Dunántúli Napló, 1978. október (35. évfolyam, 271-301. szám)

1978-10-09 / 279. szám

Forrai Miklós köszönti a húszéves kórust Budapest: Pécsi kamarakórus jubileumi koncertje Erb János felvétele Zalaegerszeg: lllatexport A zalai megyeszékhely egyik legpatinásabb üzeme az Erdő- kémiai Vállalat helyi gyára, mely főleg a dunántúli erdők természeti kincseinek lepárlásá­val foglalkozik. Gyártmányská­lájuk széles: a fenyőgyantától a különböző ipari segédanyago­kon át ritkaságszámba menő párlatokat is készítenek. Itt ké­szül például a világszerte ismert és keresett Fa szappan egyik illatanyaga is. A parfőm és gyógyszeripari alapanyagokon kívül ez az üzem állítjaj elő a főleg a gyengébb nem körében használatos szőrtelenitő szer bázisát is. K. G. Pécsvárad: A Zeneakadémia nagytermé­ben pódiumra lépni különös megtiszteltetés. Rang. Ez a megtiszteltetés érte a Pécsi Nevelők Háza Kamarakórusát szombaton délután, amikor az együttes fennállásának 20 éves jubileuma alkalmából nagysi­kerű önálló hangversenyt adott a magyar zenei élet legran­gosabb koncerttermében. A terem — erkélyeit is be­számítva —• csaknem zsúfolá­sig megtelt, amikor délután 4 órakor fölcsendült Monteverdi Magnificat cimű kórusműve. Sok pécsi arcot is láthattunk a közönség soraiban. De ott volt a magyar kórusélet szá­mos vezető személyisége, a többi között Marói/ Gyula, a Kórusok Országos Tanácsának főtitkára, Bárdos Lajos Kos- suth-díjas művész, Nagy Olivér, Fasang Árpád, Párkai István, a Zeneművészeti Főiskola ta­nárai és sokan mások. A ju­biláló együttest és két kar­nagyát: Dobos Lászlót, és Lil­lái Aurélt a neves, baranyai születésű művész és zenepeda­gógus, Forrai Miklós karnagy, zeneakadémiai tanár, a KÓTA elnökhelyettese köszöntötte me­leg szavakkal. Méltatta az 1958-ban, főleg fiatal értelmi­ségiekből: tanárokból, egyete­mistákból, orvosokból megala­kult együttes két évtizedes, si­kerekben, hazai és külföldi szereplésekben bővelkedő mun­kásságát; a nemzetközi kórus- versenyekről (Core, Arezzo, Spittal, Debrecen, Tours stb.) elhozott nagydíjakat, első dí­jakat és különböző helyezései­ket; külföldi hangversenykör- utaikon (pl. Helsinki, Torino, London, Amsterdam városok­ban) kiérdemelt forró sikerei­ket, rádió- és tv-szerepléseiket. Egy könyvtár homlokára írt jel­mondattal zárta köszöntőjét Forrai Miklós, részben a kö­zönséghez, részben a kórushoz fordulva: „Legyetek gazdagab­bak! Térjetek vissza mielőbb!" E szavakkal nyújtotta át a kó­rusnak a KÓTA díszoklevelét, a magyar hangversenyéletben első alkalommal. A Pécsi Nevelők Háza Ka­marakórusa az első részben reneszánsz, klasszikus és ro­mantikus, a másodikban XX. századi és ma élő szerzők mű­veiből összeállított két és fél órás koncertet adott. Műsor­számaik után a közönség hosz- szantartó vastapssal, a karzat erőteljes dübörgéssel ünnepel­te a jubiláló együttest. W. E. Kaposvár: Sonka-menetrend Megkezdődött a technológiai berendezések szerelése a Ka­posvári Húskombinát sonkakon- zerv üzemében. A 2,5 milliárd forint értékű beruházás tőkés fővállalkozója — a nyugat­német Schweinfurt—Kirchfeld konzorcium összesen 66 alvál­lalkozót vonultat fel az építke­zésen. A fővállalkozó a meg­lehetősen nagy munkát szokat­lanul rövid határidőre vállalta: az első kapavágástól