyerekről is. Eleinte ezek a levelek éltették. Beléjük lehetett kapaszkodni, láncszemek voltak ezek a jelen és a múlt között. Amikor meg­tudta, hogy a gyerek túl van a veszélyen, s lehet remélni, hogy életben marad, olyan erő­vel tört föl belőle a felgyülem­lett feszültség, hogy nem tu­dott magán uralkodni. Hörög­ve hányta ki magából a sok keserűséget. — Ne gondoljon rá! Akkor szólalt meg először az a férfi, akivel már ki tudja mi­óta jártak-keltek egymás mel­lett, de nem szóltak egymáshoz egy szót sem. — Nem szabad rágondolni — ismételte rekedten, meggyő­ződés nélkül a másik, mintha csak önmagát biztatná teljesen reménytelenül. — Akit én gá­zoltam—el, az . . . meghalt. Pe­dig nem is zuhant nagyot. Ge­rincvelőszakadás és vége. Nyolc­éves volt. . . Akkor fordultak ellene a le­velek. Minden sorukból, min­den egyes szóból fenyegetés áradt feléje. Ne gondoljon rá?! Hiszen ha megtehetné! Ha meg tudná tenni! És ahogy a kórházban folyta^ rettenetes küzdelem a gyerek lábáért — (le kell vágni, nem kell levágni, másodszor műtöt­ték, harmadszor, ötödször, ösz- szeszegecselték, összekalapál­ták, nyomorék lesz, nem lesz nyomorék . . .) — úgy viasko­dott Varga Bálint a saját, ön­marcangoló vádjaival. Néha már azt hitte, nem bírja to­vább. Pedig Varga Bálint azok kö­zé tartozott, akik mindig na­gyon vigyáznak. Ahogy fiata­lon megtanulta a felelősségvál­lalást önmagáért, ugyanazzal a felelősséggel vigyázta a mások életét is. Tudta, hogy az úton nem szabad hibázni, mert ha hibázik az ember, az jóvátehe­tetlen lehet. Valamikor — több mint húsz éve már — egy Csepellel kezd­te. Téli reggeleken hidegebb volt a fülkében, mint kinn a szabadban. Sóval áztatott ron­gyot vitt magával, azzal ol­vasztotta le a jeget a szélvédő­ről. Lába alá hullámpapírt gyömöszölt. Micsoda évek vol­tak azok! Az volt a legnehe­zebb, amikor oxigénpalackokat szállított a fővárosba. Egyszer­re 130 tartály volt a kocsi pla­tóján. Beleizzadt, mire fölért, akármilyen hideg volt is. Csak egy pillanatra gondolkozzon el, csússzon meg . . . rágondolni is rossz. Micsoda felelősség volt az! És nem történt soha sem­mi baj. Mindig a gondolataiban vol­tak a gyerekek. A sajátjai ép­pen úgy, mint a másokéi. Ha ő vigyáz a mások gyerekeire, mások is vigyáznak az övéire — ez volt Varga Bálint és társai íratlan törvénye, ez volt az, amiben mindnyájan hittek. Amikor egy-egy hosszú útra in­dult, nemcsak azt tudta, hogy estére haza kell érnie, mert várják, hanem szentül hitte, hogy haza kell érniük mind­azoknak, akik elindultak vala­merre. Mert őket is várják. Volt egy időszak az életében, ami­kor rendszeresen reggelre ért haza az üres kocsival. Olyan­kor szállingóztak iskolába a gyerekek. El-elnézte őket, ahogy a nagy, lomha járművel végig­gördült a városon. Nem hitte volna, hogy ő valaha, az életé­ben elgázoljon egy gyereket. Tulajdonképpen máig se érti, hogyan történt. Hiába gondol­ta végig már tán ezerszer is, s kezdi el újra és újra, csak fo­rognak a gondolatai önmaguk körül. Csupán azt a pillanatot látja élesen, hogy előtte van egy gyerek. Egyszerűen csak ott van előtte, és már nem tud megállni. De hogy hogyan ke­rült oda, s miért nem látta meg előbb . . . Máig se érti. * Éppen ebédhez készülődtek, amikor megállt az ajtóban. Az asztalon ott gőzölgött a leves, az aranykarikás, illatos, vasár­napi húsleves, de még nem nyúlt hozzá senki, mintha vár­tak volna valakire ... Döbbenten meredtek rá mind a hárman, a felesége, a nagy­lánya és egy idegen fiatalem­ber. — Édesapám, ő a Ferike bátyja — szólt nagysokára, akadozva a lánya. Komor, mozdulatlan pillanat következett. Aztán odalépett hozzá a fiatalember. — Ne tessék aggódni — mondta kissé zavartan — meg­gyógyult a testvérem, járni is tud . . . Akkor kitámolygott a lépcső­re. Máskor is ki szokott oda állni, amikor hosszú útról ha­zajött, hogy nézelődjön, leve- gőzzön egyet, hogy érezze, itt­hon van végre. De most meg kellett kapaszkodnia. Akkor kondult meg a déli harangszó. Erőteljesen hasított bele a környék vasárnapi csendjébe, aztán hosszan, ün­nepélyesen kongott. — Micsoda erő van még most is az öregben — motyog­ta Varga Bálint, mert úgy érez­te, itt bent, az ő belsejében kong az az irdatlan érctömeg, s összemorzsolja benne azt a kis maradék életet. — Az öreg meghalt, amíg odavoltál. A fia húzza — szólalt meg halkan a háta mögött a felesége. Hegedűs Magdolna Déli harangszó

Next

/
Thumbnails
Contents