az át­adásig mindössze 18 hónap te­lik el. — Az a célunk — mondta Udó Zarzitzki, a sonkakonzerv üzem kereskedelmi építésveze­tője —, hogy jövő év június végére elkészítsük az üzemet. Ez azonban nem jelenti azt, hogy korábban át is adjuk: csupán a belső próbaüzem idő­tartamát hosszabbítjuk meg. Nekünk azért fontos ez, hogy legyen idő kijavítani az esetleg előfordult apró hibákat. Ez jó nekünk is, mert előbb kapjuk meg a pénzünket és jó a hús­kombinátnak is, mert előbb kezdheti meg a termelést és az exportot. A fővállalkozói szerződés sze­rint a sonkakonzerv üzem kivi­telezési költségét akkor kapja meg a nyugatnémet cég, ha bizonyítja: az üzem képes évi 410 ezer sertés feldolgozására. — A határidőt csak akkor tudjuk tartani — mondta Ho- dics István létesítményi főmér­nök —, ha a járulékos létesít­mények kivitelezésénél minden­ki tartja a határidőket: ponto­san kezd és adja át a munkát. Jelenleg azonban a beruházás minden területén szervezetten, jól megy a munka. A partne­rektől függ, hogy tartják-e to­vábbra is ezt az ütemet. K. I. Szekszárd: Szüret Szekszárd történelmi borvidé­kén — a megyeszékhelytől Bá- taszékig és Tolna-Mőzsig — a ta­valyihoz képest több hetes ké­séssel, de már általánosan meg­kezdték a nagyüzemek a korai borszőlőfajták szüretét. A Szek­szárdi Állami Gazdaság veszi át a termelőszövetkezetektől és c gazdáktól is az idei szőlőter­mést, amihez konténereket is alkalmaz. A gazdaság szőlői­ben a becsültnél több termés mutatkozik most, a minősége, cukorfoka azonban alatta ma­rad jelenleg a múlt évinek, bár a további fajták, köztük a kék frankos és a kadarka tömege sebb szedésével még várnak, hátha javul a minőségük. B. L. Wartburg-variációk Első ízben találkoztak az or­szág Wartburg tulajdonosai. A hét végén Szekszárdon adtak randevút a népszerű NDK-beli autó hívei és a gyártók. A márkatalálkozón részt vett Heinz Diessner, az eisenachi Wartburg Gyár kereskedelmi igazgatója is, akivel a fórum után beszélgettünk. — Jelenleg 110 ezer ilyen típusú autó fut a magyar uta­kon. Mennyivel fog növekedni számuk az elkövetkezendő esz­tendőkben? — Az évente gyártott meny- nyiségből 12—13 ezer darab kerül minden esztendőben Ma­gyarországra. Jövőre is ennyit szállítunk, a Lipcsei Őszi Vá­sáron ennyire kötöttünk szerző­dést. — Lesz-e botváltós Wart­burg? — Már van is. A legyártott széria húsz százalékát ilyen sebességváltóval készítik az üzemben, de csak megrende­lésre, mivel a konstrukciót ere­detileg kormányváltóval hozták létre. Amennyiben a MERKUR ilyen megoldással kéri a Ma­gyarországra szállítandó típu­sokat, mi sem fogunk elzárkóz­ni a kérés teljesítésétől. — Meddig alkalmazzák a kétütemű motort a Wartburg gépkocsiknál? — Még sokáig. Gazdasági megfontolásokból egyelőre nem tartjuk indokoltnak, , hogy a kétütemű motort négyüteműre cseréljük fel, már csak azért sem, mert az előbbi még sok tekintetben felülmúlja a négy­üteműt. — Újdonságok azért csak lesznek, még ha nem is a mo­tortérben. Ismertetne ezek kö­zül néhányat? — Gyártunk már kagylóülé­ses, csomaghálós, aranysárga színű lábszőnyeges, ködlámpás, hátsó biztonsági öves Wart­burgokat is, de csak a part­nervállalatokkal történt előze­tes megegyezés alapján, külön megrendelésre. Ha a magyar partner ilyen extradolgokkal felszerelt kocsit kér, mi szállít­juk. — Bővül-e valamilyen új tí­pussal a Wartburg-család? — Az elkövetkezendő öt év­ben új konstrukcióval nem ál­lunk elő, a most gyártott öt típus egyelőre elegendő. Új­szerű megoldásokra, korszerű­sítésekre mindenképp gondo­lunk, így például már jövőre eszétikusabbá tesszük a belső kárpitot és párátlanítókat sze­relünk fel a hátsó szélvédő üvegre. H. L. Leányvásár Jeremiás Sámuel vajszlói lel­kész (!) 1828-ban írott króni­kájából tudjuk, hogy ......azzal t sufolják a' Baranyaiakat, hogy ott a' Leányt úgy veszik, mint a’ Barmot a' Vásárban . . .” Nos hát a másfél évszázad­dal ezelőtti sirámok szerzőjét már aligha vigasztalja, hogy a híres, nevezetes pécsváradi leányvásárban sokféle dolgot vásárolhatott a látogató, csak éppen lányokra nem licitálha­tott. Mert kínáltak itt vatta­cukrot és kloffolákalapácsot, szelídgesztenyét és cukorpipát, bóránybőr bundát és ABBA- lemezt, okarinát és fülbevalót, VIT-trikót és vájt teknőt, gön­cihordót és csempész csizmát, csak éppen lányokat nem. Persze,. aki nem leányt vá­sárolni jött a pécsváradi leány­vásárba, az kiválóan érezhette magát a Lukács napi hagyo­mányokat ápoló mulatságon. A program még szombaton Zen- gővárkonyban kezdődött és va­sárnap reggel Pécsvárad köz­pontjában folytatódott. A ze­nés csalogató befejezésekor mái ezrek és ezrek várták a menettánc-verseny résztvevői­nek parádés felvonulását. Vér­pezsdítő ütemekre csattantak a szebényi lányok papucsai és büszkén mutatott' a párta a hosszúhetényi menyecskék fe­jén, A szabadtéri színpadon közben bábosok, komédiások, muzsikusok szolgáltak csemegé­vel. Ha apró szemű is, de fino­mabb a gesztenye, mint a ko­rábbi években bármikor. A sült gesztenye illata és omlós édessége ugyanúgy fokozta a hangulatot, akárcsak az újbor, a murci. A pécsváradi mulatság, amely egyben a Duna menti népek folklórfesztiváljának selejtezője is volt, délután divatbemutató­val és gálaműsorral folytató­dott. Este került sor a hagyomá­nyos leányvásári bálra. Itt az­után már megjelentek szép számmal, ha nem is eladó, de eladósorban lévő leányok. S azon házasodni kívánó ifjak számára, akiknek sikerült itt rabul ejteni a pécsváradi, a zengővárkonyi leányok szívét, mégiscsak leányvásárrá vált a pécsváradi mulatság. S hogy jó vásár volt-e, az persze csak később derül ki . E. Á. A délutáni gálaműsor után az öttagú zsűri (elnöke Olsvay Imre, a Magyar Tudományos Akadémia főmunkatársa) ered­ményt hirdetett a szereplő együttesek — köztük az orszá­gos minősítésre jelentkezett hagyományőrző falusi együtte­sek — előadott produkciói alapján. Az 5000 forintos nagydíjat Bogyiszló együttese kapta meg. A legszebb egyéni táncért Ka­szás János, a hosszúhetényi né­pi együttes vezetője; a legjobb zenei teljesítményért László László (Izmény, Tolna m.); a hagyományok átadásáért Föl­des János, a madocsai (Tolna m.) együttes vezetője kapott díjat. Az országos minősítés­ben Hosszúhetény és Izmény együttese megőrizte korábban megszerzett arany fokozatát; Bogyiszló és Pécsvárad együt­tesének táncát ezüst, Csatár, Decs és Dráglél produkcióját bronz fokozattal minősítette a bizottság. Harkány: Elkeresztelték a bírót Több új adattal gazdagította az 1766. augusztus 31-i siklósi jobbógylázadás történetét a dr. Kecskeméti Zoltán vezette Harkányban működő 12 fős felnőtt honismereti szakkör. Kiderült a Baranya vármegyei közgyűlési jegyzőkönyvek 1766. szeptember 9. és 1767. szep­tember 22—25-én írt latin nyel­vű szövegeiből, hogy a csak­nem tízezer lázadót, — köztük eszékieket, pécsieket, Tolna és Somogy béűeket —, mozgósító felkelés vezetőjét pontosan Járó Józsefnek és nem Péternek hív­ták. Eddig az összes írás Pé­ternek említi a hajdani har­kányi bírót. „Elkeresztelője" va­lószínűleg Czerpán Ince feren­ces szerzetes és a siklósi „os­kolamester” Spolarics Zsigmond lehetett, akik elsőnek korabeli prózai és verses latin leírásaik­ban Járó Pétert említenek. Ami még új, vagyis a két évtizede dolgozó szakkör ered­ménye; bebizonyították, hogy Járó Józsefet, Varga Istvánt. Pápai Jánost, a zendülés három vezetőjét halálra, míg Túrós Fe­rencet, Szabó Józsefet, a rác Mittárt és Mittarovicsot bör­tönre ítélte a vármegyei bíró­ság 1766. december 4-én. Ám 1767. szeptember 10-én a kirá­lyi tanács így határozott: „Bo­csássák szabadon őket a ieg- méltóságosabb Archi-Ducis Jo- zephusnak most történő meny- nyegzője alkalmából. Ennek le­folyását hirdessék ki nekik anyanyelvükön úgy, hogy ma- qukat örökre békére kötelez^ zék!” Cs. J. Tótszerda hely: „Azok CI VÖfÖS rögök mindig előjöttek.. MM Mintha a mesék világa ele­venedne fel Fábics Balázs igaz története nyomán. Az, a csodálatos aranyról szól, amely gyermekkorunk képze­letében a manók birodalmá­ban tulajdonosaik féltve őriz­tek mindenki elől, amiért oly kíméletlen harcot vívtak az óriásokkal, a kénes lángot lövellő sárkányokkal. A Zala megyei Tótszenrdahelyen íz­lelgetjük szavait. A tavasz közeledtével elő­került a hasas vízmerő, a ro­vátkáit deszka, amin az arany­szemcsék akadtak fenn, de előbb a lapát szúrta-vágta az iszapot, kutatva-keresve a „fémet”, amit aztán bőséges vízzel locsoltak, majd egy ki­sebb deszkán pótyoltók-fü­rösztötték, s higannyal vegyít­ve sütötték-főzték, míg az a néhány qrammnyi ott maradt az edény alján. Aztán jöhe­tett annak súlyának megálla­pítása és postán való elkül­dése egyenest a Pénzverdé­nek címezve. Balázs bácsi maga mögött tudja a nyolcvanadikat, im­már három éve fölváltotta a kilencvenedik bankót. Hajda­nában, a két háború közötti időben mérte-merte a Mura és a sebes Dráva vizét. Az Alpok gyorsiramú folyói a kö­zel négyezer méteres magas­ságból leiramodva ezen a vi­déken már szelídebben so- dorták-görgeiték kincsüket, előbb a mákszemnél is ki­sebbre őrölték, majd az iszapba ágyazták, a fövény­be rejtették . . . A család együtt volt min­den hét végén. Addigra el­fogyott a mogyorónál is na­gyobb bab, az arasznyi sza­lonna, s kellett az utánpót­lás. Ilyenkor Balázsunk víg cimbalmán muzsikált, flótáján csalta elő a dallamokat. A tizenhárom évi munka nem hozott újabb nadrág- szíj-parcellát, sem számos jószágot az üres istállóba, a kaszát kívánó rét sem hízott egy fűszálnyival többre. Ma­radt a ház, amit még apja épített, a két erőtlen szülő, a kettő növekvő gyerek — meg­annyi éhes száj és gyenge kéz. Csak álmaival tudott nehe­zen megbirkózni. Azok a vö­rös rögök mindig előjöttek, súlyuk majdnem kettéhasítot­ta kifeszített széles deszkát a vizek mentén . . . F. Gy. Szekszárd:

Next

/
Thumbnails
Contents